Глава 1
Роскошь. Разъедающая похлеще любой кислоты. Въедающаяся в кожу и душу человека. Огромное здание, что язык не повернется назвать «домом», было пропитано ею. Звенящей, безграничной роскошью.
Мой дом – моя крепость? Эта крепость охраняла бесчисленные богатства своих хозяев.
Дорогие автомобили. Их мельтешение не давало возможности сосредоточиться на самом особняке. Они были везде и абсолютно разные – представительские, спортивные, винтажные. Их объединяло лишь одно правило – цена. Все были заоблачно дороги.
А что сказать о владельцах всего этого изящества? Если бы в столице можно было отстроить еще одну столицу, то эти люди были бы достойны в ней отдельного VIP-района. Показательно «скромные» мужчины, были облачены в классические смокинги, без излишков украшений. Но тот мизер, что был представлен часами, запонками и очками, порой даже цены не имел, потому как не находился ни в одном каталоге. Единичные экземпляры, выполненные на заказ. А вот дамы отрывались на полную. Шикарные платья, украшенные натуральными драгоценностями. Такие же драгоценности на теле. «Обычное» желтое золото… как признак бедности. Если оно не винтажное, конечно, то лучше не показываться в такой дешевке.
Хорошая вечеринка, достойная хозяина сего дома. Что ж, фармацевтика всегда была прибыльным бизнесом.
Но как известно, и в раю удобно не всем. По крайней мере, некоторым из гостей. Или может не гостей. Молодой, холеный красавец. Блондин с голубыми глазами, достойный занять место среди произведений греческого зодчества. Взращенный деньгами идеал. Сын владельца. Бедное дитя. Имея всего лишь второй десяток лет отроду, несчастный ребенок изволил скучать. Не то окружение. Привычное, но… не то. Слишком вяло, слишком тихо. Не такого жаждала его молодая, бунтующая душа.
Но отец ясно дал понять, что порывы души он может засунуть глубоко в свой… трастовый фонд. По крайней мере, сегодня. Слишком влиятельные и важные люди собрались здесь этим вечером, чтобы устраивать балаган на потеху младшему. Так что нужно потерпеть и походить немного с радостной моськой. А завтра папочка обещает порадовать за «хорошее поведение». Новая спортивная машинка, думается, не будет лишней, да?
Тем не менее, ничто не мешало молодому страдальцу пользоваться небольшими «лайфхаками». Сад при имении был обширный и украшенный множеством кустов и деревьев. Хотя, какой сад… Его площадь вполне могла конкурировать с парком небольшого городка. Фигурно стриженные кустарники и мраморные статуи. Красота. В центре же имелось настоящее озеро с декоративными карпами кои. Правда, не природа привлекала молодого наследника, а немного легких наркотиков, спрятанных среди садовых статуй. Так… ничего серьезного. Небольшая «помощь», чтобы легче пережить этот тяжелый день. Но для этого следовало углубиться в сад, к самому озеру.
– Ну и где? – мягкий свет фонарей, выгодно подчеркивающий водоем, тем не менее, не способствовал легкому поиску «успокоительного». Вот только парень достаточно часто захаживал сюда, чтобы ориентироваться даже в полной темноте. Опыт.
– Ага. Вот. – небольшой, плотно закрытый бокс из медицинской стали, был размером чуть больше ногтя. Внутри всего лишь одна таблетка.
Ждать никто не стал. Едва емкость открыли, как содержимое было тут же проглочено.
– Вот теперь можно и на батиной тусовке почилить. Сейчас станет повеселее. – Пустой бокс вернулся на свое место, а парень стал аккуратно пятиться назад, поглядывая на свой схрон. Следов его вмешательства видно не было.
Легкий удар в плечо стал неожиданностью.
– Ой, извините господин Морито. Я не специально, – слабого света фонарей хватало, чтобы понять, кто в него врезался. Одна из девушек, обслуживающих вечеринку сегодня. В руках у нее был огромный пакет, который та едва не уронила. Видимо, именно из-за него она и не заметила парня. – Господин Хиро, как вы?
– Место свое забыла, прислуга? Обращаться ко мне по имени, о боже. Пошла вон отсюда. – будто выплевывая каждое слово, тихо процедил парень.
Девушка замерла. Глянула на него исподлобья, но ничего не сказала.
Да, Хиро Морито был таким. Избалованным богатым красавчиком. Он прекрасно знал, что прислуга бегает через сад к кладовой, потому что так быстрее. Прекрасно знал, что эта девушка торопится не просто так. Да и задела она его едва-едва. Но парню было плевать, он говорил, что хотел. К тому же, следовало выпроводить ее побыстрее отсюда. Не стоило заострять внимание охраны (а значит и отца), что его сыночек тут слишком долго крутился.
– У тебя что, дел нет? Пошла вон отсюда! – махнул парень и служанка, пробормотав неразборчивые извинения, быстро ретировалась.
Это был не первый раз, когда парень натыкался на прислугу у пруда. Об их беготне через сад он знал, а потому специально прятал тут свои «вкусняшки». Найди их кто, и это досадное недоразумение легко можно будет списать на вечно мельтешащее быдло.
– Ну да ладно, – парень широко улыбнулся. – А настроение то улучшается!
– Это прекрасно, милый, – неожиданно Хиро услышал игривый голос со стороны пруда. Еще минуту назад там никого не было, парень был в этом уверен. Морито резко развернулся и замер. – Прекрасна… как ангел…
На одной из лавочек, у края пруда, сидела девушка. Она была невероятно красива, даже по меркам пресытившегося женским вниманием Хиро. Платиновые, отливающие нежной розовой волной, волосы. Легкое, подчеркивающее каждый изгиб, платье. А подчеркивать там было что. Будто нежнейший цветок сакуры, что упал на водную гладь. Прекрасная сакура.
Она улыбнулась ему. И изящно опустила ладонь рядом с собой. Это не было случайностью. Это приглашение.
Словно зачарованный, не отрывая взгляда от незнакомки, Хиро пошел вперед. Обогнул водоем и присел рядом с ней. Замер, будто малое дитя, когда ее губы прикоснулись к его шее. Поднялись чуть выше. И стали тихонько нашептывать что-то.
По мере того, как девушка продолжала говорить на ухо парню, его глаза расширялись. Лицо Хиро посерело, а в руках появилась дрожь.
– Этого не может быть! – Прокричал парень, но ответом ему была лишь снисходительная улыбка. Незнакомка пожала плечами и встала. Пошла по дороге к имению, исчезая в темноте. Парень не препятствовал ей. Не пытался остановить. Он смотрел в одну точку немигающим взглядом, тихонько нашептывая:
– Не может быть. Не может такого быть.
Просидев так еще пару минут, Хиро Морито неожиданно резко встал. Его взгляд был иным. Решительным, злым. На лице парня играли желваки. Он тяжело дышал. Сжал кулаки. И быстро пошел в сторону имения.
***
Тихие шаги. Пустой коридор. В отличии от противоположного крыла, здесь не было гостей.
– Молодой господин? Вам нужна помощь?
Хиро стоял у кабинета отца. Что-то тихонько бормотал, держась за ручку двери. Замерев, почти без движения. Голос охранника заставил его прийти в себя.
– Нет. Отец попросил принести… кое-какие бумаги.
– Понятно. Извините, что побеспокоил, господин. – охранник кивнул и поспешно покинул коридор. Когда дело касалось бизнеса их хозяина, эти люди старались знать поменьше, просто исполняя свою работу.
Этот разговор немного отрезвил юного наследника. Он провернул ручку и решительно вошел в кабинет. Тут не было ничего важного, иначе его отец побеспокоился бы о безопасности. Но Хиро прекрасно знал, где стоит искать.
Уголок стола. Легкое движение пальцев. И вот в его ладони уже лежит небольшой ключик. Пара шагов к стене и портрет отца оказывается на полу. А за ним дверца сейфа. Банально, но до сих пор эффективно. Девятизначный код Хиро набирает по памяти. Извлеченный из стола ключ проворачивает замок. Внутри привычная картина.
Деньги. Несколько мешочков с драгоценными камнями. Пистолет и паспорта. Хотя нет. В этот раз картина немного отличается.
– Это еще что за папка? – Хиро быстро взял незнакомые документы и пролистал их. Вчитываться не понадобилось, нужная информация находится буквально на первой странице. – Значит, она не врала… Это правда… Правда… Правда…
Взгляд парня бегает. Белки налиты кровью. Пот обильно выступает на лбу. Дрожащая рука хватает оружие отца.
– Все правда. Все правда.
Пошатываясь со стороны в сторону, Хиро Морито покидает кабинет.
Тем временем, в другом крыле имения продолжается «чинное» веселье. Гости пьют дорогое вино, слушая легкую музыку. Для дел и полезных знакомств тут места нет – не тот уровень. Здесь и так каждый друг друга знает. Слишком хорошо, чтобы иметь глупость заводить долгий разговор… Поэтому, уважаемые люди просто отдыхают, иногда перекидываясь парой фраз друг с другом. Парой фраз, что порою могут стоит миллионы.
Когда двери в зал открылись никто не придал этому значения. Обслуга и так сновала туда-сюда, пытаясь угодить всем гостям. Музыка и легкие разговоры… прервались, когда прозвучал первый выстрел.
В центре зала лежал хозяин дома. Глава корпорации Морито хрипел, пытаясь сделать вдох через окровавленное горло.
Удивительно, но паники не было. Была тишина. Почти звенящее молчание.
Щелчок.
Выстрел.
Хиро Морито исправил свою ошибку. Теперь пуля угодила в голову его отца.
– Что ты делаешь, сынок?! – меж телом отца и сыном выскочила женщина. Леди Морито сейчас находилась в… сложной ситуации.
– Да пошла ты, подстилка! Ты мне не… кхе…гр-р… – Хиро схватился за горло. Пистолет отца упал на пол, выскользнув из слабых рук. Парень тяжело дышал, опускаясь на пол. Он пытался сделать глубокий вдох, но ничего не получалось. Сердце выскакивало из груди.
Вдох.
Дерганый выдох.
Глубокий вдох.
Наконец-то.
На лице парня засияла улыбка. Легкие наполнились воздухом. В остекленевших глазах замерла надежда. Хиро повалился на пол, не подавая признаков жизни.
Глава 2
Скрежет старой двери. Запах плесени. Этот отель не отличался комфортом. Но выгодно отличался ценой.
Боль. Боль при каждом движении стала привычной. Поверхность тела пылала, словно в кипятке. Такая боль, что дискомфорт от пулевого растворялся где-то на заднем фоне. Но он научился отвлекаться от этой боли, жить с ней. Главное мотивировать себя… и вознаграждать. На стол опустился пакет с несколькими бургерами.
– Вижу, не зря заскочил к вам сегодня, господин Чиба. – раздался голос из соседней комнаты.
Давно он не слышал своего имени. «По-старому» к нему обращалась только… мама. Мама и этот человек. В темноте нельзя определить, что там кто-то сидит, но Чо уже привык к таким появлениям. Привык и терпел. На то были существенные причины.
– Не скажу, что рад вашему визиту, Доктор. – имени этого человека Чиба не знал. Как и мотивов помогать ему. Он обращался к нему по его профессии. Доктор. Именно он был тем, кто вытянул Чо с того света… но время для этой истории еще не настало. Собеседник требовал к себе внимания.
– Ох. Это нормально, господин Чиба. Хороший доктор, как полезная еда – не приносит ни радости, ни удовольствия. Но в ваше здоровье было вложено слишком много сил и средств, чтобы прислушиваться к вашим желаниям, господин Чиба. – из тьмы помещения вышел упомянутый «доктор».
Очень высокий мужчина, под два метра ростом. Волосы, цвета воронова крыла, были зачесаны назад, словно он якудза из старых фильмов. На ухоженном, выбритом лице находились круглые очки в тонкой оправе. Вроде бы и не было в этом мужчине ничего настораживающего, но его манера двигаться, его… взгляд, все это заставляло чувствовать дискомфорт и тревогу. Словно сторожевой пес, что готов вцепиться в глотку, но длина цепи не позволяет. Да еще и хозяин постоянно кричит «нельзя».
– Этот продукт неприемлем, я же вас предупреждал, – доктор взял пакет с бургерами и сел на старое кресло. Открыл и стал спокойно есть, глядя на Чо. – О! Двойная котлета. Неплохо, хотя и передержали. Я больше люблю с кровью.
Едва Чиба успел сказать хоть что-то, мужчина проглотил очередной кусок и заговорил первым:
– Как вам подарок? Это помогло с обретением душевного спокойствия? Или как вы это называете… матерью? – Доктор не издевался, не иронизировал. Он сухо анализировал. Всматривался в каждую тень эмоции, в каждое содрогание мышц. Не смотря на тьму в душе Чо, тот был перед ним, как на ладони. И Чиба это прекрасно понимал.
– Не знал, что записи с казней можно так легко достать. Я попросил своих знакомых использовать переданные вами голоса женщин-смертниц. Оказалось, что они прекрасно подходят. Не думал, что такого рода записи так легко достать.
Улыбка Доктора, в этот момент, Чо очень не понравилась. Он почувствовал в ней нечто… родное. Близкое его душе.
– Никто не говорил, что это легко, господин Чиба. Но окупаемость затрат, есть сестра эффективности. А вы нам нужны крайне эффективным, господин Чиба. Кошмары перестали вас беспокоить? Сон стабилизировался?
– Да…
– Ну вот и замечательно. Как видите, при помощи друзей, любую проблему можно решить. Но, что-то мы заговорились. Я к вам по делу, – а вот это было необычно. Чо насторожился. Обычно Доктор приносил таблетки, иногда еду и деньги. И проверив его раны, уходил. – Не подскажете, где те вещи, что я вам давал?
– В шкафу.
– Прекрасно. Могу я получить их обратно?
Просьба? Вопрос? Хотя, какая разница. Как будто Чо мог отказаться.
– Да. – Чиба встал и прошел к единственному шкафу в квартире. Открыл его, достав завакуумированный пакет для хранения одежды.
– Плотно упакован. Хорошо. Рад, что вы следуете моим советам.
– На нем была кровь, а заняться стиркой, в моем состоянии, было затруднительно, – Чо аккуратно подвел разговор к интересующей его теме. – Эта одежда, вы же передали мне ее заблаговременно. Откуда вы знали, что она понадобится? Кстати, это кевлар?
Вопросы. Для Чо важны были не только ответы. Имел значение даже порядок, в котором он их получит.
– Кевлар? Что за дикость. В наше время есть куда более прогрессивные технологии, – мужчина открыл пакет, осматривая черную одежду, отдаленно напоминающую плотное термобелье. Она была местами оплавлена и щедро изукрашена пятнами крови. – Что же до знаний… Ну что вы, уважаемый. Среди моих знакомых ясновидящих нет. Просто было предположение, что в скором времени вам доведется иметь неприятный разговор с полицией. Кто же знал, что вы решите развлечься… масштабнее. Знай это, я бы вам форму пожарных дал, ха.
– И, тем не менее, вы кое-что знали. Это Миядзаки? Вас нанял он?
Доктор тяжело вздохнул и вернул вещи в пакет, плотно их закрыв. Делал он это в полной тишине и показательно неторопливо. Еще один вздох и мужчина все же заговорил:
– Ну что вы как маленький. Словно третьесортный бандит из фильма, которому так и хочется узнать, кто под маской супергероя. Какая разница, господин Чиба? Для вас – никакой. Хотя, дабы унять ваш… «зуд любопытства» пониже пояса, скажу лишь, что Миядзаки – это человек прекрасно понимающий перспективность инвестиций. Но подключить вас к работе попросил не он.
– И… что за работа?
– Рад, что вы спросили, господин Чиба, – на стол легла небольшая флешка. – Я не особо верю в аудиальное восприятие, так что с материалом ознакомитесь попозже, в более спокойной обстановке. Мне же, пора. Ах да…
Порывшись во внутреннем кармане своего пиджака, доктор положил на стол еще две вещи. Старенький телефон и банковскую карточку.
– Вас никто не подгоняет, но я крайне не рекомендую тянуть с началом. До свидания, господин Чиба, вероятно, мы с вами больше не увидимся. Сделайте работу и считайте, что за помощь вам вы рассчитались.
Чо окликнул мужчину уже возле выхода:
– Док, а вы уверены, что вам нужен псих?
– Ну что вы, господин Чиба. Беспокоитесь о таких мелочах. Нам нужен тот, кто понимает богатую молодёжь и чувствует себя в их среде естественно. А вот это всё… ой, с кем не бывает. К тому же, вы же не думаете, господин Чиба, что работой заняты только вы? Разноплановый, всесторонний подход всегда окупается… Флешка, будьте добры, ознакомьтесь.
Глава 3
Утро. Звон дверного колокольчика. Слишком рано даже для самых первых покупателей.
– Рады видеть вас в нашем магазине-е-э-э! – Приветственная речь переросла в долгий зевок. Который тут же прервался ударом локтя в бок.
– Сестра, держи себя в руках.
– Извини, Томо. Но так рано-о-о. Боже, как рано, – Тоши выглянула из стойки, чтобы рассмотреть гостей. – О! Акира и Ран. Привет, народ!
В входа стояли двое старых знакомых.
– Томо, Тоши, привет! – Ран тут же приблизилась, начав тискать обеих за щечки. – О какие вымахали уже! Отлыниваем от тренировочек, да?
– Нифефо подофнофо! Ну-у-у! Ран, отпусти! – Тоши вырвалась, спрятавшись за сестрой, чем вызвала улыбку о обоих гостей.
– Ладно, с вами весело, но нам нужен Ясуо, – Акира, как всегда, в первую очередь старался думать о деле. – Надо срочно поговорить с ним.
– Братик на заднем дворе. Решил потренироваться, а нас работать посадил, – надула щеки Тоши. – Может хоть вы заставите его прекратить себя мучать.
– Брат в последнее время сосредоточился на тренировках… упорней обычного, – «расшифровала» слова сестры, Томо. – Но Тоши права, мы будем рады, если ваше присутствие его немного отвлечет и даст отдохнуть.
– Хорошо, тогда мы к нему. – Ран кивнула и пошла первой. В магазине она ориентировалась куда лучше Акиры, бывшая квартирантка все же.
– Мне кажется, мелкие нагнетают. – тихонько прошептал парень.
– Не знаю, – Ран остановилась у двери на задний двор. – Когда дело касается Ясуо, я не могу быть ни в чем полностью уверена.
Девушка открыла двери и по рецепторам обоих гостей ударил сильнейший запах трав. Прямо перед ними, рядом со входом, сидел Ясуо. Парень держал обе руки в глубоком тазу, от которого и исходил этот травяной аромат.
– Ясуо, привет, мы к тебе! – Ран не слишком заморачивалась в вопросах этикета, а потому даже ответа парня дожидаться не стала. Вошла, сразу сунув нос внутрь таза. Темно-зеленая вода не давала хоть что-то рассмотреть, да еще и целые пучки трав сверху плавали. Ясуо же держал в нем руки едва ли не по локоть. Рядом, на ободке, висели чистые бинты, наполовину опущенные в этот отвар.
– Рад вас видеть, – хозяин Чайного домика был как всегда приветлив. – Ран, Акира, давно вы не заскакивали в магазинчик.
– Признаться… – Акира немного «тормозил». Он смотрел куда-то в сторону, лишь через пару мгновений включившись в разговор. – А… да… Извини, что не заскакивали. Навалилось работы.
– Слышал, Мико и Кин смогли выбить для вас неплохие договора в Миядзаки. – Ясуо продолжал держать всё ту же приветливую улыбку.
Такую информацию мало кто мог узнать. Но в информированности парня не было ничего удивительного. Это лишний раз напомнило Акире с кем он разговаривает. Он лишь хекнул и почесал затылок:
– Ну, частью Миядзаки мы все равно не стали. Но, как наемная охрана для расширенных мероприятий, числимся. Очень выгодно, тут даже спорить не стану.
– Мико оставила хорошее впечатление. Теперь корпорация куда как спокойнее реагирует на найм по протекции Кин. Думаю, старик очень рад, что наследница внедряет своих людей. Вопрос только, как быстро это дойдет до мозгов директората. Вы там присматривайте за Кин получше, когда она рядом.
Акира не первый раз поражался насколько глубоко «копал» этот молодой парень. Теперь, когда Ясуо озвучил это, до него стали доходить некоторые странные моменты общения со старым Миядзаки.
– Возможно, это понимаешь не только ты. Я тут со стариком говорил. Нам работку Миядзаки подкинули, и он меня к себе вызвал. В общем, если коротко, ты же знаешь, что Кин нет в стране?
– Да, до выходных.
– Вот. Так уж наложились графики, что ей придется потом один прием посетить. Вечеринка для элит. Дед для такого староват, а вот Кин не отвертеться. Как он сказал, отказаться будет некрасиво. Так что мы в охране, а ты… тоже приглашен. Собственно, мы тут из-за этого, – Акира показал пригласительный. – Старик просит составить Кин компанию. Извиняется, что не приехал лично, там сейчас какие-то завалы с работой.
– У него… завалы… Я понимаю, – Ясуо стал потихоньку вставать. – Глава Миядзаки мог и не просить. Для безопасности Кин я сделаю все, что в моих силах.
Парень встал и взгляды гостей приковали его руки. Если говорить без лишних предисловий – на них живого места не было. Ссадины, синяки, еще свежие шрамы. Но опухлости и синевы видно не было – видимо травяной отвар делал свое дело.
– Я думал он по тем бревнам ножом или топором бил, – тихонько прошептал девушке на ухо Акира, пока Ясуо накладывал на ладони подготовленные бинты. Ран проследила за взглядом начальника и увидела несколько древесных стволов, вкопанных в землю. Кора с них местами была сбита, а древесина там не просто размочалена, а еще и усеяна глубокими трещинами и рытвинами. Это ни разу не напоминало фильмы о боевых искусствах, скорее фрагмент с места, пережившего небольшой ураган.
– Все, готов. Пойдем внутрь магазина, попьем чая, и вы мне все расскажите подробно. – Ясуо открыл двери, пропуская остальных внутрь.
Пожалуй, возвращению братика больше всего были рады Томо и Тоши. Рады, потому как это означало их «амнистию». Устроив небольшую суету, девочки помогли брату с приготовлением чая и после его торжественного «одобрямс» убежали куда-то гулять. Как отметила про себя Ран, вечно трясущиеся над «братиком» девчонки, не переживали о состоянии рук последнего, а это могло значить только одно – привыкли и смирились. Да, они с Акирой давненько не захаживали, но получается все это время Ясуо изводил себя подобными тренировками. Невообразимо.
Акира тем временем сделал глоток ароматного напитка и задумчиво протянул:
– Да-а-а, в целом, вроде бы и все. Мы за тобой заедем. По дресс-коду не беспокойся. Ран подъедет на днях и привезет «правильную» одежду. Как раз будет время подогнать к выходным, если что.
– Ох уж эти богатенькие вечеринки. – закатила глаза девушка.
Ясуо же молчал, неспешно попивая свой чай.
– Я надеюсь ты на нас не в обиде, что мы так «с места в карьер», без согласования с тобой? Просто старик не так часто просит о подобных вещах, а значит…
– … значит, это действительно нужно. Хорошо. Я понял, – парень поднял взгляд и улыбнулся. – Все нормально, Акира, не переживай. Расскажите лучше, как ваши дела, мы давненько не виделись…
***
Свет уличных фонарей. Кислотный неон вывесок и реклам. Ночное освещение столицы окутывало ее сиянием, освещая не хуже солнца. Но даже здесь находились темные уголки, куда не проникал ни единый лучик искусственного света.
Глухой удар и хриплый выдох. Кто-то старательно пытался восстановить дыхание. Это все, что ему оставалось, ведь в этом темном переулке не было смысла кричать и звать на помощь. Хотя… этот человек и не звал бы никого.
– Ну что вы, господин Чо, полегче, будьте добры, – прижатый к стене мужчина улыбнулся. – Для мертвеца вы слишком энергичны.
Знакомец Чибы, был куда меньше Чо, но это лишь на его фоне. Так-то мужчина вполне обычного роста и сложения. Аккуратная деловая одежда, ухоженный внешний вид – этот человек напоминал корпоративного работника, причем не самого низкого ранга.
– Я уже пробовал «полегче», Сэм. Но ты продолжаешь устраивать эту клоунаду. Ответь на вопрос и «работай» дальше. Сам же прекрасно понимаешь, что я не из полиции. – правая рука Чо прижимала мужчину к стене. Сила была достаточна, чтобы его собеседник не мог вырваться, как ни старался. Достаточна, но не предельна для Чибы.
Он стал давить. Вдавливать свою руку в грудь человека. Медленно, дозированно, но ни на йоту не ослабляя хватки. Будто многотонный пресс. Дышать становилось тяжелее. Грудь наполнял огонь. Кости издавали тихий хруст.
– Ты забываешься, Сусуму. То, что ты толкаешь высококачественную дурь элитным покупателям, не делает из тебя что-то иное. Ты такой же барыга, как и шпана в этих подворотнях. Думаешь, я побоюсь причинить тебе боль только потому, что богатенькие идиоты берут у тебя химию? Считаешь, что получится убедить меня, что им будет не наплевать, Сусуму?
Все это время Чо продолжал сдавливать грудь мужчины. Он не останавливался даже, когда тот пытался что-то сказать. Угрозы, доводы, извинения. Чо было плевать.
– По… постой… те, уважаемый господин Чиба. Вы меня просто неправильно поняли. Некоторую информацию я могу вам дать… в качестве жеста доверия. Мы же знакомы не первый год. Только поз… позвольте немного… не так сильно… давить… – Чиба все же ослабил хватку… пока что.
– Слушаю тебя, Сусуму.
– Ну что вы, господин Чиба. Мы же старые друзья. Для вас я просто Сэм. Просто случилось недоразумение. Мы не так поняли друг друга. Я готов помочь, просто не знаю как. Вы же помните, моя политика работы с клиентами основана на трех правилах – качество, анонимность и личный контроль. Мне неизвестны имена клиентов.
– Все тебе известно, Сэм. Но ты пытаешься водить меня за нос. Глупое решение хотя бы потому, что таким людям как Хиро Морито, больше не у кого брать наркоту настолько высокого качества. А точнее, он не станет ее больше ни у кого брать. Ты у нас «проверенный» барыга, Сэм. И сам факт того, что ты устраиваешь сейчас это театральное представление, означает, что ты знаешь кое-что еще.
– Безусловно. О Хиро Морито я кое-что знаю. Не из новостей. И это не связано с анонимностью. Здесь иная ситуация. – Пока торговец говорил, Чо его не трогал. Так что тот смог отдышаться и даже поправить свой костюм. – Просто о нем кое-кто уже спрашивал ранее. До… его смерти.
– Вот, как и кто это был, ты сказать, безусловно, не можешь? – Ухмыльнулся Чиба, но как оказалось, зря.
– Я же говорил, господин Чо, что вы меня неправильно поняли. От вас я ничего не скрывал и не скрываю. Это была девушка, даже девочка. Лет шестнадцати, хотя кто их поймет сейчас, они в тринадцать выглядят, как леди. Не суть… Данная особа представилась сестрой Хиро Морито. Насколько мне известно, наследник Морито единственный ребенок в семье, к тому же ее внешний вид вызвал вопросы. Поэтому, слова девушки я поставил под сомнения.
– И что не так с ее «видом», Сэм?
– Пусть я не знаю имен, – раскрутил старую «шарманку» Сусуму. – Но в одном я уверен – все мои клиенты – это обеспеченные и уважаемые люди. Девушка из дома Морито не будет носить вместо брендовых вещей реплику, да еще и достаточно низкокачественную. Да и маникюр… Когда он хуже моего – это вызывает вопросы.
– Значит, ты не поверил ей и не стал разговаривать? – Даже Чо был несколько ошарашен тому факту, на что Сэм обращает внимание при общении.
– Отчего же. Работа с клиентами у меня всегда на высоте. И вы тому живое подтверждение…
– … очень смешно, Сэм. Вижу к твоим мозгам стало поступать слишком много кислорода. Могу отрегулировать поток воздуха. Нужно?
– Кхм… Так вот. Я не стал акцентировать внимание на ее внешнем виде и выслушал девушку. Как оказалось, он знала о пристрастии брата к некоторым не совсем легальным препаратам. А потом, мне сделали самое необычное предложение, что я когда-либо слышал. Сумму, равную годовому запасу моего товара.
Действительно, необычно. Чиба задумался. С одной стороны, на качественной химии люди сидят годами. Предложение сомнительное. Но с другой, молодые идиоты, не знающие границ, могут сорваться намного раньше. А там или деревянный ящик, или заключение в лечебнице. Так что… а ведь не такое уже и сомнительное предложение:
– Не худший вариант, Сэм.
– Возможно, господин Чиба. Но, было два нюанса. Как я и сказал, девушка, одетая в дешевую реплику, вызывает сомнения… в том числе и в наличии у нее нужной суммы. А во-вторых, вы не дослушали. Озвученное предложение выглядело так – полная сумма, равная годовому запасу моего товара, и продажа Хиро Морито принесенных ею «таблеток», взамен тех, что обычно покупал он. Якобы, они должны были постепенно ослабить тягу брата к наркотикам за счет уменьшения дозировки и наличия лечебных веществ в них. Вроде бы эта смесь была специально создана их родовым фармацевтом.
– Что за бред? Звучит, словно реклама никотинового пластыря. Она реально считала, что Хиро не заметит разницы? Да когда химия перестанет нормально работать, он просто сменит поставщика. Она это понимала, Сэм?
– Не могу знать, господин Чиба. Мы не говорили на эту тему больше. Я уведомил юную мисс, что не стану продавать своим клиентам ничего, что не было мною проверено. Даже, если это во благо клиента. На этом наш разговор был окончен. Больше я ее не видел.
– Это… все? – Чо всмотрелся собеседнику в глаза, но тот лишь пожал плечами.
– Я отказался от этого предложения, господин Чиба. Увы, но больше я ничего не знаю. А вы не удовлетворите мое любопытство? Отчего вам неожиданно понадобилась информация о недавно почившем господине Морито?
– Рад был тебя видеть, Сэм, – Чиба и не думал отвечать. Он похлопал торговца по плечу и покинул переулок.
А вот Сусуму выходить не спешил. Прошло не меньше получаса, как мужчина аккуратно выглянул из переулка. А потом вышел, только уже сняв пиджак и надев очки. Остановился у края дороги и оглянулся. Не прошло и минуты, как рядом припарковалось такси, в которое Сэм и сел. Автомобиль неспешно отъехал и влился в жиденький поток машин.
Едва такси скрылось за поворотом, как на противоположной стороне дороги завелся красный внедорожник. Он уверенно поехал в том же направлении, поворачивая на том же перекрестке.
– Ничем ты не отличаешься от остальных барыг, Сэм, – за рулем внедорожника сидел Чиба. – В дорогом костюме, или в дешевой футболке… ваши слова одинаково не стоят ни гроша…
Глава 4
Один самолет. Один пассажир. Для этого частного аэродрома – привычная норма. Обслуживающий персонал и охрана даже не шли в списке пассажиров, проходя отдельной графой «Обслуживание».
Для небольшого самолета, совершившего сейчас посадку, трап подгонять не требовалось. А пассажира уже ждали. Два тонированных автомобиля аккуратно припарковались на специально выделенной площадке.
Миядзаки Кин. Именно она была тем самым пассажиром. Девушка вышла в сопровождении Мэй Сато. Странно было бы ожидать, что Кин полетит заграницу без охраны, Мэй же в этом плане, была идеальным сопровождением.
Пусть поездка была деловой, но самолет Миядзаки покидала в красивом вечернем платье. Увы, девушка прекрасно знала о неприятной «накладке» в ее рабочем графике. Приходилось выкручиваться на лету… буквально. А вот чего она не знала, так это о некоторых корректировках в ее сопровождении. Двери одной из машин открылись и оттуда вышел Ясуо.
– Костюм тебе идет, – улыбнулась подруга. – Значит, дедушка все же тебя попросил… поприсутствовать?
– Да. Но я и без его просьбы рад составить тебе компанию, – Ясуо помог Кин сесть. Перевел взгляд на Мэй, но Сато отрицательно покачала головой, направившись ко второй машине.
– Ну, а я всегда рада такой компании, – ответила Миядзаки, когда парень сел рядом, закрывая дверь. На мгновенье она задумалась и все же продолжила. – Но думаю, будет не совсем красиво, если ты не будешь знать причин дедушкиного беспокойства.