catchlight блик
catchy привлекательный; броский; легко запоминающийся; хитроумный
category категория; разряд; класс
catering общественное питание
cattle крупный рогатый скот; скотоводческий (напр. комплекс)
CATV (cable television) кабельное телевидение; (community antenna television) коллективная антенна
catwalk «язык» для показа мод; мост в верхней части декораций под осветительные приборы
cause причина; основание; мотив; дело; причинять; вызывать
caution осторожность; предостережение
caveat emptor «пусть покупатель будет бдителен» (действие покупателя на свой риск, без предъявления каких-л. претензий продавцу)
caveat venditor «пусть продавец будет бдителен» (действие продавца на свой риск, с возможностью возбуждения иска недовольным покупателем)
CAVIAR (cinema and video industry audience research) изучение аудитории кино– и видеоиндустрии
caviar(e) икра
СВ см. citizens’ band
CC (carbon copy) машинописная копия; (credit card) кредитная карточка
cca сокр. от circa приблизительно
CCTV (closed-circuit television) телевизионная система, транслирующая изображение ограниченному количеству пользователей (напр. изображение покупателей в торговом зале для секьюрити)
CCVS (composite color video signal) полный цветовой видеосигнал
CD (cash discount) скидка за оплату наличными; (compact disk) компакт-диск
CD-R однократно записываемый и многократно считываемый компакт-диск
CD-RW компакт-диск с возможностью многократной перезаписи
ceiling потолок; максимальная высота; максимальная цена; (под)потолочный; подвесной (к потолку)
celebration празднование; торжество
celebrity известность; известная персона; знаменитый человек
cell ячейка; мультипликационный кадр
cellar подвал; винный погреб
cello виолончель; актриса с альтовым тембром голоса
celluloid целлулоид; кинопленка; кино; фильм
cen см. central
censorship цензура
census обзор; перепись; перечисление людей, домовладений, компаний, организаций, входящих в общую читательскую аудиторию издания
cent цент
center центр; середина; средоточие
manufacturer’s redemption ~ приемный пункт производителя
optical ~ оптический центр
centerfold корешковый фальц
centering (of lenses) центровка (линз объектива)
centimeter сантиметр
centner центнер
central центральный; центральная телефонная станция
centre см. center
CEO см. chief executive officer
ceramics керамика; гончарное производство
cereal злак; каша; хлопья
ceremonial церемониал; распорядок; обряд; формальный; официальный; парадный (напр. портрет)
ceremony церемония; обряд
cert см. certificate
certainty уверенность; несомненный факт
certificate сертификат; удостоверение; свидетельство
~ of acknowledgement нотариальное свидетельство
~ of attendance сертификат, вручаемый Бюро по контролю за тиражами
~ of rating свидетельство (о присвоении) прокатной категории
CF см. certificate
cfmd сокр. от confirmed подтверждено
CFO см. chief financial officer
CG (computer graphics) компьютерная графика
CGA см. color/graphics adaptor
Cgo см. cargo; см. contango
chain цепь; цепочка; сеть розничных магазинов
camera ~ съемочный комплект, состоящий из камеры, аппаратуры управления и энергоснабжения
cooperative ~ совместная сеть; сеть розничных торговцев
markup ~ последовательные наценки на товар разными участниками канала сбыта
chainbreak пауза в сетевом вещании; ролик, передаваемый в паузе сетевого вещания
chairman председатель
challenge вызов; сложная задача; сомнение
chalking пыление (высыхание и осыпание типографской краски)
chamber палата; камера
champion защитник, поборник, борец; чемпион; победитель
chance случай; риск; шанс; судьба; случайный
change перемена; изменение; сдача; мелочь
scene (shot) ~ смена (монтажного) кадра
tonal ~s градация тонов
channel канал; телевизионный канал; источник, средство (связи)
«А» ~ канал «А» (левый канал в стереосистеме)
«В» ~ канал «Б» (правый канал в стереосистеме)
chapel типография; церковь
father of ~ управляющий цехом в печатной индустрии
chapter глава; сюжет
character характер; образ, герой, роль, действующее лицо, персонаж; исполнитель роли; оригинал, чудак; характерный; характерная особенность, отличительная черта; характеристика; буква, литера; алфавит, письмо; число; цифра; знак
die ~ очко литеры
type ~ литера
characteristic характерная черта; характеристика; особенность
charcoal (древесный) уголь; рашкуль, угольный карандаш; рисунок углем; угольный (напр. фильтр)
charge цена; сбор; плата; pl издержки; затраты; нагрузка; подзарядка
commercial integration ~ плата за включение рекламного ролика в транслируемую программу
reposting ~ плата за переклейку плакатов с новым изображением на одних и тех рекламных конструкциях
charger кассета для фотоаппарата или кинокамеры
charisma харизма; божий дар
charity благотворительность; филантропия; милосердие
charm шарм; обаяние; очарование
chart карта; схема; график
bar ~ гистограмма
color ~ цветовой тест
exposure ~ таблица экспозиций
film lacing ~ схема зарядки пленки (в кинопроекционном аппарате)
flip ~ перекидные листы бумаги большого формата, используемые в качестве учебной доски
flow ~ план-график рекламной кампании
ordering ~ схема движения заказов
pie ~ круговая секторная диаграмма
tint ~ растровая шкала
XY ~ координатный график
z ~ вид графика, отражающий сразу несколько показателей
charter чартер; наем на определенный рейс; фрахт; хартия
chat беседа; чат; место общения в интернете
cheap дешевый; плохой
cheat мошенничество; обман; обманщик
check чек; квитанция; контроль; препятствие
air ~ запись транслируемой передачи, используемая спонсором для контроля и оценки
rain ~ талон, гарантирующий покупателю приобретение распроданного в данный момент товара в будущем по нынешней льготной цене
rubber ~ необеспеченный, поддельный чек
checkbook чековая книжка
check-in заезд (участников мероприятия); стойка регистрации
checklist «чек-лист»; вопросник; лист контрольных вопросов
check-off удержание из зарплаты стоимости покупок и т.д.
check-out контроль; отъезд (участников мероприятия); выписка, рассчитать(ся)
cheer одобрительное восклицание; pl аплодисменты
cheeriodical (cheer periodical) юмористическое периодическое издание
cheese-cake напечатанная в журнале фотография сексуально привлекательной женщины; сексуально привлекательная женщина; одежда, подчеркивающая женскую сексуальность; фотография сексуально привлекательной женщины, сексуально привлекательного мужчины
chemical химический; pl химикаты
chemitype процесс получения рельефной металлической копии с выгравированной пластины
cheque банковский чек
chest ящик; сундук; казначейство; фонд
chicken feed очень маленькая сумма денег
chief шеф; глава; начальник
childhood детство
chill холод; холодный
china фарфор
chip чип; щепка; стружка; обломок; pl чипсы, деньги
~s остатки кинопленки, брак
blue ~s «голубые фишки»; акции с высоким курсом и высокими дивидендами; высокодоходный ходовой товар
color ~s ступени цветовой шкалы; образцы нестандартных цветов
chisel резец; ваять; отделывать (литературное произведение)
chit ничем не примечательный человек; карточка, талон на получение каких-л. услуг
choice выбор, отбор; лучший
chop клеймо; заводская марка; перемена; колебание; рубить
Christer христоша; ханжа; «отличник», избегающий совместных выпивок, вечеринок
chromatic цветной; хроматический
chromo покупатель-зануда; некто или нечто, производящие неприятное впечатление
chromotypography многокрасочная печать
chronicle хроника; летопись; отмечать (в прессе)
church церковь
CIF (cost, insurance, freight) стоимость, страхование, фрахт (базовые условия поставки)
cinecamera кинокамера
cinecement клей для пленки
cinema кино; кинотеатр
direct ~ кино документального характера, создаваемое по возможности без вмешательства в естественный ход событий
cinemagoer кинозритель; посетитель кинотеатра
cinematographer главный оператор; оператор-постановщик
cinematography кинематография
cinema-verite недокументальный фильм, снятый в манере документального кино
cinemobile кинопередвижка
cinex (цвето)установочный ролик, используемый для цветовой балансировки при печати
cipher шифр; арабская цифра; монограмма
circle круг; группа людей; сфера; область; окно диафрагмы; круговой (напр. диаграмма)
circuit кругооборот; цикличная совокупность операций
~ breaker автоматический выключатель
~ of action сфера действий
circ(ular) циркуляр; рекламная листовка; круглый; круговой (напр. диаграмма); дуговой (сегмент); циркулярный
circulation тираж; распространение; обращение; кругооборот
«all other» ~ районы распространения газеты за пределами города, в котором она издается; зоны розничной продажи издания
daily effective ~ (DEC) эффективная суточная аудитория имевших контакт с наружной рекламой в течение суток
net advertising ~ (NAC) чистый рекламный тираж
net paid ~ оплаченная часть тиража
newsstand ~ тираж издания, продаваемый в розницу
quality ~ качественная часть тиража, распространяемая среди аудитории с желательными для издания демографическими характеристиками
waste ~ бросовый тираж; часть аудитории издания, не являющаяся целевой группой рекламодателя
return per thousand ~ см. return per thousand circulation
single-copy ~ распространение печатного издания в розницу
circumstance обстоятельство; случай; pl материальное положение
easy ~s достаток; зажиточность; обеспеченность
narrow ~s стесненные обстоятельства
circus цирк
CIT (computer-integrated telephony) компьютерная телефония
citation цитирование
cit(izen) гражданин; горожанин; штатский человек
stateless ~ лицо без гражданства
city город; муниципальный
test ~ город, выбранный для тестирования будущей рекламной кампании
civil гражданский (напр. иск); штатский; вежливый; воспитанный; цивильный
civics гражданское право; гражданские дела
civility вежливость; любезность; корректность
civilization цивилизация; цивилизованный мир
claim иск; претензия; требование; заявление; рекламация
~ for replacement требование о переопубликовании
labeling ~ утверждение, содержащееся на этикетке
clap клапан; хлопок; удар (грома)
clapper (board), clapstick сигнальная кино-«хлопушка» (с номером эпизода, дубля и т.д.)
claptrap трескучая фраза; что-л., рассчитанное на дешевый эффект
clarified проясненный; очищенный; осветленный (напр. сок)
clarity отчетливость
~ of image четкость изображения
clash столкновение; конфликт
class класс; разряд; вид; группа
A, B, C, D ~ периоды времени трансляции с точки зрения их предпочтения рекламодателями. А – самое рейтинговое время, В – менее рейтинговое и т.д.
product ~ товарный класс
time ~ класс эфирного времени, берущийся за основу при определении тарифных расценок
classic классический; образцовый
classification классификация
classified(s) классифицированная, рубричная реклама
classy очень модно, стильно
clause предложение; статья; пункт
amending ~ поправка (к договору)
claymation (clay animation) перекладная мультипликация, использующая фигуры из пластилина или глины
C(LC сокр. от capitals and lower case прописные и строчные буквы
cleanser моющее средство
clean чистый; хорошо сложенный (о человеке); ловкий; искусный; гладкий; ровный; полностью; совершенно; начисто; очищать(ся); полировать
clean-up большая прибыль; очистка (территории от нежелательных элементов)
clearance очистка; распродажа; зазор; допуск
continuity ~ утверждение режиссерского сценария
time ~ подтверждение времени трансляции программы станциями сети
clearing клиринг (взаимные межбанковские расчеты); широкая распродажа
clearing-house расчетная палата
clerk клерк; служащий; чиновник; продавец
cliché клише; избитая фраза; речевой штамп
click клик; нажатие мышкой (на баннер); щелкать; соответствовать; ладить
clicker метранпаж; зазывала
client клиент; заказчик; рекламодатель; постоянный потребитель
clientele клиенты; заказчики; рекламодатели; постоянные покупатели
cliffhanger увлекательный роман или рассказ, частями передающийся по радио; захватывающий приключенческий фильм; мелодраматическая пьеса, книга, фильм; событие с трудно предсказуемым исходом
climate климат; атмосфера; настроение
climax кульминация; кульминационная точка в развитии действия
clincher решающий довод
clinic практическое занятие; семинар; клиника
clip клип; отрывок из фильма; вырезка из издания; отрезать; отсекать; обрывать; делать вырезки
clipart «клипарт» (компьютерная программа с библиотекой графических заготовок)
clipper устройство для резания
coupon ~ человек, откликнувшееся на сделанное в купоне предложение из любопытства, без покупательного желания
clipping вырезка; вырезание
network ~ преждевременное выключение сигнала сети со срезанием концовок рекламных роликов
press ~ вырезка из периодической печати
clipsheet макет-заготовка газетной полосы, продаваемый издателям без права эксклюзивного использования; прессбюлетень; информационно-рекламный материал, рассылаемый в СМИ для возможной публикации
clm см. column
clock часы; отмечать время (начала и конца работы); хронометрировать
clock-house проходная (завода)
clockwatcher человек, работающий «от и до»
clockwise (движущийся) по часовой стрелке
clock-work часовой механизм; точный; заводной
clone клон; двойник; копия; товар, имитирующий известную марку; передача, копирующая другую, ранее весьма удачливую
close закрытый; замкнутый; близкий (о времени и расстоянии); тесный (напр. контакт); строгий; тщательный; подробный; точный; сжатый (напр. стиль); облегающий (об одежде); скупой; с минимальным преимуществом; закрывать(ся); заканчивать(ся)
closedown окончание работы; остановка работы в связи с закрытием предприятия
close-out распродажа
close-up (CU) крупный план (съемки); ближний (крупный) план; тщательный осмотр
big ~ (BCU) сверхкрупный план
medium ~ (MCU) средне-крупный («итальянский») план
closing закрытие; завершение
closure закрытие; завершение; заказ, полученный с помощью почтовой рекламы
clothes одежда
clownery клоунада
club клуб
clue ключ (к разгадке); ориентир; индикатор
CLUT см. color look-up table
cluster группа; скопление; концентрация
clutter беспорядок; шум; сумбур; перегруженность; рекламный шум; избыточная, навязчивая реклама
advertising ~ рекламная перегруженность
media ~ насыщенность СМИ рекламой; среднее количество рекламных объявлений, которое видит аудитория в течение определенного времени; рекламная перегруженность; «шум» в средствах распространения информации
СМА см. census metropolitan area
c-man см. camera man
cmdty см. commodity
CMSA см. consolidated metropolitan statistical area
CMYK (cyan, magenta, yellow, black) циан, фуксин, желтый, черный (система передачи полноцветного изображения на базе данных четырех цветов)
Co см. company
coach (железнодорожный) вагон; второй класс (на самолете); карета; тренер
coaching обучение; тренинг
coarse грубый; суровый; невежливый; непристойный; необработанный, шероховатый (о материале)
~ grained крупнозернистый
coat пиджак; пальто; слой; покров; облицовка; обшивка; обкладка; грунт; покрывать (краской); облицовывать
one ~ однослойное покрытие
coating обшивка; покрытие
lens ~ просветление объектива (линзы)
paper ~ меловое покрытие бумаги
coat-of-arms герб; щит герба
co-author соавтор
coax упрашивать; уговаривать; задабривать; добиваться чего-л. лаской
coaxial коаксиальный (кабель); имеющий общую ось
COB (close of business) конец рабочего дня; прекращение операций
coca-cola кока-кола
coconut кокос
cocktail коктейль
COD см. cash on delivery
code кодекс; свод законов; код
advertising ~ рекламный кодекс; рекламный код
bar ~ универсальный товарный код; штрих-код
penal ~ уголовный кодекс
typographic function ~s указания к набору
PIN (personal identification number) ~ персональный код
SIC ~ (standard industrial classification code) код стандартной промышленной классификации, установленный для обозначения различных отраслей промышленности в соответствии с их функциями и продукцией
universal product ~ (UPC) универсальный товарный код
zip ~ см. zip-code
codec кодек (кодирующе-декодирующее устройство)
coefficient коэффициент; содействующий фактор
advertising response ~ показатель отклика на рекламу (отношение изменения сбыта к изменению интенсивности рекламы)
coercion принуждение; насилие
coffee кофе
coffee-pot кафе; небольшой ресторан
cofinancing совместное финансирование
cognitive познавательный
coin металлическая монета
coincidental случайный; по совпадению
cola кола; напиток (типа) кола
collaboration сотрудничество; совместная работа
collage коллаж; коллажный
collapse коллапс; обвал; крах; кризис
collar воротник; воротничок; ожерелье; ошейник; хомут; втулка, сальник, шайба; схватить за ворот; надеть хомут; завладеть; захватить
blue-~ «синий воротничок» (производственный рабочий)
pink– ~ «розовый воротничок» (работник сферы обслуживания, торговли)
white– ~ «белый воротничок» (служащий)
collaret(te) рекламный «воротничок»; ярлык, бандеролька (на горлышке бутылки)
collate сличать; сравнивать; проверять
collectibles предметы коллекционирования
collect получать деньги; собирать; коллекционировать
college колледж; университет
collision коллизия; столкновение
collotype фототипная печатная форма; фототипия; коллотипия (способ получения фотоизображения на йодо-серебряных слоях)
collusion сговор; тайное соглашение
colony колония; поселение
color цвет; оттенок; краска; пигмент; колер; румянец; колорит; тембр (голоса); цветной (напр. фильм, пленка); цветность снимаемого объекта; статисты, массовка pl яркие цвета
chromatic ~s хроматические цвета (все, кроме серого)
dull ~ матовый цвет
in full ~ полноцветный
local ~ местный колорит
match ~s подбирать цвета
nonphysical ~s нереальные цвета
out of ~ выцветший
physical ~s реальные цвета
primary ~s основные цвета (красный, желтый, синий)
priming ~ грунтовочная краска
process ~ пробный цвет
reference ~ эталонный цвет
run-of-paper ~ однопрогонная многокрасочная печать
screen ~ краска для трафаретной печати
secondary ~s вторичные цвета, получаемые смешением основных
simple ~s см. primary colors
solid ~ сплошной тон
special ~ нестандартный цвет, применяемый в печати издания
spurious ~ цветная окантовка (дефект изображения, возникший во время съемки, перезаписи или проецирования)
tarnished ~s потускневшие цвета
violent ~s кричащие цвета
colorful многоцветный, красочный, яркий
coloring окрашивание; расцветка; колорит
color-separation цветоделение; цветоделительный
columbian шрифт «терция» (кегль 16)
column колонка; столбец; раздел; столбик
~ inch один дюйм газетной колонки в высоту (стандартная единица измерения площади при оплате рекламы)
double ~ (DC, D/C) двойная колонка; газетная колонка двойной ширины; в две колонки
double-width ~ столбец шириной в две стандартные колонки
miscellaneous ~ колонка, рубрика «разное»
split ~ двухстолбцовая колонка
columnist колумнист; ведущий рубрики в издании
comanager соуправляющий
combination комбинация; соединение
forced ~ продажа рекламной площади в пакете с не самыми привлекательными вариантами размещения
line-and-halftone ~ соединение штрихового и полутонового изображений
combine объединять бизнес в общих целях
combustible горючий; воспламеняемый
comedy комедия; комичный случай
comfort комфорт; покой; поддержка; удобства
comics комиксы
Com(m) см. commission
comma запятая
inverted ~s кавычки
command команда; приказ
comment комментарий; толкование; замечание
commentary комментарий; дикторский текст; надписи в фильме, титры, субтитры
running ~ репортаж; подстрочный комментарий
commerce коммерция; торговля
commercial рекламный ролик; рекламная вставка
across-the-board ~ ролик, транслируемый ежедневно в одно и то же время в течение всей недели
blended ~ см. integrated commercial
chainbreak ~ ролик, передаваемый во время сетевой паузы
cowcatcher ~ ролик, показываемый непосредственно перед началом программы с целью побудить зрителей остаться на данном канале
integrated ~ совместная реклама нескольких продуктов или услуг; ролик, интегрированный внутри программы
openend ~ ролик, в конце которого оставлено место для реквизитов местных дистрибьюторов
rough-cut ~ неокончательно смонтированный ролик
straight radio ~ ролик, читаемый диктором
triggyback ~ рекламный фильм из трех разделов
video ~ видеоролик; один из форматов компьютерной видеорекламы, обеспечивающий высокое качество изображения без задержек, характерных для rich media
commercialization коммерциализация
commission комиссия; комиссионные; комиссионное вознаграждение; полномочие
agency ~ комиссионные, получаемые рекламным агентством за рекламу, размещаемую в средствах массовой информации
commissioner член комиссии; специальный уполномоченный
commitment обязательство; вручение; передача
committee комитет; комиссия; группа
watchdog ~ наблюдательный комитет
commodity предмет потребления; товар
common общий; общественный; простой; обыкновенный
commonwealth содружество; федерация
communicate сообщать; передавать
communication коммуникация; связь; общение; передача; информирование
communicator коммуникатор; лицо, осуществляющее связь
community община; объединенная группа лиц; сообщество
commuter лицо, совершающее регулярные поездки; пассажир, пользующийся сезонным или льготным билетом
commuterville пригород, где живут работающие в городе
comp нежелающий платить клиент; сокр. от composer; см. также complimentary
compact соглашение; компактный; сжатый
companion компаньон; товарищ
companionship товарищество; общение; бригада наборщиков, работающая под наблюдением метранпажа
company компания; общество; фирма
addressing ~ компания-поставщик адресных списков для прямой почтовой рекламы
close(d) ~ компания закрытого типа
joint stock ~ акционерное общество
list ~ см. addressing company
comparison сравнение; сопоставление
blind ~ сравнение, во время которого товары передаются участникам теста без какой-л. маркировки
intermedia ~ сравнительный анализ средств массовой информации как рекламоносителей
side-by-side ~ непосредственное наглядное сравнение
compatibility совместимость; сочетаемость
compensate компенсировать
compensation компенсация; возмещение; вознаграждение
competence компетенция; способность
competition конкуренция; соперничество; соревнование
competitive конкурентоспособный, конкурирующий
competitor конкурент, соперник
compile компилировать; собирать; составлять
compilation компиляция; собирание (материала, фактов и т.д.)
complacency удовлетворенность
complaint недовольство; жалоба; претензия
complement комплект; дополнение
complementary дополнительный; добавочный; взаимно дополняющие (друг друга)
complete полный; законченный
complex комплекс; совокупность; сложный; комплексный
complication усложнение действия (в сценарии или фильме)
complimentary поздравительный; лестный; пригласительный (напр. билет); бесплатная подписка на издание для рекламодателей, представителей рекламных агентств и т.д.
component компонент; составная часть; элемент
compose составлять; создавать
composer композитор; «композер» (наборно-пшиущая машина)
composite смесь; композит; что-л. сделанное из разных материалов; составной; сложный; смешанный; комбинированное изображение; совмещенная копия
final trial ~ окончательная сборка копии; контрольная копия для массовой печати
composition композиция; произведение; словосложение; составление; состав; наборные работы; структура (рынка, аудитории средства массовой информации); композиция (кадра или фотографии); композиционный кадр; постановка фильма; построение фильма; декоративная композиция
~ of pictures композиция кадров
cold-type ~ см. typewriter composition
line ~ строкоотливной набор
pictorial ~ художественная композиция, композиция фотоснимка или кинокадра
type ~ типографский набор
typewriter ~ набор на наборно-пишущих машинах; линотипный набор; машинописный набор
compositor наборщик
composograph комбинированная фотография; фотомонтаж
comprehension понимание; осознание; понятливость
comprehensive всесторонний; исчерпывающий
comprint выпуск издания с нарушением авторского права
compulsory принудительный; обязательный
comsat см. communications satellite
computer компьютер
con см. confidence trick
concentration концентрация; сосредоточение; сгущение
concept «концепт»; концепция; идея; замысел; понятие
conception понимание; замысел; концепция
conceptualization концептуализация; разработка замысла, идеи
concern забота; озабоченность; участие; дело; отношение; предприятие; концерн
concert концерт; согласие
concertina концертино (вид гармоники); фальцовка гармошкой (напр. буклета)
concession уступка; скидка; концессия
conclusion заключение; вывод; исход; результат
concoction варево; стряпня; вымысел; составление
concord согласие; соглашение
concordance алфавитный указатель слов или изречений; согласие; соответствие
condensed сжатый; сгущенный; конденсированный; концентрированный; «уплотненный», узкий шрифт
condition условие; состояние; pl обстоятельства
ink ~ аппарат для кондиционирования печатной краски
lighting ~ условия освещения
paper ~ устройство для акклиматизации бумаги
viewing ~ s условия (кино) просмотра
condo(minium) кондоминиум; совладение домом; кооперативная квартира
conduct поведение; образ действий; руководство
conf(er) см. conference
confectionery кондитерская; кондитерские изделия
confederation конфедерация; союз
conference конференция; совещание; съезд
confession вероисповедание; исповедь
confidence уверенность, доверие, убежденность; конфиденциальное сообщение
confirm подтверждать
confirmation подтверждение (заказа); доказательство; утверждение
confiscation конфискация
confiture конфитюр; варенье
conflation объединение двух вариантов текста в один
conflict конфликт; столкновение (действующих лиц в фильме)
account ~ конфликт клиентов, заказов; работа одного агентства с двумя конкурирующими компаниями или их товарами
conformist конформист; монтажер
conformity соответствие; согласованность; ортодоксальность
confusion беспорядок; путаница
congenital прирожденный; врожденный
conglomerate конгломерат
congratulations поздравления
congress конгресс; съезд
conjunction соединение; связь; совпадение
conjuncture стечение обстоятельств; конъюнктура
con-man мошенник
connecting связующий; соединительный (напр. кабель)
connection связь; соединение; стыковка
causative ~ причинная связь
tripod ~ установка фотоаппарата или кинокамеры на штатив
connexion см. connection
connotation дополнительное значение; ассоциация; коннотация
consciousness сознание; осознание; сознательность
brand ~ степень осведомленности о марке товара
consecutive последовательный; следующий друг за другом (без перерыва)
consensus консенсус; согласие; единодушие
consequence (по-)следствие; результат; вывод; важность
conservative консерватор; реакционер; умеренный
consideration рассмотрение; обсуждение; соображение; предупредительность; компенсация
consign передавать; отправлять
consignment консигнация; груз; накладная
consistency постоянство, последовательность; согласованность
console консоль; пульт управления; корпус
mixing ~ звукооператорский пульт
consolidation консолидация; укрепление
consonance созвучие; гармония
constant константа; постоянный
constitution конституция; устройство; состав
constraint ограничение; принуждение; напряженность
constriction сокращение; ограничение
construction конструкция; сооружение; строительство
questionnaire ~ составление анкеты (для опроса потребителей)
consult консультировать
consultant консультант
consulting консалтинг; консультирование
consumables предметы потребления; расходные материалы и детали
consumer конечный пользователь товара или услуги; потребитель; потребительский
consumerism консюмеризм; философия потребительства; защита интересов потребителей
consumer-size потребительского размера (о фасованном товаре)
consumption потребление; расход
contact контакт; соприкосновение; связь
«kiss» ~ контакт легким прикосновением
container контейнер; тара; вместилище
premium ~ премиальная упаковка, служащая потребителю в виде чего-л. после использования товара
reel ~ ящик для упаковки фильма
contamination загрязнение; порча; искажение
contango надбавка к цене за отсрочку расчета
~ day день, предшествующий кануну платежа; дата отсрочки платежа
cont’d сокр. от continued продолжение следует
contemporary современник; современный; издание, произведение, вышедшее в тот же период, что и другое
content «контент»; содержание; емкость
contention утверждение; предмет спора; спор
contest конкурс; соревнование
context контекст; фон; обстановка
contingencies непредвиденные обстоятельства; денежные средства «на непредвиденные расходы»
continuity непрерывность; преемственность; последовательность; размещение рекламы через равные промежутки времени; сценарий, последовательная смена (кадров или эпизодов фильма); представление, передаваемое частями по радио или телевидению; «девушка» с хлопушкой (на съемках)
media ~ последовательность в использовании рекламоносителей