bannerbannerbanner

Орландо

Орландо
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2022-09-07
Файл подготовлен:
2022-09-06 17:43:00
Поделиться:

История бессмертного нестареющего человека, с легкостью меняющего эпохи и страны

Молодой дворянин Орландо – фаворит Елизаветы I. Его дни проходят в шумном веселье королевского двора, и на смертном одре королева просит его оставаться вечно молодым. В поисках приключений и себя Орландо гонится за мечтой сквозь века: елизаветинская Англия, посольство короля Карла I в Константинополе, странствия с цыганским табором и возвращение в Англию начала двадцатого века

«Орландо» – своеобразная «визитная карточка» Вулф, «золотое сечение» ее уникального литературного стиля. История бессмертного, нестареющего человека, с легкостью меняющего не только эпохи и страны, но даже и собственный пол.

 Копирайт

Перевод. Е. Суриц, 2021

ООО «Издательство АСТ», 2022


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100darinakh

После того, как прочитала сборник рассказов Вулф, поняла насколько сильней люблю её романы. Они настолько глубоки и многогранны, просто дух захватывает. И лично для моего восприятия читался именно Орландо проще всего.Идея романа прекрасна! Вирджиния Вулф решила изучить женское и мужское начало через одного единственного персонажа – Орландо, который часть жизни был мужчиной, а вторую женщиной.И мне сразу вспомнились фильмы с Орбакайте и Куценко, когда они поменялись местами, чтобы понять тяжесть жизни другого. А Вулф решила еще эффектней и монументальней показать, что жить всем тяжело, исключений нет и быть не может.Живя жизнь женщиной легко заметить плюсы жизни противоположного пола, а проживая жизнь мужчиной легко забыть о том, что и женщины уникальные и умные создания.А самое печальное – одиночество, которое сковывает как одних, так и других. Неважно в каком теле рожден, одиночество и тоска будут идти по пятам. Отсюда и страдания, и переживания близки будут одинаково.Когда Орландо был мужчиной, его жизнь не была яркой и красочной, он никак не мог найти золотую середину, которая бы принесла желаемую радость. Когда он стал женщиной, то ничего особо не изменилось. Его, а точней уже её, съедала тоска и разочарование.Под конец романа Орландо мимолетом вспоминает разные этапы своей жизни, они условные личности, которые формировали и ковали его существо. И это интересная мысль. Если каждый этап нашего взросления есть своя уникальная личность, то человек состоит из множества разных личностей, а вовсе не одной.И, мне кажется, подобную идею Вулф поднимала в одном из своих рассказов, видимо опробовала её на вкус, готовясь поделиться ею с миром.Однозначно стоит вернуться к роману еще раз, чтобы переосмыслить, разобраться в нюансах исторических эпох, затронутых в романе, больше узнать о биографии писательницы, чтобы сполна понять весь замысел. Если вы хотите начать читать романы Вулф, то Орландо неплохой для этого вариант.

60из 100BelJust

Первое знакомство с Вирджинией Вульф, и не могу сказать, что удачное. Несомненно, задумка интересная, слог красивый и даже в некотором роде довольно мелодичный, сюжет до определённого момента увлекает, но само повествование построено крайне необычно, со скачками во времени и пространстве, с перерывами на бесконечные размышления в формате путанного потока сознания. И для меня этот тот случай, когда специфическая форма убивает всякий интерес к содержанию. В очередной раз продираясь сквозь отвлеченные абзацы о кузнечиках, природе, погоде, я невольно поймала себя абсолютном непонимании причины существования внутри романа и смысла этих строк.Собственно, книга является своеобразным высмеиванием жанра «биография» и представляет собой жизнеописания Орландо – человека, который живёт вне времени, вне любых рамок, вне смерти и старения, начинает жизнь, как юноша, но однажды просыпается женщиной. Это можно воспринимать и как магический реализм, и как странствия души в круговороте перерождений. На самом деле меня не столько интересовала истинная причина подобного существования, сколько путь , было любопытно следить за тем, как меняется мир, меняется и Орландо. И мне очень понравились рассуждения об искусстве, которое выше создателя, половой принадлежности и человеческих слабостей. О женщинах, мужчинах, любви, причём автор сделала их довольно небанальными, присыпав сатирой и остроумным юмором. О множестве "Я", которые могут скрываться внутри одного человека. О литературных критиках, которые готовы воспевать лишь признанных мёртвых маэстро, и отрицают любые новаторские решения.Но проблема в том, что эти интересные моменты никак не состыкованы с общим повествованием, нет цельности, нет сюжета, лишь высверки – красивые, да, интересные, но во что-то гармоничное и последовательное они упорно не собираются. Вот Орландо рассуждает о литературе, а вот уже прошло триста лет, а вот она родила ребёнка. Совершенно ошеломляющие переключения между событиями. И если бы мне нужно было бы пересказать не какой-то отдельный понравившийся момент, а роман в целом, то я бы не справилась.Я ожидала чего-то необычного в финале, не сумев даже предположить, чем это могло бы закончиться, но и здесь меня постигло разочарование. По сути всё закончилось ничем. В любом случае попробую ознакомиться с другими произведениями автора, но это оставило горький привкус разочарования.

100из 100panda007

Если бы меня спросили, какой подарок я мечтала бы сделать любимому человеку, я ответила бы, что хотела бы написать текст, который обессмертит его имя.

Вирджинии Вулф это удалось. Известно, что в основу «Орландо» легли факты из биографии Виты Сэквилл-Уэст. Известно также, что Вита была близкой подругой Вирджинии.

«Орландо» – роман гораздо более легкий для восприятия, чем та же «Миссис Дэллоуэй». По крайней мере, повествование здесь линейно, сюжет понятен и поток сознания сведен к минимуму. При этом волшебный стиль Вирджинии Вулф, её неповторимое мягкое чувство юмора (в художественных произведениях оно куда мягче, чем в жизни, достаточно почитать дневники – там часто юмор, как бритва) в полной мере сохраняется. Равно как скрупулезное исследование человеческой психологии и философское осмысление действительности.

Собственно Вирджиния Вулф обращается к старой человеческой мечте – жить вечно (или, по крайней мере, долго). Мечта это крайне странная, если учесть, что жизнь полна потерь и разочарований, а любые развлечения приедаются. Какой-то умный человек сказал: если за одну жизнь не успеваешь сделать всё, что хочешь, то и двух тебе не хватит. Собственно иллюстрацией этого можно считать «Орландо».

Впрочем, Вулф идёт ещё дальше. Она берётся ещё за один миф – о вечной молодости. Так ли уж она хороша? Или только зрелость приносит опыт и мудрость?

Естественно, попутно в романе поднимается множество сопутствующих тем: мужского и женского и их взаимопроникновения, смерти и восприятия своей конечности, любви как рая и как ада. В общем, Вирджиния Вулф, как обычно, верна себе. Странно было бы ожидать от неё другого.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru