В 1989 году Америка вновь смогла дышать спокойно. 24 января 1989 года во Флориде казнили, пожалуй, одного из самых известных американских серийных маньяков – Теда Банди, который пользовался коварными психологическими приемами и, что самое страшное, своим человеческим обаянием, чтобы завоевывать доверие несчастных жертв. Казнь Банди была громким событием еще и потому, что только о нем и говорили, но представьте, сколько же происходило и других зверских убийств, которые не раскрыты до сих пор.
Ранней осенью того же года Лили Нортон не вернулась домой.
На улице не было ни души. Но шелест листьев и звуки прохладного осеннего ветра создавали ощущение присутствия кого-то за спиной. Лили шла домой после вечерней школы. Училась она недалеко, всего два квартала от родного дома на Нью-роуд стрит. Обычно ее забирал папа, но в этот вечер он был сильно занят, дом полон дел, завал на работе. В общем и целом, обычная взрослая жизнь. По пути она размянулась с соседкой Джинни, которая выгуливала свою злющую спаниель, прошла мимо дома ее подружки и уже вышла на мост. Небольшая речушка уже была полностью завалена опавшими дубовыми листьями. Романтичное место, по которому ночью гуляли только страх и паранойя, но не для Лили. В ее детском разуме не было места для таких взрослых штучек.
Солнце еще не село за горизонт, но из-за особенностей местности ее родного городка, в Виллтауне, южная окраина штата Мэн, темнело раньше. Все потому, что он был окружен холмами, а по краям росли высокие хвойные деревья. Однако со светом проблем не было, местные власти знали об особенности их города, поэтому освещение здесь включали раньше, нежели чем в других городах штата.
Мимо Лили проехали пару автомобилей.
Один из них остановился. Это был не самый старый пикап, либо даже новый, но за которым явно не следили. Весь во вмятинах, царапинах, передняя фара примотана на изоленту. Не уверен, что такому транспортному средству вообще разрешено появляться на дорогах общего пользования. К тому же он ужасно вонял, и непонятно, откуда был этот запах, из выхлопной трубы или из приоткрытого окна пикапа.
– Привет, – сказал мужской голос из авто.
– Здравствуйте, – ответила Лили, но при этом она не остановилась, она даже не глянула на того, кто с ней поздоровался.
– Почему ты идешь одна в такое время? – спросил голос из медленно едущего авто.
– Мой папа разрешает мне ходить одной со школы, к тому же я недалеко живу, – она пожала плечами, – вон там, за поворотом, – она вытянула руку и показала пальцем куда-то за деревья.
– Мне кажется я знаю твоего папу, малышка, – сказал голос.
– Правда? Откуда? – удивилась Лили.
– Мы учились с ним в одной школе. Я как раз еду к вам, чтобы с ним повидаться! Садись, он будет рад увидеть нас вдвоем, – и дверца машины открылась.
Лили прыгнула на переднее сиденье и стала разглядывать машину изнутри. Салон был весь прокурен, в ногах валялись старые бычки давно искуренного «Честерфилда», а в открытом бардачке лежала бутылка пива. Такой пейзаж не очень понравился Лили, но раз уж это друг ее отца, то она не хотела возмущаться.
– Сколько тебе лет, малышка? – спросил мужчина, который по возрасту и вправду походил на ровесника ее отца.
– Семь, – ответила Лили. – И я уже умею играть на скрипке в свои семь лет, хотите я вам покажу, когда мы будем дома?
– Конечно. Хочу.
Пикап проехал мимо ее дома, но Лили поняла это не сразу. Черный клубок дыма повалил из выхлопной трубы и авто устремился подальше от ее улицы.
Отец Лили как раз был во дворе, когда они проехали мимо. Он чинил почтовый ящик, который на днях сбили мальчуганы на велосипедах. Он почувствовал что-то неладное. Позже это чувство не покидало его всю жизнь.
Спустя час отец Лили был уже в участке, он объяснил офицеру полиции, что она никогда не задерживалась, и что она не могла зайти на чай к своей подружке, ведь было уже достаточно поздно, и она знала, что так делать нельзя.
Спустя два часа полиция уже прочесывала весь путь от школы до дома. Сначала они, конечно, осмотрели саму школу. В ней было три этажа, и она была снабжена камерами видеонаблюдения, поэтому не составило труда быстро осмотреть все помещения здания, а также узнать точное время выхода Лили из школы. На территории также не было обнаружено никаких улик. То, что она вышла из школы целой и невредимой, оставалось фактом.
Оперативная группа полиции разделилась на три отряда.
Первый отряд в составе офицера Джорджа Коула проводил допрос близживущих жителей, к слову, дома были только по одну сторону улицы, с другой были посадки, а за ними сельскохозяйственные поля, на тот момент уже убранные и вскопанные, так что на них лежала только черная, как смола, земля. Всего на улице было не более тридцати домов, сама улица протянулась в форме бумеранга, и недалеко за изгибом находился дом Лили, а школа была в самом начале авеню. Протяженность ее была не более полутора километров. Края улицы-бумеранга образовывали Т-образные перекрестки с другими улицами: Лоу-роуд, там же и была школа, и Хай-роуд, с противоположной стороны. По словам очевидцев, а таковых было только двое, Лили была одна и в привычной неторопливой манере шла домой. Городок был маленький, и все друг друга знали, поэтому без труда запоминали, кто в какой манере ходит, в какое время ходит и куда. Джинни они встретили как раз на пороге ее дома, она только что пришла с прогулки со своей собакой.
– Знаете, я не видела ничего странного, сэр, – сказала Джинни своим писклявым торопливым голосом, – если бы я что-то такое знала, я бы непременно обо всем рассказала.
Офицер Коул задал еще пару вопросов и отправился в составе группы дальше. Вторым свидетелем стал Пол Баньято, старик, живущий тут с тех времен, когда эта улица еще только строилась. Однако на его показания нельзя было сильно надеяться, ведь он не всегда был в своем уме. Однажды он накинулся с тростью на местного почтальона, только потому что тот не хотел давать ему газету, хотя тот и не должен был этого делать. Ведь мистер Баньято не платил за газеты уже третий месяц, потому и перестал их получать. В этот раз Пол видел все своими глазами, и его показания дали делу старт.
– Да, я видел девочку, она шла на том мосту, когда к ней подъехал тот автомобиль. Я не помню, какого он был цвета, скажу только, что это был пикап, – услышав это, полицейский кашлянул. – Честно говоря, у меня и мысли не было о чем-то таком плохом, – продолжил Пол. – Не успел я перевернуть страницу журнала, как она уже села в машину и они уехали. Вверх по улице. Это всё, что я могу вам сказать, – больше он и вправду ничего не сказал..
Вторая оперативная группа занималась осмотром местности и поиском видимых улик. Но ничего найдено не было. Во время того как они осматривали мост и все что было под ним, офицер Коул сообщил по рации сведения, полученные от Пола Баньято, тогда группа номер два выдвинулась на помощь третьей группе, которая уже занималась поиском автомобиля, проверкой камер видеонаблюдения на перекрестках города, и рассылкой фотографий пропавшей Лили.
Особым успехом данное дело не увенчалось. Офицер Коул даже подключил соседние штаты, но и от них не было пользы, отчасти потому что у них и своих проблем хватало. Изначально версией полиции было то, что девочку держат в плену, и никто даже не связывал это дело с работой серийного убийцы, до тех пор пока к расследованию не подключился отец пропавшей Лили. Со временем местные жители стали забывать об этом случае, даже появились слухи, что ее убил собственный отец, но, конечно, это было совсем не так. Когда они наконец-то, не без помощи отца девочки, вышли на предполагаемого убийцу в девяностом году, тогда-то и вскрылись новые ужасающие факты. Они почти поймали его за хвост, но это было почти. Подозреваемый пропал на пять лет.
В конце пустующей улицы большой бродячий пес прижал под собой небольшую дворнягу и рычал. Остальные же просто бегали вокруг и лаяли. Ларси пролез под забором через вырытую им же ямку и устремился к стае других собак. Вслед за ним побежала девочка, маленькая, лет так восьми.
– Мари, стой! – закричала мама той девочки и почти успела ухватить ее за плечо, прежде чем Мари упала посреди улицы и начала истошно кричать.
– Ларси, милый, иди ко мне, Ларси!
Но пес не слышал ее, он просто бежал вперед, навстречу своей смерти. Кровавой и жестокой.
– Мама, они же загрызут его! Он же еще щенок, мама! – девочка плакала, нет, она была в истерике от происходящего и в полном недоумении, почему никто не спасет ее любимого щенка. Почему мама просто стоит и смотрит? Почему папа не спасет его? Почему она сама просто сидит на земле и смотрит, как вот-вот его больше не станет?
Маленький щенок оскалился и принялся гавкать на других собак, и этим только разозлил их. Они ринулись на него. Пыль поднималась вверх, и Мари не могла разглядеть, что там происходит. Она лишь слышала, как тот скулит и как хрустят его кости.
– Ларси! Ларси! – вопила девочка.
Вопила, пока сама же не проснулась от своих слов и грохота старого автомобиля ее отца, который был полностью загружен вещами. На крыше они привязали три больших чемодана и велосипед с прямой рамой, хорошенько потрепанный временем. В багажнике все было забито пакетами с одеждой и коробками со всем самым необходимым, по мнению отца семейства.
– Вот мы и на месте, девочки, наш новый-новый дом!
– Марк, какой раз ты уже так говоришь? – усмехнулась Элли.
Автомобиль бежевого цвета подъехал к двухэтажному дому, завернул во двор, его тормоза протяжно скрипнули когда, не доезжая двух метров до ворот гаража, Марк нажал на тормоз.
В семье Кроу это было обычным делом. Переезжать с места на место чуть ли не каждые полгода. В основном это связано с работой Марка, отца Мари, раньше он работал в одной большой компании редактором, и каждый раз ему приходилось кататься по предприятиям компании «Спарк индастриз», расположенных в разных городах, а то и в разных штатах. Но последние несколько лет он решил вернуться в школу, работать по профессии учителем литературы.
Вещей у них с собой обычно немного, хватает и одного минивена «Рено Эспейс» первой серии, поэтому они быстро разгрузили автомобиль и разошлись по комнатам их нового дома. Мари досталась комната на втором этаже с шикарным видом на улицу. Дом находился прямо на бумерангоподобном повороте Нью-Роуд стрит. Она подошла ближе к окну и огляделась. Слева она увидела старый, но красивый мост. А справа не было ничего примечательного, только такие же похожие дома и посадки с другой стороны улицы.
«Интересно, как долго мы задержимся в этом городе? Может, тут я наконец-то найду друзей», – подумала Мари.
Она села на кровать и стала разбирать свои вещи. В одной коробке лежала ее одежда, в основном это были синие джинсы, топики, вязаные свитера и кардиганы. Мари не особо любила модничать всем этим делом, но это касалось только одежды, другое дело – украшения. Ей очень нравились различного рода сережки, подвески и браслеты. На ее руке был кожаный браслет с тонкими цепочками, какими-то бусинами и двумя скрещенными перьями, которые и были сердцем этого браслета, похожего на древние ритуальные украшения индейцев.
Шкатулку с драгоценностями Мари положила на прикроватную тумбочку, остальные вещи разложила на полках в шкафу, а новые тетрадки и ручки убрала в ящик, который стоял под ее небольшим рабочим столом. Время близилось к полудню. Она спустилась на первый этаж, вышла во двор, чтобы осмотреться, и заметила, как к соседнему дому справа подъехал пикап «Форд Ф-150». Из него вышел высокий мужчина в джинсах и коричневой кожаной куртке. Он подошел к багажнику, достал оттуда два черных пакета, в которых было что-то похожее на скрученные провода. И, прежде чем отойти от машины, он посмотрел на Мари. Ей стало не по себе от его томного взгляда. Седые волосы этого незнакомца отозвались яркой вспышкой в глазах Мари, и она прищурилась, а когда солнце вновь скрылось за тучей, его уже не было. Действительно, ее пугали подобного рода мужчины, хотя на первый взгляд нельзя было сказать о нем что-то плохое, но подростки всегда видят больше, чем взрослые. Видят свое там, где этого может даже и не быть.
– Мари, обед готов! – позвала Элли.
– Да… Сейчас… – ответила Мари тихо и задумчиво.
Уже поздно вечером Марк вышел покурить и встретил почтальона.
– Здравствуйте! Только заехали? Еще вчера в этом доме никого не было, – сказал почтальон.
В это время в доме справа едва заметно колыхнулась плотная штора. Увидеть этого было невозможно, потому что свет в той комнате был выключен заранее.
– Привет, верно, если что, я оставил свой номер телефона в почтовом ящике. Будут вопросы, звоните! – крикнул Марк с террасы своего дома, потушил сигарету и зашел домой.
Почтальон огляделся по сторонам. Открыл ящик и достал оттуда конверт, и вместо того чтобы положить его в сумку, которую, как правило, и носят через плечо, чтобы складывать туда письма, он убрал его во внутренний карман своего пиджака и устремился вверх по улице.
После маленькой паузы Марк вновь вышел на улицу, уже через гаражную дверь, и скрылся за домом, так что любопытному соседу пришлось бы лезть на крышу, чтобы его увидеть.
Мари же сидела в своей комнате, летала в своих мыслях и не спала почти до утра.
Ночь была теплая. Окна в доме были открыты, и до самого рассвета комнату наполняли пение птиц и стрекотание сверчков…
С утра следующего дня все быстро собирались по своим делам. Элли, мама Мари, опаздывала на собеседование, а потому наспех надевала приталенный костюм синего цвета и попутно говорила по телефону:
– Да-да мистер Ли, я уже подъезжаю, тут авария на дороге, скоро буду, до встречи!
Она не стала ждать, когда Марк отвезет ее, и вызвала такси, времени и так было в обрез.
– Пока, родная, вечером расскажешь, как прошел твой день в новой школе, – она поцеловала Мари и выбежала из дома.
Мари в свою очередь не сильно и торопилась, можно сказать вообще никуда не спешила. Все дело в том, что это для нее уже не вторая и не пятая школа. И каждый год одно и то же. Каждый раз она находит подружку, с которой начинает хорошо общаться и гулять, потом к ней начинает подкатывать очередной школьный задира, которого она в этот же день отшивает, а как только она привыкает и ко всем остальным, они переезжают. Но это для нее была не проблема, она любила все новое, правда не сразу. В первые дни она всегда была немного потеряна, зато потом приходила в тонус, и хорошее настроение ее не покидало. И уж точно никакой балбес не мог испортить ей день.
В том году, когда она училась в Кливленде, за ней стал ухаживать один молодой человек. С виду он был обычным парнем, но на первом свидании он сразу полез к ней целоваться. Тогда-то их общение и прекратилось, Мари так врезала ему между ног, что он, наверное, до сих пор, когда ее вспоминает, сразу начинает рыдать от боли.
Допив свой утренний кофе, она выглянула в окно и увидела школьный автобус, который только что подъехал к ее дому.
Выйдя из автобуса, она оказалась перед входом в большую, достаточно красивую школу. По краям от центрального входа стояли два фонтана, а рядом с ними были две античные статуи мужчин. Она усмехнулась.
– Чего стоишь, потерялась? – обратился кто-то из-за спины к Мари.
Она обернулась и увидела девочку примерно одного возраста с ней, как оказалось чуть позже, свою будущую одноклассницу, с которой она буквально через двадцать минут сядет за одну парту. Она была в обычных джинсах, блузке, и на ее груди был значок, на котором было четко видно надпись: «Дежурный». В одной руке она держала стопку тетрадей, а в другой под мышкой у нее было очень много газет, которые вот-вот вывалятся у нее из рук.
Мари неожиданно для себя резко подхватила портфель новой подружки, который начал слетать с ее худенького плеча. Ее голубые глаза сверкнули из-под пепельно-белой челки, и она поблагодарила Мари.
– Ловко ты! Меня Стелла зовут.
– Мари Кроу.
Вместе они пошли в здание.
– Ты уже получила ключи от шкафчика? У нас тут вещи просто так не оставишь, всегда найдется тот, кто в них залезет. На днях я вот оставила свою тетрадь в столовой…
– Стелла, кто этот парень? – прервала Мари свою новую подружку.
Прямо на Мари смотрел высокий парень с сальными волосами, а вокруг него стояла компания его друзей-отморозков, хотя сам он таким не казался.
– Это Бак, вообще то он тут самый старший, но все дело в том что он несколько раз оставался на второй год. Скажу тебе больше, этот чудак будет учиться с нами в одном классе.
«Как неожиданно!» подумала Мари и улыбнулась.
Стелла говорила без остановки. За эти несколько минут которые они знакомы, Мари уже узнала почти все обо всех и обо всем. Конечно, что-то из этого оказалось полезной информацией.
Стелла и Мари сели за парту и стали ждать, когда придет учитель, в то же самое время в классе был невыносимый шум, все кричали и кидались бумажками. Такая дикость была просто непозволительной для ребят, которым уже почти восемнадцать лет.
– Если хочешь, можешь вступить со мной в клуб активистов. Мы занимаемся в основном помощью нашим городчанам. Я вот например разношу вечернюю газету, – Стелла говорила шепотом.
В этот самый момент в класс вошел учитель. Молодой мужчина в строгом костюме, это был их математик. Он громко положил на стол свой кожаный портфель, повернулся к доске, записал дату и, повернувшись назад к классу, облокотился на стол. Склонившись над журналом, он стал что-то там отмечать и через минуту поднял голову.
– Мари Кроу здесь?
– Да, сэр.
– Очень приятно Мари, я Мистер Джеймс Холинг, ваш учитель математики и философии, а также ваш личный временный наставник, так что, если будут возникать какие-то вопросы, можете смело обращаться ко мне.
Он сразу ей понравился, во-первых, по нему было видно, что он по-настоящему любит свою работу, во-вторых, от него прямо веяло тем, что за словом в карман он не полезет, если сказал, то сделает. Такие мужчины всегда вызывают уважения.
Следующие полчаса в классе царила настоящая тишина, кроме периодически скрипящего мела, который стих, только когда началась перемена.
Когда Мари встала из-за парты и решила выйти из кабинета, она заметила, что Бак до сих пор на нее пялится, и ей очень не нравился его взгляд, а также смешки его противных дружков.
– Мари! – остановил ее перед выходом мистер Холинг, – останься на минутку.
Когда все ушли, он вновь заговорил:
– Я слышал, твой отец устраивается к нам в школу учителем литературы. Наверное, не раз приходилось пересказывать Шекспира?
– Нет, мой папа не такой зануда, – без обиды улыбнулась Мари.
– А почему вы переехали? Вы же до этого жили в Кливленде, верно? Там красиво. – Он поправил свои очки и перелистнул свой блокнот.
– Ну папа это особо не комментирует, а мама всегда и везде за ним.
– Понятно. Ну что же, был рад знакомству! – сказал мистер Холинг.
– Мне тоже, до свидания!
В конце учебного дня Мари и Стелла зашли в школьный клуб для того, чтобы взять новую партию газет на вечер, а те, что она не смогла отдать до этого, вернула. В коридорах школы стало пусто, ребята старших классов потихоньку разошлись по своим делам, кто-то домой, другие на спортивную секцию, а кто-то просто решил прогуляться в парке. И только одинокий маляр закрашивал художества анатомического характера, оставленные на стене возле доски почета.
– Эй, Бинингтон, новую подружку нашла? – сказал Бак с явным оскорблением.
Стелла что-то буркнула себе под нос, и они пошли к выходу.
– Прогуляемся? – спросила Мари. – Покажешь мне получше город.
– Конечно, заодно разнесем газеты. Кстати мы и на твою улицу зайдем, – сказала Стелла.
На улице поднялся ветер. Когда они подходили к дому мистера Баньято, уже порядочно истрепанный и иссохший старик все так же сидел на своем крыльце и каким-то удивительным образом читал газеты. Мало кто в таком возрасте еще видел, но только не Баньято. Стелла положила в его почтовый ящик газету с вечерними новостями и громко с ним поздоровалась. Старик медленно поднял голову, проморгался и улыбнулся, когда увидел Стеллу, которая машет ему рукой. И они пошли дальше.
– Я так за него волнуюсь, – сказала Стелла. – Он же такой старенький, такой одинокий, не хотела бы я дожить до таких лет, представляю, как болят его колени.
– Представляю, сколько всего он пережил! А может, и нет, вдруг он всю жизнь в этом доме и просидел, – сказала Мари.
–Одно он видел точно… Ты в курсе, что случилось в нашем городе в восемьдесят девятом году? – спросила Стелла.
– Нет, а что?
– В тот год в нашем городке пропала одна девочка, Лилу или Лола, не помню, но вот то, что виновника так и не нашли, это я знаю точно… Один лишь Мистер Баньято видел его, причем во время самого преступления!
– А почему не нашли?
– Ну люди говорят, что он сбежал, а вот доблестная полиция говорит, что они его подстрелили.
– И?
– Что и?
– Он умер? – спросила Мари.
– Не знаю.
– Ну, а что ты еще знаешь?
– Да особо ничего больше, у меня в семье не принято говорить о плохом, все что я тебе рассказала, я подслушала. Ну разве что считают, что это не случайность, а работа серийного маньяка.
– Ничего себе, особо ничего! – удивилась Мари, подняв брови до воображаемого потолка.
Через минуту Мари продолжила диалог:
– Подожди, но это же всего один человек, почему именно маньяк? Может, она потерялась или еще что?
– Хотелось бы в это верить, но такой переполох был, ты не представляешь. Хоть об этом не говорили официально, но из школы и до школы нас лично директор провожал.
Девочки уже прошли мост и подходили к дому Мари, как вдруг Стелла вспомнила, что ей нужно отдать извещение в дом по соседству.
Они остановились возле почтового ящика семьи Кроу. Там их и заметил Марк, он подошел к ним поближе, в руках он держал тряпку, которой вытирал темные пятна на своих ладонях. Он посмотрел на них пристально, как коп, который чует преступника, и сказал: «О чем секретничаете, девочки?»
– Ну папа! – сказала Мари, после чего Марк улыбнулся и пошел обратно в гараж.
Постояв еще минут десять, Стелла задумалась.
– …вот тут я живу, мы выбрали этот дом… – рассказывала Мари.
– Прости, я сейчас, быстро отдам извещение и вернусь, подожди меня, – перебила Стелла.
На что Мари похлопала глазами.
Пока Стелла быстрым шагом устремилась к дому по соседству, Мари зашла к себе, чтобы оставить вещи. Поднявшись на второй этаж, она с ходу бросила портфель возле шкафа, а сама рухнула на кровать, будто была не на учебе, а на работе, причем в ночную смену.
«Думаю, я успею переодеться, пока Стелла управится со своими делами», – подумала она.
В это время Стелла уже поднималась на крыльцо большого деревянного дома. Видно, что дом этот построили своими руками и, кажется, давно его не ремонтировали, доски протяжно поскрипывали под ногами Стеллы, от чего ей становилось все страшнее, с каждой пройденной ступенькой.
В доме явно кто-то был. Она поняла это по странным звукам за дверью, похоже было на стук ножа об разделочную доску. Скорее всего, кухня находилась почти сразу перед входом. Она постучалась. Звук стих. На мгновение ей показалось, что все живое в мире пропало, и от того стало так тоскливо, так скучно, так пусто… Послышались медленные тяжелые шаги изнутри.
Кто-то остановился прямо перед дверью, но не открывал ее, возможно, хозяин дома подумал, что ему почудилось. Стелла это поняла и тихо сказала:
– Сэр… Извещение, – она даже забыла поздороваться.
Внутри что-то затрещало, щелкнула задвижка, и дверь немного приоткрылась.
Оттуда выглянул высокий мужчина, примерно пятидесяти лет. Он молча смотрел на Стеллу.
– Извините, вам тут извещение, – с дрожью в голосе сказала Стелла.
Мужчина потянул ручку на себя, и замок щелкнул, словно говоря тем самым: «Извините, гостей тут не ждут». Стелла уже собралась повернуться и уходить, как вдруг дверь вновь открылась, только уже полностью, и мужчина шагнул через порог.
Он был выше нее на две, может даже на три головы. По крайней мере, так показалось Стелле. И он протянул ей руку, для того чтобы взять извещение.
Стелла нервно начала искать конверт в своей сумке и, когда нашла, отдала его, даже не подняв головы.
– До свиданья, – сказала она и чуть ли не бегом спустилась по ступенькам.
Дверь хлопнула лишь тогда, когда Стелла вышла за забор. Она не осмелилась повернуться и поторопилась к Мари. Он же стоял на крыльце до тех пор, пока она не пропала из его поля зрения. Он покрутил извещение в руке, положил его в карман и зашел в дом. Внутри было достаточно грязно, пыльно, по углам висела старая паутина, но это и было понятно, глядя на потрёпанность дома снаружи. На плите стояла кастрюля, в которой варилась индейка, а рядом, на кухонной столешнице, лежала разделочная доска, на которой мистер Нортон резал овощи для будущего супа, и тряпка, которую он приложил к ране, когда порезал руку, перед тем как пришла Стелла.