It was a contredanse; the “contradanza” of Spain transmitted through France to England, where it had become naturalised, and by a misapprehension of terms called “country dance” It was the pièce de resistance of the time, before the introduction of the cotillon, quadrille, and other “square” dances.
The assemblage being a large one, several sets danced at the same time, inside the house and without, the music in a central position availing for all.
The set in which figured Mademoiselle Lalande was, of course, the select one, comprising the élite of the family’s friends and resident gentry, with the strangers of greatest distinction, military and civilian. It was formed on the lawn outside, in front of the withdrawing-room windows, where a spread of smooth, firm turf afforded ample space, and a floor for dancing good as that of any ballroom. Better, slips and tumbles considered. Around and overhead were strings of lamps suspended from the trees, while a profusion of flowers, now in full blow, filled the air with incense. A warm summer’s night, with such surroundings, the Creole girl might have fancied herself back in her native isle of the Antilles, under the palms and amidst the flashing cocuyos.
As if she had such a fancy, her grand dark eyes were aglow with delight – triumph in them too. But neither had to do with any thought of scenes or things transatlantic. The cause was by her side, and she took no pains to conceal it. Impassioned child of the tropics, never in her life gainsaid, she had needed not the resorts of subterfuge; instead openly demanding and having whatever she desired. And now desiring Eustace Trevor, she believed she had secured him.
Certainly it seemed so; and as if with her wiles and witchery – bold ways the sober Bristolians called them – she had succeeded in weaving a spell around him. Once already had he been her partner, and now for the second time was he standing up with her, to all appearance absorbed in what she said, making impressive responses, partaking of her joy and triumph.
This was what Vaga Powell supposed; and no wonder at her jealousy stung to the highest, bitterest pitch. But the green-eyed monster sees with eyes that distort and exaggerate, as hers were doing then. She was putting a wrong interpretation on what she saw, reading it reversely to the truth. A disinterested spectator, with skill in physiognomy, could have told that Eustace Trevor, so far from being taken up with Clarisse Lalande, would have been glad to get disembarrassed of her. He too was at that moment suffering pangs of jealousy equal to those he inflicted. This from seeing his cousin the partner of Vaga Powell, thinking of Reginald’s acquaintance with her older than his own, and recalling something he had heard of between them antecedent to the time of his introduction at Hollymead. Only a rumour it was – a vague whisper – but it spoke of relations of a nature warmer and more confidential than those of mere friendship.
Could it have been so, and was there a renewal of them? These were the questions self-asked by the ci-devant gentleman-usher. Seemingly answered in the affirmative by what he now saw. For, young as was the younger daughter of Ambrose Powell, she was no child of simplicity, but could play at coquetting with the oldest and cleverest coquette there. If he in her eyes seemed too assiduously attentive to Clarisse, she in his appeared the same with Reginald.
An odd position of affairs it was with this quartette of cousins as regarded their feelings towards one another – a play of cross purposes, triangularly twisted and sinister, but in a manner symmetrical. The two men in love with the same woman, the two women loving the same man, yet two of the four not loved at all – as it were, left out in the cold. And these last the ones that were joyous and exultant, the others despondent and sad.
Could hearts see into hearts, and read the writing therein, all this would have been reversed; the glad ones would have ceased to be gay, and on the instant, while the sad ones would as suddenly have found joy. But the people so perversely astray could not comprehend one another. Not likely with everything done to hinder it – glances, attitudes, gestures, all meant to deceive.
And so the mutual misconception remained throughout the night. Dance succeeded dance, but in none was Eustace Trevor the partner of Vaga Powell.
And yet the fault was not with him, though it may appear so. His dancing the first set with Clarisse was quite accidental so far as he was concerned. He had not sought to engage her; on the contrary she seeking him – in a manner commanding him. Officially privileged, she might do so without incurring censure or challenging remark. But when the thing was repeated, and for the second time in succession they were seen standing up together, a whisper went round that it meant something more than mere inadvertency – in short, a decided preference.
And so was it with her at least, he neither feeling it nor conscious of her design. For, in truth, he had been on the way to seek Vaga Powell and ask her for the second set, when once more encountering Clarisse, as by chance, she exclaimed, in a half patronising, half-coaxing way, —
“How well you dance, Captain Trevor! So different from all the others.”
Rather surprised by such a plain-spoken compliment, flattery in fact – he was about to give it this name – but, without waiting his rejoinder, she rattled on, —
“And I hope you’re enough satisfied with my dancing to have me for your partner again – you will, won’t you?”
Solicitation seeming bold, almost to shamelessness. It would have been this in an English girl; but one knowing Clarisse Lalande, her impulsive nature, and the way she had been brought up, could better pardon it.
“It will give me the greatest pleasure,” was his response. He would not have been man – less gentleman – to answer otherwise. Both gallantry and good manners enforced an affirmative.
“Consider yourself engaged then!”
“By all means, Mademoiselle. For which set?”
“Oh! now – the next. I wish it.”
Another surprise to him, anything but agreeable. It interfered with his intentions, spoiling his own programme. But there was no help for it, no gain saying a wish so plainly expressed, and he stammered out assent with the best grace possible.
As the music for the second set was just commencing, she thrust her jewelled fingers inside his arm, and conducted him, rather than he her, back to the place of dancing.
It was then Vaga Powell experienced that jealous pang which determined her to the line of action she was pursuing. But it was a jealousy neither new, nor born of that hour; only in that hour reaching the climax and acme of its keenness. Eustace Trevor twice dancing with her cousin, and never coming near herself! Never once, even to say a word, since the one or two of ceremony exchanged between them at his first entering and reception. No wonder at her being a prey to jealousy!
But she was not alone in the experience of its misery. He, in his turn, was tasting of it too. When at length released from his engagement with the Creole, inopportune as irksome, and he again sought Vaga Powell, it was to find her in a mood aught but amiable. And with Reginald still by her side – she had no difficulty in retaining him– the two seemingly engrossed with one another. Well and skilfully – too well and too skilfully – was the damsel of Dean Forest playing her part.
As Eustace approached them, Reginald drew back a pace, and stood in an attitude of dignified stiffness, with a perceptible triumph in his eyes, and something like a sneer on his lips. No word of salutation passed between the cousins now – not even nod of recognition – and one seeing who knew them not would have supposed them utter strangers. Eustace but bowed to the lady; and, as the music was just sounding the prelude to another dance, he asked, in rather a timid, doubting way, —
“May I have you for a partner, Mistress Vaga?”
At another time, even earlier that night, he might have addressed her differently and more familiarly – ay, would have been safe in saying – “Let us dance, dear Vaga!” But he had neither thought nor confidence to “dear” her now, nor she the desire to be deared. Curt, and almost disdainful was her answer, —
“Sorry; but I’m engaged.”
He did not need being told to whom, the triumphant bearing of his cousin declared that; and, with a bow of feigned resignation, and much bitterness of heart, he withdrew, leaving them to themselves.
And so the jealous fire, just kindled in his breast, burned on in hers, not that night to be extinguished.
Wide the breach now between Vaga Powell and Eustace Trevor, growing wider as the moments passed. Though the evolutions of the dance often brought them near one another, no more speech exchanged they that night; nor glances either. If by chance their eyes met there was a retirement on both sides, quick and subtle, as though each felt caught in some criminal act. For all they were mutually observant, and when only one looked, the other unconscious, it was with gaze continued, regard telling the tale of love and jealousy plainer and truer than could words.
What had caused the rupture was still there to hinder its healing – on one side Clarisse, practising all her arts and seductions; on the other Reginald doing the same. And both, so far as they themselves believed, and general appearance might be trusted, with sinister success.
Between these two, aiming at like ends, there was much similitude otherwise. Equally vain, Creole girl as Cavalier, they had grand reliance in their respective powers, each over the opposite sex. Though no Adonis, Reginald Trevor was a fairly handsome man – of the martial type, whom many a woman would have fancied, as many had. So favoured, and conscious of it, not so strange his restored confidence that he still possessed the affections of Vaga Powell. He had entertained this belief, and then partially lost it, but now it was back with him again, her behaviour seeming to justify it.
There was less in the past to cloud the hopes of Clarisse – less known to her. For the antecedent circumstances between Eustace Trevor and her cousin had as yet been revealed to her only in a scant desultory way. She had heard of his having spent some days at Hollymead; had been told also of his sudden conversion there, and half suspected the cause. But she had herself observed nothing to confirm her suspicions. He had been several times on visit to Montserrat House, but always in the company of his colonel, Sir Richard; and while there his interviews with Vaga were under her own eyes and others. They might have met outside without her having knowledge of it. But it was in truth the brilliant beauty of her country cousin, which more than aught else troubled and had given rise to her jealousy. Still what was it to her own, with her powers of fascination? Nothing that night, thought she; and thus confident in herself, she noticed not the strange distraught air of her partner, as now and then his eyes turned furtively to the partner of his cousin.
Thus unobservant, the two who cared not for one another danced joyously on little dreaming of that mad jealousy between the other two, but for which there would have been a quick change in the arrangement of the couples.
“What next? What now?”
The questions passing from lip to lip, late on in the night, and after another contredanse had come to a close. A whisper had got wing of something to succeed, altogether different – a dance of a special character, introduced to the Bristolians by the daughter of Madame Lalande.
In those days, the era of the morris and other picturesque dances, excellence in the Coryphean art was esteemed a qualification; not lightly held as now, and deemed rather degrading. The French Queen had encouraged this, and noble dames oft vied with each other in saltatory displays.
To show her superiority, Clarisse Lalande had prepared a surprise for the assembly at Montserrat House – a dance of the Antilles, in which she could have no competitor, nor need fear any if she had. It was also of Spanish origin, much practised in the West India islands; where, then as now, dancing was a thing of every night, and often of the day – even the negroes giving half their off-labour hours to it, jigging with a grace unknown to the peasantry of European lands. Their white “massas” were, many of them, perfect maîtres-de-danse, and their young mistresses very Odalisques. Monsieur Lalande had prided himself on this accomplishment, and, as a matter of course, his daughter did the same – hence the resolve to make display of her proficiency.
The music had been prearranged; the time too – after supper, when the excitement which comes of the wine cup would make it more attractive in the eyes of the spectators; though Clarisse Lalande was thinking of only one of them, and how it would affect him.
It was new to most of the people present, but not all. The familiars of Montserrat House had witnessed it before, and were aware of its peculiarities. A pas-seul it was, danced only by a lady, though a gentleman had something to do with it at the termination. The lady commences in slow movement and gentle step, accompanied by pantomimic gestures; as she passes on every now and then stooping down, or reaching upward, to take hold of some object that has caught her eye. It is, in fact, a representation, in dumb show, of an Indian girl straying along a forest path in the act of gathering flowers. Nor does she pause while plucking them, only poising an instant on one limb, and, with a whirl, or pirouette, continuing onward. The step admits of many changes and every variety of attitude; according to whether the blossoms tempting her be on the right or left, down upon the earth, or overhead among the branches of the trees. All which affords fine opportunity for displaying the graces of figure and movement, with skill or cleverness in the pantomimic representation. After this has gone on for a time, the flower gatherer is seen to start, her features changing expression. Some sound in the forest has caught her ear. She pauses, bends low, and listens. At first interrogatively; then with apprehension, ending in alarm. Flight follows, the lines of if hither and thither in irregular zigzags, as if the affrighted girl, in her confusion, knows not which way to go. The movement is now violent, the gesticulation excited. At length the retreat takes a steadier course, around the outer edge of the arena, not by forward steps, but the whirling gyrations of a waltz. This being kept up for a turn or two, fatigue is counterfeited, with continued fear of the pursuing enemy, and by looks and gestures appeal is made to the spectators for help. These know, however, that only one is privileged to offer it – he whom she will designate by tossing to him a riband, kerchief, glove, or some such token. His rôle, then, is simply to step forth and place himself in the attitude of a rescuer, when the fugitive flings herself into his arms, looking all gratitude.
When Clarisse Lalande took the floor, or, to speak more correctly, the turf, – for it was outside in the place already described, – there were few knowing the character of the novel dance but could give a guess as to who would be summoned to the rescue. Too soon to be thinking of that yet, however; all thoughts being engrossed by the Creole herself, all eyes fixed upon her, as she appeared in the open space, around which the spectators were now standing two deep. The whole company was there; the other dancing places, inside and out, for the time deserted.
It was seen that she had changed her dress – this done during the interlude of supper – and was now in the costume of a Carib queen, short skirt and low boddice. Robes rather gauzy and transparent; at which some present were not slow to speak disapprovingly. But these were in the minority; the wonderful beauty of the girl, with a knowledge that her ways and bringing up had not been as theirs, made the majority large and something more than lenient. And when she became engaged in the innocent occupation of flower-gathering, like a brilliant butterfly flitting from one to another, satire was silent; even the most Puritanical seeming to forget all about the thinness and scantiness of her attire.
Then came the start, the listening attitude, the affectation of alarm, followed by the confused flight; in grand voltes in side-bounds, as an antelope surprised by a panther. At length the circling retreat, round and round the ring of spectators, at first in a rapid whirl, till feigning exhaustion, her movements gradually became slower and feebler, as though she would drop to the earth.
Every eye was now on the alert; they knew the finale was near, and the recipient of the favour would soon be declared. It often means nothing beyond mere compliment; and as oft for delicate reasons, the favoured one is not the one wished for. But no such influences were likely to affect the present case, and the dénouement was looked for with a rare intensity of interest.
The girl had drawn off one of her jewelled gloves – in those days they were so adorned – and held it with arm astretch, ready to be flung. Still, she went undulating on, at each turn of her face toward the spectators seeming to search among them. Many a one had wishes, and more than one a hope of seeing that glove tossed to him. For Clarisse Lalande had a large following of lovers. All save one to suffer disappointment, with more or less chagrin. And yet giving no gratification to him at whose feet it eventually fell, as the wise ones knew it would – Eustace Trevor.
With less show of alacrity than resignation he took it up; this an exigency of the performance. After which, with open arms, he received the exhausted danseuse, her breasts heaving and panting as though they would burst the silken corset that so slightly confined them.
Cold-blooded man he, many might have thought him. But had other breasts been thus near his own, another heart beating so close to his, he would have shown warmth enough.
“The swift Rhone cleaves his way between
Heights which appear as lovers who have parted
In hate, whose mining depths so intervene
That they can meet no more, though broken-hearted;
Though in their souls, which thus each other thwarted,
Love was the very root of the fond rage
Which blighted their life’s bloom, and then departed —
Itself expired, leaving them an age
Of years, all winters – war within themselves to wage.”
Was it to be thus with Eustace Trevor and Vaga Powell?
Verily, it seemed so on that night; and never more than at that moment, when he, with her cousin – Indian queen in counterfeit – strolled off arm in arm along the lamplit walks. A sight to tear her heart. And it tore it; might have altogether rent and ruined it had the mutual misunderstanding continued. Ay, “blighted the life’s bloom” of both, “leaving them an age of years, all winters.”
But kind fate decreed it otherwise; before another night shadowed Avon’s banks, whatever of confidence had hitherto been between them was reestablished, and true love triumphed over jealousy.
Partly by accident was the happy result brought about; though it might have come without that. For on the side of each was a watchful monitor, who understood the situation better than either of themselves.
The guardian angels were Sir Richard Walwyn and Sabrina Powell; his friendship, and her sisterly solicitude standing the younger lovers in stead.
“Why has your sister not danced with Captain Trevor – I mean my Captain Trevor?” queried the soldier knight of his betrothed. “I haven’t seen him near her all the night. Has there come a coolness between them, think you?”
“Something of the sort, I fear.”
“But from what cause? Have you any idea?”
“Oh! the cause is clear enough! though she hasn’t made me her confidante.”
“The Creole cousin?”
“Just so.”
“But Vaga has nothing to fear from her; nor need being jealous, in the least.”
“Why do you say so, Richard?”
“Because Trevor don’t care a straw for Mademoiselle Lalande.”
“Then what means the way he’s been carrying on with her?”
“Rather, say, the way she’s carrying on with him. It don’t – signify, however. Let her practise all her arts; she’ll have her pains for nothing. I know he’s madly in love with your sister; has been ever since first setting eyes upon her at Hollymead. That much he has confided to me.”
“He may have changed. Clarisse is very beautiful – very attractive?”
“True, she is. But not the style to attract him. Nor is he of the fickle sort. At Whitehall he bore the reputation of having a heart of adamant; with no end of sighing damsels doing their endeavour to soften it. Indeed, scandal spoke of its very obduracy being the cause of his dismissal from Court; a certain Royal lady having assailed it unsuccessfully, and for that reason turned against him. Such a man once in love, as I know he is with your sister, is not likely to veer about so suddenly.”
“But, you remember with what suddenness he changed sides, politically?”
“Ah! that’s different, and to his credit. It was not of his own choosing that he was on the wrong one. And, soon as finding it so, he espoused the right one. All the more likely his standing firm, and proving true in an affair of the heart. But are you sure the fault is not on Vaga’s side? I’ve observed her a good deal in the company of the other Trevor, and several times dancing with him. What does that mean?”
“I cannot tell. He may be forcing his company upon her; and she, offended at Eustace’s behaviour, accepts it.”
“Likely then they are playing at spite – that is, my captain and your sister. It’s a dangerous game, and we must do something to stop it.”
They thus exchanging confidences were engaged lovers of long standing, who, but for the war coming on, would now have been man and wife. Hence their interest in the two who were in danger of going astray was of a protecting character. Sabrina, especially anxious about the upshot on the score of her sister’s happiness, rejoined with alacrity, —
“We must. Are you sure Eustace loves Vaga?”
“Sure as that I love you, dearest. I had evidence of it, not many hours ago, and from his own lips. On the way hither – we came together you may know – he spoke of a heaviness at his heart, and that he had never started to go to a ball with less anticipation of pleasure. On my asking for explanation, he said it was on account of your sister. It was weeks since he had seen her; and something seemed to whisper she would not be the same to him as she had been. Trying to laugh away his fancies, and pressing him for a more tangible reason, he merely added ‘Reginald.’ I know he has always had a suspicion, if not jealousy, about his cousin’s relations with Vaga, before he himself came to know her. When he returned the other day, and he learnt that Reginald was in Bristol – had been for some time – he took it for granted he would also be often here in this house. That, of course, considering the Cavalier inclinings of your aunt and cousin. No doubt the thought, or fancy, of Master Rej being restored to Vaga’s favour is what affects him now.”
“It’s but a fancy, then. Master Rej couldn’t be restored to favour he never had. As for Vag – ”
She broke off abruptly at the sound of voices and footsteps. Two persons in conversation were coming along the gravelled walk. The place was a pavilion, trellised all round, the trellis supporting a thick growth of climbers that formed a curtain to it. There was a lamp suspended inside, but its light had gone out, either through neglect or because the day would soon be dawning. The dialogue given above took place within the pavilion; that to follow occurring just outside by the entrance.
It was between two of the four, about whom they inside had been conversing – Clarisse and Eustace. She was still upon his arm, as he had conducted her off the dancing ground; she now rather conducting him towards that quiet spot, whither she had no idea of any one having preceded them.
“It seems so strange, Captain Trevor, you fighting for the Parliament?”
“Why strange, Mademoiselle?”
“Because of your father, and all your family, being on the King’s side; your brave cousin too. Besides, you’re so different from these plebeian Puritans and Roundheads; unlike them in every way.”
“Not every way, I hope, and would be sorry to think I was. Rather would I resemble them in their ways of truth and right – their aspirations for liberty, and the self-sacrificing courage they have shown to achieve it.”
“But the Cavaliers show courage too; as much, and more than they.”
“Neither more, nor as much. Pardon me, Mademoiselle, for contradicting you. Hitherto they’ve been better horsed, by robbing the poor farmers, emptying every stable they came across. That’s given them the advantage of us. But there’ll be a turn to it soon, and we shall pay the score back to Rupert and his plunderers.”
“Oh, Captain Trevor! To speak so of the gallant Prince – calling him a plunderer. For shame!”
“He’s all that, and more – a ruthless murderer. Nor is the King himself much less, after his doings of the other day with the wretched captives of Cirencester.”
“You naughty, naughty rebel!” she rejoined, with a laugh telling how little the misfortunes of the Cirencestrians affected her, adding – “And I feel inclined to call you renegade as well.”
“Call me that, and welcome. ’Tis no disgrace for a man to turn coat when he discovers he has been wearing it wrong side out; not put on so by himself but by others. For what I’ve done, Mademoiselle Lalande, I feel neither shame nor repentance; instead, glory in it.”
“What a grand, noble fellow!” thought Sir Richard, as also the other listener inside the pavilion; the latter with added reflection how worthy he was to mate with her sister.
It was less his reasoning, than the defiance flung to her in tone so independent, that caused the Creole to shrink back from what she had said. Fearing it might have given offence, she hastened to heal the wound by the salve of self-humiliation.
“O sir! I but spoke jestingly; and please don’t think I meant reproaching you. As you know, we women have but little understanding of things political; of English politics I less than any, from being a stranger to the country – almost a foreigner. In truth, I know not clearly which party may be in the right. Nor do I care either – that is, enough to quarrel with my friends, and certainly not with yourself, Captain Trevor. So please pardon what I’ve said – forget it. You will, won’t you?”
Her naïve admission and submission inclined him to a better opinion of her than he had hitherto entertained. “After all,” thought he, “she has a woman’s heart true, but led astray by sinister surroundings.” So reflecting, he returned kindly, – “There’s nothing either to be pardoned or forgotten, chère Mademoiselle. And if there was, how could I refuse a request made as you make it?”
He spoke more warmly than had been his wont with her; addressed her as “chère Mademoiselle” – that also unusual. It was all on the spur of the moment, and without thought of its being taken in the way of endearment. But it was so taken, and had the effect of misleading her.
“I’m so glad we’re to continue friends,” she exclaimed, impressively; then in changed tone adding – “About my glove? Is it to be returned? Or do you wish to keep it?”
Questions that took him by surprise, at the same time perplexing him. For, though offering a choice of ways, it was a delicate matter which should be taken. The glove was still in his hand, as he had picked it up. To retain it would imply something more than he was in the mind for; while returning it implied something else, equally against his inclinations. It might give offence – be even regarded as a rudeness.
A happy thought struck him – a compromise which promised to release him from his dilemma. The glove was a costly thing, embroidered with thread of gold, and beset with jewels.
“It is too valuable,” he said; “I could not think of keeping it. Oh, no!” and he held it out towards her.
But she refused to take it, saying with a laugh, —
“Very considerate of you, sir; and thanks! But I’m not so poor, that it will be impossible for me to replace it by one of like value.”
Foiled, he drew back his hand; now with no alternative but to keep the token he cared not for.
“Since you are so generous, Mademoiselle, I accept your gift with gratitude.”
Even the cold formality of this speech failed to dispel the illusion she had been all the night labouring under. Unused to discomfiture of any kind, she thought not of defeat in the game of passion she was playing.
“Oh! it’s nothing to be grateful for,” she lightly rejoined. “Only your due for rescuing me from the pursuing enemy. Ha-ha-ha!”
He was about to stow the favour under the breast of his doublet, when he saw her glance go up to the crown of his hat, over which still waved the feathers of the egret, plucked by the base of Ruardean hill.
“Perhaps you wouldn’t care to carry it there?” she said, half jestingly. “It might spoil the look of that pretty plume.”
He was doubly perplexed now. To place the glove in his hat meant letting it remain there, meant more – a symbol to show that the giver of it was esteemed beyond all others. And that in her case would not be true. Besides, what would she say – what think – whose favour, not proffered but asked for, was already there? Despite all the contrarieties of the night, Eustace Trevor was not prepared to break with Vaga Powell by offering her such a slight – an insult. With much to make him sad and angry, he was neither sad nor angry enough for retaliation as that. Sure, moreover, to recoil upon himself – a reflection which needed no other to determine him.
But the challenge had been thrown out, and called for instant response – a yes or a no. Subterfuge was no longer possible, even had it been of his nature, and he resolved upon making a clean breast of it.