bannerbannerbanner
Пролив измены. Часть первая. Страна на цепи

Вячеслав Юрьевич Сухнев
Пролив измены. Часть первая. Страна на цепи

Полная версия

Глава первая

Страна на цепи

Потомки разберутся?

На карте цепь Курильских островов выглядит как сабля, занесённая над Японией. Вероятно, этот экзистенциальный клинок, с которым японцы хорошо знакомы по русско-японским войнам, постоянно тревожит самурайское эго. Вот и требуют подданные императора вернуть им три острова и крохотный архипелаг Южно-Курильской гряды. Тогда, вероятно, они смогут облегченно передохнуть – без этих островов от сабли останется только хрупкий обломок клинка…

Разговоры о «возвращении» Курил японцам идут давно – то затухая, то разгораясь. Масла в огонь подливает неопределённость позиции нашего руководства на ближайшую перспективу. Значительно яснее перспектива отдалённая: мол, потомки сами разберутся. Когда-нибудь. Во всяком случае, эта позиция постоянно акцентируется в переговорах российских начальников и японских «партнёров». Она тоже не очень вдохновляет, но, по крайней мере, даёт надежду, что потомки разберутся правильно.

В течение последних лет постоянно появляются разнообразные мнения по так называемому «курильскому вопросу». Даже китайцы озабочены: между Россией и Японией существует «территориальный спор», который мешает подписать мирный договор. Я специально выделяю эти слова в кавычки, потому что российские СМИ употребляют их в буквальном смысле. Но включаем логику: в России нет проблем с Курилами – острова принадлежат нашей стране и живут по её законам. Поэтому с российской стороны нет повода для территориального спора. Между нами говоря, этой проблемы в Японии тоже нет, что хорошо понимают вменяемые японцы – по результатам Второй мировой войны острова принадлежат России. Так почему же неугомонные соседи чуть ли не с момента окончания войны кричат о возвращении Курил? Во-первых, больше кричать им, наверное, не о чем – у них и так всё есть. Во-вторых, внешняя проблема весьма сплачивает нацию изнутри. Американская оккупация так не сплачивает, заметим, как несговорчивость русских по «курильскому вопросу». Вот почему «вопрос», превращенный общими усилиями в политического Кощея Бессмертного, надо писать в кавычках. Это справедливо во всех смыслах.

Теперь о заявлениях Владимира Путина. Он говорил о Курильских островах и на Восточном экономическом форуме, и на саммите АСЕАН в Сингапуре, где встречались лидеры России и Японии, и в Аргентине, на саммите «Большой двадцатки». Путин обсуждал с премьер-министром Японии Абэ Синдзо гипотетический мирный договор между нашими странами. Во всех этих беседах, надо подчеркнуть жирной линией, ни слова не звучало о передаче островов. Наш президент только выкатил упомянутую формулу о мудрости потомков, которые решат, что делать с островами.

Однако даже такие невнятные перспективы «возвращения» Курил настолько возбудили бывшего японского премьера, что он с радости начал делать заявления, за которые в не столь далёкие времена любого посла вызывали в советский МИД и ставили в неудобную позицию. Например, Абэ «разрешил» жителям Южных Курил остаться на островах, КОГДА они перейдут к Японии. Потом предложил российским гражданам провести на Курилах референдум наподобие крымского и определиться – хотят ли они остаться в Российской Федерации. И заявил, что не будет требовать компенсации за потерю имущества японцев, выселенных с Сахалина и островов после 1945 года. Намекая, что и россияне, «выселенные» с островов после передачи Курил Японии, тоже могут не раскатывать губы на компенсации. Подобные заявления по любым меркам являются грубым вмешательством во внутренние дела другого государства. И никаких скидок не давало звание «друга Путина», которым постоянно спекулировал Абэ. В данном случае он был просто бесцеремонным нарушителем дипломатического протокола, норм и традиций международных отношений.

В поддержке премьер-министра по Южным Курилам давно слились в братских объятиях японские националисты, мало отличающиеся от нацистов, и коммунисты, которые ещё меньше походят на марксистов-ленинцев.

Председатель Компартии Японии Сии Кадзуо регулярно заявляет, что Сан-Францисский мирный договор несправедливо лишил его страну Курил и Южного Сахалина, которыми Япония владела по результатам русско-японской войны 1904-1905 гг. А ведь после той войны Японская империя ещё дважды воевала с Россией, что выносит за скобки любые ранее принятые договорные обязательства. Но Сии требует от своего правительства «жёсткости» в переговорах с Россией, чтобы добиться возвращения всех Курил и части Сахалина. Весьма характерно, что официальный Токио не укоряет зарвавшегося политика, хотя обязан делать подобные выволочки. Это потому, что коммунисты, такие же ярые ненавистники России, как и нацисты, представлены в парламенте Японии. И свою боевую песню о возвращении Курил и Сахалина японские коммунисты поют чаще «Интернационала» уже много лет, тем самым подпевая националистам, которые тоже облизываются на российские острова.

Наша политическая элита, как бы спросонья, иногда высказывается по поводу злобных взвизгиваний доси (товарища) Сии. Одни элитарии называют неопасными его заявления, другие всерьёз считают, что руководитель коммунистов таким способом поднимает рейтинг партии перед выборами. В любом случае, взывает наша элита, не надо обращать внимания на заявление Сии Кадзуо – коммунисты не пользуются влиянием в стране. Вот и поговорили. Влиянием не пользуются, а пятое место в парламенте занимают. Как раз посередине списка.

Не успели улечься страсти после очередного заявления главы японских коммунистов о Курилах, как на сцену театра абсурда вышел только что назначенный министр иностранных дел Страны восходящего солнца – Мотэги Тосимицу. Он с ходу заявил: «Мирный договор с Россией – это проблема, в решении которой мы не продвинулись ни на шаг за последние 70 лет. Хотелось бы немного расширить горизонты и подойти к решению вопроса с не односторонней позиции».

Судя по тому, что Сии и Мотэги высказались о Южных Курилах почти одновременно, надо понимать, они заранее разделили роли злого и доброго полицейского перед встречей министров иностранных дел России и Японии. Смотри, Лавров-сан, какие у нас жёсткие сторонники возвращения всех «северных территорий»! А теперь давай рассмотрим вопрос «с не односторонней позиции». Мы всего-то требуем четыре острова… Мало ли, что раньше нам обещали два. И тут же вспоминается Марк Твен, который в подобных случаях советовал: требуй вдвое больше желаемого и соглашайся на половину.

Курилы и членство в ООН

Читатель, не искушённый в русско-японских отношениях, вправе спросить: о чём, вообще, речь? Поэтому для начала – о Курильских островах.

Это цепь из 56 островов вулканического происхождения, которая тянется на 1 200 километров от Камчатки до японского острова Хоккайдо. Площадь – всех островов 10,5 тысячи квадратных километров или четверть Московской области. Но дело не в площади – Курилы отгораживают от Тихого океана наше Охотское море, а потому имеют важное военно-стратегическое значение. Да и экономическое – тоже. Здесь огромные запасы биоресурсов и полезных ископаемых. Самые крупные острова – Парамушир, Уруп, Итуруп и Кунашир. Все острова являются частью Сахалинской области, хотя Южные Курилы, а именно Итуруп, Кунашир, Шикотан и группу мелких островов Хабомаи японцы считают частью префектуры Хоккайдо. Спасибо, что пока не считают Сахалин частью префектуры Карафуто…

Япония хочет «вернуть» Кунашир, Шикотан, Итуруп и Хабомаи. И, чтобы узаконить хотелки перед лицом, как говорится, мирового сообщества, ссылается на двусторонний Договор о торговле и границах 1855 года, который подписал наш адмирал Евфимий Васильевич Путятин. Опять вынужден напомнить, что с тех пор между Россией и Японской империей случилось три войны: в 1904-1905 годах, в 1939 и в 1945 году. Они просто перечеркнули суть, действительно, хорошего Договора, сделали его документом истории, а не текущей политической практики.

К сожалению, есть ещё один документ, служащий японцам в качестве векселя, по которому они надеются рано или поздно получить обещанное.

В 1956 году СССР и Япония, с подачи Никиты Хрущёва, приняли Совместную декларацию, где Москва выражала готовность рассмотреть передачу Японии Хабомаи и Шикотана после заключения мирного договора. Замечу, что в нашей географической литературе нет такого обозначения – Хабомаи. Это Малая Курильская гряда. А «хабомаями» её с подачи японцев обозвали именно в Декларации 1956 года, заложив долгоиграющую смысловую диверсию. Почеркну опять жирной линией, что острова Итуруп и Кунашир в декларации вообще не упоминались. Только Шикотан и Хабомаи. Тогда, в 1956 году, и обозначились разные подходы в отношении Курил. В Советском Союзе посчитали, что японцам по этой декларации и так жирно достанется, хоть и незаслуженно, а в Японии решили, что русские просто издеваются со своей подачкой. Именно отсюда – от невозможности согласовать несогласуемое, начинаются японские рыдания по Южным Курилам.

В 1960 году Советский Союз «отозвал вексель», так неосторожно выданный адептом кукурузы, потому что Япония и Соединённые Штаты Америки заключили Договор о взаимном сотрудничестве и гарантиях безопасности. По этому документу американцам предоставлялось право создавать и использовать военные базы на территории Японии, размещать на них любое количество вооружённых сил и вооружений. А Япония обязывалась защищать американские базы при нападении. Естественно, СССР тут же отозвал подпись под Декларацией 1960 года – в России ещё помнили, как совсем недавно сталкивались с бывшими союзниками по антигитлеровской коалиции, с американцами, в небе Кореи…

Что у нас сегодня? Мирный договор с Японией так и не подписан. Многие дипломаты и политики справедливо, на мой взгляд, считают, что в этом нет необходимости. Ведь в 1956 году стороны в Совместной декларации, уже в статье 1, записали:

«Состояние войны между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией прекращается со дня вступления в силу настоящей Декларации, и между ними восстанавливаются мир и добрососедские дружественные отношения».

 

Недавно стали известны закулисные подробности подготовки той Декларации. Газета «Асахи» напечатала часть записок бывшего премьера Мики Такэо, которые он завещал после смерти передать в библиотеку Университета Мэйдзи в Токио. Когда готовилась Декларация, Мики входил в руководство коалиционного кабинета и был хорошо осведомлен о ходе советско-японских переговоров. Кроме обещания Хрущёва о передаче Шикотана и Хабомаи, была договорённость об отказе японцев от всех претензий на острова, если СССР, как член Совета Безопасности ООН, даст согласие на вступление Японии в Организацию Объединённых Наций.

Дело в том, что Япония в июне 1952 года подавала официальную заявку на вступление в ООН. СССР воспользовался правом вето и заблокировал заявку. Через три года японцы сделали вторую попытку – и снова неудачно. Вот почему они пошли на переговоры с СССР о нормализации отношений. И, судя по высказываниям Мики Такэо (а его никто не тянул за язык), в Японии готовы были отказаться от призрачного права обладания Южными Курилами ради реального членства в ООН. В октябре 1956 года была подписана Декларация, а в декабре Япония стала членом всемирной организации. Настолько активным членом, кстати сказать, что уже в октябре 1957 года, на 12-й сессии Генассамблеи, заявила о необходимости пересмотра Устава ООН. И тут же вспомнила о хрущёвском обещании.

Скажите, вооружившись всей мощью разума, зачем после обоюдно согласованной Декларации и по-жлобски выпрошенного ооновского стула Японии нужен мирный договор? По самурайской логике понятно: договор позволит узаконить передачу островов. А зачем такой договор нужен России? Если только в качестве жеста доброй воли. Но снятие вето в ООН тоже было таким жестом. Юридического содержания Декларации 1956 года вполне хватило, чтобы открыть в наших странах посольства и консульства, обеспечить торговые, научные и культурные связи на многие десятилетия вперёд.

Сегодня взаимный товарооборот с Японией составляет почти два миллиарда долларов в год. Японцы входят в первую десятку российских партнёров. В основном, они покупают наше минеральное сырьё. То есть, нефть. Значит, «мирного договора» с Россией нет, а российская нефть в Японии есть. О «мирном договоре» кричим громко, а лесоматериалы у России покупаем тихо. При таком подходе к отношениям между странами восточные соседи очень напоминают западных, незалежных соседей, которые на институциональном уровне, со всех трибун, включая Генассамблею ООН, называли до 2022 года Россию агрессором, кричали, что ведут с нами войну. Вот и докричались… При этом Киев требовал продолжения банкета на газовой трубе и значительных скидок на российские углеводороды. И тем, и другим соседям давно пора определиться: либо трусы надеть, либо амулет спрятать.

В начале 2020-х в Японии заговорили, что хотят подписать мирный договор в трактовке Совместной декларации 1956 года. А трактовка, напомню, такова: сначала – мирный договор, потом – Шикотан и Хабомаи. Но нельзя верить обещаниям японцев подписать договор даже на таких основаниях: они меняют свои решения со скоростью и регулярностью тихоокеанских тайфунов. Не удивлюсь, если последний (во всех смыслах) украинский «гетьман» изучал азы дипломатии по мемуарам японских милитаристов. А нынешние милитаристы ежедневно перекраивают трактовку декларации. И чем дальше, тем изощреннее. Поэтому не стоит задумываться, откуда дует ветер. Дует – и дует себе… Спрошу ещё раз: нам мешает отсутствие мирного договора с Японией? Нам не мешает. Ну и нечего переживать.

Известный российский исследователь русско-японских отношений Анатолий Кошкин считает, что мирный договор японцам нужен не как цель «улучшения отношений с Россией, а лишь как средство достижения многолетнего стремления заполучить южные Курилы и омывающие их богатейшие морские акватории». Это понимают и в Японии. Кошкин приводит слова Накамуры Ицуро, профессора университета Цукуба, который считает, что Россия и Япония могут развивать отношения и без мирного договора, ибо связи между двумя странами уже существуют вне зависимости от результатов переговоров по такому соглашению. «Я не вижу острой необходимости в мирном договоре, – говорит Накамура. – Возможно, он даже и не нужен. Многие страны в мире создают добрые и доверительные отношения без мирного договора. Экономические и культурные связи между нашими странами расширяются и без перспектив по мирному договору».

Жаль, что в Японии среди множества профессоров мало Накамур…

Ландшафт и душа народа

Менталитет японцев, а отсюда – характер их отношений с окружающим миром, складывался под влиянием характера страны. Освальд Шпенглер выводил душу человека и – больше – душу целого народа из вмещающего ландшафта. О связи окружающей природы и характера народа говорил и Лев Гумилев. Отсюда – «натуралистическая» гипотеза развития этноса. Согласно ей, содержание любой культуры, любой цивилизации формируется в окружающем ландшафте так же, как флора и фауна.

На каком вмещающем ландшафте и когда культура японского этноса становилась цивилизацией? Не буду утомлять внимание читателя цифрами и графиками, приведу своё выношенное мнение. Оно не всегда выглядит научно сформулированным, так ведь я и не диссертацию пишу.

Японская нация и культура складывались на вулканических островах в Тихом океане вблизи восточного побережья азиатского материка. Территория Японии – это около семи тысяч островов. Крупных только четыре – Хонсю, Сикоку, Кюсю и Хоккайдо. Вот эти крупные острова и составляют свыше 90 процентов территории страны. Площадь Японии 377 944 кв. километра. Или 61-е место в мире. А по населению она на 11-м месте – 124,8 миллиона человек.

Для сравнения. Великобритания занимает около 700 островов. Её общая площадь 243 809 кв. километров. 78-е место в мире. Население – 66,3 миллиона человек, 22-е место. Самый крупный остров, который так и называется – Великобритания, чуть больше японского Хонсю.

В древности Японское море было значительно мельче. По цепочке островов люди переправлялись на территорию будущей Японии. В основном, с северо-восточного побережья нынешней Кореи, о чём говорит близость гаплогрупп корейцев и японцев. Ещё один путь заселения, уже на Окинаву, шёл с юга на север, с острова, который сегодня называется Тайвань.

Впрочем, теорий заселения Японского архипелага много. Все они говорят о том, что с материка перебирались люди, организовывались в мелкие и крупные сообщества, совершенствовали социальную сферу, создавали материальную культуру. Выращивали рис, ловили рыбу, строили дома и корабли, обзаводились домашней живностью.

Однако на островах и до японцев жили люди, известные и в Японии, и в Китае как айну. Учёные выяснили, что предки японцев начали расселяться на островах около трёх тысяч лет назад, а предки айнов пришли на архипелаг за семь тысяч лет до нашего времени. Одна из сегодняшних теорий говорит об индоевропейском, европеоидном происхождении айнов – большеглазые и густобородые люди не имеют монголоидных черт и резко отличаются от японцев. Вполне возможно, их предки жили в Сибири и на Алтае. Учёные полагают, что во время последнего большого обледенения, ещё в мезолите, айны переходили по льду на острова с побережья Охотского моря.

Айны стали на японских островах автохтонным населением и довольно неприветливо встретили пришельцев из Восточной Азии. Они постоянно воевали с захватчиками. Последнее крупное выступление айнов против японцев состоялось на Кунашире в 1789 году. Японцы задавили его руками купленной айнской верхушки.

Самая большая община айнов оставалась ещё в начале XIX века на острове Хоккайдо, который тогда номинально не входил в Японскую империю. А когда Курилы и южная часть Сахалина перешли к Японии по результатам войны 1904-1905 гг., то большинство здешних айнов просто были записаны японцами. Так русских в Донбассе в период украинизации записывали украинцами. Сейчас айны находятся на грани исчезновения. По сути, этот древний народ первым пал жертвой японского геноцида – задолго до китайцев и жителей Океании. И этот геноцид – одна из многих позорных страниц японской истории.

Довольно долгое время будущие японцы росли и развивались как этнос под крылом китайских царств Цинь, Хань, Цзинь и Тян. То есть, примерно со 2 в. до нашей эры и по 9 в. нашей эры. В китайских хрониках этого тысячелетия упоминается о множестве (сотне) японских царств, которые присылали китайским императорам «подарки». Современная лингвистика выделяет в японском языке около 50 процентов лексики китайского происхождения. Японское письмо кандзи – одно из трёх сегодня используемых – это китайские иероглифы, адаптированные к японскому произношению. Даже традиционная живопись стиля «суми-э», которой так восторгаются эстеты, берёт начало из китайского жанра «шань-шуй», что переводится как «горы-воды». А что ещё рисовать в Японии – только горы и воды. И того, и другого здесь с избытком.

Отвлекусь на минуту. Многолетняя ненависть японцев к Китаю, по моему убеждению, питается завистью и неблагодарностью. Точно так сегодня ведут себя «щирые» украинцы по отношению к России. Одно отличие – они не завоевывали русских с оружием в руках. Им для этого до 2022 года хватало хитрости.

Теперь о горах. Они занимают примерно 75 процентов всей японской островной суши. Три четверти! Не очень высокие по сравнению с горами того же Китая. Знаменитая Фудзи поднимается на 3 776 метров, и это самая высокая вершина Японии. Она изображена на самой первой японской почтовой марке. Но преобладание гор в пейзаже радует лишь художников. В стране критически мало земель сельскохозяйственного назначения – они лежат в горных долинах и на речных берегах небольшими площадями, и за каждый квадратный метр пашни японский крестьянин веками ведёт изнурительную борьбу с природой. Пашня кормила, но не досыта. Террасированные огороды – это земля, в буквальном смысле слова наношенная на террасы в подоле кимоно.

Да и сегодня японцы не очень надеются на свой аграрный сектор. Здесь до сих пор главенствует ручной труд, потому что на крохотных полях и горных огородах с техникой просто не развернёшься. Островитян всегда выручали леса, дающие дикоросы к обеденному столу. Японская кухня, как и китайская, очень богата на дикорастущие «продукты». Их так и называют – сансай, то есть «горные овощи». Первый иероглиф, похожий на трёхрожковые вилы, 山菜, обозначает горы – «сан». А всё вместе – напоминание о китайском «шаньсай» с тем же написанием и тем же значением.

Вот что японцы едят «из лесу». Листья, соцветия и стебли черемши, белокопытника, осота, молодые побеги бамбука, молотые стебли и корни аралии сердцевидной. Особенным уважением пользуются папоротники, а их в Японии растёт около десятка видов. Собирают не развернувшиеся побеги, похожие на улитки, так называемые рахисы. Если их сдобрить специями, на которые японцы большие мастера, то можно есть.

Главная специя – соус сёю. По звучанию напоминает русское название сои. И делается из сои. Технология приготовления весьма сложная, но дело того стоит. Знатоки считают, что сёю подчеркивает вкус продукта. На мой непросвещенный взгляд, как можно подчеркнуть, например, с помощью соуса, вкус сырой рыбы? Скорей всего, соус, заимствованный у китайцев, в Японии служил в первую очередь аналогом уксуса – он помогал обеззараживанию продуктов. Традиционный суп мисо широ делается на основе рыбного бульона и водорослей. Добавляется паста из сои и ячменя и тофу – тоже соевый продукт, похожий на мягкий сыр. Есть можно, но чувства сытости этот практически вегетарианский суп русскому желудку не даёт. А японцы могут есть-пить мисо широ с утра до ночи, да нахваливать.

Мясо на столе островитян появилось лишь во второй половине XIX века, когда страна вышла из самоизоляции. В основном, курятина и свинина. Причём и в наши дни на островах их едят редко. В достатке в Японии всегда были только морепродукты. Они и сегодня остаются основными поставщиками протеина. Отсюда в японской кухне обилие самой разнообразной рыбы, вплоть до ядовитой фугу, водоросли нескольких видов, кальмары, морские ежи, креветки и крабы. Сыроядение – основное японское кулинарное завоевание. Не нужно много дров на готовку. Японские суши (точнее, суси) – от бедности, от голода. Это же блюдо в европейских (и русских) ресторанах – от сытости. Рисовую водку подогревают, чтобы «уговорить» большее количество питухов меньшим количеством питья. Хотя японцы уверяют, что греют водку (ф-фу!) для выявления всех вкусовых нюансов.

Некоторые сторонники сыроядения приводят Японию в пример: мол, здесь самая высокая продолжительность жизни на планете. Это отмечали и китайские авторы ещё в начале нашей эры. Наверное, это полезно – есть сырую рыбу или моллюсков. А может, климат влияет на продолжительность жизни. Или при нехватке продуктов питания включаются резервные ресурсы организма. Давно замечено: люди, пережившие фронт, плен, голод, каторгу и прочие экстремальные условия, живут дольше соседей и родственников, которые этих условия не коснулись.

 

Но продолжим. Обделила судьба японские горы и полезными ископаемыми. Правда, здесь добывают уголь, золото, серебро, цинк, хром, марганец, железо, серу и ртуть. Однако в крохотных количествах. Этого никогда не хватало для нормальной работы промышленности. Всё нужно было завозить. Есть месторождения нефти. Опять же, с небольшими запасами и залегающие очень глубоко. Та же картина с газом. Лишь нерудные ископаемые для строительных нужд могут дать японские горы, но традиционно здесь строили жильё из дерева.

В условиях постоянной нехватки всего необходимого для жизни и формировался характер японцев, их эстетика аскетизма. Отсюда – жёсткая экономия во всём: дома с бумажными перегородками, деревянные гэта, которые обувью назвать трудно, свёрток из платка на палке, фуросики, исполняющий обязанности саквояжа… В холодное время члены семьи собирались в одной комнате у котацу. Это низкий столик с жаровней-хибати под ним. Сегодня ставят электропечку, но принцип тот же. Сверху котацу накрывают одеялом и дружно засовывают под одеяло ноги. Чтобы помыться, хватало бочки с горячей водой, куда залезали поочередно всем семейством. Впрочем, ноги под столом грели над жаровней и в солнечной Испании, и в хмурой Скандинавии ещё совсем недавно. Наверное, это очень древний обычай. Не могли же норвежцы взять у японцев идею котацу. И наоборот.

Но только в Японии прижилась культура бонсая – карликовых деревьев, выращенных на подносе. В поэзии доминировали хокку – трёхстрочные стихотворения из семнадцати слогов. На большее не хватало сил – с папоротника-то… А может, шесть строк уже считалось излишеством. А.Н. Мещеряков в «Книге японских обыкновений» пишет, что японцы – это «народ, который одомашнивает ближнее пространство. Вся жизнь его проходит внутри ограниченного пространственного круга, где каждая вещь находится на положенном ей месте – внутри, а не вне его – в страшном, неупорядоченном хаосе, от которого никогда не знаешь, чего ждать. Вот и проводили японцы целые века на своих циновках, беседуя о погоде, или же в поле, до которого рукой подать».

Страшный, неупорядоченный хаос, о котором говорит наш автор, это экстремальные природные условия: тайфуны, землетрясения, цунами. Япония расположена в вулканической зоне Тихоокеанского огненного кольца, и поэтому любая активизация вулканической деятельности вызывает подвижки глубинных фундаментов японских островов. Наибольшее количество жертв – 142 800 человек – зафиксировано в так называемом Великом землетрясении Канто, произошедшем на острове Идзуосима 1 сентября 1923 года. Огромные разрушения произошли тогда в Токио, Иокагаме, в префектурах Канагава и Сидзуока. Самым известным ударом подземной стихии новейшего времени стало землетрясение магнитудой в 6.6 по шкале Рихтера 11 марта 2011 года в префектуре Фукусима, где произошла крупная авария на атомной электростанции.

Случаются землетрясения и на наших тихоокеанских территориях. 4 октября 1994 года Южные Курилы содрогнулись от подземного удара магнитудой до 9 баллов по шкале Рихтера. Наибольшие разрушения зафиксированы на Шикотане. Землетрясение привело к значительным разрушениям и человеческим жертвам, вызвало цунами. «Помимо значительных разрушений, это землетрясение характеризовалось необычным характером косейсмических дислокаций, остров Шикотан погрузился в море как единое целое примерно на 0,6 м, при этом на многих участках его территории образовались разрывы, оползни и обвалы». Поясню «косейсмическую дислокацию» из научного отчёта. Это просто столкновение плит, которое и вызывает землетрясение. Геофизики – тоже люди, у них свой жаргон.

Ударила стихия и по ближайшим островам – Кунаширу и Итурупу. Последующая неделя была отмечена афтершоками. Островитяне ночевали в палатках. В зоне бедствия оказались 22 с лишним тысячи человек. Потом случались землетрясения вблизи острова Симушир – 15 ноября 2006 года и Кунашир – 13 января 2007. Цунами обрушились на северное побережье Хоккайдо.

Землетрясения бьют и по Сахалину. Самое известное в наше время – в Нефтегорске, на севере острова, катастрофическое землетрясение магнитудой 7.6 произошло ночью в воскресенье 28 мая 1995 года. Оно полностью разрушило посёлок Нефтегорск за 17 секунд. Его потом даже не стали восстанавливать. Это была вторая крупная катастрофа на территории Сахалинской области. Первой называют цунами, ударившее по острову Парамуширу и Северо-Курильску 5 ноября 1952 года. Тогда досталось и Камчатке, где было разрушено несколько прибрежных поселений.

Японцы поневоле привыкли к подземным ударам и связанным с ними цунами. А куда деваться! Русские поселенцы на Сахалине и Курильских островах тоже привыкли к разгулам стихии. Многие ведь здесь уже родились и выросли. Пока острова не заливают дождями и не заваливают снегом тайфуны, пока не трясётся земля – трудно представить место на планете красивее и здоровее… Пройдя Шикотан пешком, я знаю, о чём говорю.

Чем тяжелее времена, тем изящнее стихи

Скудные ресурсы всегда были предметом грабежа. Вокруг любого князька (даймё) формировалась группа дворни – самураев. Это название, как считают лингвисты, происходит от глагола «служить». В научной литературе самураев определяют «в наиболее часто употребляемом значении как военно-феодальное сословие мелких дворян». То есть самураи были защитниками трона. Или княжеской циновки – татами. Защитники за кормёжку. От самурайского обобщенного облика в истории остались диковинные причёски и красочные тату, уникальное оружие и жестокие ритуалы. Чего стоит, например, отсечение собственного пальца в знак покорности. Или сепукку, больше известное как харакири, – в знак раскаяния и примирения с судьбой. Эти ритуалы во многом сохранены в организованном преступном сообществе Японии – в якудзе, структурированной как двор даймё с кучей самураев, как семья во главе с патриархом.

Для любителей бусидо, карате, шурикенов и прочей японской кухни здесь уже не остаётся романтики и жантильности: самурайская верность сюзерену в якудзе находится рядом с коллективной ответственностью, нарушение которой карается смертью.

Земледельцы в Японии издавна были лишены права на оружие. Как и в прочих просвещённых землях. И правильно. Во-первых, не станут бунтовать. Во-вторых, так легче отнимать у них редьку и папоротник. В общем, «как везде» и в Азии, и в Европе. Вот японским крестьянам и приходилось придумывать боевые искусства – бой с палками, например, или вовсе голыми кулаками, чтобы защититься от разбойников. Карате, кстати, и означает «пустая рука».

А разбойников, любителей чужого, хватало и в горах, и на побережье. В японском фольклоре разбойник, гото, был таким же героем, как оками кицуне – лиса-оборотень. Вокоу, японские пираты, несколько веков держали в страхе жителей прибрежных владений китайской империи Мин (XIV-XVII вв.). В Китае и Корее высадки вокоу считались более страшными, чем набеги северных кочевников, потому что японцы не знали ни жалости, ни меры жадности – убивали всех без разбору и забирали всё, что можно было утащить. Не были лучше и пираты суйгун, действовавшие в акватории японских островов. Соотечественников они грабили с не меньшим пылом, чем вокоу – чужестранцев. Для борьбы с пиратами китайские и корейские владетели нередко использовали даже военный флот.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 
Рейтинг@Mail.ru