bannerbannerbanner
полная версияКома

Александра Райт
Кома

Полная версия

Глава 9. Благими намерениями

Дорога в ад вымощена благими намерениями,

но часто благие намерения являются единственным достоянием людей.

Люди не ангелы, и ад

для них всегда близок.

Стивен Кинг “Глаза дракона”


Как и обещал, Ронан полностью сосредоточился на войне. Он перестал посещать временную обитель Лизы, да и сама девушка больше не покидала стен шатра. Она была опустошена до самого дна своей души. У Лизы не осталось сил, чтобы продолжать бороться за их с Ронаном чувства. В этом сражении девушка не могла выстоять в одиночку, а ее единственный потенциальный союзник выбрал другую войну. Он забрал сердце Лизы и оставил ее умирать от боли и отчаяния. Полжизни Лиза провела в болезненном одиночестве, а потом появился Ронан. Медленно, вдох за вдохом, она открывала ему свою душу. И ровно в тот момент, когда Лиза поняла, каково это – быть нужной и значимой, Ронан обесценил все, что она чувствовала. Зря она боялась одиночества, не оно страшно. Ненужность. Вот, что страшно. Худшее из зол – быть ненужной тому, о ком трепещет твое полное надежд сердце. Вот только розовые очки неизбежно бьются стеклами внутрь. Иногда просто ранят, но чаще оставляют уродливые шрамы, которые приходится стыдливо скрывать всю жизнь.

Эд, напротив, с завидной регулярностью навещал Лизу, каждый день он приносил девушке еду. Сначала он просто сидел молча в стороне и ждал, пока Лиза поест, хотел убедиться, что девушка не решила заморить себя голодом. Затем парень начал аккуратно заводить разговоры на отвлеченные темы. Лизе вовсе не хотелось его общества, хоть Эд и не был ей неприятен. Она хотела видеть лишь одного мужчину, но он предпочел войну. Несмотря ни на что, Лиза была благодарна Эду. Если бы не его поддержка, то девушке пришлось бы намного сложнее. Не так-то просто в одиночку переживать первое разочарование. Вроде бы Эд и не делал ничего особенного, он просто был рядом, постоянно шутил, рассказывал смешные случаи из жизни и легенды здешних мест.

Вот и в последний свой визит Эд рассказал девушке красивую сказку о любви, которая должна была ее взбодрить, но вышло все наоборот.

– Давным-давно в Коматозе из ниоткуда появилась прекрасная девушка. Ни в одной из стран не было равной ей по красоте. Была она маленькая, тонкая, хрупкая, как куколка. И струились по ее плечам рыжие локоны до самых колен. И были глаза ее темными и пленительными, как сама ночь в сиянии луны. Улыбка была такой нежной, что согревала сердца. Мужчины становились в очередь, чтобы преподнести ей дары. Но не позволяла она себе вольностей, не играла чужими чувствами. Ибо ни к одному из мужчин не лежало сердце ее, как бы ни были красивы их речи и честны намерения. Женщины завидовали ей, ненавидели лютой ненавистью и учиняли козни. То украдут что-то, то бычьи фекалии на порог бросят. А когда сам король прибыл оказывать пришлой красавице знаки внимания, они совсем потеряли головы и сожгли ее дом. Дождались, пока в доме погаснет свет, облили двери и окна керосином, чтобы она не смогла спастись, и подожгли. Страшные крики боли доносились из дома. Рвали душу мучения невинной красавицы каждому, да только не тем женщинам озлобленным, чьи души чернее сажи были. Не смог Патрон остаться в стороне, когда такие бесчинства творятся. Не приемлет насилия он. И спустился с небес он в ту ночь и забрал израненное тело девушки с собой. С тех пор никто не видел ее, да только знают все, что вернется она. Вернется тогда, когда мир пошатнется и одарит светом своим тех, кто предал ее. И воцарится мир тогда в землях Коматоза, – Эд закончил свой рассказ, направив вверх указательный палец.

– Какая кошмарная легенда, – по коже Лизы пробежал холодок. Конечно, Патрик рассказывал ей разные новости из мира людей, и она могла представить себе неоправданную жестокость. Все же эта история оказалась за гранью ее понимания.

– Старики говорят, что это и вправду было, – пожал плечами Эд.

– Давай сменим тему? – Лизе все еще было не по себе от услышанного, и она не могла отделаться от мысли, что эта девушка ей знакома.

– Я и сам хотел бы поговорить о другом, – неуверенно сказал сакр. – Прошло уже почти две недели, как господин «расставил свои приоритеты», – Эд нарочно завуалировал слова «бросил тебя», чтобы не причинять девушке боли. – Очевидно, что он не изменит своего решения. Почему бы нам не попробовать? Дай мне шанс. Клянусь, я не разочарую тебя. Я никогда тебя не обижу, обещаю.

– Эд, я не могу. Ты – прекрасный, просто замечательный. Самый красивый и обаятельный сакр из всех, что я встречала, но ты дорог мне как друг. Понимаешь?

– Не понимаю, честно. Чем он лучше меня? Неужели потому, что он король? Ты ведь не такая, как Ярна.

– Конечно, не поэтому. Я не знаю, что ответить. Я полюбила его не за статус, внешность или характер. Я полюбила его за то, какой счастливой я становлюсь рядом с ним. Постарайся меня понять, – уговаривала его Лиза.

– Я все равно буду ждать. Надеюсь, ты передумаешь. Я всегда буду рядом с тобой. Я стану твоей тенью и твоим светом, если ты позволишь мне. А пока ты не приняла решение, я буду твоим верным другом.

– Я не имею права просить тебя ждать моего решения. Это не честно, – Лиза пыталась отговорить Эда.

– Тебе не нужно меня ни о чем просить и никогда не нужно будет. Я и так все сделаю для тебя, – продолжал настаивать Эд.

– Господи, да тебя проще убить, чем переспорить, – у Лизы больше не было сил продолжать этот разговор. – Мы можем эту тему тоже сменить? Расскажи, например, как идет подготовка к войне. Ты же ходишь в разведку?

– Да, хожу, но на этой неделе я дозорный в лагере.

– Как же ты оставил пост? – удивилась Лиза.

– Сейчас смена Гая, я заступаю через два часа. Мы провели разведку за южной стеной и выяснили, что у Катарды совсем нет защиты. В этой части одни деревни, чем они смогут ответить нам? Разве что вилами да лопатами. Захватить их будет проще, чем завязать шнурки, – Эд говорил будничным тоном, а сердце девушки сжималось. Там ведь была Лея, а Лиза очень боялась за ее жизнь и жизни других жителей Молби. Они действительно не могли защитить себя.

– Скажи мне, какие планы у Ронана? Он причинит вред мирным поселениям? Он способен на это? – голос Лизы дрожал от страха.

– Я не должен обсуждать стратегию боя ни с кем, кроме военных. Я и так уже сказал много лишнего, – спохватился Эд.

– Эд, пожалуйста. Ты ведь обещал сделать все для меня? А сейчас отказываешь в такой маленькой просьбе, – Лиза умоляюще посмотрела на него.

– Так нечестно, ты даже не обещала мне, что подумаешь, а уже шантажируешь? – Эд шутливо возмутился и упер руки в бока. – Сначала пообещай мне, что подумаешь.

– Хорошо, я обещаю тебе, что подумаю. Но я не могу дать гарантий, что ответ будет положительным. Ты же понимаешь? – Лизе не хотелось обнадеживать его понапрасну.

– Спасибо и на этом, – улыбнулся Эд и нежно сжал кисть девушки своей широкой ладонью.

– Ответишь? – Лиза с надеждой взглянула на него.

– Отвечу, но боюсь, что мой ответ расстроит тебя… – Эд опустил глаза в пол. – Он способен на это, без сомнения, но он не станет причинять вреда ури без необходимости.

– От чего это будет зависеть? – Лиза непроизвольно сильнее сжала руку сакра.

– Если король сразу сдастся, то никто не пострадает. Если нет, то придется его убедить. Мы будем жечь поселения и посевы в приграничье, – грустно ответил Эд.

– Ты так спокойно говоришь об этом, но я вижу, что ты не хочешь этой войны. Почему ты здесь?

– Ты права, не хочу. Но я не могу ослушаться приказа господина. Никто не может, – он пожал плечами.

– Мы должны что-то придумать, – Лиза продолжала сжимать руку Эда. – Мы должны спасти невинные жизни.

– Забудь об этом, Лиза. Нас обоих казнят, если кто-то узнает об этом разговоре, – Эд был совершенно серьезен. У Лизы не возникло сомнений в том, что именно такая участь и ждет диверсантов. Ей не хотелось подвергать опасности жизнь Эда, но сама она отступить не могла. В конце концов ее миссию никто не отменял. Не получилось с любовью, значит она будует искать другие варианты, одна.

– Хорошо. Я буду паинькой, – Лиза старалась говорить как можно искреннее.

– Хотелось бы верить, – грустно вздохнул Эд, но не стал ничего выпытывать.

– Спасибо, что пришел. Ты очень помог мне, – Лиза наконец отпустила руку Эда и обняла его за шею. – Спасибо.

– Не за что, – Эд расплылся в довольной улыбке. – Ну все, мне пора собираться в дозор. Береги себя. Я приду завтра, – сакр наклонился, поцеловал Лизу в макушку и направился к выходу.

– Тогда до завтра, – крикнула Лиза вслед уходящему другу. Теперь ей нужно было подумать, что она будет делать дальше.

Оставшись одна, девушка принялась расхаживать по шатру в надежде на то, что это поможет ей сосредоточиться. Мысли метались так же быстро и хаотично, как и сама Лиза.

– Нет, так дело не пойдет, – сказала она себе.

Лиза натянула свои сандалии и вышла из шатра, ноги сами несли ее к озеру. Добравшись до места, девушка присела и начала пальцем на песке рисовать круги. Маленький, побольше, еще больше, большой. На четвертом круге ее осенила мысль. Лиза должна отправиться в их с Леей место и убедить ее увести жителей из своей деревни и предупредить остальных. Лиза не могла позволить им всем погибнуть в огне. Меньшее, что она могла сделать для них, – это предостеречь их, подготовить к опасности. Пусть она и не выполнит миссию так, как требовал от нее Патрик, но хотя бы спасет невинных ури. Лиза не думала о возможных последствиях своего поступка, она просто хотела спасти их жизни.

Решено. Завтра до рассвета Лиза должна будет покинуть лагерь и найти Лею. И сделать это она должна раньше, чем из лагеря выйдет разведка. Девушке придется идти быстро, чтобы не столкнуться с ними. Лиза еще не знала, как объяснит свое отсутствие. Придумает что-нибудь. Кроме Эда, ее все равно никто не навещал, может, и не хватятся. Ладонью девушка размазала по песку свои рисунки и, поднявшись на ноги, отправилась в шатер. Наскоро перекусив, она улеглась в постель в надежде, что сон быстро придет к ней. Сон не шел. Проворочавшись около часа, Лиза все же провалилась в беспокойный сон.

 

Ей снился Патрик. Он долго молча смотрел на Лизу, а потом разочарованно покачал головой.

– Говори, что хотел, или уходи. Мне надо выспаться, – сказала она Патрику, понимая, что спит.

– Лиза, ты совершаешь ошибку. Помни о миссии, – прошептал Патрик и растворился в воздухе.

– Я помню, но у меня осталось всего пятьдесят два дня. А я ни на шаг не приблизилась к цели. Все стало только хуже. Я должна действовать, я не могу позволить им умереть в этой глупой войне ради мести, – Лиза кричала в пустоту, где секунду назад стоял Патрик. Звук собственного голоса разбудил девушку, и она встретилась с заинтересованным взглядом Ярны.

– Ты кричала во сне, мне стало любопытно, и я решила зайти. Надо же, как интересно. Что ты задумала, убогая? – ехидствовала Ярна.

– Тебе что, кошмары никогда не снились? – попыталась оправдаться Лиза, в надежде, что она услышала не все.

– Не держи меня за дуру. Я прекрасно слышала, что ты собираешься спасти ури, – победным тоном заявила Ярна. – Расскажи, что задумала, и я помогу тебе.

– Как ты мне поможешь? – Лиза поняла, что нет смысла отпираться дальше и отрицать сказанное.

– Я сделаю так, чтобы в лагере не заметили твоего отсутствия, ну и не выдам тебя, – ответила она.

– Зачем тебе это? – недоумевала Лиза.

– Хочу спасти невинные жизни, как и ты. Или, по-твоему, у меня сердца нет? – усмехнулась Ярна.

– Не уверена, что ты хочешь услышать ответ на этот вопрос, – безразлично ответила Лиза. – Ладно, если не выдашь меня раньше, чем я уйду, то это уже можно будет считать помощью.

Лиза поднялась с топчана и начала собираться в дорогу. Ярна покинула шатер, но вскоре вернулась с плащом, который швырнула Лизе в лицо. Девушка пошатнулась, но сумела удержаться на ногах.

– Вот, держи. Он заговорен. Поможет тебе в течение суток оставаться незаметной. Так сможешь избежать встречи с нашей разведкой, – пояснила Ярна. – Удачи.

Виляя бедрами, Ярна отправилась обратно в свой серпентарий, а Лиза еще несколько секунд удивленно хлопала ресницами. Лиза собрала в дорогу лишь часть своих вещей, она не знала, сможет ли вернуться сюда, но чтобы двигаться быстро, она должна быть налегке. Только самое необходимое: пара вещей, вода и пища.

Лиза накинула плащ, плотно закрыла за собой шатер и на цыпочках стала пробираться к выходу из лагеря, чтобы не издавать лишних звуков. Она медленно, но уверенно продвигалась вперед, пока не услышала шорох со стороны одной из палаток. Девушка прижалась к дереву и задержала дыхание. Из палатки показалась рыжебородая голова незнакомого ей сакра. Он, скрючившись, глыбой вывалился наружу, потянулся, посмотрел по сторонам и сонной походкой направился к озеру. Лиза смогла спокойно вздохнуть, только когда он отошел на сотню метров. Потеряв сакра из виду, девушка продолжила путь и вскоре покинула лагерь.

Лиза шла до тех пор, пока окончательно не выдохлась. Она решила остановиться и перевести дыхание. Две минуты, чтобы восстановить силы, ведь у нее каждая секунда была на счету. Дальше девушка шла без остановок, боясь, что разведка сакров нагонит ее. Дойдя до стены, Лиза начала искать выступы. Она полагала, что с этой стороны система открывания ворот идентична, но ее ждал сюрприз. Из стены не выпирал ни один камень. Конечно, кладка не была идеально ровной, но нужного девушке камня в ней не было. Терять время на поиски было опрометчиво, Лиза решила карабкаться вверх. Высотой стена не превышала трех метров, а скудный опыт скалолазания Лизы заканчивался спортивным залом ее школы.

Собравшись с духом, Лиза перекинула сумку через плечо, схватилась правой рукой за щель между камнями над головой. Левую ногу она поставила на лежащий рядом булыжник, затем оттолкнувшись от камня и ухватилась левой рукой за выступ. Преодолев половину пути, Лиза перевела дыхание и уговорила себя не смотреть вниз. Правая рука вверх, правая нога вверх. «Прям Человек-паук и Бэтмен в одном лице», – Лиза усмехнулась собственным мыслям.

– Ауч… – прошипела Лиза, больно ударившись пятой точкой о землю. Перепутала очередность. – Приехали, все начинать сначала…

Лиза тяжело вздохнула и выругалась про себя, она оперлась рукой на камень в земле, чтобы подняться. Вместо того, чтобы стать опорой, булыжник провалился под землю, а стена заскрежетала по земле. Очередной сюрприз Коматоза. Получается, что Лиза удачно упала, не то бы ей еще и спускаться пришлось. Она быстро прошмыгнула в открывшийся проем и продолжила свой путь. Дальше девушка шла без остановок до самого заката.

Остановилась она, только окончательно лишившись сил. На виду оставаться было небезопасно, поэтому Лиза отошла с дороги метров на двести и укрылась за цветущими кустарниками. Девушку окутал легкий цветочный аромат, он напоминал ей запах молока с медом, которым поила ее мама, когда она болела. Устроившись под кустом, Лиза раскрыла сумку и достала оттуда остатки сыра, хлеба и воды, которые забрала с собой из шатра.

Закончив с трапезой, Лиза завернулась в плащ и обняла сумку. Усталость быстро сделала свое дело, и она провалилась в сон. Вновь открыла глаза девушка, как только из-за линии горизонта показались первые лучи солнца, заливая землю золотом. Она сонно потянулась и отпила несколько глотков воды, затем собрала вещи и продолжила путь. Ближе к полудню Лиза была на их с Леей месте. Ждать девушке не пришлось, подруга уже была там и собирала травы.

– Лея! – крикнула Лиза и помахала рукой. Подруга бросилась к ней.

– Лиза, привет. Как ты? – Лея сжала ее в объятиях. – Что, опять? – она решила, что Лизу отбросило назад, в исходную точку.

– Нет, на этот раз я пришла сама, – Лиза отстранилась от Леи. – Я должна предупредить тебя.

– Что случилось, ты нашла короля? Ты что-то узнала? Ты остановишь его? – вопросы сыпались, как из рога изобилия.

– Пошли в деревню, я все расскажу по дороге, – предложила Лиза.

– Идем, – Лея связала в пучок собранную траву и закинула в наплечный мешок.

– Вам и другим поселениям приграничных земель грозит опасность. Король не планирует причинять вреда мирному населению, только в случае если глава Катарды сдастся без боя. Если же он откажется, то армия Дарсала будет жечь деревни, – голос Лизы дрогнул, а глаза Леи расширились от страха. – Мы должны предупредить всех ури, чтобы они покинули свои дома до момента нападения. Я почти уверена, что король Катарды не отдаст так просто свои земли.

– Ты права, не отдаст. Спасибо, что пришла. Ты спасла сотни жизней, – Лея сжала руку подруги в знак признательности. – А что с твоей миссией? Ты же должна была влюбить в себя короля. Не получилось?

– Не получилось. Когда встал выбор между войной и нашими чувствами, он выбрал войну. Он считает, что сможет избавиться от боли предательства, только отомстив. Эту потребность подкрепляют и политические интересы, – Лиза грустно вздохнула, на глаза навернулись слезы.

– Лиза, ты что, влюбилась? – догадалась Лея о ее переживаниях.

– Влюбилась, – тихо повторила Лиза. – Наверное. Я не знаю, как можно описать мои чувства одним словом. Когда он рядом со мной, я вне себя от счастья. На краю безумства. Когда он оставлял меня, я тосковала по нему. А сейчас, когда он выбрал не меня, я чувствую себя потерянной. Вот здесь, – Лиза указала руками на солнечное сплетение. – Здесь раньше было тепло, и сердце трепыхалось как птица, пытаясь вырваться наружу. А теперь здесь пустота, как будто оно вырвалось и улетело.

– У-у-у, подруга… – Лея сочувствующе похлопала Лизу по плечу.

– Мне было бы проще пережить это, если бы он никогда не был нежен со мной. В его глазах я видела заботу и восхищение. Я чувствовала, что он был счастлив рядом со мной, так же, как и я с ним. Не понимаю, что я сделала не так, – вздохнула Лиза и утерла слезы.

Пока девушки шли до Молби, Лиза рассказала подруге о драконе, Ярне и Эде. Обо всем, что произошло с ней за то время, пока они не виделись. Она доверяла Лее и считала ее своим единственным другом в Коматозе. Конечно, Эд тоже был ее другом, вот только Лиза другом ему не была, он желал большего. Такие отношения дружбой можно было назвать лишь с натяжкой.

Девушки не стали терять времени: оказавшись в деревне, они сразу отправились к старосте, чтобы сообщить ему новости. Каждая минута была на счету. Нужно было успеть предупредить и остальных жителей приграничья.

Дом главы Молби был построен из цельного бруса. Величественный снаружи, просторный и светлый внутри. Почти все в доме было выполнено из дерева, здесь даже пахло лесом. Сквозь большие окна в дом проникали лучи солнца, озаряя его теплом и светом. На круглом столе лежала кружевная скатерть, почти такая же, как в доме Леи. Чуть позади стояли диван и два кресла. Полы покрывали вязаные половицы. Староста жестом руки пригласил девушек присесть на диван. Они послушно сели и подняли глаза на пожилого ури.

Староста был некрупным мужчиной; так же, как и у Леи, все его тело было покрыто мелкой золотистой шерстью. Одет он был просто, в белый льняной костюм, состоящий из брюк и широкой рубахи с длинным рукавом. Его глаза были почти прозрачными от старости, лишь мелкие вкрапления служили напоминанием, что когда-то они были голубыми, скорее всего даже красивыми. Сейчас они напоминали воды того ледяного ручья, что встречался Лизе в лесу. По лицам ури довольно сложно определить их возраст, тем не менее Лиза решила, что старосте должно быть около восьмидесяти лет.

Глава Молби, шаркая домашними тапками по половицам, проследовал за девушками. Он занял кресло напротив дивана и чопорно сложил руки в замок.

– С чем пожаловали, девочки? – тон старосты был ласковым, будто он разговаривал с детьми.

– Арон, простите за беспокойство, но дело не терпит отлагательств и соблюдения этики, – скороговоркой ответила Лея. – Вы уже знаете, что грядет война. Если наш король откажется сдаться без боя, то армия Дарсала будет жечь земли приграничья. Нужно вывести людей из деревни и предупредить остальных.

– Не тараторь, Лея. Нужно подумать, – Арон почесал подбородок. – Вам известно, когда это случится?

– Нет, – хором ответили девушки.

– А как вам стало известно о планах Дарсала? – глава поднял заинтересованный взгляд на девушек. Лея коротко пересказала ему историю Лизы. – Интересно, – Арон сказал это, растягивая звуки.

– Нужно торопиться. Можно мы пойдем предупредить западных соседей? И еще нужно отправить кого-то на восток, – предложила Лея.

– Можно, только ты пойдешь одна. А наша гостья останется, мне нужно многое у нее узнать, – твердо ответил Арон.

– Хорошо, – неуверенно ответила Лея. Ей не хотелось оставлять Лизу одну, но уважение к статусу и возрасту не позволяло ей перечить.

– Отправляйся с богом, дитя, – староста указал ей на дверь.

Как только дверь за Леей закрылась, Арон вновь повернулся к Лизе.

– С этой минуты ты – заложница, – сказал он.

Слова старосты набатом звучали в Лизиной голове. Глаза девушки защипало, но гордость не позволила ей пролить ни слезинки. Вместо благодарности за помощь Лиза стала разменной монетой. Она не ожидала, что ури станут целовать ей руки за свое спасение, но и ножа в спину тоже не ждала.

– Не бойся, я не причиню тебе вреда, ты нужна нам как гарантия безопасности, – Арон заметил смятение девушки и поспешил исправить ситуацию.

– Вы надеетесь, что он обменяет вашу безопасность на меня? – переспросила Лиза, на ее лице появилась грустная улыбка. – Вы ошиблись. Он уже выбрал войну.

– Девочка, я долго живу на свете, и кое-что понимаю. Ты и сама поймешь, когда придет время, – по-отечески сказал Арон.

– Что вы планируете делать? Вы же не оставите всех здесь? Это слишком рискованно. Что, если он не пойдет на обмен? – Лиза волновалась, ведь она пришла, чтобы спасти их, а не смотреть, как они гибнут.

– Конечно, я отошлю всех жителей, а сам останусь с тобой и попытаюсь сохранить наши дома. Тебе грозит опасность только в том случае, если король Дарсала откажется от обмена. Но и тогда я не причиню тебе вреда. Если он не согласится, мы оба можем погибнуть в огне, – спокойно сказал Арон.

– Вы так спокойно говорите об этом. Неужели вы готовы умереть, чтобы спасти деревню? – Лиза не до конца понимала его мотивы.

– Наши предки построили эти дома, мы хоронили на этих землях своих родных, мы были счастливы здесь. Какой я староста, если позволю спалить деревню, за которую отвечаю? А что касается жизни, я не боюсь смерти. Я долго живу. Как думаешь, сколько мне лет? – спросил Арон.

– Не знаю. Восемьдесят? – попробовала угадать Лиза.

 

– Почти. Сто восемьдесят примерно. Я устал считать, – улыбнулся Арон.

– Но как такое возможно? – удивилась Лиза.

– В нашем мире время течет иначе, – ответил Арон. Тогда Лиза поняла, что староста знает о ней больше, чем она могла предположить.

– Откуда вы знаете, что я не из этого мира? Вам Лея сказала? – тихо спросила Лиза.

– Ты удивишься, но я знаю тебя, Лиза, – слабая искра мелькнула в глазах Арона.

– Но откуда? Я ведь не была здесь раньше, а предыдущие десять лет вообще провела в коме, – Лиза была шокирована услышанным.

– Ты провела в Коме гораздо больше времени, чем ты думаешь, – ответил Арон. – Но сейчас не время для этого разговора. Я все расскажу тебе, если останемся живы. Сейчас отдыхай, мне нужно собрать совет и отправить послов в другие деревни, – староста вышел из дома и запер дверь снаружи. Лиза вросла в диван, стараясь осмыслить то, что услышала.

Рейтинг@Mail.ru