Editor David Christian
© Арцун Акопян, 2023
ISBN 978-5-0055-4450-6
Created with Ridero smart publishing system
Данный курс английского языка позволяет расширить активный словарный запас примерно до 7000 слов и фраз. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на более сложные темы. Пособие можно использовать при подготовке к международным экзаменам по английскому языку TOEFL и IELTS. Курс охватывает всю лексику от начального (A1) до среднего (B2) уровня включительно – Basic и Intermediate. Материал даётся в виде диалогов по темам. Каждый диалог снабжён списком новых слов и выражений с переводом. Аудиозаписи диалогов выложены на платформах YouTube и Яндекс. Дзен.
Количество диалогов: 382.
Количество слов: около 4000.
Количество фраз, включая устойчивые выражения: около 3000.
Все диалоги являются оригинальной авторской разработкой. Редактуру текста на английском языке выполнил Дэвид Кристиан (David Christian), США. В оформлении обложки использовано изображение с сайта pixabay.com по лицензии Pixabay.
Расширенное издание этой книги: “Speak! Диалоги на английском языке с переводом и упражнениями”.
Плейлист на канале Youtube @ArtsunAkopyan:
Speak! Диалоги на английском языке с переводом
Видео на канале Яндекс. Дзен:
Hey there!
– Привет!
Hi!
– Здорово!
How are you?
– Как ты?
I’m fine. You?
– Я отлично. Ты?
Not bad.
– Неплохо.
Glad to hear that!
– Рад слышать.
See you!
– Увидимся!
Bye!
– Пока!
greeting – приветствие
and – и
farewell – прощание
informal – неформальный
style – стиль
hey – эй, здорово, привет
there – там
hi – здорово, привет
how – как
are – (мы, вы, они) есть, являются (от be – быть)
you – вы (слова “ты” в современном английском нет)
I’m = I am – я есть
am – (я) есть (от be)
fine – прекрасно; штраф
not – не
bad – плохой
glad – рад
to – (частица при инфинитиве)
hear – слышать
that – то, тот, та
see – видеть
greetings and farewells – приветствие и прощание
informal style – неофициальный стиль
I’m fine – я отлично
not bad – неплохо
glad to hear – рад (-а) слышать
see you – увидимся (с вами/с тобой)
Hello! It’s good to see you!
– Здравствуйте! Рад Вас видеть!
Likewise. How are you doing?
– Взаимно. Как Вы поживаете?
I am doing great. How are you?
– Я отлично. Как Вы?
I’m good, too. How’s your family?
– Я тоже хорошо. Как Ваша семья?
Not bad. How’s your spouse?
– Неплохо. Как Ваша супруга?
She’s doing great.
– У неё всё отлично.
Give her my best wishes.
– Передайте ей мои наилучшие пожелания.
Thank you! See you soon!
– Спасибо! До скорой встречи!
formal – формальный, официальный
hello – привет
it’s = it is – это есть
it – это; то; он; она; оно (неодушевлённый предмет)
is – (он, она, оно) есть, является (от be – быть)
good – хороший
likewise – подобно, так же
do – делать
doing – делающий
am – (я) есть, являюсь (от be – быть)
great – великий, прекрасный
too – тоже
how’s = how is – как есть
your – ваш
family – семья
spouse – супруг (-а)
she’s = she is – она есть
give – давать
her – её, ей, ею, (о) ней (от she – она)
my – мой, моя, моё
best – лучший (от good – хороший)
wish – желание; желать
thank – благодарить
soon – скоро
It’s good to… = It is good to… – Рад (видеть)
How’s your… = How is your… – Как ваш…
I am / she is doing great – я / она отлично
Give her… – Дай (-те) ей…
best wishes – наилучшие пожелания
thank you – спасибо (вам)
Good morning!
– Доброе утро!
Morning.
– Доброе.
Did you get enough sleep?
– Ты выспалась?
Not really.
– Не совсем.
Why did you get up so early?
– Почему так рано встала?
I have a lot of work to do.
– Мне надо много работы сделать.
Good luck to you!
– Удачи тебе!
Thank you!
– Спасибо!
morning – утро
did – делал, сделал (от do – делать)
get – получать
enough – достаточно
sleep – сон; спать
really – действительно
why – почему
up – вверх
so – так
early – рано
have – иметь
a – один (неопределённый артикль, не переводится)
lot – много, большое количество
of – (предлог, указывающий на принадлежность)
work – работа; работать
luck – удача
good morning – доброе утро
not really – не совсем
get up – вставать
I have… – У меня есть…
a lot of – много (чего-л.)
a lot of work to do – много работы сделать
Good luck to… – Удачи (кому-л.)…
Good afternoon!
– Добрый день!
Afternoon!
– Добрый!
Where are you going?
– Куда идёшь?
To the cafe. I have a meal break.
– В кафе. У меня перерыв на обед.
May I join you?
– Можно мне с тобой?
Of course! What will you have?
– Конечно! Что ты будешь?
A sandwich and a cup of coffee. You?
– Бутерброд и чашку кофе. А ты?
A cake and a glass of juice.
– Пирожное и стакан сока.
afternoon – время после полудня
where – где, куда
going – идущий
the – этот, данный (определённый артикль, не переводится)
cafe – кафе
meal – еда
break – перерыв; разбивать
may – мочь
join – присоединить (-ся)
course – курс
of course – конечно
what – что, какой
will – будет (вспомогательный глагол); воля, сила воли
sandwich – бутерброд
cup – чашка
coffee – кофе
cake – торт, кекс, пирожное
glass – стакан; стекло
juice – сок
good afternoon – добрый день
to the cafe – в кафе
a meal break – перерыв на обед
join you – присоединиться к вам
of course – конечно
a cup of coffee – чашка кофе
a glass of juice – стакан сока
Good evening!
– Добрый вечер!
Evening!
– Добрый!
How was your day?
– Как прошёл день?
All right.
– Хорошо.
Any news?
– Есть новости?
Nothing much. Are you tired?
– Ничего особенного. Ты устал?
Yes, I’m tired. I want to sleep.
– Да, устал. Хочу спать.
Go to bed. Good night!
– Иди в постель. Спокойной ночи!
evening – вечер
was – был (от be – быть)
day – день
all – все
right – правый; правильный
any – любой, какой-нибудь
news – новости
nothing – ничего такого
much – много, многое
tire – утомлять (-ся)
tired – усталый
yes – да
want – хотеть
go – идти, ехать
bed – кровать, постель
night – ночь
good evening – добрый вечер
How was… – Как был…
all right – все в порядке
nothing much – ничего особенного
I’m tired – Я устал
I want to… – Я хочу…
go to bed – идти спать
good night – спокойной ночи
How do I greet a stranger?
– Как поприветствовать незнакомца?
Say to him, “Good morning, sir!”
– Скажи ему: “Доброе утро, господин”!
What if it’s a woman, not a man?
– Что если это женщина, а не мужчина?
Then say to her, “Good morning, madam”!
– Тогда скажи ей: “Доброе утро, сударыня”!
What if we met after noon?
– Что если мы встретились после полудня?
Use the phrase “Good afternoon”.
– Используй фразу “Добрый день”.
When can I say “Good evening”?
– Когда можно сказать “Добрый вечер”?
Perhaps after five p.m.
– Вероятно, после пяти дня.
greet – приветствовать
stranger – незнакомец; посторонний
say – сказать, говорить
him – его, ему, им, (о) нём (от he – он)
sir – сэр, господин, сударь
if – если
woman – женщина
man – мужчина, человек
then – тогда; затем
madam – госпожа, сударыня
we – мы
met – встретились
meet – встретиться
after – после
noon – полдень
use – использовать
phrase – фраза
when – когда
can – мочь, уметь; жестяная банка
perhaps – возможно
five – пять
p.m. – (часов) дня / вечера (от post meridiem, “после полудня”, лат.);
a.m. – (часов) утра (от ante meridiem, “до полудня”, лат.)
How do I… – Как я…
greet a stranger – приветствовать незнакомца
say to him / her – сказать ему / ей
What if… – Что если…
not a man – не мужчина
after noon – после полудня
Use the phrase… – Используй (-те) фразу…
When can I… – Когда я могу…
after five p.m. – после пяти дня
(Informal style. – Неофициальный стиль.)
What’s your name?
– Как тебя зовут?
Anna. What’s yours?
– Анна. А тебя?
Mark. Where are you from?
– Марк. Ты откуда?
Russia. How about you?
– Из России. А ты?
I’m from the United States.
– Я из Соединённых Штатов.
What city are you from?
– Из какого ты города?
New York. You?
– Из Нью-Йорка. А ты?
Moscow.
– Из Москвы.
what’s = what is – что, какой (есть)
name – имя
Anna – Анна
yours – ваш
Mark – Марк
mark – марка; отметка; отмечать
from – из
Russia – Россия
about – о; около
unite – объединять (-ся)
United – объединённый
state – штат, государство; состояние
States – Штаты
city – город
new – новый
York – Йорк
Moscow – Москва
your name – Ваше имя
How about… – Как насчёт…
the United States – Соединённые Штаты
What city… – Какой город…
I’m from… – Я из…
(Formal style. – Официальный стиль.)
What is your first name?
– Как Ваше имя?
Mark.
– Марк.
What is your last name?
– Как Ваша фамилия?
Black.
– Блэк.
Where do you come from?
– Откуда Вы прибыли?
I come from the USA.
– Я из США.
Where do you reside now?
– Где проживаете сейчас?
In Moscow.
– В Москве.
first – первый
last – последний
Black – Блэк (фамилия)
black – чёрный
come – приходить, приезжать
USA (United States of America) – Соединённые Штаты Америки
reside – проживать
now – теперь, сейчас
first name – имя
last name – фамилия
come from – родом из
from the USA – из США
(Informal style. – Неофициальный стиль.)
Where were you born?
– Где ты родилась?
In Moscow.
– В Москве.
When were you born?
– Когда ты родилась?
In April 2000. How about you?
– В апреле 2000 года. А ты?
I was born in 1995 in London.
– Я родился в 1995 в Лондоне.
So you’re English, aren’t you?
– Значит, ты англичанин?
Yes. What’s your nationality?
– Да. А кто ты по национальности?
Russian.
– Русская.
were – были (от be – быть)
born – рождённый (от bear – носить, выносить)
April – апрель
2000 (two thousand) – две тысячи
1995 (nineteen ninety-five) – (дословно “девятнадцать девяносто пять”)
London – Лондон
you’re = you are – вы (есть)
English – английский
aren’t = are not – не есть, не являются
nationality – национальность
Russian – русский
Where were you… – Где были вы…
When were you… – Когда были вы…
in April – в апреле
I was born in… – я родился в… (“я был рождён в”…)
in London – в Лондоне
you’re English – вы англичанин
your nationality – ваша национальность
(Formal style. – Официальный стиль.)
What is your citizenship?
– Какое у Вас гражданство?
Russia.
– Россия.
Your place of birth, please.
– Назовите место рождения, пожалуйста.
St. Petersburg.
– Санкт-Петербург.
What is your date of birth?
– Дата рождения?
The first of January, 1986.
– 1 января 1986 года.
What is your home address?
– Какой у Вас домашний адрес?
Nevsky Avenue, 74.
– Невский проспект, 74.
citizenship – гражданство
place – место
birth – рождение
please – пожалуйста
St. = Saint – St. = Святой
Petersburg – Петербург
St. Petersburg = Saint Petersburg – Санкт-Петербург
date – дата
1986 (nineteen eighty-six) – (дословно “девятнадцать восемьдесят шесть”)
January – январь
home – дом
address – адрес
Nevsky – Невский
avenue – проспект
74 (seventy-four) – семьдесят четыре
place/date of birth – место / дата рождения
the first of January – первое января
home address – домашний адрес
Nevsky Avenue – Невский проспект
Where do you live?
– Где ты живёшь?
In a small town. How about you?
– В небольшом городе. А ты?
In a village.
– В деревне.
Do you have a house?
– У тебя есть дом?
Yes, I do. What about you?
– Да. А у тебя?
No, I don’t. I live in an apartment.
– Нет. Я живу в квартире.
Do you live alone?
– Один живёшь?
No, there are four of us.
– Нет. Нас четверо.
live – жить
small – маленький, небольшой
town – город, городок
village – деревня, село, посёлок
house – дом
no – нет
don’t = do not – не (“делать” – вспомогательный глагол)
an – один (неопределённый артикль перед гласной, не переводится)
apartment – квартира
alone – один; в одиночку
four – четыре
us – нас, нам, нами (от we – мы)
in a small town – в маленьком городе
in a village – в деревне
have a house – иметь дом
No, I don’t – Нет, я не (делаю что-то)
live in an apartment – жить в квартире
live alone – жить в одиночестве
there are… – там есть…
four of us – четверо нас
How old are you?
– Сколько тебе лет?
Eighteen. I’m an adult already!
– Восемнадцать. Я взрослый уже!
I’m older than you!
– Я старше тебя!
How many years older?
– На сколько лет?
Eight!
– Восемь!
So, are you twenty-six?
– Значит, тебе двадцать шесть?
Yes, I will be twenty-seven soon.
– Да, скоро будет двадцать семь.
That can’t be! You look younger.
– Не может быть! Ты выглядишь моложе.
old – старый
eighteen – восемнадцать
adult – взрослый
already – уже
older – старше
than – чем, нежели
many – много
year – год
eight – восемь
twenty-six – двадцать шесть
twenty-seven – двадцать семь
can’t = cannot – не мочь
look – взгляд; смотреть
young – молодой
younger – моложе
How old… – Сколько… (дословно “как стар”)
older than – старше чем
I will be… – Я буду…
can’t be – не может быть
look younger – выглядеть моложе
Have you finished school?
– Ты закончил школу?
Yes, I finished it last year.
– Да, в прошлом году.
Do you work?
– Работаешь?
No, I entered college.
– Нет, поступил в колледж.
What is your specialty?
– Какая у тебя специальность?
Construction.
– Строительство.
Do you like studying?
– Тебе нравится учиться?
Oh yes, very much.
– О да, очень.
finish – финиш; финишировать, заканчивать
school – школа
enter – входить
college – колледж
specialty – специальность
construction – строительство
like – нравиться
study – учёба; учиться, изучать
studying – учёба, изучение (как процесс)
oh – ой
very – очень
finish school – закончить школу
finished school – закончил школу
last year – в прошлом году
enter college – поступить в колледж
entered college – поступил в колледж
your specialty – ваша специальность
like studying – любить учёбу
very much – очень, сильно
What’s your level of education?
– Какое у тебя образование?
I graduated from university.
– Я закончила университет.
What is your profession?
– Какая у тебя специальность?
I’m a designer.
– Я дизайнер.
Why did you choose this profession?
– Почему ты выбрала эту профессию?
I chose it because I like to draw.
– Я выбрала её, потому что мне нравится рисовать.
How long have you been drawing?
– Как давно ты рисуешь?
Since I was a kid.
– С тех пор, как была ребёнком.
level – уровень
education – образование
graduate – выпускник; оканчивать
university – университет
profession – профессия
designer – дизайнер
choose – выбирать
this – это
chose – выбрал (от choose)
because – потому что
draw – рисовать
long – длинный
been – бывший (от be – быть)
since – с тех пор; поскольку
kid – ребёнок, малыш; разыгрывать, подшучивать
level of education – уровень образования
graduate from university – окончить университет
graduated from university – окончил университет
your profession – ваша профессия
choose this profession – выбрать эту профессию
How long have you been… – Как долго вы…
Since I was… – С тех пор как я был…
What do you do for a living?
– Чем занимаешься?
I’m an engineer. How about you?
– Я инженер. А ты?
I’m a doctor. Where do you work?
– Я врач. Где работаешь?
For a construction company. You?
– В строительной компании. А ты?
At a hospital.
– В больнице.
Do you like the job?
– Работа нравится?
Yes, very much. You?
– Да, очень. А тебе?
No, I want to change my profession.
– Нет, я хочу поменять профессию.
for – для
living – жизнь
engineer – инженер
doctor – доктор
company – компания
at – в
hospital – больница
job – работа
What do you do… – Что вы делаете…
do for a living – зарабатывать на жизнь
for a construction company – для строительной компании
like the job – любить работу
at a hospital – в больнице
change my profession – сменить свою (“мою”) профессию
Do you speak Russian?
– Ты говоришь по-русски?
Of course! It’s my native language.
– Конечно! Это мой родной язык.
Do you know any foreign languages?
– Какие-нибудь иностранные языки знаешь?
Yes, I do. English, Spanish, and French.
– Да. Английский, испанский и французский.
What about German?
– Как насчёт немецкого?
No, I don’t speak German.
– Нет, я не говорю по-немецки.
What other language would you like to learn?
– Какой ещё язык хотел бы выучить?
Chinese. I really enjoy learning languages!
– Китайский. Я действительно получаю удовольствие от изучения языков!
speak – говорить, разговаривать
native – родной; местный житель
language – язык
know – знать
foreign – иностранный
Spanish – испанский
French – французский
German – немецкий
other – другой, другие
would – бы (вспомогательный, модальный глагол)
learn – учить (-ся)
Chinese – китайский
enjoy – наслаждаться
learning – изучение
Do you speak… – Вы говорите…
speak Russian – говорить по-русски
my native language – мой родной язык
Do you know any… – Вы знаете какие-нибудь…
foreign languages – иностранные языки
I don’t speak… – Я не говорю…
other language – другой язык
enjoy learning – получать удовольствие от обучения
Do you have a family?
– У Вас есть семья?
Yes, I have a large family.
– Да, у меня большая семья.
Do you live with your parents?
– Вы живёте с родителями?
No, they have their own home.
– Нет, у них свой дом.
What does your father do?
– Чем занимается отец?
He’s a musician.
– Он музыкант.
And your mother?
– А мать?
She’s a teacher of English. I want to take up teaching, too!
– Она учительница английского. Я тоже хочу заняться преподаванием!
large – большой
with – с
parent – родитель
they – oни
their – их (от they – они)
own – собственный
does – делает
father – отец
he’s = he is – он (есть)
musician – музыкант
mother – мать
teach – обучать, преподавать
teacher – учитель
take – брать
teaching – обучение
have a family – иметь семью
have a large family – иметь большую семью
live with – жить с
their own home – их собственный дом
your father – ваш отец
your mother – ваша мать
a teacher of English – учитель английского языка
take up teaching – заняться преподаванием
Are you married?
– Ты женат?
I’m single. How about you?
– Я холост. А ты?
I’m married. I got married five years ago.
– Я женат. Я женился пять лет назад.
Do you have any children?
– Дети есть?
Yes, two children.
– Да, двое детей.
Boys or girls?
– Мальчики или девочки?
One boy and one girl.
– Один мальчик и одна девочка.
A wife, a son and a daughter! That’s a nice family!
– Жена, сын и дочь! Хорошая семья!
marry – жениться, выйти замуж
married – женатый, замужем
single – один, одинокий
got – получил (от get – получать, становиться)
ago – назад
child – ребёнок
children – дети
two – два
boy – мальчик
or – или
girl – девочка, девушка
one – один
wife – жена
wives – жены
son – сын
daughter – дочь
that’s = that is – то есть
nice – хороший, приятный
I’m single – я один / одна (неженатый / не замужем)
I’m married – я женат / замужем
I got married – я женился / вышла замуж
five years ago – пять лет назад
any children – дети (“сколько-нибудь детей”)
two children – двое детей
boys or girls – мальчики или девочки
one boy – один мальчик
one girl – одна девочка
a nice family – хорошая семья
What is your husband’s name?
– Как зовут твоего мужа?
Mark. And your wife’s name?
– Марк. А твою жену?
Anna. What does Mark do?
– Анна. Чем занимается Марк?
He’s a lawyer. What about Anna?
– Он юрист. А кто Анна?
An economist, but she is not working right now.
– Экономист, но сейчас не работает.
Why not?
– Почему?
We have recently had a baby.
– У нас недавно родился ребёнок.
Congratulations!
– Поздравляю!
husband – муж
lawyer – юрист
economist – экономист
but – но
she – она
recent – недавний
recently – недавно
had – имел (от have – иметь)
baby – ребёнок, малютка
congratulation – поздравление