Представляем вашему вниманию аудиоверсию избранных произведений первого в истории США лауреата Нобелевской премии по литературе, которая была присуждена «за энергичное и графическое искусство описания и способность остроумно и с юмором создавать новые типы персонажей» – Синклера Льюиса.
Наибольшую известность писатель получила благодаря своим романам «Главная улица» и «Бэббит». Мы же хотели бы познакомить вас с аудиоверсией его менее известных, но от этого не менее интересных произведений «Ивовая аллея» и «Простаки».
Великолепный реалистический рассказ, исследующий внутренний мир героя, хитроумного мошенника и одарённого актёра. Он водит за нос общество, примеряя на себя роль близнецов. Джеспер Холт – харизматичный и уверенный в себе банковский клерк, способный найти общий язык с кем угодно. Джон Холт – чудаковатый религиозный отшельник, все дни корпящий над романом о толковании религиозный предсказаний. Найти более непохожих близнецов было бы сложно. Вся эта афера затевается ради одного – обокрасть банк, после чего останется устроить исчезновение Джеспера, переждать ажиотаж и тихо скрыться с деньгами. Одна проблема – Джеспер/Джон слишком хороший актёр. Блестящий преступный план оборачивается трагедией: маска прирастает накрепко, а чувство вины доводит чуть ли не до безумия. Но в финале героя ждёт ещё большее разочарование: решившись признаться в краже, герой сталкивается с тем, что ему никто не верит. Слишком совершенное перевоплощение.Мне очень понравилось то, как Льюис завершил рассказ. Трагическая развязка для меня стала приятной неожиданностью. До последнего казалось, что все продумано идеально, герой, сорвав куш, сумеет уйти от правосудия. (Он, конечно, сумел, но при этом потерял все – и деньги, и идентичность.) Поэтому внезапное сращение с образом, столь неприятным самому персонажу, удивило. (Хотя, надо признать, излишняя щепетильность при вживании в роль – тот ещё звоночек. Например, в первую ночь после смерти Джеспера Джон решает, что обязан помолиться, потому что это соответствует характеру Джона. Свидетелей не было, можно было спокойно нежиться в постели; но роль как будто уже тогда начала диктовать правила.) Безумие, медленно овладевающее героем, сомнение в границах своей личности, прописано отлично. При этом маска героя не устраивает, ему в ней некомфортно, а одержимость символами и предсказаниями играет злую шутку – герой пытается найти внешний стимул, знак того, что пора менять свою жизнь. Сам он уже на это не способен. Змея, раньше сбрасывавшая кожу столь легко, разучилась линять.P.s. впрочем, на несчастливую развязку может намекать уже само название (ива – символ печали и скорби).
Из всех рассказов Льюиса, которые успела прочитать, рассказ «Ивовая аллея» показался самым слабым. Для законченного образа главного героя мне не хватило данных. Многое теряется, если не знать, как в его голове вообще зародилась идея столь запутанного театрального мошенничества. У меня нет чувства, что это история изначально здорового человека, актёра. Слишком сильно и быстро на него повлияла личина святоши. Интересно было бы знать, как сформировался этот образ; почему-то мне кажется, что Джекил и Хайд с детства спорили за душу главного героя. И то, что одна из личин в итоге победила, вполне нормально.Будем так говорить, я не вижу в рассказе социальной проблемы, он – про случай для психиатра. И если это так, то информации мало, поэтому не интересно. Главный герой, даже в образе славного малого Джеспера, весьма педантичен и последователен. Писатель пытается убедить, что он играет две роли, но это не так, Холт вполне един в личностных особенностях, меняется лишь настроение и способы коммуникации с миром. На пути своей будущей автокатастрофы он аккуратно ножиком вырезает ореховый куст. Дело не в масках, которые он на себя надевает – Холт изначально болен. Ивовая аллея – аллея скорби только усиливает впечатление.Ища спасения, я укрылся в тюрьме! Не правосудие ловит человека – он ловит себя сам.Я бы даже сказала, что человек ища наказания, пошёл на преступление. Холт стремился к тому, чтобы стать святошей (перетягивала именно эта личность), ему ведь и деньги не нужны были – попрятал по коробкам, какую-то мелочь себе переводил раз в месяц. Он не хотел уехать, красиво жить на награбленное. Ему нужен был повод, чтобы стать отшельником, молиться, писать нудную книгу, наказать себя за это.Актёр или шизофреник? Невозможно понять, не зная, что толкнуло Холта на его действия – шутка, болезнь, деньги. По-моему, неизвестно даже, какую цель в итоге преследовал Холт – вот точно, не разбогатеть.Я бы поставила еще и на то, что последнее ограбление – дело рук третьей холтовской личности, ибо оно слишком нелепо и случайно для постороннего вмешательства.В общем из этого рассказа мог бы получится отличный роман про человека с раздвоением (разтроением) личности, с главами про детство, школу, первые признаки болезни и с заключительным расследованием самоограбления. Но в виде короткой зарисовки он кажется неполным, без начала и конца.
Живут себе два брата. Кассира банка Джеспера Холта знает весь городок: толковый работник, любимец шефа и девушек, любитель танцев и сигарет, талантливый актёр местного театра. Его брата Джона Холта тоже знают, хотя и недолюбливают за угрюмость, затворничество и религиозный фанатизм. Ирония ситуации состоит в том, что братья за год ни разу не появляются на публике вместе. Пока Джаспер Холт очаровывает общество на приёмах, Джон Холт вывешивает на дверях записку «Не беспокоить. Хозяин пишет книгу». Пока Джон Холт вещает о пророках на сходках местной секты или делает скромные покупки, Джаспер Холт уезжает на рыбалку за город. Читателю видны все эти трансформации, а вот горожане даже и не догадываются и, более того, считают братьев совершенно разными. Поэтому когда Джаспер похищает из сейфа внушительную сумму денег и исчезает, а Джон рвёт на себе волосы и предлагает помощь в поимке, в головах не зарождается ни грамма сомнения. У меня есть сюжетный пунктик – я люблю книги и фильмы о мошенниках, авантюрах, аферах, ловкости рук и умов. Мне нравится в них всё – момент озарения, когда только зарождается грандиозная идея, идеальный план, проработка его до мельчайших деталей и претворение в жизнь, когда приходится быстро реагировать на неожиданные препятствия, когда успех висит на волоске, когда только случайность или ловкое решение спасают от провала (всего не продумаешь) и, наконец, заслуженная победа. Яхта уплывает в закат, шампанское искрится в бокале, деньги и прочие ценности надёжно упрятаны в швейцарских банках. Курс на лёгкую беззаботную жизнь. Ограбление банка, похищение картины, подмена роскошного бриллианта на стекляшку – это не только погоня за золотом в широком смысле слова, это ещё и своеобразный вызов самому себе. Смогу? Получится? Не раскусят?.. «Ивовая аллея» Синклера Льюиса как раз об этом – о вызове. Одурачить полицию, коллег, обывателей – легко! А вот с самим собой сладить оказывается гораздо сложнее. Несмотря на относительно небольшой объём, в рассказе прекрасно отражается и внешняя сторона конкретных действий Джаспера, его мелких шагов, подчинённых одной цели, и внутренние переживания, ради которых, по сути, рассказ и задумывался. И всё было бы замечательно, но один-единственный, но ключевой поворот сюжета совершенно никак не аргументирован, брошен на волю случая, что в подобных произведениях просто убивает. Тем не менее, знакомство с Синклером Льюисом можно считать успешным – мне нравится его лаконичная манера, умение сочетать мысли и факты, его богатая фантазия и ненавязчивый морализм. Творчество надкушено, идём дальше.