Жили когда-то обезьяна и черепаха. У черепахи было одиннадцать детей, а у обезьяны не было семьи, и она бродяжничала. Пошла однажды черепаха работать. Закончив работу, она получила за неё деньги и купила на них мешок риса. Возвращаясь с рисом домой, она остановилась у края дороги, поставила мешок на землю и пошла собирать сушняк. Вернулась она с сушняком к месту, где оставила мешок, и видит: на мешке сидит обезьяна. Обезьяна сказала ей:
– Эй, кума, посмотри – я нашла мешок риса!
– Этот рис не для тебя, кума, – я купила его для своих детей; я оставила его у края дороги, потому что пошла собирать сушняк. Этот рис мой, и ты должна отдать его мне.
Но обезьяна и слушать её не хотела. Она сказала:
– Найденное принадлежит нашедшему! Я рис не отдам.
Очень огорчилась черепаха, но что поделаешь? Она сказала обезьяне:
– Что ж, кума, тогда хоть продай мне немного риса – детям дома есть нечего.
– Не могу, кума, мой рис не продаётся; сходи в лавку к китайцу и купи у него.
– Ну, ладно, кума, придёт день, и ты меня вспомнишь.
И вот однажды сидела обезьяна на нижних ветках дерева, а хвост её свисал до самой земли. В это время мимо ползла черепаха. Она увидела обезьяну, крепко вцепилась в её хвост и закричала:
– Я нашла обезьяний хвост! Найденное принадлежит нашедшему! Я ни за что его не отдам.
– Эй, кума, ты что, шутишь? Ведь этот хвост мой!
– Рис на дороге принадлежит тому, кто его нашёл, и хвост на дороге тоже принадлежит тому, кто его нашёл.
Рассердилась обезьяна, потянула свой хвост – черепаха не отпускает, висит на нём. Обезьяна тянет – черепаха не отпускает, висит; и пошла обезьяна с жалобой в суд.
Пришла она в суд и сказала:
– Судья, присуди, чтобы черепаха отдала мне мой хвост.
Черепаха сказала:
– Судья, присуди, чтобы обезьяна отдала мне мой рис.
Судья велел им всё рассказать и, когда выслушал их, спросил у обезьяны:
– Где рис?
Засмеялась обезьяна и похлопала себя по животу:
– Здесь, судья!
Судья позвал стражника и велел ему принести колоду. Стражник принёс и, положив на неё по приказу судьи хвост обезьяны, отрубил его. После этого судья сказал:
– Найденное принадлежит нашедшему! Обезьяна нашла на дороге мешок риса – рис принадлежит обезьяне; черепаха нашла на дороге хвост – хвост принадлежит черепахе. Но если обезьяна захочет купить свой хвост, чтобы приклеить к тому, что у неё осталось, ей придётся заплатить за него черепахе мешок риса. А теперь идите.
Один нубиец пришёл к другому и попросил у него взаймы пиастр. Тот дал ему две монеты по двадцать парасов, потому что в пиастре как раз сорок парасов. Но когда пришёл срок возвращать долг, второй нубиец принёс первому не две монеты по двадцать парасов, а пиастр.
– Нет, – сказал первый нубиец. – Я дал тебе две монеты по двадцать парасов, вот и верни мне две монеты.
– Но ведь в пиастре ровно сорок парасов!
– Нет и нет! Взял две монеты – верни две монеты!
Слово за слово, сначала поспорили, потом чуть не подрались. И решили оба идти к судье-кади, чтобы он их рассудил.
Долго бился с ними кади, пока уразумел, в чём дело. Ещё дольше пытался примирить спорщиков. Наконец вышел из терпения, взял у второго нубийца пиастр, а первому отдал две монеты по двадцать парасов из своего кошелька.
– Теперь ты доволен? – спросил кади.
– Слава Аллаху! – воскликнул первый нубиец.
– Наш кади – золотой человек, справедливый. А главное – умеет считать!
Как-то раз один человек попросил другого одолжить ему трубку. Тот одолжил. Человек набил трубку табаком и зажёг её. Но только он закурил, как трубка превратилась в прекрасную женщину.
– Эта женщина принадлежит мне, – заявил владелец трубки, – потому что трубка была моей.
– Ни в коем случае, – возразил другой. – Ты курил из этой трубки ежедневно, но ни разу она не превращалась в женщину. Я ж сделал всего одну затяжку, и, как видишь, трубка сразу обернулась красавицей. Так что это моя заслуга!
Но первый не уступал. Они долго спорили и наконец решили пойти к богу, чтобы он рассудил их. Ньямье всё внимательно выслушал и сказал:
– Женщина принадлежит тому, кто дал трубку. Поэтому, когда кто-нибудь что-нибудь просит, надо обязательно дать ему это. Кто знает, может, от такой услуги давший сам получит большую выгоду!
Уохотника Матенды было три жены, и каждая из них была наделена чудесной способностью. Уже сами их имена говорили об этом. Одну звали Ндозанту, что значит «Видящая во сне», другую Сонганзила, что значит «Указывающая путь», а третью Фулла Фулла – «Оживляющая мёртвых».
Матенда был великий охотник, и у его жён всегда было в достатке мяса. Но однажды настали плохие времена, всюду была засуха и голод. Люди в тех местах терпели великую нужду. Не стало еды и у жён Матенды. Они исхудали и с плачем просили Матенду добыть им мяса. Матенда пошёл на охоту в ближний лес, но не встретил там никого и отправился дальше, в места, которые ещё не так оскудели. Там охотник напал на след буйвола и пустился за ним в погоню. После долгого пути он увидел зверя. Матенда осторожно подкрался к буйволу на достаточное расстояние, выстрелил и убил его. Но не успел охотник перезарядить своё ружьё, как из чащи выскочила буйволица и убила Матенду.
Жёны в деревне долго ждали возвращения Матенды да так и не дождались. Тогда Ндозанту заснула и во сне увидела лес, а в лесу мёртвого Матенду рядом с убитым буйволом. Она рассказала про этот сон другим жёнам. Те знали о её чудесной способности видеть во сне правду и поняли, что Матенда в самом деле убит.
– Пойдёмте, – сказала тогда Сонганзила, – я покажу вам дорогу к нашему мужу.
Они пустились в путь и шли весь день через леса, через реки и горы. Ночью они добрались до места, где Матенду настигла смерть. Тогда Фулла Фулла собрала корешки и травы, зажгла их, стала ворожить над телом мужа – и Матенда ожил.
Но едва это случилось, как между тремя женщинами разгорелся спор: кому должна достаться большая часть мяса. Дальше – больше: речь зашла о том, кто больше сделал для Матенды и кто теперь его главная жена.
– Если бы я не увидела во сне, что он умер, мы бы до сих пор плакали, дожидаясь его возвращения, – сказала Ндозанту.
– А если бы я не привела вас к месту, где он лежал мёртвый, мы бы оплакивали его смерть дома, – так сказала Сонганзила.
– Но ни от чего этого не было бы проку, если б не я, – возразила Фулла Фулла. – Не верни я ему жизнь, мы бы сейчас хоронили нашего мужа.
Спорили они, спорили и решили сделать так: пусть каждая сварит по горшку мяса, и та из них, у кого Матенда возьмёт еду сначала, будет его главной женой, и ей достанется большая доля добычи. Так они и сделали: взяли одинаковые куски буйволового мяса и сварили их каждая в своём горшке. Когда еда была готова, они пришли к Матенде. Тот долго думал, наконец взял горшок, который протянула ему Фулла Фулла, и сказал:
– Хоть ты и увидела меня во сне, Ндозанту, но ты бы не смогла дать мне мяса, пока меня не нашли. И когда ты нашла меня, Сонганзила, я всё равно не мог ничего есть, потому что был мёртв. Но Фулла Фулла вернула мне жизнь, и теперь я могу есть мясо, которое она даёт мне. Значит, дар её драгоценнее всех.
На том дело и кончилось, и многие говорили потом, что Матенда рассудил правильно. Но женщины нашли его суд несправедливым. Единственно правильным, говорили они, было бы для Матенды взять мясо у всех трёх и съесть, смешав его. Так и осталось неясно, что было бы лучше.
Жили когда-то трое судей, которых бог отметил мудростью; жили они дружно и мирили людей, когда те ссорились. Двое из этих седобородых с особым почтением относились к третьему, так как он был самым мудрым из них. Когда они не могли принять решение, то, бывало, шли к нему за советом. Но он давал советы не только им; немного было людей, которые не обращались бы к нему за помощью. Слава о нём разошлась по всей стране. У него была одна дочь, а у его друзей – по сыну. Дети росли вместе и очень любили друг друга. Так они и жили, пока юношам не подошло время жениться. Задумались отцы юношей, но в этом деле они не стали советоваться друг с другом. Отец одного юноши послал слугу сказать отцу девушки:
– Отдай твою дочь за моего сына.
Выслушал отец девушки эти слова, велел накормить слугу, а ответа не дал. Пока этот слуга ел, появился посыльный другого судьи с подобным же поручением. Приказал отец девушки:
– Накормите и этого слугу, не говорите ему ничего; пусть он встретится с первым посыльным.
Когда второй посыльный начал есть, первый уже насытился и вышел попрощаться с хозяином. Тот сказал:
– Очень хорошо… Почему бы нет? Я назначаю срок три месяца. Скажи своему хозяину, чтобы за это время он приготовился.
Первый посыльный ушёл. За ним ушёл и второй, получив точно такой же ответ. А отцы юношей таили друг от друга свои замыслы, и каждый надеялся, что девушку отдадут за его сына.
Вернулись посыльные домой и передали хозяевам ответ почтенного судьи, отца девушки.
– Разве почтенный судья сказал так, что я не могу распознать его хитрость?! – воскликнул отец одного юноши и приказал своему сыну:
– Мальчик мой, три месяца – недолгий срок; покупай земли и строй на них дома попросторнее, чтобы вам с женой самим жить удобно да и гостей принять можно было хорошо.
А отец другого юноши сказал так:
– Нет предела хитроумию ловкого человека, но не бывало ещё, чтобы я в таких делах не разобрался. Сын мой, возьми деньги и немедленно отправляйся в путь. Расширяй круг своих друзей; тех, что у тебя до сих пор были, недостаточно. В этом и есть тайный смысл слов: «чтобы приготовился».
Настал наконец долгожданный день. Один из судей послал слугу сказать отцу девушки:
– Назначенный день пришёл. Я готов.
То же самое сделал и другой судья.
Отец девушки созвал к себе в гости стариков и устроил пир, а затем сказал:
– Позовите двух моих друзей.
Отцы юношей пришли. Тогда почтенный судья попросил совета у старцев:
– У меня есть одна-единственная дочь. Друзья мои просили меня порознь об одном и том же: «Отдай твою дочь за моего сына». Я не могу разделить девушку на две части. Посоветуйте, которому же юноше отдать её.
Старцы ответили так:
– Дело это не простое. Когда мы в каком-либо затруднении, то приходим за советом к тебе. Какого же ты ждёшь совета от нас?!
Увидел он, что от них ничего не добиться, и продолжал:
– Тогда слушайте ещё. Я назначил им день, и теперь оба пришли. Один из них купил земли, построил на ней просторные дома для себя и для гостей. Другой расширил круг знакомств своего сына. Вот как обстоит дело. Каково же будет ваше решение?
Старцы снова ответили ему:
– Мы уже сказали один раз, что не можем разрешить этот вопрос.
Тогда отец девушки сказал так:
– Что толку от изобилия земли? Стоит только раз ошибиться, и все пропадёт; буря может снести все дома, пожар или наводнение может поглотить их. Всё – дело случая. Но если у тебя много друзей, то хоть один да сумеет помочь тебе в трудную минуту. Сыну этого человека я и отдаю свою единственную дочь. Нравится вам это или нет, но я так решил.
И старцы опять признали его правоту и сказали:
– Ведь мы тебе сразу сказали, что не можем разобраться в этом деле.
Водной стране жили двое людей, всегда доверявшие друг другу. Один из них был богатым и уважаемым человеком, другой – бедным. Бедняк недоедал и плохо одевался, чтобы скопить денег. Собранные деньги он отдавал на сохранение богачу.
И вот однажды, когда для бедняка наступило трудное время, он пошёл к богачу и попросил у него небольшую сумму из своих сбережений. В ответ на это богач сказал, что никаких денег не получал и не понимает, о чём идёт речь. Несколько раз бедняк приходил к богачу и просил его сжалиться над ним и вернуть деньги, но тот был неумолим. Тогда бедняк решил обратиться к судье. Судья выслушал его и спрашивает:
– Когда ты давал ему деньги, были при этом свидетели?
– Нет, кроме меня и его, никого не было, – отвечает бедняк.
– В таком случае я допрошу его, а ты приходи ко мне через три дня, – сказал судья бедняку.
Мудрый судья вызвал к себе богача и говорит:
– Я вызвал тебя сейчас потому, что скоро уезжаю отсюда и оставляю службу. Я сам узнавал и просил других разузнать, кто здесь самый честный и надёжный человек, и все говорят, что ты. Так вот, поскольку я не в состоянии сразу же взять с собой все свои вещи и деньги, я решил часть оставить у тебя. Потом я пришлю к тебе человека и ты передашь ему эти вещи и деньги.
«О, этот судья – важный человек? Он отдаст мне на сохранение много тысяч денег и различные вещи, – подумал богач, – Я возьму их, а потом скажу, что ничего у него не брал, и завладею этим богатством». Поэтому он с радостью принял предложение судьи. Через три дня, как было условленно, бедняк пришёл к судье. Судья сказал:
– Иди и скажи богачу, что, если он не отдаст тебе твоих денег, ты пожалуешься судье. Услышав это, он сразу же вернёт тебе всё.
Бедняк пошёл к богачу и сказал то, что ему посоветовал судья. Тот смекнул, что, если бедняк пожалуется на него, судья узнает о его нечестности и, конечно, не станет оставлять на сохранение свои богатства, и тут же отдал бедняку его сбережения.
Однажды муж и жена, которые были ворами, пошли в лес. Они выискивали, что бы украсть. Муж сказал:
– Сделаем так: я буду красть то, что выращивают женщины, – маниоку, бананы, перец иньям, а ты – скот из загонов, за которым смотрят мужчины. Тогда никто не подумает на нас.
Жена согласилась. И вот они стали воровать повсюду. Ни одного дня не проходило без кражи. Люди удивлялись:
– Что же это такое?! У нас совершаются кражи, а мы не знаем, кто это делает! Маниока исчезает, бананы исчезают, мясо тоже исчезает.
И вот люди стали искать воров и наконец в чаще леса наткнулись на мужа и жену.
– Вы живёте здесь, в лесу, а не в деревне, так откуда же у вас еда? – спросили их люди.
Они повели воров в деревню, чтобы судить и убить. А в те времена человека, которого подозревали в воровстве, бросали в костёр. Если он погибал, то люди знали, что кражу действительно совершил этот человек. Но эти воры, муж и жена, были очень хитрыми. Муж сказал:
– Я хитрый человек, муж Нзеки, я завтра вернусь домой.
И жена ответила ему:
– Я Нзека Екила, жена хитреца, я завтра вернусь домой.
Тут мужа и жену бросили в костёр.
– Я не воровал скот из ваших загонов – закричал муж, и пламя пощадило его, так как действительно скот воровал не он, а его жена.
Жена вора закричала:
– И я не воровала бананы, маниоку, иньям!
И она тоже не сгорела, потому что сказала правду. Так муж и жена всех перехитрили и остались невредимыми. Люди щедро одарили их, и они вернулись домой.
У одного вождя было три сына, все трое прекрасные юноши и знаменитые наездники, один лучше другого. Вождь решил разделить между ними своё имущество. Но кому из сыновей отдать большую часть? Собрал вождь своих советников и сказал им:
– Я призываю вас в судьи. Пусть мои сыновья покажут вам свою ловкость в верховой езде. Они оседлают своих коней и встретятся у большого баобаба, что растёт за деревней. А вы смотрите, и кого вы признаете самым ловким, тот получит большую часть моего имущества.
Трое юношей оседлали своих коней и прискакали к назначенному месту. Первым начал старший. Он пустил своего коня в галоп, направил его к баобабу и с разгону метнул в дерево копьё. Копьё пробило баобаб насквозь, а юноша прыгнул в возникшее отверстие вслед за своим копьём. Советники и вождь одобрительно захлопали в ладоши. Юноша поклонился им и ускакал.
Настала очередь второго сына. Он пустил своего коня к дереву, потом натянул удила и перескочил через баобаб, не задев ни единой веточки. И его ловкость тоже была отмечена рукоплесканиями. Юноша поклоном поблагодарил всех и ускакал.
Что мог сделать младший сын, чтобы превзойти своих братьев? Он покрепче уселся на коне, помчался к баобабу и мощным рывком выдернул всё дерево вместе с корнями. Потом, помахивая им, вернулся к отцу и его советникам. Взрыв рукоплесканий приветствовал его. Юноша положил вырванное дерево перед советниками, поклонился им и ускакал.
И советники никак не могли решить, кто же из трёх братьев превзошёл других в ловкости. Кого из них назвать первым?
Нанял торговец мальчика, чтобы тот поехал с ним за товарами. А по возвращении обещал дать ему денег. Поездка продолжалась два года и была нелёгкой для мальчика, но при расчёте торговец дал ему лишь грошовый нож. Заплакал мальчик и пошёл к судье жаловаться.
Судья позвал торговца и сказал ему:
– Этот мальчик говорит, что ты не заплатил ему обещанную плату.
– Я ему всё заплатил, – отвечал торговец.
– Ты лжёшь! – закричал мальчик. – Ты ничего мне не дал, кроме этого маленького ножика.
– Так ли это? – спросил судья.
– Так, – ответил торговец. – Ведь я обещал, когда мы вернёмся из поездки, дать ему то, чем едят мясо. Вот я и выполнил обещание.
– Теперь я всё понял, – сказал судья. Он приказал слуге принести мясо и положить на него нож, который торговец дал мальчику.
– Нож, ешь мясо! – воскликнул судья. Но нож лежал неподвижно.
– Все видите, что нож не ест мяса? – спросил судья. – Мясо едят зубами, а поэтому вырвите зубы у торговца и отдайте мальчику.
Торговца схватили и начали выдёргивать ему зубы.
– О уважаемый, постой! Я отдам мальчику всё, что прикажешь, – закричал торговец.
– Хорошо, – сказал судья, – тебе придётся выкупить свои зубы. За каждый зуб ты заплатишь один фунт.
Получилось, что торговец должен уплатить мальчику тридцать два фунта. Так он и сделал. И ещё судья заставил его заплатить судебные издержки.
Когда вышли из Вифании, Иисус взалкал; и, увидев издалека смоковницу, покрытую листьями, пошёл, не найдёт ли чего на ней. Но, придя к ней, ничего не нашёл, кроме листьев, ибо ещё не время было собирания смоковницы. И сказал ей Иисус:
– Отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек!
И слышали то ученики Его. Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня. И, вспомнив, Пётр говорит Ему:
– Равви! Посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла.
Иисус, отвечая, говорит им:
– Имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: «Поднимись и ввергнись в море», – и не усомнится в сердце своём, но поверит, что сбудется по словам его, – будет ему, что ни скажет. Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, – и будет вам. И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши. Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших (Марк.11:12–14, 20–26).
Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино. Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, жёнам его и наложницам его. Тогда принесли золотые сосуды, которые взяты были из святилища дома Божьего в Иерусалиме; и пили из них царь и вельможи его, жёны его и наложницы его. Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных. В тот самый час вышли персты руки человеческой и писали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала. Тогда царь изменился в лице своём; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое. Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским:
– Кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечён в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его. Царь Валтасар чрезвычайно встревожился, и вид лица его изменился на нём, и вельможи его смутились. Царица же, по поводу слов царя и вельмож его, вошла в палату пиршества; начала говорить царица и сказала:
– Царь, вовеки живи! Да не смущают тебя мысли твои, и да не изменяется вид лица твоего! Есть в царстве твоём муж, в котором дух святого Бога. Во дни отца твоего найдены были в нём свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов. И царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев, обаятелей, Халдеев и гадателей, – сам отец твой, царь, потому что в нём, в Данииле, которого царь переименовал Валтасаром, оказались высокий дух, ведение и разум, способный изъяснять сны, толковать загадочное и разрешать узлы. Итак, пусть призовут Даниила, и он объяснит значение.
Тогда введён был Даниил пред царя, и царь начал речь и сказал Даниилу:
– Ты ли Даниил, один из пленных сынов Иудейских, которых отец мои, царь, привёл из Иудеи? Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокая мудрость найдена в тебе. Вот, приведены были ко мне мудрецы и обаятели, чтобы прочитать это написанное и объяснить мне значение его. Но они не могли объяснить мне этого. А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы. Итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечён будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве.
Тогда отвечал Даниил, и сказал царю:
– Дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому. А написанное я прочитаю царю и значение объясню ему. Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие, честь и славу. Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал. Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости, он был свержен с царского престола своего и лишён славы своей, и отлучён был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами. Кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет. И ты, сын его Валтасар, не смирил сердца твоего, хотя знал всё это, но вознёсся против Господа небес и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жёны и наложницы твои пили из них вино, и ты славил богов серебряных, золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют, а Бога, в руке Которого дыхание твоё и у Которого все пути твои, ты не прославил. За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание. И вот что начертано: «мене, мене, текел, упарсин». Вот и значение слов: «Мене» – исчислил Бог царство твоё и положил конец ему; «Текел» – ты взвешен на весах и найден очень лёгким; «Перес» – разделено царство твоё и дано Мидянам и Персам.
Тогда по повелению Валтасара облекли Даниила в багряницу и возложили золотую цепь на шею его, и провозгласили его третьим властелином в царстве. В ту же ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит, и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет (Дан.5:1—31).