AGATHA MISTERY.
INTRIGO A HOLLYWOOD
by Sir Steve Stevenson
All names, characters and related indicia contained in this book, copyright of Atlantyca Dreamfarm S.r.l., are exclusively licensed to Atlantyca S.p.A. in their original version. Their translated
and/or adapted versions are property of Atlantyca S.p.A.
All rights reserved.
© 2010 Atlantyca Dreamfarm S.r.l., Italy
© 2015 Azbooka-Atticus Publishing Group LLC.
Text by Mario Pasqualotto
Illustrations by Stefano Turconi
Editorial project by Atlantyca Dreamfarm S.r.l.
Original edition published by DeAgostini Editore S.p.A.
Original title: Agatha Mistery. Intrigo a Hollywood
International Rights © Atlantyca S.p.A., via Leopardi 8 – 20123
Milano – Italia – foreignrights@atlantyca.it – www.atlantyca.com
No part of this book may be stored, reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without written permission from the copyright holder.
For information address Atlantyca S.p.A.
Перевод с итальянского Екатерины Даровской
Иллюстрации Стефано Туркони
Серийное оформление Татьяны Павловой
© Е. Ф. Даровская, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство АЗБУКА®
МИССИЯ ДЕВЯТАЯ
УЧАСТНИКИ:
Агата
Двенадцать лет, будущая писательница детективных романов; обладает феноменальной памятью.
Ларри
Незадачливый студент престижной школы для детективов «Око Интернешнл».
Мистер Кент
Истинно британский дворецкий, в прошлом – профессиональный боксёр.
Ватсон
Коварный сибирский кот с обонянием собаки-ищейки.
Дядя Бад
Автогонщик-чемпион на пенсии; в настоящее время подрабатывает каскадёром в голливудских фильмах.
ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ:
ГОЛЛИВУД – США
ЦЕЛЬ
Окунуться в неповторимую голливудскую атмосферу и мир кинематографических декораций и выяснить, кто пытается сорвать съёмки фильма «Роковая ошибка».
Посвящается книгам и фильмам в жанре нуар, а также атмосфере нуара
Благодарю Джанфранко Кальвитти за информацию об истории Голливуда и ценные советы о том, как разработать интригу в духе полицейского детектива. Обнимаю Фриду, которой так часто приходится подолгу оставаться без меня, пока я с головой погружаюсь в сочинение своих историй.
У Ларри Мистери выдалась поистине трудная неделя. Друзья бездельничали в лондонских парках, наслаждаясь июньской прохладой, а его летние каникулы даже не начались. Более того, в этом году юноша мог вообще остаться без каникул. С тех пор как он поступил в известную школу для детективов «Око Интернешнл», его то и дело отправляли в разные уголки мира для проведения непростых, а подчас и опасных расследований.
Однако на сей раз усталостью Ларри был обязан не очередной командировке-расследованию. До недавнего времени этот худосочный юноша, известный любитель бодрствовать по ночам и противник тяжёлого труда, ухитрялся отлынивать от занятий по боевым искусствам, которым тоже обучали в школе. Но вечно так продолжаться не могло…
Этим субботним утром он чувствовал, что мышцы не слушаются его, а все суставы скрипят. Он поднялся с кровати, еле волоча ноги, съел три блина с шоколадом, подхватил рюкзак и вышел из своего домика на крыше пятнадцатиэтажного здания Бейкер-Палас. Было восемь часов утра, и город понемногу начинал просыпаться. Юноша спустился в метро и, проехав несколько остановок, оказался в нужном месте. Таинственное заведение, неприметное среди кирпичных строений, находилось в самом центре Лондона.
Ларри постучал в деревянные ворота, украшенные причудливыми восточными письменами. Ему открыл пожилой японец в монашеской рясе, седовласый и длинноусый.
– Здравствуй, Ленивая Белка, – с улыбкой приветствовал юношу Миядзаки-сэнсэй[1]. – Готов к тренировке?
Обиженно фыркнув, Ларри пересёк сад камней и приблизился к деревянной пагоде.
Ленивая Белка? Это ещё что за прозвище?! Впрочем, загадочные выражения, которыми пользовался мастер, чтобы объяснять основы боевого искусства, не отбивали у юноши охоты к занятиям. Ларри всегда мечтал, как будет наносить молниеносные удары в стиле Брюса Ли, раздавать затрещины в духе Джеймса Бонда, совершать акробатические прыжки, подобно виртуальным героям «Матрицы». Однако за неделю тренировок ничему из перечисленного он почему-то не научился.
Пока Миядзаки-сэнсэй ждал его под навесом, скрестив руки на груди, Ларри достал из рюкзака белое кимоно, неторопливо надел его, разулся и босиком подошёл к большому камню в центре сада.
– Можем начинать, мастер… э-э-э… сэнсэй? – буркнул он. – Всё как всегда? Я должен… как бишь там… освободить ум от дурных мыслей?
– Чёрные облака всегда несут бурю, – важно кивнул старый монах. Затем он покрутил перед собой ладонями, закрыв глаза и подняв подбородок. – А теперь дыши… дыши… – сказал он.
– И сколько времени мне надо… э-э-э… дышать? – спросил Ларри, принимаясь насыщать лёгкие кислородом.
– Пока твоё небо не прояснится, Ленивая Белка, – ответил мастер. С этими словами он развернулся и скрылся в пагоде.
Следующие несколько часов юный детектив провёл, неподвижно сидя на камне в позе лотоса. Медитация дзен ему не очень-то помогала: разум Ларри упорно не успокаивался, наоборот, его продолжали терзать всевозможные вопросы. Вот, скажем, Миядзаки-сэнсэй – он, случайно, не агент «Око Интернешнл»? Если да, почему он не учит его нападать, защищаться и делать удары ногой в прыжке? И самый главный вопрос: когда он обедает?
Ларри и не заметил, как уснул. Незадолго до полудня кто-то щёлкнул пальцами рядом с ним, и юноша проснулся.
– Ой! – встрепенулся он. – Что происходит?
Перед ним стоял старый монах, преспокойно поедая крекер.
– Настало время для первого упражнения, – объявил он. – Имя этой древней техники – «скольжение угря».
– Как? Что? – запротестовал Ларри, подскакивая. – Мы что, даже не сделаем перерыва на обед?
Миядзаки-сэнсэй так возмутился, что его усы задрожали.
– Это не ресторан, Ленивая Белка, – отрезал он. – Ты пришёл сюда учиться… хрум-хрум… А не желудок набивать.
Ларри услышал голодное бульканье в своём животе, но решил не перечить мастеру. Чтобы уйти отсюда как можно скорее, надо выполнить все задания, по-другому никак. Завернув за угол пагоды, он замер как вкопанный. На площадке стоял целый лес из прочных стволов бамбука, между которыми были натянуты десятки тросов. Тут и там тросы соединялись верёвками, отчего вся конструкция напоминала причудливую паутину.
– Это ещё что такое? – ахнул юноша.
Губы мастера Миядзаки растянулись в насмешливой улыбке.
– Чтобы освободиться от своих противников, ты должен ускользнуть от них, как настоящий угорь, – ответил он, подняв палец. – Проберись на ту сторону площадки, не задев ни одной верёвки… Если сумеешь, конечно!
Ларри начал решительно разминаться, похрустывая суставами. Ну сейчас он покажет, в два счёта одолеет эту полосу препятствий… Юноша приблизился к первому тросу, резко наклонил голову, затем встал на одну ногу, чтобы перешагнуть через второй трос, отвёл плечи назад и поднырнул под третью преграду.
– Детские игры! – дерзко воскликнул он и полез дальше.
Юный детектив с лёгкостью пробирался сквозь паутину тросов, как вдруг услышал резкую трель: она доносилась из его рюкзака, брошенного неведомо где. В кармане рюкзака лежало бесценное многофункциональное устройство, которое ему выдали в школе: уникальный хай-тек-аппарат, более известный как «ИнтерОко».
Этот непрерывный звон мог означать только одно: начинающему детективу поручают новое задание!
Позабыв обо всём на свете, Ларри рванул вперёд и споткнулся о верёвку. Он пролетел на бреющем полёте несколько метров, после чего плюхнулся на землю и упал лицом в траву. В рот попали комья земли, но он, казалось, ничего не заметил.
– Ты ушибся, Ленивая Белка? – встревожился мастер Миядзаки.
Из переплетения узлов и верёвок наружу показалась рука.
– Сэнсэй, передайте мне, пожалуйста, сотовый телефон! – воскликнул Ларри. Поняв, что преподаватель недоволен, он прошипел сквозь зубы: – Это вопрос чрезвычайной важности, клянусь хвостом своей компьютерной мыши!
Получив драгоценный аппарат, Ларри прочёл сообщение на дисплее и выпучил глаза. Сам того не заметив, он выполнил быстрое вращение и одним махом вывинтился из западни.
– Г-голливуд… – пробормотал он, проводя рукой по волосам. – Они там что, с ума все посходили?
Удивлённый ловкостью, с которой его юный ученик одолел полосу препятствий, Миядзаки-сэнсэй молча смотрел на него, а Ларри тем временем молниеносно собрался и двинулся к выходу. Мастер хотел было похвалить ученика, но тот уже закрыл за собой ворота и бежал по улицам Лондона.
Разумеется, Ларри помчался к своей двоюродной сестре Агате Мистери, чтобы попросить её о помощи!
В особняке Мистери-Хаус, расположенном на юге Лондона, устраивали замечательный праздник. В парке, среди цветущих рододендронов, били струи фонтанов, а по всем комнатам элегантного викторианского здания с синей кровлей разносились звуки классической музыки. Торжество было посвящено важной годовщине: сегодня исполнялось двенадцать лет с того дня, когда мистер Кент, неутомимый мастер на все руки, поступил на работу в семью Мистери.
– Жаль, что мама и папа на Тасмании, – сказала Агата, с лёгкой грустью оглядывая стол, уставленный вкусными кушаньями. – Вот бы они сейчас были здесь с нами!
– В следующий раз так и будет, – бесстрастно ответил дворецкий, усаживаясь на стул. Тот звучно скрипнул под бывшим боксёром-тяжеловесом. – Я бесконечно благодарен вам за внимание и хлопоты, – добавил он едва слышным голосом (это означало, что мистер Кент очень растроган).
Девочка постучала пальцем по своему вздёрнутому носику – так она делала всегда, когда о чём-то размышляла.
– Вы знаете, что задумали родители? – спросила она, просияв.
– К сожалению, нет, мисс, – ответил дворецкий. – Даже представить себе не могу…
– Перед отъездом они рассказали, что собираются изучать редчайший местный вид, – с намёком произнесла Агата, тоже присаживаясь к столу. – Попробуйте угадать какой!
– Неужели знаменитого тасманского дьявола? – предположил дворецкий, подцепляя на ложку аппетитную устрицу, посыпанную петрушкой и политую соком лимона.
– А, вы имеете в виду самое крупное плотоядное сумчатое в мире? Нет, слишком просто! – рассмеялась девочка. – Вы не поверите, но они изучают маленьких зелёных лягушек, которые живут в заболоченных местах, где воздух насыщен серой…
– Зелёные лягушки? Заболоченные места? – испуганно повторил мистер Кент. Он тотчас опустил взгляд, оглядел блюда на столе и почувствовал, что его аппетит разом испарился.
Стараясь сохранять привычный невозмутимый вид, он взял себя в руки и спросил:
– И чем же так примечательны эти лягушки?
Девочка достала из кармана записную книжку в кожаной обложке. Она неизменно носила её с собой, чтобы делать заметки обо всём, что вызовет у неё интерес. По примеру остальных членов семьи Мистери, в будущем Агата планировала посвятить себя весьма экстравагантному занятию. Она хотела стать писательницей и сочинять детективы, вот почему всегда с таким интересом собирала любопытные сведения для своих рассказов.
– На днях я просмотрела в библиотеке несколько научных журналов, – объяснила она, сосредоточенно перелистывая записную книжку. – Похоже, у этого вида есть уникальные протеины, которые могут творить чудеса в медицине.
– Невероятно, – лаконично отозвался дворецкий.
Он давно знал о способностях своей юной хозяйки и восхищался ими: железная память, потрясающая интуиция, наблюдательность – с такими качествами эта двенадцатилетняя девочка оставила своих ровесников далеко позади.
– Так, мы отвлеклись, обед-то уже стынет, – спохватилась Агата, убрала записную книжку и положила на тарелку шашлычок из морепродуктов. – Знаете что? – радостно сказала она. – Я очень рада, что праздную эту годовщину с вами и нашим котом Ватсоном. Вы лучшие друзья, о каких только можно мечтать!
– Вы уверены, что никого не забыли, мисс?
Будущая писательница с удивлением взглянула на дворецкого.
– Вы имеете в виду моего дорогого двоюродного братца Ларри? – спросила она, крутя в пальцах зубочистку. – Я пригласила его, но он отказался, говорит, сейчас дел невпроворот. Наш детектив записался на курс боевых искусств, и теперь у него тренировки каждый день. Тем не менее я готова поспорить, что ближе к вечеру он всё-таки проведает нас. И потом, разве может Ларри отказаться от кусочка… – Агата умолкла на полуслове и поспешно прикрыла рот рукой. – Ай-ай-ай… Ну что я за болтушка! – воскликнула она, покраснев. – Чуть не испортила сюрприз!
Дворецкий поднял брови и сделал вид, что ничего не понял, хотя утром он своими глазами видел поднос с пятиэтажным тортом «Захер». Это было его любимое сладкое лакомство, которое он мог поглощать в огромных количествах.
Агата поменяла тему разговора и, когда обед подошёл к концу, попросила мистера Кента закрыть глаза и приготовиться к вручению подарка.
С этого мгновения всё пошло наперекосяк.
– Ватсон! – в ужасе закричала девочка, войдя на кухню. – Ты хоть понимаешь, что ты натворил?
Мистер Кент выключил музыку и с тревогой заглянул в приоткрытую дверь: привлечённый восхитительным ароматом, белоснежный сибирский кот прыгнул на торт и раздавил его. Теперь он преспокойно умывался, слизывая с шерсти остатки шоколада.
Несколько секунд никто не мог произнести ни звука. Затем Агата схватила кусок мыла, открыла кран и сунула кота под струю воды. Брызги полетели во все стороны.
– Бандит, а не кот! – ласково отчитывала хозяйка своего любимца. – Сейчас устрою тебе головомойку, и не вздумай мне тут жаловаться.
Ко всему прочему, минуту спустя послышался звонок в домофон. Мистер Кент подбежал к монитору, куда передавался сигнал от видеокамер при входе, и увидел полицейского, а рядом с ним юношу в белом кимоно. Пока дворецкий возвращался, чтобы сообщить новость Агате, Ватсон выскочил из раковины и бросился на второй этаж, оставляя следы от мокрых лап на коврах в гостиной.
– Полиция? – в замешательстве повторила Агата.
– Да, мисс, – подтвердил дворецкий. – А ещё странный тип в кимоно. Он очень похож на…
Девочка расхохоталась и подошла к монитору домофона.
– Теперь всё ясно! Наш дорогой Ларри прибыл раньше обещанного!
Агата попыталась успокоить представителя сил правопорядка:
– Не волнуйтесь, это действительно мой двоюродный брат, – заверила она. – Наверно, он просто ключи забыл…
– Так и есть, – забормотал Ларри. – Я звонил в дверь, но никто не отвечал. Ну, я и решил перелезть…
– Это была плохая идея, – решительно прервал его полицейский. – Мне доложили, что какой-то ниндзя пытается перебраться через ограду, но падает раз за разом…
Ларри смущённо замолчал. Агата открыла автоматическую решётку.
– Всё в порядке, – сообщила она полицейскому. – У нас громко играла музыка, и мы не услышали домофон. Простите, пожалуйста, это мы сами виноваты. До свидания.
Юный детектив подмигнул видеокамере и стрелой помчался через сад к входу в дом. Заинтригованные Агата и мистер Кент ждали его на мраморной парадной лестнице.
– Скорее, у нас мало времени! – воскликнул Ларри. – Вылет из аэропорта Хитроу в четверть пятого!
– И куда мы летим? – с улыбкой осведомилась Агата. – В уединённый храм на высокогорье Тибета, где изучают боевые искусства?
Гранитный подбородок мистера Кента едва заметно дрогнул.
– Сестрёнка… уфф… смотри… – Ларри опустился на колени, чтобы перевести дух, и показал сообщение от школы на экране «ИнтерОка». – Сегодня в девять вечера у нас встреча с неким Робертом Моррисоном…
– В Лос-Анджелесе? – изумился мистер Кент.
– Если память не обманывает меня, место, указанное в сообщении, находится в окрестностях Голливуда, – уточнила Агата, вглядываясь в текст на дисплее. Затем она отвела со лба прядь волос и вполголоса добавила: – Да, Лос-Анджелес – крупный город[2]. Без помощи дяди Бада мы там запросто потеряемся…
– Дядя Бад? – поразился Ларри. – Это ещё кто такой?