Билл и Аманда прянули к кабине, таращась на хакающего, словно овчарка, мертвеца. Остальные спецназовцы не обратили на произошедшее вообще никакого внимания и продолжили равнодушно сверлить взглядами стену напротив, синхронно покачивая головами на колдобинах.
Джон наконец-то вспомнил, что в магазине нет патронов, щелкнул предохранителем и положил руку на рукоять ножа. «Хиляк» тут же отпустил автомат и покачал затянутой в пластик головой.
– Все под контролем, мистер Уайт, – повторил он. – Впрочем, вам не о чем беспокоиться. Мы уже приехали.
Джон рискнул и, оторвав взгляд от остервенело рвущегося к нему живца, выглянул в бойницу. Мимо проплыли щербатые бетонные блоки и продырявленный пулями знак с надписью «No trespassing. Human reservation1».
***
Притормозив около КПП, грузовик, натужно ревя мотором, преодолел еще пятьсот метров и окончательно замер около длинного здания. Двери распахнулись, и внутрь заглянул еще один «Хороший индеец – мертвый индеец» в окружении нескольких здоровяков в глухих противогазах. За ними урчал холостыми, словно гигантский шмель, «Хаммер».
– Выходим! – звучным басом провозгласил «близнец», для наглядности махнув рукой.
Спецназовцы, словно и ждали этой команды, во мгновение ока оказались снаружи и полезли в стоящий рядом армейский грузовик. Извивающуюся Лею один из них легко волочил за собой, словно мешок с тряпьем.
– Эй! – подал голос Билли.
– Как насчет нее? Вы обещали…
– Вам туда! – «хиляк», словно не услышав, деловито указал на выкрашенное свежей белой краской здание ангара рядом.
– Спальники там есть, необходимая мелочевка тоже. Оружие и все вещи мы вам оставляем, еду принесем вечером.
– Слышь. Мистер. Как. Тебя. Там, – Билл вперил взгляд в «хиляка» и принялся стремительно наливаться багровым.
– Как насчет…
– О! – воодушевлено произнес «хиляк», словно только что обнаружив существование разъяренного реднека. Его коллега хмыкнул и с сопровождающими забрался в «Хаммер».
– Вы о мисс Лее! Она теперь в полной безопасности, как и вы. Я понимаю, вы о ней беспокоитесь, но уверяю вас – у нас отличная фармакология, так что вы с ней вы скоро встретитесь. Более того – вы будете по-прежнему работать в одной команде!
Судя по тону, «черный» улыбался.
– А пока – располагайтесь и отдыхайте! Можете делать что хотите, кроме одного – не выходите из ангара.
«Хиляк» бросил быстрый взгляд куда-то в сторону.
– Видите ли, у нас тут зона, свободная от любых ходячих, поэтому охрана в таких стреляет без предупреждения. Живцы иногда прорывают периметр, поэтому, сами понимаете…
Джон кивнул и выбрался из броневика.
– Я вас понимаю. Безопасность твоих людей – это самое главное. Здесь нельзя останавливаться ни перед чем.
Уайт цепко обшарил взглядом ангары, вышки, забор и перевел бесцветные глаза на «черного».
– Нет, сэр, ни в коем случае.
«Хороший индеец – мертвый индеец» кивнул.
– Так куда, вы говорите, нас привезли?
– Это бывший Пайн Блафф Арсенал, – «хилый» немного картинно развел руки.
– А сегодня, без преувеличения, колыбель будущего человечества!
Похоже, он снова улыбался.
– И я очень рад, что вы наконец-то к нам присоединились! Мы прочесываем окрестности, но в последнее время людей попадается все меньше.
– Мы даже не успели вас поблагодарить, – бывший «берет», уставясь «хиляку» куда-то в район третьего глаза, отработанным годами движением махнул ладонью около головы.
– Большое спасибо от всех нас, мистер…
– Блэк, – кивнул тот и развернулся к урчащему на холостом ходу «Хаммеру».
– Я к вам еще завтра зайду, Дам указания, так сказать, на будущие подвиги…
***
Внутри ангара было полно народу – человек триста, а то и больше, прикинул Джон. Они располагались в спальных мешках вдоль стен, а весь центр был занят белыми цистернами на здоровенных станинах. Впрочем, спартанская обстановка никого не смущала: в дальнем углу жарили барбекю, а напротив азартно играли в сокс, перекидывая друг другу набитый песком носок.
Ужин, равно как и принесенный утром завтрак, оказался выше всяких похвал. Горячая пища, не говоря уже о беконе и настоящем кофе, большинству людей была неведома с самого начала Катастрофы.