Однажды господин Ванд Куп получил важное поручение от своего покровителя…
Время шло к ночи, ливень тяжело молотил по черепице крыш.
Сквозь плотную завесу дождя и града на опустевшую улицу выехала бричка, запряженная двумя породистыми лошадьми. Завернув в переулок, она мягко притормозила возле небольшой кофейни.
На всей улице, мокрой и холодной, не осталось ни одного горящего окна: это из-за затемнений на стеклах, которые стали одним из меньших неудобств горожан в это непростое время. Только из круглых окошек этой кофейни лил мягкий свет магических ламп. Именно здесь, на этом островке тепла и уюта, Ванд Куп, преданный слуга местных беспорядков, надеялся найти одну выдающуюся личность.
Выскользнув из-под спасительного полога брички, мужчина торопливо побежал к кофейне, закрыв шею высоким воротником и втянув голову в плечи. Резко дернув за ручку двери, он выругался: перчатки соскользнули с мокрой меди. Тогда Ванд решил не церемониться и открыл дверь с ноги, да так, что петли заскрежетали.
Дверь распахнулась и с грохотом ударилась о стену, в кофейню тут же ворвался ветер, порог забрызгало дождем. Ванд вошел внутрь, как сам дух ненастья.
Тонкая грань между домашним теплом и весенней непогодицей была нарушена самым дерзким образом. Посетители, как по команде, обернулись на распахнутую дверь и уставились на Ванда со смесью недовольства и испуга.
Господина Купа, впрочем, эти гневные взгляды ничуть не смутили: он уже деловито осматривался, выискивая среди множества лиц одно особенное. Тот, кого он искал, должен был быть в этом самом месте в эту самую минуту. Возможно, он уже заметил Ванда, уже следил за ним… По телу мужчины пробежала дрожь, – из-за резкого перепада температуры, конечно же.
Подошел слуга и, наконец, закрыл дверь.
– Вы промокли, сударь. Не желаете просушить свой плащ?
Он говорил вежливо, но его внимательный взгляд уже скользил по фигуре гостя, отмечая ее особенности.
«Слишком высокий для леннайя или слевита, слишком тощий для серокожего… полукровка или человек».
– Да, конечно… – кивнул Ванд. Позволив слуге стянуть пальто со своих плеч, он передал ему трость и шляпу.
Посетители украдкой наблюдали за Купом. Наконец, широкие поля шляпы открыли вытянутое лицо с широким подбородком и такими правильными чертами, как будто их вычерчивали по линейке в художественном классе по анатомии. Настроение в кофейне тут же преобразилось: посетители вернулись к своим занятиям, распахнутая дверь была забыта, магические лампы вновь светили тепло и ярко, а Ванд растворился в толпе этих милых людей, отдыхающих после тяжелого дня. Он ведь тоже был человеком.
В Лиазгане теперь было неспокойно: всю страну всполошили восстания нелюдей. Поначалу, как это обычно бывает, все думали, что не сегодня, завтра яркоглазые успокоятся. Но этого все не случалось и не случалось: беспорядки вспыхивали даже там, где их меньше всего ждали, а власти почему-то не могли ничего сделать. Вскоре яркоглазые появились даже в столице. За несколько месяцев они неведомо каким образом заняли несколько улиц поближе к лесам и, кажется, не собирались останавливаться на этом.
Подкрепление стремилось к леннайям чуть ли не из каждого квартирного дома. На каждой стене города сами собой, как цветы по весне, появлялись листовки: «Вступай в ряды освободителей!», «Вернем земли наших предков!», «Покончим с позорным рабством!» и прочее в том же духе. Власти, как ни старались, – а старались они изо всех сил, если верить газетам, – ничего не могли с этим сделать. Не утихали ежедневные перестрелки, но пока, к счастью, обходилось без серьезных жертв.
«Странные, странные времена! Нелюди годами работали бок о бок с людьми, пахали одни поля, ели один хлеб… И тут случилось нечто – болезнь, чума, бешенство? Как по команде все заговорили об угнетении, о беспощадности человеческой расы!… Заговорили те, кого мы вытащили из лесов, дали образование, науки… О, дикое племя!» – подобное говорили все и всюду, от вершителей в домах правительства до рыночных торговок. Проблему обсуждали на каждом углу, писали во всех газетах, кричали со всех сторон, но ничего, совсем ничего не менялось. Нелюди все так же расклеивали повсюду свои страшные зеленые листовки, все так же безрезультатно стреляли ружья стражников, а люди по-прежнему боялись подолгу оставаться на улице.
Жизнь в столице стала страшной, люди бежали из мест, в которых родились. Страшно было даже не попасть в перестрелку или в заложники: такое обычно ничем опасным не заканчивалось. Страшно было случайно встретить своего яркоглазого соседа. Теперь нельзя было знать наверняка, не взбесился ли тот, кто еще вчера угощал твоего ребенка садовыми яблоками.
Вот почему закутанная в плащ фигура Ванда так всполошила слугу и посетителей: они испугались, что вошедший может быть нелюдем. Им было неважно, мирный это нелюдь или повстанец, так или иначе вечер в кофейне был бы безнадежно испорчен.
Господину Ванду не было дела до тех переживаний, которые он доставил. Он уже нашел, кого искал, и приближался к его столику.
Тот из посетителей, к кому направился Ванд, выглядел, как весьма состоятельный человек. Его выделяли среди прочих блестящая серебряная цепь карманных часов, трость с серебряной рукоятью и отстраненный от мира сего благородный взгляд серебристых глаз.
Внешность этого господина была противоречива. Он был бледен, как дворянин, имел густые черные усы, как военный, и прямые светло-рыжие, как у шута, волосы. Внешность была в некотором роде его удостоверением личности. Если кому-то нужно было его найти, то искали «бледного светло-рыжего господина с черными усами и таким странными глазами, знаете… почти белыми».
Истэ́ка Демо́нтин, а именно так его звали, был человеком особенным, единственным в своем роде. Он насмехался над законом, хотя был любезен со стражей, у него не было постоянной работы, дома и даже съемной комнаты, но он неизменно был при деньгах и в приличном виде. Говорили, что он могущественнее любого императора, однако нигде подолгу не задерживался и предпочитал скрываться.
Чудаковатый, овеянный сомнительной славой, но бесконечно нужный в особых кругах человек, – вот, кем был Истэка Демонтин.
– Здравствуйте, меня зовут Ванд Куп.
Истэка удивленно поднял взгляд на подошедшего. Его лицо, как театральная маска, изобразило немой укор.
– Вы опоздали, – проговорил он, недовольно смотря на незваного гостя.
– Обстоятельства…
Рыжеволосый взмахнул рукой, прерывая стройный поток оправданий, заготовленный Вандом еще до того, как он начал опаздывать.
Истэка откинулся на спинку стула, и в его пальцах медленно материализовалась черная трубка с серебряными вензелями. Из воздуха в чашечку посыпался табак превосходного качества, сам собой пошел дымок. Демонтин закурил.
– И какая же такая неуемная потребность заставила вас потревожить меня? – спросил он, вперив в Ванда внимательный взгляд своих почти белых глаз.
Куп понял, что его оплошность прощена, и сел в кресло напротив величайшего в мира мета-мага.
– Есть задача, с которой во всем Скаханне никто, кроме вас, справиться не сможет. Я хочу предложить вам работу, – объяснил Ванд мягким вежливым голосом.
Про себя Куп отметил, что первые секунды встречи с магом оказались легче, чем он ожидал. Истэка, хотя ему боги знают сколько лет, едва ли выглядел на тридцать, почти мальчишка… с ним легко было удерживать нужный тон.
– Вот что я вам скажу, – Истэка вынул трубку изо рта и посмотрел в окно, на залитую дождем улицу. – Люди и нелюди ищут меня годами, а когда находят, всегда просят решить их проблемы. Они рассказывают грустные или страшные истории, обещают большую награду или большие неприятности, всеми правдами и неправдами добиваются моей помощи… Но никто из них не прочел ни одного моего труд, ни сильва не понимает в магии, не знает ничего о том, чем я занимаюсь на самом деле, – Демонтин замолчал, взглянув на Ванда. – Попробуйте убедить меня в том, что вы не очередной попрошайка. Если вам это удастся, я решу вашу задачку, в чем бы она ни состояла.
– Тогда я начну, – Ванд улыбнулся. Он читал все работы Демонтина и, хотя половины не понял, уловил суть и знал, что должен сейчас сказать.
В годы своей молодости, – лет двести тридцать назад, – Истэка изменил представление о мире своей теорией о строении материи, научились с помощью магии преобразовывать вещества по своему желанию. До него попросту не рождалось колдунов, которым хватило бы сил на подобные фокусы. Разумеется, это повлекло за собой некоторые проблемы с церковью и многие годы Демонтин провел в подвалах одного из самых закрытых храмов. Позже ему удалось бежать и с тех пор он скитается, продолжая работать над своей теорией.
Он развлекался тем, что создал множество потрясающих вещей, артефактов, и разбросал их по миру, заставив искателей приключений рисковать жизнью ради чудесных вещиц, обещающих власть, богатство и влияние. На этих историях Демонтин сделал себе имя, а потом ушел в тень, чтобы посвятить жизнь исследованиям, выходящим за рамки обыденного.
– Создавать золото из воздуха – это удивительно, но ваши главные интересы находились гораздо выше, – проговорил Ванд Купом голосом, который свел с ума ни одну женщину. – Прожив так долго, вы смогли взглянуть на наш мир с иной стороны и увидели то, что до вас не мог разглядеть никто. Последние десятилетия вы исследуете… другие земли. Вы считаете, что существует множество таких же миров, как наш, и пытаетесь найти вход туда. Ни один маг, из всех живших на Скаханне, не знает об этой грани столько, сколько знаете вы…
– Продолжайте, – Истэка едва заметно оживился, когда речь зашла о «других землях». По крайней мере, его не просят создать бесконечный мешок алмазов – уже хорошо.
– Как вы знаете, существует одна легенда, в которой говорится, что много тысяч лет назад, когда драконы принесли людей и нелюдей на Скаханн, здесь уже жили другие. Неизвестно, как и когда они населили этот мир, но наши предки вынуждены были вступить в жестокую войну с этим народом…
– Это легенда о первой расе, – Демонтин удовлетворенно кивнул. – Похвально, Ванд, очень похвально, я почти ваш… – криво улыбнувшись, Истэка качнул головой, и его безупречное рыжее каре полыхнуло в свете ламп. – А теперь расскажите, что я должен делать.
Ванд улыбнулся.
– Тот, кто прислал меня к вам, нашел нечто выдающееся в развалинах одной старой крепости. Секреты могущества древних – самое малое, что может открыть эта находка, если только она заговорит… Но мы слишком мало знаем, чтобы понять ее язык. Потому нам нужны вы.
– И что же это за находка? – нетерпеливо спросил маг. На самом деле он уже знал, что ему скажут, но хотел, чтобы эти слова упали в воздух, наконец-то стали частью его реальности, а не яркими мечтами, которые он с жадностью перебирал ночами.
Куп выждал несколько секунд, а потом наклонился над столом и тихо произнес:
– Мы нашли гробницу первой расы.
– Неужели они еще остались? После стольких тысяч лет?… – прошептал маг. Нервно разгладив усы, он отвел сосредоточенный взгляд в сторону. – И многое ли уцелело?
– Достаточно, – Ванд говорил спокойно, но в душе он торжествовал. Он уже знал, что вернется к хозяину не с пустыми руками. – Мы ищем человека, которому хватит знаний и могущества, чтобы изучить наше открытие. Мы верим, что гробница – это ключ к чему-то куда более великому, чем просто ответы на вопросы. Это путь к новой истории!…
– Ни слова больше, болтливый человек! Я должен увидеть все своими глазами и как можно скорее, – Демонтин встал из-за стола. Он плавно, не касаясь, провел по скатерти рукой, оставив щедрые чаевые прислуге. – Едем немедленно! Надеюсь, лошади у вас такие же резвые, как и ваш язык…
"– Вы видели эту так называемую племянницу? Они же ни капли не похожи!… А эти уши!? Зуб даю, эта старая рыжая выдра укрыла у себя очередную преступницу!" – сказал однажды постоялец гостиницы "Мокрая Выдра", которого никто больше никогда в ней не встречал.
Молодая лошадка резво бежала по незнакомым каменным улицам, не замечая ни криков возницы, ни натянутых вожжей. Сильные ноги несли ее вперед, в новый еще неизвестный ей город.
– Да стой же ты, сволочь!… – в гневе закричал старик и, привстав на скрипящей телеге, что было сил потянул на себя вожжи.
Голова кобылы резко ушла в сторону, и животное остановилось, недовольно гарцуя на месте.
– Непослушная скотина! – выругался старик и злобно сплюнул на мощеную камнем улицу.
То ли дело была его прежняя кляча: вечно голодная, вечно уставшая, и потому послушная, как машина!
– Чуть не проехали! – сказал старик, оборачиваясь.
На телеге среди мешков с зерном на продажу и ящиками овощей сидел путник.
– Спасибо, добрый человек: так бы не добрался, – сказал мужчина, взваливая сумку с пожитками на плечо и спрыгивая с телеги. – Держи, скотине на корм, – он кинул старику монету в пять собак.
– Живи здорово, вояка. Тпру! Пошла!…
Телега умчалась дальше, а путник остался один перед двухэтажным зданием с выбеленными стенами.
Постоялый двор «Мокрая Выдра», которую местные знали скорее как «трактир этого рыжего скряги Аки́вы». Единственное место на Причалах, – одном из беднейших районов столицы, – где можно было остановиться человеку или нелюдю чьи сбережения уже иссякли, а самоуважение еще нет.
Стоял полдень, потому в главном зале «Выдры» царила тишина: вчерашняя пьянка уже закончилась, а для новой пока было рановато. Два-три разомлевших тела, в которых еще можно было узнать наемников, сидели в деревянных креслах у камина. За отполированной до блеска стойкой, стоял нелюдь, чистокровный рыжий леннай с топорщащимися в стороны жестки волосами и янтарным, как молодой виски, взглядом.
– Здравствуйте, я хотел бы снять комнату, – сказал путник, подходя к нелюдю.
Леннай заприметил военного, как только тот спрыгнул с той телеги, но не подавал виду, пока к нему не обратились. Пригладив жесткие ярко-рыжие волосы, он нарочито медленно оторвал взгляд от газеты. Большие раскосые глаза оценивающе прищурились.
Путнику было около тридцати восьми, загорелый, с выцветшими светлыми волосами и неопределенного цвета глазами. На поясе виднеется рукоять офицерской сабли, ножны прикрыты голубым плащом с королевским гербом. Из-за плеча выглядывало дуло старого солдатского ружья. Но кое-что рассказало об этом человеке больше, чем все эти детали: повязка на неподвижной левой руке.
Как постоянный читатель Королевского Вестника и добрый знакомый каждого нейверского наемника, Акива с первого взгляда определил, что перед ним никто иной, как полковник в отставке, покинувший соратников близ Железного нагорья, где уже невесть сколько лет идет война с разбушевавшимися орками.
С таким постояльцем гостиница уж точно будет смотреться приличнее, особенно в свете последних событий… был бы вояка еще и здоровым, цены бы ему по вечерам не было!
– Меня зовут Акива, я хозяин «Мокрой Выдры», – произнес леннай, растягивая тонкие губы в улыбке. Его золотистые глаза ласково блестели из-под густых рыжих ресниц. – У меня есть комната на втором этаже, плата за проживание и еду три раза в день – дракон в неделю.
– Мое имя Валдис, – мужчина протянул руку и был приятно удивлен крепким рукопожатием леннайя.
– Хотите взглянуть на комнату, полковник?
– Я думаю, она подойдет, – улыбнулся тот, протягивая задаток на пару недель вперед. Акива принял монеты, не пересчитывая, но по весу определил точную сумму и с удовольствием отметил, что там немного больше, чем нужно.
– Я провожу.
Взяв из-под стойки ключ с белой биркой, леннай повел гостя к лестнице.
– Что с рукой? – спросил он, ведя новенького по коридору с комнатами.
– Орчий топор, – объяснил Валдис. – Меня направили сюда к одному из лучших лекарей Нейвера.
– Значит, в столице ненадолго, армия зовет? – подмигнул нелюдь.
– Если вернут руку, отправлюсь обратно, – кивнул Валдис.
Акива отметил, с каким неподражаемым спокойствием полковник говорил о своей травме. Леннай знал военных. Похоже, бедняга обречен.
– Вот комната. Чистая, светлая, простая, – он прошел мимо небольшого окна, за которым, если не обращать внимания на косые линялые крыши домов и перетянутые веревки с сохнущим тряпьем, виднелся крошечный кусочек моря. – Лучший вид.
Военный кивнул, едва осмотрев обстановку.
– Обед вот-вот будет готов, – проговорил леннай. – Располагайтесь, полковник.
Ровно через час Валдис спустился в главный зал. Побрившийся и причесанный, в свежей одежде и до блеска начищенных сапогах, он выглядел куда лучше этого места.
Кроме него в зале появилось еще несколько постояльцев. В глаза военному бросился толстый молодой человек у стойки. Он был в берете, лиловой бархатной курточке и полосатых гетрах, за его широкой спиной на надежном кожаном ремне покоился жуткого вида музыкальный инструмент.
– …Поверьте, я увеличу вашу посещаемость втрое! Все будут приходить на мои выступления и заказывать вашу выпивку! Я принесу этой дыре известность! – молодой человек говорил бойко и уверенно, почти перевалившись за стойку, так что Акиве пришлось посторониться.
– Ладно, только не лезь ко мне! – голос Акивы напоминал мяуканье недовольного кота. – Вот, что я скажу. Ты выступишь сегодня вечером, за что получишь обед и место в чулане на первом этаже. Если завтра на твое выступление придут люди, тогда заключим сделку. До тех пор никакой бесплатной еды!
– В чем дело? – поинтересовался Валдис, подойдя к стойке.
– Не обращайте внимания, полковник. Очередной попрошайка, – Акива кинул недовольный взгляд на барда и нацепил на нос медное пенсне, чтобы вернуться к газете.
– Если вы хотите знать, я играл в самых высоких домах Лиазгана, меня приглашали на все праздники! – оскорбился музыкант.
– Да? И как же тебя тогда занесло в нашу захудалую Нейверскую столицу? – усмехнулся Акива, взглянув на кучерявого толстяка поверх золотого пенсне.
– Раз читаете газеты, сударь, то должны знать: в Лиазгане сейчас пожар, стихийное бедствие, толпы сумасшедших нелюдей! Там невозможно оставаться творческому человеку! – заявил бард. – Мне пришлось бежать, и вы даже представить себе не можете, что мне пришлось пережить по пути сюда!
– Неужели? – фыркнул нелюдь. – И что же?
– Газеты врут, сударь, вот, что я вам скажу, – таинственно заявил бард. – Я своими глазами видел такое, о чем до сих пор не написали ни в одной даже самой захудалой газетенке! – воспользовавшись тем, что его слушают, он решил укрепить свою позицию, заняв стул возле стойки.
Валдис сел рядом. Он подозвал проходящую мимо служанку, попросил принести обед себе и музыканту, сразу же заплатив за обоих.
– Вы слишком щедры, сударь! – воскликнул бард. – Мое имя Есень Лиловые Струны и, поверьте, я не оставлю вашу доброту без благодарности!
– Не стоит, – покачал головой Валдис.
– Так что же ты видел? – спросил Акива, смотря на барда.
– Я расскажу вам, – кивнул Есень, и, приняв необходимую позицию и тон, начал свой рассказ с подобающим его ремеслу мастерством. – Я, как и многие беженцы, без труда пересек границу между Лиазганом и Нейвером и добрался до городка Конево на той стороне реки Тетзы. Я хотел попасть в столицу, но меня туда не пускали! Никого не пускали! Целых три недели в порту стояло шесть судов, но ни одно не принимало ни товаров, ни путников! Город был забит беженцами из Лиазгана и нейверских деревень. Ведь в Нейвере, как оказалось, тоже есть свои повстанцы, хотя их меньше, чем в Лиазгане, и они еще не бросаются на все живое.
– Это я и без тебя знаю, – Акива нахмурился.
– Это не все! – запротестовал бард. – То, что случилось в Конево, – настоящий ужас, послушайте! Однажды вечером, когда я выступал в местном трактире, где собрались беженцы, на город напал целый вооруженный отряд. Белые совы вламывались в дома и обыскивали каждую комнату. Они искали нелюдей, особенно леннайев, а когда находили, забирали! Женщин, детей, мужчин – всех вязали по рукам и уводили на корабль, стоявший в порту! Никто не мог ничего сделать: каждого, кто пытался заступиться за яркоглазых, избивали до полусмерти! Я смекнул, что раз их ведут на корабль, то, скорее всего, повезут к другому берегу. И собаке было бы ясно, что оставаться в Конево дальше слишком опасно. И что я сделал? Я пробрался на судно, куда вели беженцев, и спрятался в запасной лодке! На палубе была такая неразбериха, что меня никто не заметил, – Акива скептически оглядел тучную фигуру барда, но тот и бровью не повел. – Когда мы отчалили, команда успокоилась, и я услышал разговор какого-то мужчины с полковником. Они мило побеседовали, а потом старой речной выдре перерезали горло и выкинули за борт прямо через мою лодку! В тот момент я понял, что с корабля нужно немедленно сматываться. Тихонько спустив лодку на воду, я, молясь всем богам и не жалея сил, погреб до столичного берега. К рассвету я, наконец, добрался до суши. И вот, я здесь, живой и здоровый, а сотня беженцев-нелюдей и целый корабль неизвестно где!
Бард говорил с таким чувством, так выразительно и громко, что вскоре вокруг него собралась толпа слушателей. Некоторые даже спускались с верхнего этажа, проспавшись после вчерашней пьянки.
– Врешь ты все, – хмыкнул недоверчивый Акива и встряхнул свою газету. – Об этом не могли не написать!
– Он говорит правду, я был там, – заметил полковник. Его низкий и твердый голос услышали все.
Взволнованные посетители зашумели.
– После того, как все закончилось, город опустел, – военный продолжил, когда все утихли. – Корабли снова стали брать на борт путников. Сегодня я, наконец, переправился на этот берег вместе с другими людьми. Прибыв в столицу, я тоже отметил, что ни одна газета не написала о произошедшем в Конево. Я отправился в ближайшую редакцию, но меня не стали слушать.
– А… – бард всмотрелся в Валдиса. – Кажется, я тебя помню! Ты пытался поговорить с теми ребятами в белом, но… – музыкант опустил сочувствующий взгляд на неподвижную руку военного.
– Может, если мы пойдем в издательство вместе, нас послушают, – сказал Валдис.
Служанка поднесла еду для него и для барда.
– Конечно, можешь рассчитывать на меня! – подмигнул Есень и схватил ложку.
Через два с половиной часа за Валдисом и Есенем грохнула дверь издательства «Ясный День». Охранник поплотнее задвинул щеколду.
– Мда… ну и дела тут творятся, – хмыкнул музыкант, почесывая кудрявый затылок. – Нас просто вышвырнули оттуда, подумать только! – он недовольно обернулся на здание. – Можешь тут не стоять: мы и не подумаем возвращаться в это гнусное место! – крикнул он охраннику, который все еще стоял за дверьми и наблюдали за путниками.
– Эти люди совершают ошибку, – сказал Валдис, спускаясь с порога. Из-за того, что рука была плотно привязана к телу, воину было тяжело держать равновесие, и по ступенькам он шел, покачиваясь.
– Знаешь… они не хотят нас слушать, но, кажется, я знаю, кто захочет! – Есень сбежал по ступеням и встал перед Валдисом. – Пойдем, посмотрим столицу, прогуляемся по Верхнему городу. Уверен, там мы найдем нужного человека.
– Идем, – согласился Валдис и отправился за бардом.
– Знаешь, я ведь столько слышал про вашу столицу, и сейчас у меня есть возможность увидеть все своими глазами! Если честно, пока город и на половину не так хорош, как о нем пишут. А ты что скажешь? – спросил Есень, ведя полковника по улицам к северной части города, где обитали богачи и знать.
– Я уже бывал здесь, – ответил Валдис, скользя взглядом по вымощенным камнем улицам, белым стенам пятиэтажных домов и по редким облагороженным деревьям. – Около пятнадцати лет назад. С тех пор город почти не изменился.
– Да!? И что же ты тут делал? – Есень так засмотрелся на проходящую мимо даму, что чуть не споткнулся.
– Тогда я был еще мальчишкой: приехал развлекаться, заводить знакомства, – Валдис усмехнулся. Над его губами проступили морщины. – Кажется, что не со мной это все было.
– Эх… пятнадцать лет… – сладко вздохнул Есень. – Пятнадцать лет назад я еще жил с родителями и сестрой. Ни одной ноты тогда еще не знал, – рука барда сама собой потянулась к инструменту за спиной. – Я тебя понимаю: время – чудная штука.
– Жарко. Не зайти ли нам выпить? – предложил Валдис, заметив на другой стороне дороги закусочную.
– У меня ни собаки в кармане, – вздохнул Есень. – В Конево мне ведь так и не заплатили.
– Я угощаю.
Дождавшись, пока все колесники проедут мимо, путники перебежали через дорогу и встали у входа в закусочную.
– Эх, так гоняют! Это тебе не телеги с лошадками! Черт знает, что у них там внутри крутится, что они так носятся! – заметил Есень, у которого после спешки появилась небольшая одышка.
– Когда я был здесь в последний раз, таких машин было меньше, и хозяевами дороги были люди, – заметил Валдис, проводив взглядом очередную коробку на колесах, которая чуть не сбила зазевавшегося пешехода.
Путники вошли в закусочную, в которой почти не было посетителей, и встали у стойки. Ленивый старик в белой накрахмаленной рубашке и черном жилете окинул их равнодушным взглядом.
– Две кружки пива, – попросила Валдис.
– Три собаки за кружку, деньги вперед, – ответил старик, не торопясь вставать со своего места.
– Три собаки! – воскликнул Есень. – Да за три собаки можно взять целый обед!
– Так и обедайте в Нижнем городе, – презрительно сказал старик. – Платите или уходите.
– Две кружки, – Валдис положил монеты на стойку. Мужчина бросил их в кассу и нехотя пошел за пивом в погреб.
– Подумать только… какой грабеж! – Есень устроился толстым задом на одном из стульев и осмотрелся. Повертев головой, он заметил, что кроме них за стойкой сидит еще один посетитель.
Это был молодой человек в сером клетчатом костюме и с каменным от сосредоточения лицом. Перед ним белели пустые листы бумаги, перо покоилось в переносной чернильнице, неподалеку от которой стояла чашка остывшего кофе.
– А вот и тот, кто нам нужен, – Есень кивнул Валдису, обращая его внимание на молодого человека.
– Почему он? – удивленно спросил воин, не заметив в юноше ничего особенного.
– Уж поверь мне, я таких знаю, – Есень хлопнул Валдиса по плечу. – Ставлю свою мандолину, этот любезный господин расскажет нашу историю, она будет на первой полосе, да еще и с картинкой!
Бард резво соскочил со своего стула и устроился рядом с молодым человеком.
– Скучаем? – Есень участливо улыбнулся писаке, упершись румяной щекой в небольшой кулак.
– Что вам нужно? – недовольно спросил тот, выходя из своих невеселых дум. – Я занят, оставьте меня в покое.
– Ты ведь из газеты, да?… – Есень быстро пробежал глазами по вещам молодого человека. Пять свернутых газет в сумке – все разные издания. Из одного из карманов выглядывает документ в красной обложке с золотистыми буквами «Нов». Продолжения не было видно за тканью. – Из газеты «Новости дня», так?
– Верно, – человек удивленно моргнул.
– Пэтр Лиховскы? – Есень улыбнулся ему, как приятелю. Это имя он заметил на верхнем поле одного из разложенных на стойке листов. Листов, которые должны были скоро стать статьей.
– Так точно, – удивленно подтвердил он. – Откуда вы знаете?
– Как не знать? Я читал все ваши статьи! – румяное лицо Есеня лучилось такой искренней улыбкой, что сомневаться в его словах было просто невозможно.
– Правда? – Петр искренне удивился.
– Конечно! Именно поэтому я сейчас здесь. Я и мой друг искали именно вас, – бард перешел на серьезный тон. – Мы стали свидетелями события, о котором не можем заявить открыто: нам нужен кто-то, кто смог бы написать о нем вместо нас. Кто-то, кто не боялся бы опорочить свое имя неудобной правдой… если вы понимаете, о чем я говорю!
– О, я понимаю! – кивнул молодой журналист. Он заметно оживился, серые глаза заблестели. – Газеты теперь выбирают «правильные» статьи, а не правдивые… Честных мало ценят! – он с досадой махнул рукой и отвел взгляд в сторону. – Я сам немало настрадался, пытаясь протиснуться в редакции. Им все равно до правды: подавай материал поживее, да покрасочней!
– Поверьте, наша история отнюдь не скучна, она скорее опасна, – сообщил Есень. – Мы уже несколько дней не можем найти издательство, которое не испугалось бы таких новостей. Вы ведь нам поможете?
– Что ж… расскажите мне вашу историю. Я послушаю и решу, что можно из нее сделать, – он выбрал чистый лист бумаги, взял в руки перо и устремил на Есеня внимательный взгляд.
– Мы с моим другом остановились в городке Конево неделю назад… – Есень подмигнул сидящему рядом Валдису и начал свой рассказ, потягивая холодное пиво.
Из закусочной журналист и бард выбрались добрыми приятелями.
– Я немедленно покажу статью своему редактору, уверен, он оценит ее. Мы будем первыми, кто расскажет людям правду!
– Нейверцы должны знать, что происходит в их стране, – кивал Есень.
Они пожали друг другу руки, молодой человек остановил ближайший желтый колесник и, вскочив внутрь, умчался в свое издательство.
– Делов-то, – усмехнулся бард, провожая взглядом удаляющуюся машину.
– Быстро ты его уговорил, – улыбнулся Валдис.
– Что поделать? Хорош, как всегда, – бард ослабил пояс на пузе. – Дело сделано. Может, еще прогуляемся? Денек хороший такой!
– Пройдемся, – согласился Валдис. – Я помню, тут был парк. Идти недалеко, если прямой дорогой в Верхний город.
– Парк? Тот самый знаменитый Нейверский парк? Конечно, пойдем, раз неподалеку!
До парка неподалеку идти оказалось всего час пешком, к тому же дорога вела на подъем, потому этот час дорого стоил барду. К тому моменту, когда Есень получил возможность воочию увидеть самое красивое место в столице, ему было уже не до прекрасного: бедняга обливался потом и хватался за грудь, мучаясь одышкой.
– Сесть… Боги милостивые, где тут хоть одна лавка!?…
– Беседки находятся в яблоневом саду, – Валдис, хотя ему было и жаль толстяка, не мог сдержать улыбки.
– Еще куда-то идти?… – казалось, Есень сейчас заплачет. Он оперся спиной о ближайшее дерево и съехал на траву. – Я не смогу!
– Сможешь! Поднимайся, – воин протянул ему здоровую руку и помог встать, улыбаясь. – Оно того стоит.
– Не верю… – прокряхтел бард.
– Мраморные фонтаны, белые беседки, фонари – все как на картинках, пойдем!
– Эх…
Поддерживая барда плечом, воин повел его в сторону сада. Вскоре они оказалась на лужайке посреди плодоносных деревьев. Вокруг огромного белого фонтана были разбросаны белоснежные беседки с ажурными крышами. Везде вокруг ходили люди, отдыхающие после работы: молодые пары, семьи с детьми, степенные старички. Все хорошо одетые, холеные, веселые, в преддверии выходных дней. Совсем не так, как в Железном нагорье.
– Спокойно здесь, – сказал воин.
– И прохладно… – блаженно прокряхтел Есень, откидываясь на спинку белой скамейки.