Всякий легко догадается, что такое великое происшествие, каковое было бракосочетание двух разбойничьих атаманов, через целые три дня шайкою Гаркуши торжествовано было в пустыне самым блистательным образом.
С восходом солнца торжество открывалось ружейными я пистолетными выстрелами, что и заставляло новобрачных оставить свое ложе и являться к друзьям и братьям. Едва Гаркуша с Олимпиею показывались на крыльце атаманского дома, как все толпившиеся около оного пять есаульств поднимали шумный радостный вопль и производили громкие рукоплескания. Тут в разных местах начиналось приготовление завтрака, а между тем усердные подчиненные старались увеселить своего начальника с его молодою женою музыкою, пением, пляскою, борьбою и кулачными боями. Увеселения сии с самого утра до поздней ночи непрерывно продолжались в пустыне, и для шайки ничего не могло быть приятнее, как видеть, что не только атаман Гаркуша, но и жена его без дальних околичностей вмешивались в общие игры и на кулачных боях без малейшего неудовольствия сносили пощечины и подзатылыцины: зато и сии дерзкие нахалы, попавшись в руки Олимпии, не вырывались из них с целыми носами и ушами. Такое досужество ее несказанно тешило Гаркушу.
К ночи третьего дня брачных торжеств дано было общее приказание, чтобы поутру с восходом солнца вся шайка была под ружьем и готовилась провожать молодую жену атамана с такою же почестью, с какою встречала ее за три дня в виде невесты. В урочное время Гаркуша с своею женою, одетою уже по-прежнему в мужское платье с пышным вооружением…………………………………………………………………
Большинство произведений В. Т. Нарежного было опубликовано при жизни писателя. Исключение составляют запрещенные цензурой три последние части романа «Российский Жилблаз», роман «Черный год» и незавершенный роман «Гаркуша, малороссийский разбойник».
«Российский Жилблаз» полностью опубликован только в советское время (Нарежный В.Т. Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова. Т. 1 и 2. М, Худ. лит., 1938). Роман «Черный год» появился в печати в 1829 г. (Черный год, или Горские князья. Роман В. Т. Нарежного в четырех частях. М., 1829). Первая публикация романа «Гаркуша, малороссийский разбойник» осуществлена Б. С. Мейлахом в анталогии «Русские повести XIX века 20-х – 30-х годов», т. I. М. – Л., Худ. лит., 1950.
Наиболее полным на сегодня собранием сочинений Нарежного является издание А. Смирдина (Романы и повести. Сочинения В. Т. Нарежного. Ч. I-Х. Спб., 1835–1836). За исключением ранних произведений писателя, запрещенных романов «Российский Жилблаз» и «Гаркуша, малороссийский разбойник» сюда вошли все сочинения Нарежного.
В советское время неоднократно издавались романы В. Т. Нарежного «Российский Жилблаз», «Бурсак», «Аристион, или Перевоспитание», «Два Ивана», «Гаркуша».
В основу настоящего издания «Слгшонских вечеров» и «Новых повестей» положены тексты прижизненных публикаций как наиболее авторитетные, просматривавшиеся самим автором. Тексты эти подготовлены в соответствии с современными нормами правописания. В отдельных случаях сохранены орфографические и синтаксические архаизмы, отражающие разговорный и литературный язык эпохи.
Текст романа «Гаркуша, малороссийский разбойник» воспроизводится по первой публикации.
В квадратные скобки заключены слона, неразборчиво написанные в рукописи и восстановленные по смыслу.
ГАРКУША, МАЛОРОССИЙСКИЙ РАЗБОЙНИК. Роман не закончен и при жизни Нарежного в печати не появлялся. Писатель работал над ним, по-видимому, в последние годы жизни. В рукописи четвертой части есть помета «17 мая 1825 г.».
В 1835 г. вдова писателя обратилась в цензурный комитет с просьбой опубликовать этот роман Нарежного. В донесении цензора Л. Крылова от 9 мая 1835 г председателю Петербургского цензурного комитета князю М А. Дундукону-Корсакову сказано: «Автор имел в виду представить, каким образом одно чувство мщения за несправедливости и обиды может увлекать пылкого и способного человека от одного преступления к другому и сделать его, наконец, злодеем. Развивая сию мысль, он описывает первоначально шалости Гаркуши, потом преступления и, наконец, злодейства, все сие изображает довольно яркими красками, и повесть имеет свою занимательность, располагает к участию, даже сожалению о главном лице, поелику злодейства, составляющие несчастие его, проистекали от обид и несправедливостей других людей. Такое направление романа может само по себе иметь вредное влияние на умы того класса читателей, для которого он предполагательно назначается; но поскольку сочинение сие, доведенное автором только до половины, представлено без окончания, в котором должна заключаться и развязка повести и, может быть, именно самое направление, то я полагаю, с своей стороны, что цензура не может сделать окончательного заключения о позволительности или непозволительности такого сочинения, о духе которого нельзя верно судить за недостатком окончательных оного частей» (Архив Института русской литературы АН СССР).
С рукописью первой части романа «Гаркуша, малороссийский разбойник» в конце прошлого века работала исследовательница творчества Нарежного И. Белозерская. В 1925 г советский исследователь В. А. Бурдин обнаружил в рукописном отделе Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде рукопись трех частей последнего романа Нарежного, Он начал активную работу по подготовке ее к печати, однако роман в то время так и остался неизданным. В переводе на украинский язык роман «Гаркуша» был опубликован в Харькове в издательстве «Рух» в 1931 году. Первая публикация на русском языке осуществлена Б. С. Менлахом в 1950 году в сборнике «Русские понести XIX века 20-х – 30-х годов», т. I.
Главный герои романа Семен Гаркуша – историческое лицо, предводитель крестьянскою движения на Украине во второй половине XVIII в. Он родился в Белоруссии я селе Березань Мозырского повета в семье крепостною крестьянина в 1739 г. С детских лет испытал голод, лишения и панский произвол. В 1748 г. вместе с запорожцами, которые привозили продавать рыбу, он ушел из дома и скитался по Украине. В 1736 г. появился в Запорожском Сечи. Принимал участие в русско-турецкой войне 1768–1774 гг., был ранен в 1771 г, под Хаджибеем. После выздоровления возглавил отряд из казаков и беглых крепостных и начал нападать на богатые украинские хутора. В 1775 г. был пойман и отправлен в Сибирь, однако вскоре бежал и вновь стал во главе отряду народных мстителей. Схваченный вторично, Гаркуша был отправлен в Москву, где его вместе с сообщниками били кнутом, вырвали ноздри и осудили на вечную каторгу в Казань. Но он вновь бежит и появляется на Украине. В 1784 г, он был схвачен в третий раз ч сослан на вечные каторжные работы в Херсон, где, видимо, и погиб.
На Украине о Гаркуше сложено множество преданий и легенд, в которых он изображается защитником простого народа, мужественным, находчивым и отважным мстителем Неизвестный автор повести «Гаркуша», помешенной в 1831 г. в «Украинском альманахе», писал следующее: «Спросите кого хотите в Малороссии о знаменитом разбойнике Гаркуше, – всякий с охотой вам расскажет все, что только слышал о нем, и, надобно заметить, рассказы его будут оживлены веселостью совершенно особенного рода, как будто действия его ему нравятся, как будто в его поступках он принимал участие».
Сюжетная канва романа Нарежного не всегда совпадает с историческими фактами и народными преданиями о Гаркуше, однако созданный писателем образ защитника обездоленных соответствовал народным легендам и сказаниям о «справедливом разбойнике».
Текст романа «Гаркуша, малороссийский разбойник» публикуется по сборнику «Русские повести XIX века», т. I. М. – Л, Худ. лит., 1950.
алчба – голод
бунчук – конский хвост на древке, символ власти
вежды – веки
вельми – очень
вепрь – дикий кабан
вервие – веревка
вертоград – сад
весь – село, деревня
волчец – бурьян
востекать – подниматься
выя – шея
горний – вышний
десница – правая рука
дванадесять – двенадцать
длань – рука
днесь – сегодня, сейчас
долу – вниз
дщерь – дочь
егда – когда
еже – если, которое, что
елико – сколько
зело – очень, сильно
измениться – уйти., исчезнуть
красный – красивый, прекрасный
купно – вместе
ланиты – щеки
ловитва – охота
мытарь – сборщик податей
мышца – рука
наполы – пополам, надвое
нарочитый – богатый, знатный
ниже – даже
оратай – пахарь
паки – опять, снова
паче – больше, лучше
перси – грудь
перст – палец
пременный – переменный
пря – распря, вражда, ссора
рамена – плечи
се – это, то, вот
сельный – посеянный
сонм – собрание, скопление
сретение – встреча
стогны – площади, улицы
страна – сторона
тать – вор
тьма – десять тысяч
чадо – ребенок, дитя
чело – лоб
червленый – красный
яко – что, как
явор – роща, бор