В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».
Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.
Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Соломон Нортап – свободнорожденный афроамериканец, которому, несмотря на то, что в стране все еще действовала система использования труда рабов, удалось получить достойное образование, жениться и честным трудом зарабатывать себе на жизнь.
Более тридцати лет он наслаждался благами свободы в свободном штате и жил вполне спокойной и счастливой жизнью. Но все изменилось, когда его похитили и продали в рабство.
Чтобы заполучить Соломона, работорговцы пошли на обман – они заманили его предложением получить работу скрипача. Ничего не подозревающий мужчина приехал на встречу со своими потенциальными работодателями в Вашингтон, где его накачали наркотиками и отправили в Новый Орлеан.
Первый «хозяин» нашелся быстро – Соломона купил владелец одной из плантаций в Луизиане. Но работать Нортапу пришлось не только у него, за двенадцать лет рабства мужчину несколько раз перепродавали другим плантаторам. Соломон неоднократно предпринимал попытки сбежать, но ни одна из них не увенчалась успехом.
Также он пытался связаться с родным, которые ничего не знали о его судьбе. И однажды ему это удалось. А после того, как он привлек к своей истории внимание Вашингтона Ханта – губернатора штата Нью-Йорк, – Соломон обрел такую долгожданную свободу.
Вернувшись домой, к семье, мужчина написал и опубликовал мемуары, которым дал название «Двенадцать лет рабства». В 1853 году рассказ Соломона стал предвестником гражданской войны. Он сыграл существенную роль в изучении феномена рабства историками, а также повлиял на умы многих поколений белых американцев.
Спустя 160 лет после описанных Соломоном событий его история вдохновила режиссера Стива Маккуина снять одноименную эпическую кинодраму. Впоследствии она получила множество наград, в том числе и Оскар как «Лучший фильм года».
Для самого Соломона его мемуары стали исповедью. В них он рассказал о самом темном периоде в своей жизни, о несправедливости, жестокости и суровости неволи, об отчаянии, почти задушившем надежду вернуться к прежней жизни. А еще он рассказал о других людях: о хозяевах, о рабах, о тех, кто торгует людьми. Уверены, эта искренняя и страшная история не оставить вас равнодушными. А если вы уже прочли «12 лет рабства», обязательно оставьте отзыв на нашем сайте.
Признаюсь, пожалуй: до недавнего времени я не знала, что одноименный фильм был снят по книге. И не по т.н. «новоделу», а по американской, как оказалось, классике, которая в т.ч. вдохновила на освобождение темнокожих рабов. Я случайно зацепилась взглядом за красиво оформленную книгу в библиотеке – и столь же случайно мне захотелось ее прочитать. Пожалела ли я об этом? Нет. Считаю ли я, что мне стоило ее прочесть? Увы, не считаю.
Остается открытым вопрос: кто же все-таки писал книгу? Официальная версия такова: писал Соломон Нортап, т.е. это его мемуары в художественной оболочке. Есть и иная версия, также заслуживающая внимания: что писал то ли редактор, то ли специально нанятый «литературный негр» (простите за такое совпадение слов), а Нортапу приписали авторство текста, хотя от него была лишь краткая история его злоключений. Есть и более пессимистичный вариант: что никакого Соломона на свете не было, он – вымысел умных книготорговцев, решивших подзаработать на актуальной в то время истории о рабстве «из первых рук». Как бы то ни было, есть текст, его перевели на русский язык, и мы можем оценивать только итоговый результат, остальное же нас мало касается.Поначалу я пыталась параллельно читать бумажную книгу и слушать аудиоверсию с ЛитРеса. Тут же обнаружилась… эм… неприятная особенность текста. Во времена написания (в 19 веке) уже почти не использовали т.н. «позитивные спойлеры» (когда автор в начале книги/главы/в названии рассказывает дальнейший сюжет). Это осталось в 18 веке, этим еще Дефо баловался. В середине же 19 века это не считалось литературной нормой. Но именно это делает автор «12 лет рабства», кем бы он ни был: в начале каждой главы он спойлерит изложенное в ней. Буквально ВСЕ, прямо докладывает читателю, что будет дальше. Выглядит это примерно так: «Затруднения Форда – Продажа Тайбитсу – Движимое имущество под заклад – Плантация госпожи – Ее описание – Встреча с Элизой…» Автор спойлерит даже смерти своих героев! В прошлой главе у персонажа все было хорошо, а в начале новой ты читаешь, что этот персонаж через несколько страниц отправится на тот свет. Не то чтобы я читала «12 лет…» ради сюжета, но сейчас «спойлеризм» считываю подсознательно как неуважение ко мне, читателю.В попытке избежать спойлеров я отказалась от озвучки (чтец исправно зачитывал все). В бумажной версии хоть можно не читать то, что не нравится. Но у текста нашелся не менее странный и неожиданный недостаток. Также очень бесячий. А именно частые подчеркивания и жирный шрифт. Они призваны выделить… наиболее важные цитаты? те, на которые нужно обратить внимание? которые должны вызывать эмоциональный отклик? Читаешь ты себе обычный текст, а тут тебе в глаза суют одновременно жирный шрифт и подчеркивание: «…нигде на всей земле в тот день не было более жуткой картины, чем та, которая последовала далее». Спасибо большое, но с моим вниманием все нормально, я способна оценить эмоциональную окраску текста и без этих неуместных… эм… Любопытно только: так в оригинале было или это наши напортачили (скорее первое, нежели второе)?Главный вопрос: стоит ли терпеть вышеуказанное, чтобы проникнуться сюжетом и страданиями главного героя? Тут спорно. Меня повествование не только не тронуло, но и заставило зевать. Рассказ почти лишен живых эмоций, главный герой Соломон описывает события отстранено, редко встречаются моменты, способные вызвать сопереживание. Кажется, что самому герою на все наплевать, не чувствуешь, что он тоскует по воле и семье. Вообще по тексту и не скажешь, что писал человек, родившийся свободным. У персонажа рабское мышление, будто он не прожил всю жизнь без хозяев. Внешняя безэмоциональность действительно удивляет, та же «Хижина дяди Тома», написанная белой женщиной, ярче и сильнее рассказывает о жизни темнокожих рабов на Юге. Вместо раскрытия эмоций и человеческих конфликтов автор предпочитает описывать работу на плантациях. Ну очень интересно читать в мельчайших подробностях, как рубят сахарный тростник (нет!).
Я не жалею, что взяла «12 лет…» в библиотеке. Книга неплоха, но я уже достаточно читала о рабстве и работорговле, и меня не может впечатлить столь серо-бело-черная история. Наверное, это несчастье всех, кто читает много: с каждым годом требования к книгам повышаются, и книга, которая могла бы понравиться года два назад, потом оказывается совершенно бесполезной, никакой. Увы и ах.
Боль, отчаяние, сила духа и стремление к жизни – это и есть данная книга. История описывает реальные события, что естественно огромный плюс. Соломон Нортап был прекрасным мужем и любящим родителем, а главное вольным распоряжаться своей жизнью как вздумается. Но в один день его жизнь рушится. В возрасте 33 лет его похищают и продают в рабство. Книга интересна как с художественной стороны, так и с психологической. Нам в наше время сложно понять, что такое рабство. Когда тебя считают за скотину, которая нужна только для того, чтобы выполнять грязную работу.Отдельный плюс за структурированное содержание книги в самом начале. Иллюстрации дополняют картину и помогают проникнуться той атмосферой, эмоциями и временем. Написана книга понятным и простым языком, что тоже придает определенный шарм и чувственность. Скажу честно, в некоторых местах я даже пустила слезу, что бывает крайне редко при чтении. От некоторых событий мурашки по коже бегали. Очень хочу посмотреть теперь фильм, надеюсь понравится также, как и книга.
Раб же тот, который знал волю господина своего и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много
… пробыв в неволе 12 лет, – было высказано предположение,
что рассказ о моей жизни и судьбе
окажется небезынтересен публике
Книга «12 лет рабства» случайно попалась мне на глаза, вышедший недавно фильм, снятый по ее мотивам, я не видела, а аннотация показалась интересной. Скандалов, интриг, расследований не жаждала, но было интересно прочесть о том, как жилось угнетенным по ту сторону рабства.Соломон Нортап, афроамериканец, был рожден свободным, у него была возможность получить неплохое образование, выучиться игре на скрипке, жениться и обзавестись тремя прекрасными дочурками. До тридцати лет его жизнь была вполне счастливой, если бы не злой рок. Доверившись проходимцам, Соломон потерял самое ценное, что у него было – свою свободу. Он был продан в рабство, за годы которого сменил нескольких хозяев, получил новое имя и бессчетное количество побоев, но его дух они не сломили, все годы неволи Соломон мечтал вернуться к своей прежней свободной жизни и к своей семье. «12 лет рабства» это реальная история, произошедшая в Америке образца 1800-годов с Соломоном Нортапом, и написанная им самим в первый год после освобождения (оригинальное издание увидело свет в 1853 года). Как говорится в аннотации к современному изданию, переводчик постарался сохранить авторскую стилистику Соломона, которая свидетельствует о наличии у него определенного литературного таланта, не могу с этим не согласиться, но при этом считаю, что переводчик еще и щедро от себя добавил «слезовыжимательных» словесным оборотов для повышения тиража.
На долю Соломона Нортопа и его собратьев по несчастью выпало немало испытаний, особенно ему досталось от его основного хозяина, у которого он прожил большую часть своего рабства и из-под гнета которого был впоследствии освобожден. К сожалению, нельзя утвердительно сказать о том, что жизненный путь Соломона завершился счастливым финалом. Точная дата и обстоятельства смерти Нортопа неизвестны, существует версия, что уже, будучи свободным, он снова был похищен своими рабовладельцами и убит. Исходя из тех сведений, которые представлены о них в мемуарах Соломона, вполне возможно, что все именно так и было.Книга не из легких, но при этом читается довольно легко. Как мне кажется, главный ее посыл заключается в том, что ни при каких условиях нельзя сдаваться, что терпение и труд на самом деле все перетрут, что необходимо верить в себя и свои силы, и, чего бы этого не стоило, стремиться к своей цели и свободе. В принципе, хорошая книга. Интересная, в первую очередь тем, что написана от первого лица. Но не зацепило, именно поэтому в итоге от меня ей нейтральные три звезды.