С одной стороны, пьеса названа «Баней», но с другой – никакой бани там нет. С одной стороны, это «драма», но с другой – «… с цирком и фейерверком», то есть прямо балаган, а никакая не драма. С одной стороны, вся коллизия в пьесе развернута вокруг «машины» Чудакова, но с другой – эта машина невидима, то есть, ее как будто бы и нет. С одной стороны, перед нами как будто бы театр, но с другой – мы видим еще и театр в театре, так что первый театр уже как будто и не театр, а действительность. И так далее. Короче говоря, во всей пьесе в целом и в каждом отдельном ее элементе мы находим несовпадение предмета и его смысла. Самые отвлеченные понятия здесь снижаются, овеществляются, материализуются, и наоборот – конкретнейшие предметы, явления и даже люди развеществляются, дематериализуются вплоть до полного исчезновения.
Спектакль по одноименной пьесе Московского академического театра Сатиры
Режиссеры: В. Плучек, С. Юткевич, Н. Петров
Пояснительный текст читает Р. Плятт
Победоносиков – Г. Менглет
Поля, его жена – К. Канаева
Тов. Оптимистенко – В. Лепко
Исаак Бельведонский – Г. Доре
Тов. Моментальников – Ф. Димант
М-р Понт Кич – Д. Кара-Дмитриев
Тов. Ундертон – Г. Кожакина
Растратчик Ночкин – Г. Иванов
Тов. Велосипедкин – Б. Рунге
Тов. Чудаков – Д. Дубов
Мадам Мезальянсова – Н. Слонова
Тов. Фоскин – В. Бомбенков
Тов. Двойкин – Л. Берлин
Тов. Тройкин – А. Котовщиков
Проситель – В. Бойков
Просительница – А. Скуратова
Режиссер – О. Солюс
Иван Иванович – В. Петровский
Милиционер – Г. Знаменов
Фосфорическая женщина – Н. Архипова
Композитор Вано Мурадели
Владимир Маяковский у большинства современных читателей вызывает обычно легкую бессознательную дрожь от воспоминаний о советском паспорте в широких штанинах, о том, что такое хорошо и что такое плохо, и фантомную головную боль от мыслей о его рваных, резких строфах. Еще выползает из подсознания что-то расплывчато-смутное о лошадях, облаках в штанах, чужой жене с занимательными взглядами на брак и печальном конце жизни поэта. Маяковский находится где-то рядом с красным квадратом и прочими разноцветными геометрическими фигурами, за которые любители готовы платить тыщи-миллионы на каком-нибудь аукционе Sotheby's, а собрание его сочинений благодарные потомки приобретают на Авито…
И когда мне говорят, что самые ужасные воспоминания об уроках литературы в школе связаны именно с ним, я испытываю постоянную неловкость от того, что сердце мое возбужденно трепещет при мысли о поэте с такой беспощадной брутальностью рифм. Но я обычно молчу и веду себя как утонченная аристократка, уставшая от рафинированности окружающих хилых бледнолицых мужчин и время от времени наведывающаяся в лесную хижину, где обитает чрезвычайно симпатичный мускулистый лесоруб, почитывающий Маркса… Он – мой маленький секрет:)
Зачем мне слышать: «Фу-фу-фу! Мало того, что простолюдин, так еще груб, неотесан и скушен… „Баню“ его почитай – пропагандистский плакат, серый, несовременный и занудный…»
Зачем мне тыкаться лицом в то, что я и сама прекрасно осознаю…
Увы, какая жизнь – такой и Comedy Club…
Пьеса «Баня» была актуальна в тридцатые годы прошлого века и, вероятно, вызывала искренний хохот публики, как нынче зритель, утирая слезы, смеется над какой-нибудь «Табличкой», а лет через сто наши потомки будут недоумевать, что могло вызвать бурную реакцию в обоих случаях.
Написанная за заказ «Баня» – вещь абсолютно проходная, но позволяющая заглянуть современнику, как будто-то на той самой машине времени, изобретенной товарищем Чудаковым, в жизнь и проблемы тех, кто жил сто лет тому назад. И что самое смешное, заставит обнаружить, что хоть и изменился общий антураж, а проблемы, поднимаемые Маяковским, актуальны до сих пор… Век прошел, а артисты со сцены в современных костюмах шутят все о том же. Разница лишь в том, что Маяковский в пьесе дает читателю и зрителю надежду на то самое «светлое будущее», а мы… мы просто хихикаем и ничего не ждем…
Пьесы читать – это преступление. Даже слушать их – больно. Нужно обязатель смотреть их в театре, именно там они в полной мере расскрываються. Естественно есть исключение, но это явно не тот случай. Может все дело в том, что книга устарела. Дело не только в том, что 2030 год явно ничего общего с этой историей не имеет, соответственно воспринимать ее всерьез практически не возможно, даже как сатиру воспринимать сложно. Проблема еще в том, что пьеса устарела в мелочах, даже начитка у нее советская, ее не возможно слушать с оригинальной скоростью, минимум нужно ее увеличить в полтора раза.