bannerbannerbanner

Красный газ

Красный газ
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2011-04-11
Файл подготовлен:
2020-07-23 14:21:23
Поделиться:

Жестокие убийства потрясли заполярный городок и вот-вот приведут к срыву «события века» – пуска газопровода «Сибирь – Западная Европа».

Местная милиция убеждена, что происшедшее – дело рук заключенных, сбежавших из лагеря строгого режима.

Однако только что прибывший в Уренгой молодой следователь Анна Ковина, которой поручено это дело, приходит к совершенно иным выводам.

Неужели заполярные убийства – лишь первые звенья цепи хорошо продуманных диверсий?

Но тогда… кому выгодны эти диверсии?

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100nad1204

Очень любопытный для меня опыт! Если бы не флэшмоб, то я бы точно не заинтересовалась книгой с таким названием, да и «маркировка» – политический детектив, явно не сподвигла бы меня к чтению. На самом деле, детективом эта книга, наверное, все-таки является, но очень таким своеобразным, этническим.

Дело происходит в 1980-е годы, в Ямало-ненецком автономном округе. Вот-вот должно состояться торжественное открытие нового газопровода, а из мест не столь удаленных совершают побег трое заключенных. И, не смотря на пятидесятиградусный мороз, прямо-таки растворяются в тундре. Вести это дело поручают молодому следователю Анне Ковиной (мужиков, видимо, не нашлось)! Но почти мгновенно сводки пополняются и более страшными происшествиями: кто-то безжалостно убивает местных «шишек», отрезая им при этом уши и «хотэ». А по ненецким преданиям, это духи тундры призывают к восстанию местное население. «Русские – вон из тундры!»

Вот и закрутилось, понеслось! Я, полагаю, конечно, что во многом это просто «развесистая клюква»! Тополь написал этот роман в первые годы своей жизни в Америке, а это значит, он должен был содержать в себе (роман, конечно, не автор!) нечто «этакое»!

Он и содержит типичный набор: спаивание местного населения, оргии руководства края и местных начальничков, сцены группового изнасилования и пыток над грязным унитазом…

(Ну, а как же! Книгу надо было издать любой ценой: не посуду же в ресторанах мыть!)

И все же книга получилась очень и очень читабельной! Необычный антураж, интересные зарисовки из жизни народа, национальные обычаи – все это очень даже украшает историю. Специально искать другие книги автора не буду, но, если что-то подвернется, прочту с интересом!

80из 100Aedicula

– Тут есть замечательная былина о семи ненецких братьях-богатырях и их семи сестрах. Однажды, вернувшись с охоты, братья обнаружили, что враги разрушили их чумы, угнали их оленей, а над сестрами надругались. Братья вскочили на ездовых оленей, догнали врагов и…

«Сколько врагов было, всех перебили. У живых уши и хотэ отрезали и заставили их хотэ съесть. Так наши отцы за свою кровь и позор мстили, так сыновья и делают!»


Итак, действие происходит в советское время в преддверие подписания выгодного контракта о поставке сибирской нефти в страны европейского мира, где на месте действия, в Заполярье, начинаются убийства русских чиновников, которые ставят под угрозу долгожданный Советским Союзом контракт. Манера убийства красочно описана в вышеприведенной цитате, но местные жители Заполярья, ненцы, находят этим убийствам свое объяснение, пока русские начинают активное следствие. Ненцы верят, что русские разбудили «духов тундры» и вернувшийся дух их национального героя, Ваули Пиеттомина, наказывает зарвавшихся русских, обокравших и унижавших ненецкий народ. Расследованием этого инцидента занимается малоприятный следователь Анна Ковина, хотя это кому как. Просто все мысли девушки ограничивались либо служебным расследованием, либо воспоминаниями с кем она переспала из сотрудников и с кем не довелось, а шанс был упущен.

Но эту антипатию полностью компенсировал замечательный Худя Вэнокан, второй, только «местный» следователь, который настолько покоряет своим уравновешенным и рассудительным темпераментом, что в него было не возможно не влюбится! Вообще книга явно претендовала на документалку, в ней приведено множество документов, рапортров и приказов, которые создавали иллюзию достоверности, что в итоге вышло еще очень убедительно. Особенно очень располагает национальный колорит, полный народных традиций, поверий и былин.P.S.: Спросила у сотрудника бывшего в Заполярье – не произносят ненцы в каждом предложении это анекдотичное «однако»! Бывает иногда, но не так часто. Но ненцы, типа Худи, обучавшиеся в русских городах и свободно разговаривающих на русском, подобным словом-паразитом не страдают.

P.S.S.: Хотэ, если возникли какие-то недопонимания с этим словом с цитаты, это имелся в виду именно мужской детородный орган. Да, на мой взгляд, весьма точное название. )

20из 100nkb

Кто-то искал эту книгу в «Забытом старом» в жж, я случайно посмотрела краткий пересказ сюжета. Прочла быстро, осталась в недоумении. Нечто странное, надуманное, ниже среднего. Смешение всех возможных жанров в одной книге. Тут тебе и детектив с дамой-следователем, и живописание жизни лагерников на Крайнем Севере, и эротико-порноэлементы, и псевдоисторический фон.У меня осталось впечатление, что автор переосмыслил и «творчески переписал» Мошковского, про трех белоснежных оленей, а глубже в ненецкие дела не лез, ограничился только детской книжкой. Даже набор ненецких слов тот же, описания еды, одежды и прочего.Остается один вопрос – зачем это написано?

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru