Глава 17
Братья Монгольфье споро и профессионально подняли аэростат в небо. Воздух заметно похолодел, но настроение на борту оставалось приподнятым. Хотя для братьев это был далеко не первый полёт, они всё же светились от счастья – в каждом их движении, в бережном отношении к технике чувствовалась неподдельная любовь к своему делу. Лизи и Крис с восторгом наблюдали за пейзажами, наслаждаясь полётом, а вот Алекс явно нервничал. Его кулаки то сжимались, то разжимались, а взгляд метался, избегая опускаться на удаляющееся внизу поле.
– Алекс, выдыхай уже! Тебе придётся долго и много смотреть вниз, привыкай. – Сказала Лизи и протянула брату печенье с чаем.
– Спасибо, сестрёнка, ты права. Но эта высота нервирует. В голове сразу появляются статистические данные и формулы, где сила притяжения Земли играет против нас. – Алекс нервно улыбнулся и отпил горячий напиток, от которого шёл пар.
– Попробуй сфокусироваться на том, что у тебя под контролем. Самое простое – сконцентрируйся на дыхании, – спокойным голосом высказал идею Кристиан. – Хотя, это может и не сработать, твой ум работает с удвоенной силой, и его не заглушить так просто. Если я прав, то ты можешь обратить внимание на механизмы аэростата, и это точно тебя отвлечёт. Но лучше всё же столкнуться со страхом и попытаться найти с ним общий язык. – Положив руку на плечо Алекса и слегка сжав её, сказал детектив.
– Вы оба правы, спасибо! – Поблагодарил Александр и достал фотоартефакт. – Начну-ка я с фиксирования ландшафта и окрестностей. Лизи, а ты держи план особняка. Когда достигнем необходимой высоты, нужно будет его сверить с живой изгородью парка. – Протянул чертёж сестре Алекс, сам же перекинул ремешок фотоартефакта через шею, чтобы случайно его не выронить.
Воздушный шар набирал высоту с комфортной скоростью и двигался в направлении особняка благодаря ветру, умелой работе братьев Монгольфье с клапанами, которые нужно было определённым образом заполнять газом, и стандартного для исследовательских аэростатов артефакта, помогающего управлять движением вне зависимости от силы ветра. При отсутствии природной движущей силы артефакт создаёт нужный импульс в заданном направлении, а при сильном ветре артефакт берёт на себя замедляющие функции.
Воздушный шар достиг уже значительной высоты и двигался над густой лесополосой, которая сейчас казалось лишь линией из оголённых или зеленоватых шпилей. С такого расстояния удобно рассматривать ландшафт всей прилегающей территории. Поместье оказалось окружено с одной стороны хвойным лесом, а с другой – смешанным. От посевного поля, с которого взлетел аэростат, особняк отделяла ровная лесополоса. Вдоль поля шла гравийная дорога, по которой братья Монгольфье добрались до точки взлёта. Эта же просёлочная дорога соединялась с основной, ведущей в центральную часть Ледона. Особняк располагался в уединённом месте, где на несколько километров вокруг больше не было жилых строений.
– Алекс, можешь сделать снимки вон той горы? – Обратилась к брату Элизабет и указала рукой в сторону горного массива, который разрезал лес и уходил далеко за горизонт обозрения.
Александр без лишних вопросов сделал более десятка фотокарточек всего пространства, а не только горы и заметил:
– Обрати внимание, дорога, по которой мы вышли из особняка в сторону поля, идёт дальше мимо этой горы. Интересно, что там. – Пробормотал Алекс, а потом всё же решил уточнить у сестры. – Ты что-то заметила? Поэтому попросила меня зафиксировать на плёнку?
– Я заметила эту гору ещё у поля, да и с нашей точки взлёта она была видна, – задумчиво произнесла Лизи. – Но тогда я не увидела в ней ничего особенного. Сейчас же, с высоты, открывается совсем другая картина. Это не просто гора, а целый хребет.
Она прикусила губу, ощущая, что уловила нечто важное, но мысль ускользала, не давая возможности сформировать её во что-то осознанное.
– Если присмотреться, видно, что это не просто массив скал. Посмотрите сами.
Кристиан и Александр по очереди всматривались в указанное место через увеличение диоптрии в фотоартефакте, пытаясь разглядеть то, что зацепило взгляд Элизабет.
– Там что-то есть, какие-то доски, что ли, или знаки. Подойди, я покажу. – Сказал Алекс и передал сестре настроенный фотоартефакт, проследив, чтобы она смотрела в нужную сторону.
– Точно. Видимо, мой дар уловил разницу в цвете «камня» – там, где ты нашёл доски, он темнее. Совсем немного, но всё же.
Она прищурилась, вновь оглядывая место, и добавила:
– И растительность здесь растёт странно, словно обрамляя что-то… Если я правильно поняла, то это не камень тёмный, а пустота в горе. Скорее всего здесь была шахта. Когда её закрыли, то вход заколотили досками, но со временем дерево рассохлось и от него остались лишь фрагменты и металлические указатели. Как тебе такая теория? – Лизи сделала ещё несколько снимков с максимальным приближением и отдала артефакт брату.
– Твоя мысль мне нравится. Логика в этом, определённо есть. – Согласился Александр, отмечая про себя, что страх полёта уступил место любопытству.
– В городском архиве можно узнать больше про это место, если захотите. – Предложил Кристиан. Элизабет кивнула и продолжила разглядывать окрестности.
Прошло не больше пары минут после того, как аэростат пролетел над лесом и начал снижение. Внезапно раздавшийся голос Джозефа отвлёк от созерцания красот:
– Мы почти на нужной высоте, сейчас движение остановится, это произойдёт плавно, но будьте готовы. – Александр и Элизабет крепко держались за край корзины обеими руками, тогда как Кристиан лишь слегка опирался одной, оставаясь при этом самым уверенным из них. Он стоял твёрдо, будто был рождён для любых приключений, с лёгкой улыбкой наблюдая за спутниками. Всё случилось ровно так, как предупреждал младший Монгольфье. Движение аэростата остановилось, а сам аппарат завис над центром парка.
– Джо, ты упоминал, что усовершенствовал навигационный и тормозной артефакты. Расскажи подробнее об их особенностях, возможно нам это пригодится. Помню, что это инновационная система движения против ветра, но, уж прости, детали забыл.Молодые Бэстиль осторожно переступили с ноги на ногу, привыкая к неподвижности аэростата. Первоначальная скованность давно уступила место осторожной уверенности – если не думать о высоте, дно корзины ощущалось таким же надёжным основанием, как пол в обычной комнате. Вернувшееся напряжение в плечах и руках постепенно исчезало. Александр посмотрел на попутчиков и спросил у Монгольфье:
Джозеф широко улыбнулся, а глаза заблестели. Говорить о своих разработках для летательных аппаратов он мог бесконечно долго, отвечая на вопрос многочасовой лекцией. Но слово успел взять Этьен:
– Александр, ты прав. Братишка поработал над этими системами. Благодаря тормозящему артефакту наш аэростат может зависать плавно и без тряски, невзирая на движение ветра и другие факторы. Благодаря доработке обеспечивается полная амортизация внутри корзины. Хотя, принудительно раскачивать её не стоит, прыгать в ней тем более, вы же не дети малые. – Громко хохотнул и подкрутил усы Этьен. – Навигация в нашем аэростате уникальна тем, что остальные двигаются в зависимости от направления и скорости ветра. В то время, как наш может выполнять любые манёвры по изменению движения на ограниченном пространстве и на любой высоте. Это требует дополнительной энергии, поэтому следует помнить, что во всём механизме она единая: её должно хватить и на посадку, и на изменение траектории полёта. Если понадобится лететь против ветра, то мы активируем артефакт, но это неизбежно сократит время в воздухе. – Профессиональным тоном разъяснил старший Монгольфье. Пассажиры кивнули в знак понимания условий полёта.
Элизабет сняла перчатки и расправила на планшете план первого, второго и третьего этажа особняка Корнер-Хаус. При копировании схем Алекс намеренно уменьшил масштаб чертежа, чтобы было удобно держать листы даже маленькими женскими ручками. Идея Александра перенести схемы на прозрачную кальку, а не на плотную бумагу и оформить каждый этаж разным цветом – оказалась гениальной: им не пришлось сверяться по отдельности с тремя разными чертежами большого формата, достаточно наложить листы друг на друга и увидеть границы помещений каждого этажа, ориентируясь на цвет. Крис и Алекс стояли по обе стороны от Лизи и смотрели то на план, то на парк. Сходство было очевидным.
– Смотрите! – Слишком громко и с энтузиазмом воскликнула Лизи и указала рукой вниз на парк. От резкого движения она практически перевалилась через борт корзины, но её вовремя поймал за талию Кристиан. Казалось, что она не заметила случившегося и от Картэ не отстранилась, а продолжила мысль более спокойным голосом. – Статуя эрдельтерьера в парке окружена изгородью, но на чертежах там нет комнаты.
– Дай мне посмотреть, – Алекс заглянул в планшет, который Лизи продолжала держать, и пристально вгляделся в план. Затем он достал оригинал с более крупным масштабом чертежа и нашёл на нём место расположения статуи собаки. – Ты права, Лизи! – после внимательного изучения документов подытожил Алекс. – Это единственное место, которое отличается. По моим расчетам комната, которая есть в парке, должна быть на втором этаже особняка. Там обязано быть окно или балкон, выходящий на северо-запад.
– Время у нас ещё есть, доделывайте здесь то, что хотели и попросим Монгольфье сменить траекторию полёта. – Сказал Картэ, помогая Элизабет надеть перчатки на заледеневшие руки.
Александр нанёс недостающую комнату на план и поменял картриджи в фотоартефакте. Лизи и Кристиан допили чай, отогревая руки и готовясь к продолжению сегодняшнего приключения.
– Задача ясна, но напомню про нюанс. – Сказал Этьен, когда Александр поделился идеей полёта на северо-западную сторону особняка. – Время ограничено, у нас будет примерно двадцать минут от активации навигационного артефакта и до необходимости снижения. За это время нам надо вернуться в точку взлёта на поле, только там можно безопасно приземлить аэростат.
– Думаю, этого времени более, чем достаточно. Так, ведь? – Спросила она у брата и Кристиана.
– Да, должны успеть. Нам надо только пересчитать окна и убедиться, что мы правы насчёт спрятанной комнаты. – Неуверенно, но всё же поддерживая сестру, ответил Александр.
– Ничего страшного, если не успеем. Мы сможем повторить разведывательную операцию или найти эту комнату изнутри. Варианты есть, так что не отчаивайтесь. Но раз уж нам выдалась сейчас возможность проверить теорию, то надо рискнуть. – Вселяя веру в успех, сказал Картэ.
***
Аэростат скользил по небу быстрее, чем прежде, но его движение было по-прежнему плавным. Александр и Элизабет сохраняли напряжённую сосредоточенность, такая скорость была им непривычна и у них захватывало дух. Кристиан же держался иначе – уверенно, почти небрежно. В его глазах сверкал азарт, словно всё происходящее было увлекательным аттракционом.
Для работы навигационного артефакта нужно было ещё набрать высоту, а дальше изменить направление движения. Заняло это не очень много времени, и вскоре аэростат завис в нужном месте. Корзина с командой находилась метрах в десяти от стены особняка и чуть выше конька крыши. Достаточно безопасное для летательного аппарата расстояние, и в то же время пассажирам открывался вид на все этажи и фасад здания.
– У вас есть пять минут, не больше. – Сказал Этьен и стал настраивать артефакт на обратный курс.
– Кристиан, держи, необходимо сделать изображения всего, что видишь. Особняк тоже. – Скомандовал Александр и передал фотоартефакт детективу. Картэ это устройство было хорошо знакомо и он принялся за задание. – Лизи, нужное нам помещение должно располагаться на расстоянии шестнадцати метров от угла здания. Оно небольшое, около четырёх метров в длину и имеет одно окно.
Брат с сестрой начали сверять планы комнат и оконные проёмы, казалось, что они не успеют найти нужную комнату. Чувствовалось, что Александру очень хочется решить эту загадку здесь и сейчас, ему трудно давалось ожидание, но по-другому работать с головоломками легендарного артефактора попросту не выходило.
– Нашёл! – восторженно крикнул Алекс и указал на панорамное окно с французским балконом.
Кристиан закончил делать фотокарточки и подошёл к Алексу и Лизи, чтобы тоже взглянуть на то место, где находится тайное помещение.
– Я могу прыгнуть туда. Уверен, что у меня получится. Но нужно приблизится к окну. – Предложил Картэ, внимательно рассмотрев размер балкончика.
– Кристиан, это безумие! Этот французский балкон имеет выступ от силы в пол метра. А прыгнуть нужно так, чтобы попасть именно на него, не переломав себе при этом кости и не сорваться вниз. Нет, мы найдём другой способ. – Обеспокоенно затараторила Лизи, но посмотрев на брата поняла, что не найдёт в этом вопросе поддержки. Алекс слишком нетерпелив.
– Всё будет в порядке, я такие трюки делал десятки раз. – Картэ улыбнулся, бросив на Лизи спокойный взгляд. – Понимаю, почему ты переживаешь. Ты просто не видела меня в деле. С самого детства у меня отличная реакция, скорость и ловкость. Это мои врождённые таланты, которые со временем только оттачивались. Поверь, они не раз выручали меня в куда более опасных ситуациях. – Кристиан говорил уверенно, без тени сомнения. Александр молча кивнул, его взгляд ясно давал понять: он верил в каждое слово.
Времени совсем не оставалось, некогда было вести пространственные рассуждения и спорить о вариантах. В итоге решение приняли единогласно. Как только аэростат приблизится на достаточное расстояние, Кристиан прыгнет на балкон, остальная команда аэростата должна улететь на посадку. Если всё пойдёт по плану, то детектив, удачно приземлившись, должен открыть панорамные окна, проникнуть в секретную комнату, а затем впустить в неё Алекса и Лизи, открыв дверь изнутри.
– Если ты уверен, так тому и быть. Но будь аккуратнее. Удачи. – Лизи естественно и без жеманства обняла детектива.
– Не переживай, – уверенно сказал Картэ, потом с легкостью и грациозностью кота забрался на край корзины, которую слегка повело под весом детектива. Но Кристиан использовал физику в свою пользу. Слегка раскачав корзину взад-вперёд, придавая ей ускорение, оттолкнулся от края и прыгнул, с филигранной точностью приземлившись в центре балкона.
– Встретимся внутри! – Крикнул и помахал рукой Александр из удаляющегося аэростата. Лизи улыбалась, радуясь, что всё обошлось, и тоже помахала Картэ.
***
Стоять на выступе французского балкона было крайне неудобно. Детективу пришлось вытянуться всем телом, словно к спине привязали древко от лопаты или швабры. Такие методы выпрямления осанки были ему знакомы не понаслышке ещё со времён учёбы в академии, когда всех курсантов муштровали на плацу. Кристиан хмыкнул, на миг поддавшись воспоминаниям, затем привычным движением достал из внутреннего кармана отмычки. Это, конечно, было незаконно – в Королевстве категорически запрещалось даже хранение подобных инструментов. Но навыки, полученные в юности, Кристиан не только ценил, но и развивал. Для него открытие замков было чем-то вроде головоломки и отличной тренировкой мелкой моторики, что помогало реализовать его способности. Ведь нащупать отмычками маленькие пружинки, находящиеся внутри замка, и другие детали, отвечающие за его открытие – это задача, требующая высокого сосредоточения, хорошо разработанных пальцев, сноровки и даже внутреннего чутья.
Панорамные окна оказались занавешены полупрозрачной тюлью, которую не видно снаружи, но сквозь неё нельзя было разглядеть комнату. Картэ перестал всматриваться, а сосредоточился на задаче и пальцами нащупал личину замка, который оказался самым простым, вставил заранее подготовленную отмычку-крючок. Никто в здравом уме не станет защищать окно на втором этаже сложным запором. Пара точных движений отмычкой – и Кристиан почувствовал, как штифты внутри цилиндрового дискового замка встают на место. Он осторожно провернул инструмент, освобождая сердцевину, и замок с тихим щелчком поддался. Створки окна отворились с лёгким скрипом. Кристиан толкнул их внутрь и шагнул вперёд.
Комната встретила его запахом пыли и полумраком. Лишь свет из открытого окна освещал комнату. Картэ достал служебный осветительный артефакт и начал осматриваться. Подопечный был прав – помещение оказалось небольшим, всего с одним окном. Комната скрывалась за массивными стенами и казалась незначительной на фоне остальных залов и помещений. Ни в планах здания, ни в чьей-то памяти комната не оставила следа, поэтому никто и не задумывался о её существовании, не говоря уже о попытках проникнуть внутрь.
Детектив нашёл рычаг, включающий центральную люстру. Осветительная система давно тут не использовалась и не менялась со времён постройки особняка. Но Кристиан, выросший в доме с подобным устаревшим механизмом, хорошо знал, как с ним обращаться. Рычаг включения нужно было сперва утопить внутрь и потом повернуть по часовой стрелке до глухого щелчка. После чего с еле слышным потрескиванием люстра зажглась тусклым, рассеянным светом. Убрав служебный артефакт обратно в карман, Картэ принялся искать дверь.
Осмотрев стены, Кристиан понял, что двери в привычном смысле тут нет. Тогда он стал искать более или менее подходящие под неё места. Подумав, Картэ исключил стену сплошь заставленную стеллажами с минералами и книгами. Хотя, теоретически, дверь могла быть скрыта за стеллажом, но детектив отбросил эту мысль: кристаллы и минералы пришлось бы фиксировать, а это слишком неудобно. Таким образом, подходящих мест было всего два – там, где стены оставались свободными от лишней нагрузки и хрупких предметов.
На одной из свободных стен висел семейный портрет Хейли, на другой – картина особняка Корнер-Хаус. Здание на ней утопало в снегу и ярко сияло рождественскими огнями.
Кристиан предположил, что вряд ли Хейли будет использовать второй раз портрет семьи, и всё своё внимание отдал картине зимнего Корнер-Хауса. Он имел опыт работы в отделе грабежей, поэтому без проблем смог определить, что картина – просто картина, без потайных кнопок и скрытого смысла. Но рядом на полке стоял хрустальный шар-артефакт на деревянной подставке диаметром сантиметров пятнадцать. Внутри шара находилась миниатюрная копия особняка. На подставке выгравирована надпись: «С новосельем, дорогие Хейли!». А чуть ниже: «Корнер-Хаус, зима, 16… г.». Последние цифры были затёрты и не поддавались чтению.
Кристиан заметил несоответствие: в шаре особняк был без снега, хотя надпись указывала на зиму.
– Ну конечно, это же снежный шар! – Воскликнул Кристиан, хлопнув себя ладонью по лбу. – Снег нужно «вызвать». – Продолжил он рассуждать вслух.
Попытка взять шар оказалась безуспешной – тот был намертво прикручен к полке. Тогда детектив начал вращать его, и действительно, внутри пошёл снег. В этот момент панель на стене с картиной особняка начала двигаться в сторону, открывая скрытый проход. Когда скрип от открывающего механизма утих, Картэ услышал приближающиеся голоса Элизабет и Александра.
Глава 18
– Войдите. – Буднично сказала Кэтрин Бэстиль, услышав стук в дверь кабинета.
– Добрый день, Кэтрин! – произнёс гость, едва переступив порог.
– Артур, добрый день! Рада тебя видеть, присаживайся, – Кэтрин указала на кресло для посетителей.
– Спасибо. Как ты понимаешь, я пришёл не просто так, у меня к тебе есть дело. – Сказал Артур и занял предложенное кресло.
– Внимательно слушаю, что же привело тебя в середине рабочего дня сюда? – Сразу перейдя к сути, спросила Кэтрин, а внутри начала зарождаться тревога. Возникла мысль: «С чего бы? Артур выглядел измотанным, но излучал спокойствие. Значит это мои личные переживания. Волноваться не о чем». И она взяла себя в руки.
– Хотелось бы чаще выбираться из стен полицейского участка, – в задумчивости произнёс Артур, – но да, я с новостями. – Кэтрин кивнула, налила в чашки тёплый чай и разломила плитку горького шоколада.
– Угощайся, – сказала Кэтрин, протянула чашку и пододвинула лакомства. – Уверена, новости важные, но пара минут у нас есть и можно просто попить чай. – Участливо предложила она. А инспектор улыбнулся уголками губ в знак признательности за такую необходимую ему передышку. День выдался суматошным: данные касательно Корнер-Хаус продолжали поступать, воришку Алекса вряд ли удастся найти, а ещё и за невестку теперь беспокойств прибавилось. Видимо, именно это инстинктивно уловила Кэтрин и предложила сделать паузу.
Чувствительное обоняние инспектора приучило его к осторожности. Резкий «букет ароматов» окружающего пространства мог вызвать впоследствии сильные головные боли. Вот и сейчас Артур аккуратно вобрал в себя воздух и прикрыл глаза. Запах от чая, ароматических масел и сладостей был восхитителен, Даже для “нюхача” такое сочетание гармонично и ненавязчиво создавало атмосферу умиротворения. Артур откинулся на спинку кресла, взял чашку и посмотрел на невестку. Он очень ценил Кэтрин и сложившиеся семейные отношения. Артур убеждён, что им всем несказанно повезло, что такая невероятная личность стала частью семьи Бэстиль.
– Спасибо за заботу! – произнёс Артур и принюхался к шоколаду, который был наивысшего сорта, самый любимый десерт Артура и Кэтрин. Никто больше в семье не мог по достоинству оценить его тонкий вкус, в то время как для них – он являлся настоящим лакомством.
– У меня сегодня остался только один пациент, но я не уверена придёт он или нет. Это тот самый Пирс, про которого Фредерик тебе рассказывал.
– Да, я про это знаю. Расписание сразу же получил у твоего секретаря и дополнительно подтвердил всё в нашей больнице. Собственно, поэтому решил опередить события и зайти к тебе сейчас. – Артур отломал ломтик шоколадки и положил в рот, чтобы медленно и медитативно насладиться каждой ноткой вкуса.
Кэтрин в это время тоже пила чай и не торопила с расспросами. Она знала, что тоже может расслабиться и приятно посидеть в компании свояка, который давным давно стал настоящим другом.
– Мне удалось выяснить не так много, как хотелось бы. Однако, твоё чутьё тебя не подвело. – Артур не стал томить Кэтрин и рассказал все факты, которые знал. – Роберт Пирс – вымышленное имя, на самом деле это Эндрю Смит, сын того самого риэлтора, который занимался делами Корнер-Хаус.
– Хм, многие мои пациенты не хотят называть настоящее имя, а я не настаиваю. Иногда легче раскрыться, когда говоришь как будто не о себе, а о третьем лице. Кто-то признаётся в конце терапии в том, как его зовут на самом деле, а кто-то так и остаётся под псевдонимом. Я не вижу ничего странного в этом. Может, он не хотел, чтобы его отец или кто-то другой узнал о походе к психотерапевту. Всё-таки отец достаточно известная личность в определённых кругах.
– Согласен, в сокрытии настоящего имени в данном случае действительно нет ничего подозрительного. Но вот втиснуться в твой график через Ледонскую лечебницу можно только имея очень хорошие связи. И вот этот момент меня настораживает. Так вот, – продолжил Артур, – Эндрю Пирс имеет академическое образование в сфере права, ни в чём криминальном не замечен, дело в полиции на него не заводилось. Что ещё? – Сам себе задал вопрос Артур и продолжил. – Ах, да, чуть не забыл. Смит происходит из древнейшего состоятельного рода, но доподлинно известно, что врождённый талант у него так и не раскрылся. Насчёт его отца и других близких родственников данных по врождённым способностям нет. Это значит, что они либо не социально значимы, либо они не представляют какой-либо угрозы, либо они скрывают свои таланты, либо их просто нет. На этом, пожалуй, всё.
– Спасибо за информацию, Артур. Это действительно мне поможет. Теперь я знаю какие вопросы стоит задать Пирсу, чтобы узнать об истинных причинах его появления в моём офисе. Да и его поведение на нашей первой встрече становится мне более понятным.
Артур и Кэтрин оба погрузились в свои мысли и допивали чай. Когда с напитком было покончено, Артур начал собираться обратно на работу:
– И всё же, будь осторожна с этим Смитом. Если почувствуешь, что что-то не так, сразу звони. До встречи в воскресенье.
– Да, конечно. Хорошего тебе дня! – Кэтрин улыбнулась и попрощалась с Артуром. Она села за рабочий стол и взяла дело Роберта Пирса, вложив в него документы с новыми данными. Кэтрин уже сталкивалась с тем, что пациенты не хотели смириться с отсутствием дара, от этого вели себя скрытно и предпочитали сохранять инкогнито. И всё же, было что-то ещё, какая-то ещё проблема беспокоила Роберта Пирса, т.е. Эндрю Смита. Но даст ли он ей возможность помочь?
Глава 19
– Алекс! Не отставай! Ты где там?! – крикнула Лизи, не оглядываясь назад. Она стремительно неслась вверх по лестницам Корнер-Хаус к нужному крылу особняка.
– Лизи, хватит орать, – спокойно отозвался Алекс, следуя за ней размеренным шагом. Его голос звучал привычно уравновешенно. – Это всё-таки не самое безопасное и, знаешь ли, не совсем законное приключение, – тихо, но твёрдо добавил он.
Лизи на секунду остановилась, обдумывая слова брата, но тут же, с прежним азартом, рванула дальше, на этот раз молча.
– Я иду, иду, – пробурчал Алекс себе под нос, следуя за ней. – Просто не вижу смысла нестись сломя голову. – Он помотал головой, отбросив лишние мысли, и ускорился, чтобы не потерять сестру из виду.
Лизи уже ждала его на втором этаже в западном крыле особняка, нетерпеливо притопывая ногой. В её глазах горел огонь, который заставлял двигаться вперёд, не всегда задумываясь о возможных последствиях.
– Ты, как черепаха, – бросила она с весёлой ухмылкой.
– А ты, как торнадо, – невозмутимо парировал Алекс. – Только, знаешь, излишняя торопливость редко помогает в таких делах. – Менторским тоном старшего брата сказал Александр.
Лизи фыркнула, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться от внезапного поучительного замечания.
Алекс только тяжело вздохнул. Несмотря на их разный подход к делу, он знал, что вместе они отличная команда. Друг для друга они были не просто близкими родственниками, но и лучшими друзьями, надёжными напарниками в проказах и приключениях. Они дополняли друг друга, каждый играл в сотрудничестве свою роль, но вместе они составляли единое целое и двигались к достижению поставленной цели.
– Смотри, – указал Алекс на план этажа, который достал из сумки, и Лизи подошла ближе. – Здесь у нас несколько комнат примерно одной площади и с одинаковым количеством окон.
– Да, ты прав. Если скрытая комната находится в одном из помещений, то оно будет большей площадью и, соответственно, расстояние между дверьми тоже будет больше, верно?
– В теории – да. Но Кристофер Хейли тот ещё гений и мог придумать что-то такое, что скроет эту разницу. Тогда визуально, рассматривая стены и двери из коридора, мы не найдём отличий. Но пока это всего лишь гипотеза. Мы можем проверять каждое помещение, подтверждая её, либо просто постоять и подождать, когда покажется Кристиан.
– Надеюсь, ему удалось попасть внутрь. – С еле заметной тревогой в голосе сказала Лизи.
– Уверен, что такой опытный детектив нашёл способ пробраться в помещение. Не переживай, сестрёнка. – Произнёс Алекс, легонько приобняв Лизи. – Давай я зайду в эту комнату, начну с неё, – Алекс указал на ближайшую дверь. – А ты, чтобы ускорить процесс, иди в следующую. Осмотримся, измерим расстояние от стены до стены в шагах, а потом сравним результаты, сделав поправку на разницу в росте. Также следует простучать стены, возможно, по звуку сможем определить наличие потайной двери или фальш-панели. Согласна?
– Да, конечно! – Лизи пошла в указанную Алексом комнату, а сам Александр протянул руку, чтобы открыть дверь, как та сама распахнулась, чуть не стукнув замешкавшегося парня по лбу. Только чудом в последний момент Алекс успел увернуться.
В проёме стоял Кристиан и, приложив указательный палец к губам, жестом «тссс» попросил Александра и Элизабет не шуметь, чтобы не привлекать внимание Стивенса и прислуги к их совсем уж незаконной деятельности. После чего махнул рукой, предлагая им войти внутрь помещения.
Перешагнув за порог, Алекс и Лизи оказались в просторной и светлой классной комнате. По всей видимости, младший Хейли получал образование на дому.
Несколько меловых досок, стеллажи с учебным материалом, повсюду на стенах висели портреты писателей и ученых, различные карты Королевства и звёздного неба. Но самое впечатляющее – огромный макет солнечной системы, который приводился в движение со специального пульта управления. Здесь определенно было на чём остановить внимание, но Картэ и оба Бэстиль решили не тратить сейчас на это время, а лишь бегло окинули взглядом помещение.
Кристиан подошёл к стене, на которой висел щиток с энергетическим артефактом. В этом маленьком шкафчике оказалось три, вставленных в специальные крепления, кристалла. Картэ провернул центральный по часовой стрелке таким образом, чтобы его концы оказались перпендикулярны стенкам двух других, а затем потянул кристалл на себя. Такая активация замка была схожа с поворотом шара-артефакта, открывающего дверь с другой стороны. Выходя из секретной комнаты, Кристиан успел заметить лёгкое свечение, проходящее через стекло щитка, а приглядевшись, заметил как развернулся один из кристаллов одновременно с закрытием двери. Это и натолкнуло детектива на мысль о том, как со стороны классной комнаты можно открыть проход. Но для Бэстиль такое открытие было удивительным и они вовсю следили за детективом. Раздался металлический скрежет, напоминающий о необходимости смазать давно застоявшийся механизм, потом часть стены, на которой висел щиток, отъехала в сторону, открывая скрытый вход в потайную комнату.
– Ничего себе! Это потрясающе! Хотел бы я познакомиться с Кристофером Хейли лично. – С восхищением и мечтательностью произнёс Алекс, когда переступил порог, а панель позади него автоматически закрылась.
– Я уже успел немного осмотреться здесь, но, по правде говоря, я не представляю, что надо искать. В таких делах твоя наблюдательность, Лизи, незаменима. – Сказал Кристиан и жестом обвёл комнату.
– Спасибо за высокую оценку моих способностей, но мы в одинаковых условиях сейчас. – Лизи улыбнулась, посмотрела на окно и замерла, как будто ловя ускользающую мысль. Подойдя поближе, она провела рукой по замку, а потом развернулась и с лёгким прищуром посмотрела на детектива. – Кристиан, ты ничего не хочешь рассказать? Ты же не умеешь проходить сквозь стены? Как ты смог открыть окно так, чтобы оно не пострадало? Честно говоря, находясь в воздушном шаре, я даже не задавалась этим вопросом, но сейчас… Рассказывай! – Выпалила Элизабет на одном дыхании.