bannerbannerbanner
полная версияГладиаторы: Сумерки Аида

Владимир Александрович Андриенко
Гладиаторы: Сумерки Аида

Полная версия

Глава 11
Слово императора.

Рим.

Дом Гая Сильвия Феликса.

Раб-номенклатор явился к хозяину и доложил:

– Господин, там к тебе пришли…. – раб был явно взволнован и запинался не в силах вымолвить главное.

– Я же приказал сегодня меня, ни для кого нет дома. Тебе это непонятно?! Стоит прочистить твои мозги розгами!

– Но там… там отряд преторианцев с центурионом!

Гай Сильвий Феликс вздрогнул от таких слов, фиал выпал из его рук и вино залило его белоснежную тогу. В прежние времена такие гости были вестниками смерти.

– Ты сказал преторианцы? Но что им нужно у меня дома?

– Мне открыть им двери, господин?

– Конечно, открыть! Это же преторианцы и если их не впустить, то они войдут сами. Иди! Иди! Быстро!

В этот момент молоток снова забарабанил по двери. Центурион начал терять терпение.

Номенклатор бросился вниз и приказал привратникам отворить ворота.

– Где твой хозяин? – строго спросил центурион.

– Он в атрии, господин.

– Иди и доложи ему, что прибыл центурион Анимий с отрядом преторианцев и принес ему послание от божественного цезаря!

– Будет исполнено, господин. Будет исполнено! Я сейчас же иду с докладом.

– А мы идем за тобой следом.

Феликс быстро сменил залитую тогу на другую, и вышел в атрий. Он уже овладел собой, но по-прежнему был бледен.

– Привет тебе, центурион! С чем ты посетил мой дом?

– Привет тебе, Гай! Ты сам знаешь, что центурионы преторианской гвардии подчиняются одному господину. А зовут меня Анимий Лар.

– Рад видеть тебя в моем доме, почтенный Анимий. Я готов выслушать повеление божественного императора! – произнес Феликс.

– Гай! Я принес тебе привет и пожелание долгих лет жизни! Вот таблицы и знак, что я прибыл от имени божественного!

Центурион протянул табличку Феликсу. Тот принял её и посмотрел на содержание. Послание от Веспасиана! При Нероне оно было равносильно смертному приговору. Тогда получив подобную табличку, знатные сенаторы восклицали: «Heu, heu, me miserum!» («Горе мне несчастному!»)

– Благодарю императора за привет и пожелание здоровья! Все приказы императора я готов выполнить. Чего же хочет от своего верного слуги божественный император?

– Божественному стало известно, что в твоем доме проживает некий Сатерн. Фискал из города Помпеи. Это так?

– Да… Но разве это … Я не понимаю…

– Ты не сделал ничего плохого, Гай. Не беспокойся. Император совсем не гневается лично на тебя. Ты мог и не знать, что этот человек государственный преступник.

– Преступник? Что ты имеешь в виду центурион? Сатерн – преступник? Может ли это быть? Этот человек всегда служил фискалом, и всегда доносил о врагах империи и императора.

– Я принес тебе волю цезаря. Ты сомневаешься в правоте божественного? – голос центуриона стал металлическим и в нем послушались раскаты львиного голоса его хозяина Веспасиана Флавия.

– Нет, нет. Я не сомневаюсь в правоте божественного. И готов исполнить его приказ.

– Тогда покажи нам, где скрывается в твоем доме Сатерн?

– Видишь ли, сейчас его нет в моем доме, и появляется он здесь редко. Но не подумай, что я хочу скрыть государственного преступника от справедливого гнева божественного императора.

– Твои слова довольно странные. Но ведь он живет у тебя? Ты дал ему приют в своем доме, не так ли? – прогремел центурион, который не привык не выполнять возложенных на него поручений.

– Я дал ему приют. Это так. Но только приют и больше ничего. Этот Сатерн редкий пройдоха и постоянно шляется где-то, я же не могу знать всех подробностей его жизни. Только вчера он приходил, но вот сегодня снова исчез. И когда он придет никто не знает.

– Хорошо. Твои рабы хорошо знают его?

– Да, знают.

– А сколько человек насчитывает твоя фамилия в Риме? (Фамилия – так называли рабов знатного патрицианского дома).

– Здесь у меня 152 человека.

– Тогда сейчас ты разошлешь их в различные части Рима, и они станут искать Сатерна. К ним префект претория благородный Мизерин приставит солдат. Ты понял?

– Да. Я готов сделать все, чтобы выполнить волю цезаря.

– Тогда жди посланцев Мизерина. А пока в твоем доме останется пять моих солдат. Вдруг Сатерн решит вернуться.

Гай Сильвий Феликс был готов рвать на себе волосы. Зачем он только связался с этим Сатерном? Будь проклят тот час, когда они встретились!

Больше богатый всадник уже не хотел мстить своей жене. Пусть себе живет с кем угодно и где угодно. Лишь бы не навлечь на себя гнев Веспасиана. Он хоть и считается справедливым императором, но Феликс прекрасно знал, что власть может испортить кого угодно.

Он, конечно, станет всеми силами помогать преторианцам найти Сатерна. Но кто знает, что этот самый Сатерн скажет, когда его схватят? Ведь Гай Сильвий даже не знает, чем он мог прогневать императора. А если он под пытками назовет и его имя? И неважно, что он ни в чем не виноват. Там в подземельях Мамертина заставят признаться в чем угодно.

Что же делать? Как выйти из создавшегося положения? Нужно отдать им Сатерна, но не живого, а мертвого! Мертвый фискал уже ничего не сможет никому рассказать. Разве что самому Аиду в его мрачном царстве. Но там пусть говорит что угодно. И император будет доволен. Ему нужна голова Сатерна – он получит её.

Феликс поднял голову и посмотрел на раба-номенклатора.

– Целер, ты хочешь получить свободу и стать мои вольноотпущенником? И смотрителем моего дома – старшим над всеми рабами? – спросил он его.

– Что, господин? Я не ослышался? – раб рухнул в ноги Феликсу и обнял его колени.

– Нет, ты не ослышался. Но поднимись с колен. Рано еще благодарить меня.

– Что я должен сделать, господин? – номенклатор поднялся с колен.

– Ты помнишь, Сатерна, не так ли?

– Еще бы мне его не помнить, господин.

– Тогда ты должен его найти первым! Найти и убить! Тело мы отдадим преторианцам. Ты понял меня?

– Да, господин! Твой приказ будет выполнен.

– Но убить ты его должен в любом случае. Даже если это произойдет на глазах центуриона. Он не должен попасть к ним живым. Ты понял?

– Понял, господин.

– Но ты знаешь, что если тебя обвинят в его убийстве, то ты можешь быть казнен за это. Он все-таки римский гражданин. И убийство ты припишешь личной мести. Мое имя не должно всплыть на следствии. Я, конечно, попытаюсь освободить тебя из тюрьмы. Но это может и не получиться. Ты готов пойти на это во имя своей свободы?

– Готов, господин. И попытаюсь зарезать Сатерна тайно, чтобы никто и ничего не узнал.

– Тогда иди и ищи его! Помни – твоя свобода, и смерть Сатерна находятся рядом.

Раб развернулся и вышел из атрия….

Рим.

Подземелья Мамертина.

Децебал сидел на холодных плитах и не шевелился. Кирн понимал его состояние и уже час сохранял полное молчание. Но, наконец, дак заговорил:

– Я не сдамся, – тихо произнес он.

– Что? – спросил грек. – Что ты сказал, друг?

– Я не сдамся. Я стану бороться дальше.

– Бороться? Но на этот раз нас с тобой двоих приковали к стене цепями. Да и разве дело в цепях? Мы в подземном каземате Мамертинской тюрьмы. Отсюда не бегут.

– Я думаю, над тем как нам с тобой это сделать!

– Ты мечтатель, друг мой. Дни нашей жизни сочтены. Хотя, если ты примешь Христа в свое сердце, ты увидишь свет после смерти, Децебал.

– Свет это свобода, Кирн. Только свобода. Раньше я совсем не ценил её. Я бродил по горам ребенком и пас стадо моего отца и не понимал, что боги тогда даровали мне наивысшее счастье! Я совершенно не ценил его.

– Это не только твой грех, Децебал. Все мы начинаем ценить простые радости жизни, после того как утратим их.

Больше дак ничего не стал говорить. Он стал думать. Для него давно уже не существовало слово – «невозможно».

Кто сказал, что из этой тюрьмы невозможно уйти живым? Кирн? Римляне? Но все бывает когда-то в первый раз. И может быть, потом станут говорить, что он был первым кто бежал из Мамертина!

Рим.

Лекарь Главк и фискал Сатерн.

Главк совершенно случайно увидел Сатрена на улице Патрициев. Тот с ног до головы был закутан в длинный серый плащ, но тем не менее он сразу же узнал старого фискала.

«Он следит за мной! – мелькнуло в голове лекаря. – Хорошо, что госпожа дала мне охрану! Не так просто теперь захватить в свои лапы старого лекаря и заставить его работать на себя. Ничего он теперь сделать мне не сможет. Хотя, он, по-видимому, один. И идет так чтобы не попадаться на глаза. А если я сам окликну его? Если скажу, что не боюсь его угроз?»

Главк был трусом, но в настоящее время за его спиной были мощные вольноотпущенники Юлии, что не дадут его в обиду.

Он протиснулся в толпе и приблизился к фискалу.

«Да он, похоже, совсем не знает о моем присутствии здесь и следит совсем не за мной! – мелькнула мысль в его голове. – Тогда стоит все выяснить? Вдруг да сумею больше угодить Юлии».

Но лекарь приблизился слишком близко к Сатерну и тот, повернув голову, заметил его. Фискал вздрогнул всем телом и хотел скрыться в толпе, но Главк нагнал его.

– Погоди, приятель! Почему бежишь от меня? Раньше ты сам хотел меня видеть. Что же теперь изменилось?

Рука лекаря легла на плечо фискала и тот замер на месте.

– Мои телохранители не обидят тебя без моего приказа.

– Преторианцы? – прошептал Сатерн.

– Преторианцы? – удивленно спросил Главк. – Какие преторианцы? У меня пока нет среди телохранителей императорских гвардейцев. Разве я такой большой человек?

– Говори тише во имя богов, Главк. Говори тише. Если не желаешь погубить меня.

– Что? Погубить такого пройдоху, как ты? Ты, верно спутал, Сатерн, это ты по роду своей деятельности губишь людей, а я их спасаю. Я лекарь, а не фискал.

 

– Тихо! Молю не произноси моего имени!

– Да что случилось? Чего это ты стал так бояться?

– Давай войдем вон в ту винную лавку, и я все расскажу тебе.

Главк сделал знак слугам ждать его, и вошел в сопровождении Сатерна в винную лавку «Приют легионера». Людей там было совсем мало, и старые знакомые сели за столик. Главк заказал кувшин фалернского.

– Итак, меня просто раздирает любопытство. Что же с тобой случилось, Сатерн?

– Фурии31 преследуют меня по пятам. Уж не могу догадаться, за что они так набросились на меня.

– Вот как? Давно пора. Слишком многие там, в ином мире жаждут мести тебе. И они могли попросить Фурий начать травить тебя как оленя в лесу.

– Как и тебе, Главк. Не без твоей помощи многие расстались с жизнью в Помпеях. И там, в мрачном царстве Аида, не один десяток людей жаждут видеть тебя.

– Мерзкая и возмутительная ложь. Я никого не убивал. Я продавал яды – продавал и только. Но убивали те, кто их покупал. Боги видят – убил ли я сам хоть одного человека. Боги видят!

– Ладно, не будем спорить. Мне сейчас не до таких разговоров. Я попал в страшную беду, Главк.

– В беду? И что же это за беда?

– Меня ищут преторианцы по приказу императора, – едва слышно прошептал Сатерн. – Я сам узнал об этом случайно. Когда подходил к дому Гая Сильвия Феликса, моего здесь покровителя, то увидел у его дома центуриона и десяток солдат преторианской гвардии. Я затаился и стал наблюдать. Поначалу подумал, что это пришли за Феликсом. Но центурион ушел из его дома один. Больше того рабы Феликса теперь дежурят по все дорогам и ищут они меня. Я объявлен государственным преступником. Врагом самого цезаря.

– Но за что? – еще больше удивился Главк.

– Раньше меня знали в Риме. Еще как знали! – Сатерн поднял руку вверх и посмотрел в потолок. Затем он залпом осушил фиал вина. – И, очевидно, кто-то меня узнал, не смотря на то, что прошло много лет.

– Но почему тебя ищут преторианцы?

– Тот, кто узнал меня, доложил обо всем Веспасиану и тот, приказ меня схватить.

– Сам император? Тебя? Да кто ты такой, чтобы тобой интересовался сам цезарь? Ты ври, да не завирайся, Сатерн.

– Тсс! – фискал приложил палец к губам. – Тихо. Я же просил тебя не называть моего имени. А не веришь ты мне напрасно. В свое время я знал секреты многих известных людей, Главк. И очевидно, кто-то из них не хочет, чтобы я заговорил.

– Сатерн, ты был в Помпеях мелким кляузником и доносчиком. Как же тебя могли знать известные люди Рима?

– А так. Я был близок ко двору императора.

– Императора? Какого?

– Имя это человека было Луций Домиций Агенобарб, который после того как император Клавдий усыновил его, стал зваться Нерон Клавдий Друз. Затем он стал императором. Тогда я знал многих близких ко двору Нерона людей. Сенеку, его племянника Лукана, Афрания Бура, Софония Тигелина. Авла Вителия, что также потом стал императором. Видел и самого Веспасина Флавия и его сына Тита. Они также были частыми гостями при дворе Нерона.

– Ты не врешь?

– Мне не до вранья, Главк.

– Но почему ты рассказываешь все это мне?

– Не знаю, – развел руками Сатерн. – К кому я еще могу обратиться? Сама судьба послала мне тебя. Я должен выбраться из Рима. Но все ворота и выходы из города наверняка перекрыты.

– И почему я должен рисковать, помогая тебе? Ты не боишься, а вдруг я выдам тебя?

– Выдашь? Но тогда я расскажу все о том, что знаю о тебе, Главк. А знаю я – очень многое. И твоей благодетельнице Юлии достанется. И подумай, сколько ты после этого проживешь в своем новом домике со своими новыми рабынями?

– Ты и это уже знаешь? Но ты не учел одного. Юлию ты просто так не запугаешь. А если она, услышав от меня о твоих угрозах, пошлет рабов убить тебя и выбросить твой труп в Тибр? Что ты на это скажешь?

– Глупо. Я ведь знаю многое! И эти знания можно использовать на пользу! Я могу помочь твоей госпоже вытащить гладиатора Децебала из Мамертинской тюрьмы. Она ведь этого хочет, не так ли?

– Что? Ты знаешь, как спасти дакийца? Врешь!

– Нет, не вру. И если я не спасу его, то пусть Юлия прикажет меня убить. Я ведь буду в её власти. Чем ты или она рискуете? Ничем! Но если меня схватят, то я уже ничем не смогу вам помочь. Но, во имя всех богов, прошу спасти меня. Дать мне убежище.

– Хорошо. Я спрячу тебя в своем доме. Ты знаешь, где он находиться?

– Знаю.

– Тогда сейчас иди туда и если тебя не схватят по дороге, я предоставлю тебе убежище.

– Да благословят тебя боги. Но помни, если ты выдашь меня преторианцам, то Децебал погибнет безвозвратно.

– Не выдам. Это не в моих интересах.

Сатерн, благополучно достиг дома Главка и был им размещен в винном погребе. Главк самостоятельно запер его там, предоставив все необходимое – пищу и два теплых одеяла.

Сам он приказал отнести себя в дом к Юлии в Карины. Похоже, судьба благоволит ему и скоро он станет обеспеченным человеком. Сатерн поневоле стал их союзником. И если он знает, как уйти из Мамертина, то дело будет сделано! Юлия получит своего гладиатора, а он получит деньги.

Верил ли он в то, что Сатерн знал некогда таких знаменитых людей и самого Веспасиана? Теперь это совсем не казалось ему враньем. Кто знает, какие тайны были в жизни этого человека? А если он раньше жил в Риме, то может знать и Мамертин и его обитателей.

Рабы быстро продвигались с носилками среди многочисленных прохожих. Дорогу ему расчищали двое слуг с колотушками в руках. Они трясли ими и кричали:

– Дорогу носилкам благородной госпожи Юлии Виндекс!

С Аполлоновой улицы носилки повернули на Форум. Здесь как всегда было многолюдно. Именно сюда приходили граждане, чтобы узнать последние новости и посплетничать.

«Как велика римская толпа, – думал лекарь. – И судя по лицам, которые я вижу, на них нет печати благородства и добропорядочности. А это как раз мои будущие клиенты. Не зря я покинул Помпеи. Вернее, меня заставили покинуть Помпеи. Но вот кто меня заставил? Неужели сами боги? Получается, что именно так!»

Носилки проплыли мимо Капитолийского холма, и Главк больше не стал смотреть, что происходит снаружи. Он еще успеет насладиться величественными видами вечного города…

Незаметно носилки приблизились к Каринам.

– А вот и дом Юлии, – пробормотал он. – Как, однако, хорошо путешествовать на носилках да с глашатаями! И быстро и удобно!

Дюжие рабы опустили носилки у парадного входа в жилище римского военачальника. Слугам Юлии было приказано впускать лекаря к госпоже в любое время.

Она сидела в библиотеке и разбирала свитки.

– Да будет милостива к тебе Юнона, госпожа, – прямо с порога начал Главк. – Я принес отличные вести.

– Ты нашел способ проникнуть в Мамертинскую тюрьму? – спросила она.

– Именно так. Но для этого понадобятся деньги.

– Я уже приказала продать часть моих драгоценностей, и приготовила 10 тысяч сестерциев. Вот они! – она указала рукой на небольшой столик, на котором лежал увесистый кожаный кошель. – Возьми их и используй на благо Децебала.

Главк не заставил себя упрашивать и быстро завладел кошельком.

– Но есть еще одно обстоятельство, госпожа… – продолжил он.

– Этих денег мало? Будет еще! – заверила его Юлия.

– Дело не в деньгах. Этот человек, что сможет помочь, нуждается в защите. Его могут схватить и ему нужно убежище.

– Схватить? Но кто? – недоумевала Юлия.

– Преторианцы!

– Что? Но зачем он нужен преторианцам? Неужели по приказу самого Веспасиана?

– Центуриона преторианцев не может послать кто-то иной, госпожа. И если ты решишься спрятать его у себя, то тогда я переведу его в твой дом.

– А где он сейчас? – спросила Юлия.

– В моем доме, госпожа. Но его уже ищут, и боюсь, скоро додумаются где он может скрываться. Дело в том, что меня видели с ним многие жители Помпей, когда мы бежали из города. И твой муж также. А Гай Сильвий Феликс ничего не станет скрывать. Ведь они поначалу искали его там.

– Если так, то скоро жди гостей в своем доме. Никто не видел, как ты провел его к себе?

– Нет, госпожа. Я запер его в винном подвале. И никто не знает, что он там.

– Срочно веди его ко мне. Но сделай это тайно.

– Ты готова рискнуть, госпожа? – спросил Главк, хотя абсолютно не сомневался в её ответе.

– Готова. Когда мы вытащим Децебала, я вместе с ним покину Италию. А ты получишь от меня 50 тысяч сестерциев…

Глава 12
Интрига Гая Сильвия Феликса.

Рим.

Улицы города.

Двое.

Двое мужчин закутанных в плащи, пробрались к дому ланисты Акциана. Первый указал на изящное строение, отделанное белым мрамором, и спросил второго:

– Это здесь?

– Да, господин, – ответил второй. – Он купил этот дом, но не проживал здесь. Я навел справки об этом человеке. Жил в Помпеях, где содержал школу гладиаторов и мечтал переехать в Рим, но после триумфа своих бойцов на провинциальных аренах.

– Откуда такие сведения? – спросил первый.

– Ты, же знаешь, господин, как много бывших жителей Помпей теперь в Риме. Я поговорил с ними, и они охотно поделились со мной своими наблюдениями. Ему многие из них завидуют. Еще бы! Они-то все потеряли, а он сохранил часть своего состояния.

– И есть у него хорошие бойцы?

– В Помпеях его школа была одной из лучших. Это совершенно точно. Но во время гибели города все его бойцы либо погибли, либо разбежались. Лучших он потерял. Кстати Децебал также один из его бойцов. Его видели во время игр в Капуе и говорили, что он мог бы стать первым гладиатором Италии. Удивительный боец и статью напоминает Геркулеса в молодые годы.

– Вот как? Это интересно. Но сейчас меня заботит иное.

– Что, господин?

– Ты хочешь знать?

– Я не решался тебя спрашивать. Хотя мне показалось странным, что ты лично вышел в город в простом плаще, чтобы посмотреть на этого человека. Он простой купец, человек далекий от истинного благородства и …

– Погоди, Мизерин. Погоди. Я думаю, что раньше знал этого человека.

– Знал, господин? Но это невозможно! Он никогда не был в Риме. Может, ты видел его в Иудее? После разгрома восстания туда слетелись многие купцы в жажде поживиться.

– Нет. Именно здесь в Риме. Заговор Пизона в 65 году. Ты не можешь помнить то время, но я его отлично помню. И ты ошибся говоря, что этот человек простой торговец лишенный благородства. В нем угадывается истинный солдат. И больше того – истинный римлянин.

– Вон он! Выходит из дома!

В сад вышел одетый в белую тунику человек с седыми волосами. В нем действительно угадывался настоящий воин. Его обнаженные руки были по-прежнему мускулистыми и шрамы на них выдавали человека умевшего держать в руках оружие.

– Это он! – воскликнул человек в плаще. – Клянусь Юпитером и всеми богами олимпийскими, что это он!

– Кто он, господин? Ты так и не сказал, кто это?

– Некогда этого человека завали Натан Антоний и он римский всадник!

– Что? Ты шутишь, господин! Натал Антоний давно умер. Это же он предал заговорщиков Пизона. И из-за него тогда погибло много достойных людей.

– Именно так, Мизерин. Нерон пощадил тогда предателя и даже наградил его деньгами. Затем он исчез из Рима и из Италии. Даже поговаривали, что его убили и труп сбросили в Тибр. Но тело предателя так и не было обнаружено. И вот он решил вернуться.

– Но уверен ли ты, божественный, что это именно он? – спросил Мизерин.

– Да. Слишком много старых негодяев появилось в Риме. Кстати, Сатерна уже нет в живых?

– Пока твой приказ не выполнен, божественный. Мои люди не сумели его захватить в доме Гая Сильвия Феликса, где он скрывался. Он бежал. Но все выходы из города перекрыты и его поймают.

– Это совсем плохо, Мизерин! Он должен умереть! И я хочу видеть его голову.

– Он умрет, божественный! Через несколько дней, я принесу тебе трофей, которого ты ждешь.

– Только взяв голову в руки я поверю, что старый негодяй мертв. А вот этого, – рука императора указала на человека в тунике. – Этого не выпускать из виду ни на мгновение.

– Может схватить его? – предложил перфект преторианцев.

– Нет. Такой легкой смерти он не заслужил! Он умрет от предательства! Пусть испытает на себе как это хорошо. Сейчас я только хотел убедиться, что этот человек действительно Натал Антоний. И я в этом убедился….

Рим.

Улицы города.

 

Раб Целер.

Раб Целер решил действовать один. Ни дюжие рабы Феликса, ни солдаты преторианской гвардии ему были не нужны. С этими болванами себе свободы не заработаешь. Сатерн хитрая бестия и его просто так не поймать. Он прекрасно знает всех рабов Феликса и не станет попадаться им на глаза. Уже два дня они шарят по всех окрестностям и всем грязным закоулкам Рима и ничего. Старый фискал словно в воду канул.

Он поставил себя на место беглеца. Что сделал бы умный человек в таком случае? На него идет охота и если его поймают, то обязательно прикончат. За что на него так ополчились понять трудно, но очевидно одно, Сатерн вернулся в Рим не ко времени.

Мог ли он попытаться уйти из Рима? Вряд ли. На всех воротах дежурят солдаты и слуги Феликса. Зачем рисковать? Нужно спрятаться и затаиться, до тех пор, пока его перестанут искать. Но вот где мог затаиться такой человек как Сатерн?

Может он у Главка? Ведь их с лекарем связывали какие-то делишки.

«Стоит искать ниточку у нового дома лекаря», – решил он про себя.

Раб нашел себе отличное место для наблюдения за домом Главка, в лавке продавца косметики, которую он снял на два дня. Торговец с радостью предоставил ему свое помещение и уехал из Рима. Его дела в последнее время шли плохо, и сумма в 150 сестерциев показалась более чем достаточным вознаграждением за два дня простоя.

Несколько часов он прождал впустую, и ничего у дверей лекаря не происходило. Он уже думал временно покинуть свой пост, но увидел, как к дому подошел отряд преторианцев и их начальник громко постучал в двери.

«Преторианцы! – подумал Целер. – Неужели Феликс догадался? Но ему невыгодно отдавать фискала в руки властей живым! А они явно пришли искать Сатерна».

Преторианцев встретил сам Главк. Он был угодлив и все время кланялся. Но Целер понял, что тот лукавит. Лекарь прекрасно знал, что они станут искать, однако сейчас изображал изумление.

Обыск, как и предполагалось, ничего не дал. Преторианцы ушли из дома Главка. Правда, оставили соглядатая. Он остался торчать у ворот дома, но через час удалился в соседний винный погребок.

«Эти соглядатаи никогда до конца не выполняют возложенных на них обязанностей. Хотя этому бедняге, что сейчас дует кислое вино и набивает утробу колбасой, наверняка не обещали того, что обещал Феликс мне! Так что можно ли его обвинять?»

Вечером Целер дождался того, что ему было нужно.

«А вот и лекарь!» – Целер увидел лекаря, вышедшего из своего дома…

Рим.

Дом Юлии.

Юлия смотрела на Сатерна и ей сразу же не понравилась его хитрая физиономия и бегающие глазки.

– Мне сказали, что ты знаешь, как вызволить человека из Мамертинской тюрьмы? Это так?

– Так, госпожа! Я могу спасти из Мамертина того, о ком ты печешься.

– Говори, как это сделать? И не подумай, что сможешь меня обмануть. Я вижу на твоем лице следы всех человеческих пороков.

– Я и не пытаюсь скрывать, госпожа, что много на моей совести лежит такого, о чем не хочется вспоминать. Но сейчас я стану работать на тебя. И не потому, что я дал тебе слово. Я часто нарушал свои обещания, если мне это было выгодно. Но сейчас на меня идет охота и ты, если пожелаешь, можешь сдать меня преторианцам. Я стану служить тебе честно, ибо выбора у меня нет. За свою жизнь я стану бороться, госпожа.

– Убедительно говоришь. Хорошо. Я дам тебе слово, что попытаюсь спасти твою жизнь.

– Тогда тебе стоит научиться мне доверять. Если в моем распоряжении будет 10 тысяч сестерциев, то я берусь вытащить того, кто тебе нужен из Мамертина.

– Серебро у тебя будет. Но я должна знать, как и на что оно будет потрачено.

– Во-первых, нужно связаться с человеком по имени Кратон. Он служит в Мамертине помощником палача еще со времен Нерона. И я его хорошо знаю.

– Он служит в Мамертине? – удивилась Юлия.

– Именно там. И через него можно попасть в тюрьму. Два твоих человека, госпожа, могут занять место охранников или надзирателей. Но это только одна из возможностей бежать. Я бы её использовал в последний момент.

– Это уже интересно. Но как ты хочешь с ним связаться? С этим Кратоном. Сам лично?

– Нет. Госпожа, мне выходить из дома опасно, да и Кратон легко может донести на меня, если узнает, что за мной идет охота.

– Но кто тогда?

– Деньги и послание от меня отнесет ему Главк. Его в Риме никто пока не знает. Если Кратон возьмет деньги, то дело решено. Он должен будет указать, где содержат того, человека, который тебе нужен, госпожа. Затем, за отдельную плату он проведет наших людей в тюрьму.

– Но что это даст? – не поняла Юлия. – Ну, допустим, что они туда проникнут. Но зайти в Мамертин и выйти из него совсем не одно и тоже.

– Я, госпожа, уверен, что бежать можно из любой тюрьмы. И совсем не важно, какова толщина стен и сколько там охраны. Есть много способов, как вывести оттуда заключенного.

– Ты говоришь так, словно не раз уже проделывал подобное.

– Ты права, госпожа. Во времена Нерона я помог бежать оттуда нескольким десяткам человек.

– Десяткам? – искренне удивилась Юлия. – Но из Мамертинской тюрьмы не бегут десятками.

– Время, о котором я сейчас вспомнил, было особенным, госпожа. Это знаменитые казни христиан после пожара Рима. Тогда тюрьмы были забиты схваченными христианами и Мамертин также. Контроль был ослаблен и я за деньги помог некоторым избежать страшной участи.

– Ты делился с охраной? Так они выпускали узников?

– Нет. Я, госпожа, предпочитаю не платить там, где можно добиться результата просто так.

– Но как сейчас ты предлагаешь вывести человека?

– К Мамертину могут подойти четверо людей из похоронной команды. Там часто кто-нибудь умирает, и стража на воротах привыкла пропускать таких людей. Нужно только дождаться подходящей смерти.

– И что?

– Они вынесут вместо покойника нашего узника.

– И такое возможно?

– А почему нет? Но есть другие способы бегства.

– Сегодня же Главк отправится к твоему Кратону…

Рим.

Раб Целер и лекарь Главк .

Целер проследил за Главком и увидел, что тот вошел в храм Кастора и смешался с толпой. Раб, плотнее закутавшись в плащ, последовал за ним. Тот встретился с тремя людьми и о чем-то говорил с ними.

«А он хитер, этот лекарь, – подумал Целер, – не хочет показывать, где дом, в котором скрывается Сатерн. Встречается со своими сообщниками в храме, где всегда многолюдно. Поди докажи что он пришел сюда не с целью вознести жертву на алтарь божества. А может это я ошибся, и они не связаны Главк и Сатерн? Тогда я иду по неверному следу, и эта дорожка не приведет меня к свободе. Но тогда куда этот Сатерн мог подеваться? Нет. Я чувствую, что он связан именно с этим лекарем из Помпей. А что если….»

Целера осенило! А что если Главк спрятал Сатерна у жены Феликса Юлии? Ведь это именно она ему покровительствует! И не следует ли ему переместить свой наблюдательный пункт к её дому?

Феликс ненавидит свою жену и ему есть, за что её ненавидеть. О распущенности этой женщины в Помпеях говорили многие. Она взяла себе в любовники раба-гладиатора. И если крепко привязать к Юлии Сатерна, то Феликс убивает двух врагов одним ударом.

Раб быстро выбрался из храма и поспешил к дому Юлии. Именно там он решил устроить новую засаду.

****

Лекарь Главк подошел к высокому мужчине в тунике и показал ему перстень.

– Я от госпожи, – тихо прошептал он. – Что ты должен мне передать?

– За тобой не следили? – спросил высокий.

– Нет.

– Госпожа повелела тебе передать вот это, – мужчина сунул в руку лекаря тяжелый кошель. – Здесь три тысячи сестерциев. Тебе стоит отнести их Кратону помощнику палача в Мамертинской тюрьме. Скажешь, что пришел к нему по рекомендации Сатерна. В кошельке ты найдешь медную пластинку с условным знаком.

– И что мне делать дальше?

– Не торопись. Дальше, ты попросишь его разузнать, где содержится Децебал-дакиец.

– А если он не согласится?

– Согласится. Услуга это совсем простая. И он ничем не рискует. Затем ты предложишь ему способствовать побегу Децебала и пообещаешь еще 10 тысяч сестерциев за эту услугу. Но смотри, что времени очень мало, и действовать придется быстро.

– А куда мне принести ответ Кратона? В дом госпожи?

– Нет. Встретимся завтра в полдень у храма Юпитера. Принесешь мне ответ. И получишь новые деньги и дальнейшие указания.

Лекарь понял, что игра становилась опасной…

Целер примчался к дому Феликса и его сразу же провели к господину. Таков был приказ самого хозяина дома. Феликс сидел в тирклинии и обедал. Он поднял большую чашу и пролил несколько капель вина на пол в жертву богам, чтобы они были к нему милостивы.

Появился Целер.

– Я жду тебя уже много времени, Целер. Где ты был?

– Выполнял твой приказ, господин.

– Но рабы что должны были тебя сопровождать, вернулись и сказали, что ты отослал их прочь. Это так?

– Так, господин. Я решил действовать один.

– И каковы результаты твоих действий? Ты нашел Сатерна?

– Да, господин. Он скрывается в доме твоей бывшей жены Юлии.

– Что?! – изумился Феликс. – Что ты сказал? Но Сатерн помогал мне избавиться от Юлии и её любовника-гладиатора! Что могло занести его именно к ней?!

– Страх за свою жизнь. И он решил найти союзников среди вчерашних недругов.

31Фурии – богини мщения.
Рейтинг@Mail.ru