bannerbannerbanner

Событие в аду

Событие в аду
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2021-03-29
Файл подготовлен:
2021-07-28 11:17:47
Поделиться:

Действие большинства новелл Акутагавы происходит в далеком прошлом. В древности он ищет аналоги поступков и мыслей современников: «Душа человека в древности и современного человека имеет много общего. В этом все дело». Многообразие исторических, географических и культурных условий помогает конструировать ситуации, в которых проявляется личность, ее основополагающие черты и качества, нравственный выбор. Акутагава писал много и разнообразно; пользовался громадным успехом. Сборники его рассказов выходили один за другим и быстро раскупались. В апреле 1925 года его книгой открылась многотомная серия «Собрания современных произведений».

Издается при поддержке «Общества российско-японской дружбы».

Также не пропустите ранее вышедшие аудиокниги Кикути Кан «Портрет дамы с жемчугами», «Классика японского рассказа».

Использованы материалы сайта: fantlab.ru

 Содержание

В этом сборнике вас ждет аудиоверсия избранных рассказов писателя.

Событие в аду 1:23:00

Улыбка богов 0:31:00

Лошадиные ноги 0:37:00

Мандарины 0:11:11

Вальдшнеп 0:23:00

В зарослях 0:31:00

Паутинка 0:09:00

 Копирайт

©&℗ ИП Воробьев В.А.

©&℗ ИД СОЮЗ


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
0из 100malinkovg

Сборник рассказов классика японской литературы.Когда я начал читать, то меня не отпускало впечатление, что передо мной произведения Гоголя или Чехова. Только почему-то сюжеты взяты из страны восходящего солнца. И колорит мрачноват.

Дохожу до рассказа «Вальдшнеп» – главные герои Лев Толстой и Тургенев?! Что за… думаю.

Полез смотреть информацию про автора: Рюноскэ Акутагава в молодости испытал сильное влияние русской литературу. Рассказ «Бататовая каша» был вдохновлён повестью «Шинель», «Нос» – одноимённой повестью Гоголя, а рассказ «Сад» – пьесой Чехова «Вишнёвый сад».Не могу сказать, что я в полном восторге, но как минимум любопытно окунуться в культуру другой страны.Тургенев и Лев Толстой были близко знакомы друг с другом, однако отношения у них складывались непросто – как-то раз, поссорившись едва не до дуэли, они перестали общаться друг с другом на целых семнадцать лет.По одной из версий поводом для вызова на дуэль Толстым Тургенева была ссора в гостях у Афанасия Фета. Тургенев похвастался, что гувернантка его дочери заставляет девочку чинить одежду бедняков. Толстой назвал отбывание такой повинности «неискренней театральной сценой».По другой причиной раздора двух выдающихся писателей стала любимая сестра Льва Николаевича – Мария Толстая.

Они знакомятся в Спасском-Лутовинове . Мария Николаевна очень нравится знаменитому писателю.

В послании к Павлу Анненкову Тургенев отзывается о ней: «Сестра его одно из привлекательнейших существ, какие мне только удавалось встретить.Рюноскэ Акутагава родился в час Дракона дня Дракона года Дракона, и поэтому был назван Рюноскэ (первый иероглиф, 龍, означает „дракон“).

100из 100KamuniakStiks

Акутагаву Рюноскэ я узнала ещё в подростковом возрасте благодаря Егору Летову (Да-да, зубчатым колёсам), и он уже помог посмотреть другими глазами на русскую литературу – того же Достоевского, преемником которого он является. Японская мифология сливается с западной хтонью, герои Акутагавы мучаются достоевскими вопросами, а чудесный оммаж Тургеневу и Толстому в рассказе «Вальдшнеп» просто бесподобен. Может быть, с точки зрения японской культуры Рюноскэ слишком заигрывал с Западом, но в этом однозначно есть некая прелесть. Вспомнила автора благодаря просмотру аниме-экранизации «Истории японской литературы», где два эпизода посвящены рассказам « Событие в аду» и «Паутинка».

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru