bannerbannerbanner

Смерть Канарейки

Смерть Канарейки
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2018-01-04
Файл подготовлен:
2017-12-29 13:59:22
Поделиться:

Стивен Ван Дайн (1888–1939) – псевдоним Вилларда Хантингтона Райта. Этот американский журналист, издатель, искусствовед и писатель являлся автором ряда статей Британской энциклопедии о театре и изобразительном искусстве и… одним из основоположников «золотого века детектива». Он окончил Гарвардский университет. Работал редактором и критиком в газетах Лос-Анджелеса, Нью-Йорка, Сан-Франциско. Написал несколько книг по живописи, литературе и музыке. Известность они ему не принесли, и тогда Райт обратился к сочинению приключенческих романов. Его постоянный герой – сыщик-любитель Фило Вэнс, сноб, эрудит и поклонник изящных искусств. Кроме серии о Вэнсе Ван Дайн написал несколько внесерийных произведений и сценариев, а также разработал «Двадцать правил для пишущих детективы». Некоторые его романы были экранизированы.

Публикуемый в этом томе один из лучших романов Ван Дайна «Смерть Канарейки» переносит читателя в Нью-Йорк, где сыщик-любитель Фило Вэнс, литературный родственник Шерлока Холмса, блестяще пользуясь дедуктивным методом, находит убийцу звезды ночного Бродвея по прозвищу Канарейка. Помогла разрешению задачи карточная игра в покер…

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Arielliasa

Ах, люблю я классические детективы, но с американскими писателями иногда случаются казусы. Пока не совсем ясно по пути ли мне с этим, но по крайней мере с его детективными правилами я частенько соглашаюсь. Знакомство произошло не с первой книги цикла, но как-то это не особо помешало роман оценить, как и понять, кто кем является. Редко так поступаю, но этот раз одно из тех самых исключений. Постараюсь как можно быстрее ознакомиться с остальными книгами и составить окончательное мнение.Сюжет.

Певицу и танцовщицу по прозвищу Канарейка находят в своей квартире задушенной. Сцена преступления совсем, как при ограблении, но оказывается, что в комнату никто не заходил и естественно не выходил. Подозреваемых много и все мужчины в возрасте, ведь девушка встречалась только с богатыми и зрелыми. Они заявляют, что к убийству не имеют никакого отношения, но когда дело доходит до поиска алиби, реагируют резко и агрессивно. Фило Вэнс собирается распутать дело с помощью психологического взгляда. Его друг же наоборот выступает в роли обычного сыщика, ориентируясь только на найденные улики. Кто прав покажет время.Не так давно я уже читала детектив, который был достаточно монотонный, но тогда мне хотелось лишь спать. Здесь же подобного желания не возникало, но моментами становилась просто скучно от рассуждений на левые темы. Хотя, рассуждения про отпечатки меня посмешили и даже заставили поверить, что мне обязательно понравится. Не сказать, что это не так – я практически поставила на пол бала выше, но впечатления какие-то неоднозначные. Проблема в самом сыщике и его поисках виновника.Моментами я соглашалась с изречениями Вэнса, а моментами хотелось лишь придушить его совсем, как убитую женщину. Это постоянное называние убийцы джентльменом и дальнейшая фраза о том, что он не преступник, прям поджигало мне задницу, без шуток. Убийство всегда убийство, даже если это послужило кому-то во благо и не стоит так высказываться, ведь смерть этого человека уже произошла и для него самого и его близких, это трагедия. А так из преступника выставили какого-то умнейшего и рационального мужчину,хотяон просто никчёмный изменник, попавшийся в собственные же сети. свернутьПретензия также к тому, как сыщик пришёл к ответу на свои вопросы. Что же, я ещё в самом начале осознала, кто виновник и долго думать не пришлось, да и писатель постоянно на него указывал, но в классическом детективе помимо собственных рассуждений ждёшь и объяснения от великого сыщика. Чтобы точно понять, правильно ли поняла все намёки. Скажу честно, это было очень спорно и эти неожиданные выводы никак не помогли мне найти убийцу. Я догадаласьпо классическомуона вскрикнула от страха, а после сказала, что всё в порядке и по попыткам преступника вновь оказаться на месте преступления. Прямо очень явно, не нужно и в покер играть.свернутьЧто до финального диалога между сыщиком и прокурором, поначалу я возмутилась, а после пламя чуть поутихло и где-то даже пришлось с героем согласиться. Конечно, неэтично отнимать жизнь у другого, но собственная жизнь человека остается его Жизнью, с которой он волен делать все, что ему угодно. Слова прекрасные и они вновь показали мне, что возможно не всё потеряно и нужно дать циклу ещё одну попытку. Может быть даже несколько.

80из 100russischergeist

…Именно так могу сформулировать свое резюме относительно этого романа Стивена Ван Дайна.

Во-первых, у меня есть трудности со стереометрией и представлением фигур в пространстве.

Во-вторых, я не играю в покер и совершенно не понимаю стратегии и логики этой игры.

В-третьих, я – не любитель Бетховена (мой фаворит – Вивальди).Да, в школе я был круглым отличником. Но если говорить о разных школьных предметах, то по некоторым из них я развивался с удовольствием самостоятельно, но по некоторым приходилось прилагать множество усилий, что успевать на высокую оценку. Например, физическая география мне очень нравилась, а экономическая – напротив, была скучна. Прекрасно разбирался в планиметрии и очень любил доказательства теорем, но как только мы перешли из плоскости в пространство, мне стало непомерно тяжело – мне было сложно представлять где там могли бы пересекаться те плоскости в пространстве и те же самые теоремы стали для меня реальной мукой.Вот и тут, автор заранее предупредил нас, что очень важным моментом в расследовании преступления – убийства очаровательной дамы под прозвищем Канарейка, окажется впоследствии глубокое понимание и представление того, что как устроена внутри обстановка дома, где произошло преступление. Лестницы, повороты, двери, защелки, обстановка.. – буквально все, что касается домашнего интерьера может здесь вдруг оказаться решающим для решения загадки. Вот невезуха, тут бы мне хорошо бы пригодилась стереометрия, но… не судьба!Имеется трое подозреваемых, каждый необычным образом пытается скрыть свои «потусторонние мысли» и не хочет рассказывать о том, где провел тот длинный вечер. Казалось бы, грабитель (будто бы убийство сопровождалось и ограблением) найден, вот-вот он сознаться может. Но Ванс верен себе – грабители тут совершенно не причем, убийство совершил другой человек – один из тройки, но как вывести виновника на чистую воду? И тут… я вспомнил сериал «Метод Фрейда», где наш герой – персонаж Охлобыстина прибегает к необычным приемам. Вот и Ванс тут, применяет нечто неожиданное – прокурор приглашает по его наставлению всех троих на вечер игры… в покер! Как это может помочь раскрыть преступление – одному богу Вансу известно."Любите ли Вы Брамса?" Так называется один из известных романов. Здесь же, в этом романе, в фаворе другие композиторы. Прочитаете – поймете почему. Снова ссылаюсь на домашнюю обстановку. Эх, три облома к одном расследовании для меня – не везет, так не везет!Ну, а если серьезно, этот роман намного сильнее первой истории о Фило Вансе. Психологические изыскания героя уже более-менее привычны, объясняемы, сюжет получился динамичным и естественным. Хотя практически каждая глава начиналась одинаково – прокурор Маркхэм, Фило Ванс, Ван Дайн, иногда инспектор Хэс неспешно завтракают и вольяжно рассуждают о том, о сем. А мне прям и хочется к ним подойди и интонацией Бэримора сказать «Овсянка, сэр!» А еще невольно вспоминается из фильма, как медленно завтракает наш принц Баккардии Флоризель в роли Олега Даля и заодно неспеша узнает о новостях из газет. В романе Ванс более живой, менее деспотичным, он начинает нравиться читателю. А так, легкая и непринужденная атмосфера Нью-Йорка двадцатых годов забавляет и даже немного увлекает. Верю, что экранизированный в 1929 году фильм с главной ролью Уилльяма Пауэлла, был явным бестселлером в США. В этой истории есть, что показать. Но все равно – это простая и легкая классика. А, может, это и хорошо!

80из 100kolesov2010ural

Американский журналист, искусствовед, художественный критик и писатель Уиллард Хантингтон Райт, писавший под псевдонимом: С. С. Ван Дайн, являлся одним из представителей «золотого века детектива» (1920е–30е годы). Во втором из криминальных романов, вышедших из-под его пера («The Canary Murder Case», 1927), серийный персонаж автора, гениальный сыщик-любитель Фило Вэнс помогает полиции раскрыть весьма громкое преступление – убийство известной артистки Маргарет Одель (по прозвищу Канарейка), которая была найдена задушенной в собственной квартире (причём та вдобавок подверглась форменному погрому, а имевшиеся в ней ценности похищены)…

Следствие вскоре пришло к парадоксальному заключению: никто из посторонних не мог ни попасть в эту квартиру, ни выбраться из неё (классический феномен «убийства в запертой комнате»)! Зато в подозреваемых недостатка не было: оказалось, что дама не отличалась разборчивостью в связях и поддерживала близкие отношения с пятью мужчинами одновременно. И все они, несмотря на предъявленные алиби, как оказалось, присутствовали рядом с местом преступления примерно тогда, когда оно было совершено! В итоге главный герой пришёл к выводу, что для изобличения убийцы ему придётся, собрав сразу всех подозреваемых, сыграть с ними в покер…

Общее впечатление от книги: её сюжет неплохо продуман, но повествование выглядит суховатым, подзатянутым, недостаточно увлекательным, а логика мистера Вэнса, которой он руководствовался при расследовании, мне показалась не вполне убедительной…

И всё-таки, в целом нельзя не признать, что речь идёт о достаточно добротном классическом детективе, который вряд ли разочарует поклонников данного жанра.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru