Editor David Christian
© Арцун Акопян, 2022
ISBN 978-5-0056-2682-0
Created with Ridero smart publishing system
Данный курс английского языка позволяет расширить активный словарный запас примерно до 7000 слов и фраз. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на отвлеченные темы. Материал даётся в виде диалогов по темам. Каждый диалог снабжён списком новых слов и выражений с переводом, после которых предлагаются задания на перевод для закрепления материала. Аудиозаписи диалогов выложены на платформах YouTube и Яндекс. Дзен.
Курс охватывает всю лексику от начального (A1) до среднего (B2) уровня включительно (Basic и Intermediate). Его можно использовать при подготовке к международным экзаменам по английскому языку, в частности, TOEFL и IELTS.
Количество диалогов: 382.
Количество слов: около 4000.
Количество фраз, включая устойчивые выражения: около 3000.
Все диалоги являются оригинальной авторской разработкой. Редактуру текста на английском языке выполнил Дэвид Кристиан (David Christian), США. В оформлении обложки использовано изображение с сайта pixabay.com по лицензии Pixabay.
Издание этой книги без упражнений: “Speak! Диалоги на английском языке с переводом”.
Плейлист на канале @ArtsunAkopyan на платформе YouTube:
Американский английский язык по диалогам.
Канал на платформе Яндекс. Дзен: Арцун Акопян.
– Привет!
Hey there!
– Здорово!
Hi!
– Как ты?
How are you?
– Я отлично. Ты?
I’m fine. You?
– Неплохо.
Not bad.
– Рад слышать.
Glad to hear that!
– Увидимся!
See you!
– Пока!
Bye!
greeting – приветствие
and – и
farewell – прощание
informal – неформальный
style – стиль
hey – эй, здорово, привет
there – там
hi – здорово, привет
how – как
are – (мы, вы, они) есть, являются (от be – быть)
you – вы (слова “ты” в современном английском нет)
I’m = I am – я есть
am – (я) есть (от be)
fine – прекрасно; штраф
not – не
bad – плохой
glad – рад
to – (частица при инфинитиве)
hear – слышать
that – то, тот, та
see – видеть
greetings and farewells – приветствие и прощание
informal style – неофициальный стиль
I’m fine – я отлично
not bad – неплохо
glad to hear – рад (-а) слышать
see you – увидимся (с вами/с тобой)
1. Hey there!
2. Hi!
3. How are you?
4. I’m fine. You?
5. Not bad.
6. Glad to hear that!
7. See you!
8. Bye!
1. Привет!
2. Здорово!
3. Как ты?
4. Я отлично. Ты?
5. Неплохо.
6. Рад слышать.
7. Увидимся!
8. Пока!
– Здравствуйте! Рад Вас видеть!
Hello! It’s good to see you!
– Взаимно. Как Вы поживаете?
Likewise. How are you doing?
– Я отлично. Как Вы?
I am doing great. How are you?
– Я тоже хорошо. Как Ваша семья?
I’m good, too. How’s your family?
– Неплохо. Как Ваша супруга?
Not bad. How’s your spouse?
– У неё всё отлично.
She’s doing great.
– Передайте ей мои наилучшие пожелания.
Give her my best wishes.
– Спасибо! До скорой встречи!
Thank you! See you soon!
formal – формальный, официальный
hello – привет
it’s = it is – это есть
it – это; то; он; она; оно (неодушевлённый предмет)
is – (он, она, оно) есть, является (от be – быть)
good – хороший
likewise – подобно, так же
do – делать
doing – делающий
am – (я) есть, являюсь (от be – быть)
great – великий, прекрасный
too – тоже
how’s = how is – как есть
your – ваш
family – семья
spouse – супруг (-а)
she’s = she is – она есть
give – давать
her – её, ей, ею, (о) ней (от she – она)
my – мой, моя, моё
best – лучший (от good – хороший)
wish – желание; желать
thank – благодарить
soon – скоро
It’s good to… = It is good to… – Рад (видеть)
How’s your… = How is your… – Как ваш…
I am / she is doing great – я / она отлично
Give her… – Дай (те) ей…
best wishes – наилучшие пожелания
thank you – спасибо (вам)
1. Hello! It’s good to see you!
2. Likewise. How are you doing?
3. I am doing great. How are you?
4. I’m good, too. How’s your family?
5. Not bad. How’s your spouse?
6. She’s doing great.
7. Give her my best wishes.
8. Thank you! See you soon!
1. Здравствуйте! Рад Вас видеть!
2. Взаимно. Как Вы поживаете?
3. Я отлично. Как Вы?
4. Я тоже хорошо. Как Ваша семья?
5. Неплохо. Как Ваша супруга?
6. У неё всё отлично.
7. Передайте ей мои наилучшие пожелания.
8. Спасибо! До скорой встречи!
– Доброе утро!
Good morning!
– Доброе.
Morning.
– Ты выспалась?
Did you get enough sleep?
– Не совсем.
Not really.
– Почему так рано встала?
Why did you get up so early?
– Мне надо много работы сделать.
I have a lot of work to do.
– Удачи тебе!
Good luck to you!
– Спасибо!
Thank you!
morning – утро
did – делал, сделал (от do – делать)
get – получать
enough – достаточно
sleep – сон; спать
really – действительно
why – почему
up – вверх
so – так
early – рано
have – иметь
a – один (неопределённый артикль, не переводится)
lot – много, большое количество
of – (предлог, указывающий на принадлежность)
work – работа; работать
luck – удача
good morning – доброе утро
not really – не совсем
get up – вставать
I have… – У меня есть…
a lot of – много (чего-л.)
a lot of work to do – много работы сделать
Good luck to… – Удачи (кому-л.)…
1. Good morning!
2. Morning.
3. Did you get enough sleep?
4. Not really.
5. Why did you get up so early?
6. I have a lot of work to do.
7. Good luck to you!
8. Thank you!
1. Доброе утро!
2. Доброе.
3. Ты выспалась?
4. Не совсем.
5. Почему так рано встала?
6. Мне надо много работы сделать.
7. Удачи тебе!
8. Спасибо!
– Добрый день!
Good afternoon!
– Добрый!
Afternoon!
– Куда идёшь?
Where are you going?
– В кафе. У меня перерыв на обед.
To the cafe. I have a meal break.
– Можно мне с тобой?
May I join you?
– Конечно! Что ты будешь?
Of course! What will you have?
– Бутерброд и чашку кофе. А ты?
A sandwich and a cup of coffee. You?
– Пирожное и стакан сока.
A cake and a glass of juice.
afternoon – время после полудня
where – где, куда
going – идущий
the – этот, данный (определённый артикль, не переводится)
cafe – кафе
meal – еда
break – перерыв; разбивать
may – мочь
join – присоединить (-ся)
course – курс
of course – конечно
what – что, какой
will – будет (вспомогательный глагол); воля, сила воли
sandwich – бутерброд
cup – чашка
coffee – кофе
cake – торт, кекс, пирожное
glass – стакан; стекло
juice – сок
good afternoon – добрый день
to the cafe – в кафе
a meal break – перерыв на обед
join you – присоединиться к вам
of course – конечно
a cup of coffee – чашка кофе
a glass of juice – стакан сока
1. Good afternoon!
2. Afternoon!
3. Where are you going?
4. To the cafe. I have a meal break.
5. May I join you?
6. Of course! What will you have?
7. A sandwich and a cup of coffee. You?
8. A cake and a glass of juice.
1. Добрый день!
2. Добрый!
3. Куда идёшь?
4. В кафе. У меня перерыв на обед.
5. Можно мне с тобой?
6. Конечно! Что ты будешь?
7. Бутерброд и чашку кофе. А ты?
8. Пирожное и стакан сока.
– Добрый вечер!
Good evening!
– Добрый!
Evening!
– Как прошёл день?
How was your day?
– Хорошо.
All right.
– Есть новости?
Any news?
– Ничего особенного. Ты устал?
Nothing much. Are you tired?
– Да, устал. Хочу спать.
Yes, I’m tired. I want to sleep.
– Иди в постель. Спокойной ночи!
Go to bed. Good night!
evening – вечер
was – был (от be – быть)
day – день
all – все
right – правый; правильный
any – любой, какой-нибудь
news – новости
nothing – ничего такого
much – много, многое
tire – утомлять (-ся)
tired – усталый
yes – да
want – хотеть
go – идти, ехать
bed – кровать, постель
night – ночь
good evening – добрый вечер
How was… – Как был…
all right – все в порядке
nothing much – ничего особенного
I’m tired – Я устал
I want to… – Я хочу…
go to bed – идти спать
good night – спокойной ночи
1. Good evening!
2. Evening!
3. How was your day?
4. All right.
5. Any news?
6. Nothing much. Are you tired?
7. Yes, I’m tired. I want to sleep.
8. Go to bed. Good night!
1. Добрый вечер!
2. Добрый!
3. Как прошёл день?
4. Хорошо.
5. Есть новости?
6. Ничего особенного. Ты устал?
7. Да, устал. Хочу спать.
8. Иди в постель. Спокойной ночи!
– Как поприветствовать незнакомца?
How do I greet a stranger?
– Скажи ему: “Доброе утро, господин”!
Say to him, “Good morning, sir!”
– Что если это женщина, а не мужчина?
What if it’s a woman, not a man?
– Тогда скажи ей: “Доброе утро, сударыня”!
Then say to her, “Good morning, madam”!
– Что если мы встретились после полудня?
What if we met after noon?
– Используй фразу “Добрый день”.
Use the phrase “Good afternoon”.
– Когда можно сказать “Добрый вечер”?
When can I say “Good evening”?
– Вероятно, после пяти дня.
Perhaps after five p.m.
greet – приветствовать
stranger – незнакомец; посторонний
say – сказать, говорить
him – его, ему, им, (о) нём (от he – он)
sir – сэр, господин, сударь
if – если
woman – женщина
man – мужчина, человек
then – тогда; затем
madam – госпожа, сударыня
we – мы
met – встретились
meet – встретиться
after – после
noon – полдень
use – использовать
phrase – фраза
when – когда
can – мочь, уметь; жестяная банка
perhaps – возможно
five – пять
p.m. – (часов) дня / вечера (от post meridiem, “после полудня”, лат.);
a.m. – (часов) утра (от ante meridiem, “до полудня”, лат.)
How do I… – Как я…
greet a stranger – приветствовать незнакомца
say to him / her – сказать ему / ей
What if… – Что если…
not a man – не мужчина
after noon – после полудня
Use the phrase… – Используй (-те) фразу…
When can I… – Когда я могу…
after five p.m. – после пяти дня
1. How do I greet a stranger?
2. Say to him, “Good morning, sir!”
3. What if it’s a woman, not a man?
4. Then say to her, “Good morning, madam”!
5. What if we met after noon?
6. Use the phrase “Good afternoon”.
7. When can I say “Good evening”?
8. Perhaps after five p.m.
1. Как поприветствовать незнакомца?
2. Скажи ему: “Доброе утро, господин”!
3. Что если это женщина, а не мужчина?
4. Тогда скажи ей: “Доброе утро, сударыня”!
5. Что если мы встретились после полудня?
6. Используй фразу “Добрый день”.
7. Когда можно сказать “Добрый вечер”?
8. Вероятно, после пяти дня.
– Как тебя зовут?
What’s your name?
– Анна. А тебя?
Anna. What’s yours?
– Марк. Ты откуда?
Mark. Where are you from?
– Из России. А ты?
Russia. How about you?
– Я из Соединённых Штатов.
I’m from the United States.
– Из какого ты города?
What city are you from?
– Из Нью-Йорка. А ты?
New York. You?
– Из Москвы.
Moscow.
what’s = what is – что, какой (есть)
name – имя
Anna – Анна
yours – ваш
Mark – Марк
mark – марка; отметка; отмечать
from – из
Russia – Россия
about – о; около
unite – объединять (-ся)
United – объединённый
state – штат, государство; состояние
States – Штаты
city – город
new – новый
York – Йорк
Moscow – Москва
your name – Ваше имя
How about… – Как насчёт…
the United States – Соединённые Штаты
What city… – Какой город…
I’m from… – Я из…
1. What’s your name?
2. Anna. What’s yours?
3. Mark. Where are you from?
4. Russia. How about you?
5. I’m from the United States.
6. What city are you from?
7. New York. You?
8. Moscow.
1. Как тебя зовут?
2. Анна. А тебя?
3. Марк. Ты откуда?
4. Из России. А ты?
5. Я из Соединённых Штатов.
6. Из какого ты города?
7. Из Нью-Йорка. А ты?
8. Из Москвы.
– Как Ваше имя?
What is your first name?
– Марк.
Mark.
– Как Ваша фамилия?
What is your last name?
– Блэк.
Black.
– Откуда Вы прибыли?
Where do you come from?
– Я из США.
I come from the USA.
– Где проживаете сейчас?
Where do you reside now?
– В Москве.
In Moscow.
first – первый
last – последний
Black – Блэк (фамилия)
black – чёрный
come – приходить, приезжать
USA (United States of America) – Соединённые Штаты Америки
reside – проживать
now – теперь, сейчас
first name – имя
last name – фамилия
come from – родом из
from the USA – из США
1. What is your first name?
2. Mark.
3. What is your last name?
4. Black.
5. Where do you come from?
6. I come from the USA.
7. Where do you reside now?
8. In Moscow.
1. Как Ваше имя?
2. Марк.
3. Как Ваша фамилия?
4. Блэк.
5. Откуда Вы прибыли?
6. Я из США.
7. Где проживаете сейчас?
8. В Москве.
– Где ты родилась?
Where were you born?
– В Москве.
In Moscow.
– Когда ты родилась?
When were you born?
– В апреле 2000 года. А ты?
In April 2000. How about you?
– Я родился в 1995 в Лондоне.
I was born in 1995 in London.
– Значит, ты англичанин?
So you’re English, aren’t you?
– Да. А кто ты по национальности?
Yes. What’s your nationality?
– Русская.
Russian.
were – были (от be – быть)
born – рождённый (от bear – носить, выносить)
April – апрель
2000 (two thousand) – две тысячи
1995 (nineteen ninety-five) – (дословно “девятнадцать девяносто пять”)
London – Лондон
you’re = you are – вы (есть)
English – английский
aren’t = are not – не есть, не являются
nationality – национальность
Russian – русский
Where were you… – Где были вы…
When were you… – Когда были вы…
in April – в апреле
I was born in… – я родился в… (“я был рождён в”…)
in London – в Лондоне
you’re English – вы англичанин
your nationality – ваша национальность
1. Where were you born?
2. In Moscow.
3. When were you born?
4. In April 2000. How about you?
5. I was born in 1995 in London.
6. So you’re English, aren’t you?
7. Yes. What’s your nationality?
8. Russian.
1. Где ты родилась?
2. В Москве.
3. Когда ты родилась?
4. В апреле 2000 года. А ты?
5. Я родился в 1995 в Лондоне.
6. Значит, ты англичанин?
7. Да. А кто ты по национальности?
8. Русская.
– Какое у Вас гражданство?
What is your citizenship?
– Россия.
Russia.
– Назовите место рождения, пожалуйста.
Your place of birth, please.
– Санкт-Петербург.
St. Petersburg.
– Дата рождения?
What is your date of birth?
– 1 января 1986 года.
The first of January, 1986.
– Какой у Вас домашний адрес?
What is your home address?
– Невский проспект, 74.
Nevsky Avenue, 74.
citizenship – гражданство
place – место
birth – рождение
please – пожалуйста
St. = Saint – St. = Святой
Petersburg – Петербург
St. Petersburg = Saint Petersburg – Санкт-Петербург
date – дата
1986 (nineteen eighty-six) – (дословно “девятнадцать восемьдесят шесть”)
January – январь
home – дом
address – адрес
Nevsky – Невский
avenue – проспект
74 (seventy-four) – семьдесят четыре
place/date of birth – место / дата рождения
the first of January – первое января
home address – домашний адрес
Nevsky Avenue – Невский проспект
1. What is your citizenship?
2. Russia.
3. Your place of birth, please.
4. St. Petersburg.
5. What is your date of birth?
6. The first of January, 1986.
7. What is your home address?
8. Nevsky Avenue, 74.
1. Какое у Вас гражданство?
2. Россия.
3. Назовите место рождения, пожалуйста.
4. Санкт-Петербург.
5. Дата рождения?
6. 1 января 1986 года.
7. Какой у Вас домашний адрес?
8. Невский проспект, 74.
– Где ты живёшь?
Where do you live?
– В небольшом городе. А ты?
In a small town. How about you?
– В деревне.
In a village.
– У тебя есть дом?
Do you have a house?
– Да. А у тебя?
Yes, I do. What about you?
– Нет. Я живу в квартире.
No, I don’t. I live in an apartment.
– Один живёшь?
Do you live alone?
– Нет. Нас четверо.
No, there are four of us.
live – жить
small – маленький, небольшой
town – город, городок
village – деревня, село, посёлок
house – дом
no – нет
don’t = do not – не (“делать” – вспомогательный глагол)
an – один (неопределённый артикль перед гласной, не переводится)
apartment – квартира
alone – один; в одиночку
four – четыре
us – нас, нам, нами (от we – мы)
in a small town – в маленьком городе
in a village – в деревне
have a house – иметь дом
No, I don’t – Нет, я не (делаю что-то)
live in an apartment – жить в квартире
live alone – жить в одиночестве
there are… – там есть…
four of us – четверо нас
1. Where do you live?
2. In a small town. How about you?
3. In a village.
4. Do you have a house?
5. Yes, I do. What about you?
6. No, I don’t. I live in an apartment.
7. Do you live alone?
8. No, there are four of us.
1. Где ты живёшь?
2. В небольшом городе. А ты?
3. В деревне.
4. У тебя есть дом?
5. Да. А у тебя?
6. Нет. Я живу в квартире.
7. Один живёшь?
8. Нет. Нас четверо.
– Сколько тебе лет?
How old are you?
– Восемнадцать. Я взрослый уже!
Eighteen. I’m an adult already!
– Я старше тебя!
I’m older than you!
– На сколько лет?
How many years older?
– Восемь!
Eight!
– Значит, тебе двадцать шесть?
So, are you twenty-six?
– Да, скоро будет двадцать семь.
Yes, I will be twenty-seven soon.
– Не может быть! Ты выглядишь моложе.
That can’t be! You look younger.
old – старый
eighteen – восемнадцать
adult – взрослый
already – уже
older – старше
than – чем, нежели
many – много
year – год
eight – восемь
twenty-six – двадцать шесть
twenty-seven – двадцать семь
can’t = cannot – не мочь
look – взгляд; смотреть
young – молодой
younger – моложе
How old… – Сколько… (дословно “как стар”)
older than – старше чем
I will be… – Я буду…
can’t be – не может быть
look younger – выглядеть моложе
1. How old are you?
2. Eighteen. I’m an adult already!
3. I’m older than you!
4. How many years older?
5. Eight!
6. So, are you twenty-six?
7. Yes, I will be twenty-seven soon.
8. That can’t be! You look younger.
1. Сколько тебе лет?
2. Восемнадцать. Я взрослый уже!
3. Я старше тебя!
4. На сколько лет?
5. Восемь!
6. Значит, тебе двадцать шесть?
7. Да, скоро будет двадцать семь.
8. Не может быть! Ты выглядишь моложе.
– Ты закончил школу?
Have you finished school?
– Да, в прошлом году.
Yes, I finished it last year.
– Работаешь?
Do you work?
– Нет, поступил в колледж.
No, I entered college.
– Какая у тебя специальность?
What is your specialty?
– Строительство.
Construction.
– Тебе нравится учиться?
Do you like studying?
– О да, очень.
Oh yes, very much.
finish – финиш; финишировать, заканчивать
school – школа
enter – входить
college – колледж
specialty – специальность
construction – строительство
like – нравиться
study – учёба; учиться, изучать
studying – учёба, изучение (как процесс)
oh – ой
very – очень
finish school – закончить школу
finished school – закончил школу
last year – в прошлом году
enter college – поступить в колледж
entered college – поступил в колледж
your specialty – ваша специальность
like studying – любить учёбу
very much – очень, сильно
1. Have you finished school?
2. Yes, I finished it last year.
3. Do you work?
4. No, I entered college.
5. What is your specialty?
6. Construction.
7. Do you like studying?
8. Oh yes, very much.
1. Ты закончил школу?
2. Да, в прошлом году.
3. Работаешь?
4. Нет, поступил в колледж.
5. Какая у тебя специальность?
6. Строительство.
7. Тебе нравится учиться?
8. О да, очень.