© Екатерина Вострова, 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
– Что? Что за бред?! – воскликнула я, едва досмотрев сцену. – Вэй Лун, ты совсем спятил?! Зачем ты пошел на поводу у Повелителя демонов и убил свою любимую?! Неужели в тебе совсем нет ничего человеческого?!
Но телевизор не отвечал, а принцесса Лю Ифэй умирала на руках своего супруга.
«Конец шестьдесят четвертой серии», – высветился перевод под китайскими иероглифами. Следующие серии должны быть последними и выйдут только через неделю.
Я не могла перестать размышлять об этом. Как мог главный герой оказаться таким мерзавцем? Может быть, Повелитель демонов взял под контроль разум Вэй Луна? Но ведь у того иммунитет к магии подчинения! Его чем-то отравили и он видел перед собой не Ифэй, а какое-то наваждение? Что у сценаристов в голове? Как можно было написать такое?!
Не в силах переключиться на что-то другое, я запустила дораму «Тысяча слез, тысяча страниц и тысяча золотых монет» заново, с первой серии, но на этот раз с телефона – благо у меня выходной. Подключила мобильник к зарядке и лежала на диване, проматывая Эпизоды.
Вот Вэй Лун впервые видит Лю Ифэй, вот стерва сестра понравившейся принцессы грубит ему, предопределяя этим свое будущее: герой был на редкость мстительным и убивал всех, кто перешел ему дорогу. Вот Вэй Лун устраивается личным стражем к этой самой сестре, потому что так проще всего попасть во дворец.
А вот меня дергает током от зарядки телефона…
Постойте… что?!
– Принцесса Лю Луань! Принцесса! Что с вами? – звал меня встревоженный девичий голос.
Я с трудом разлепила глаза, пытаясь сфокусироваться. Лю… кто? Меня Аня зовут! Какая еще Лю?
Взгляд наконец выхватил нависшую надо мной взволнованную девушку азиатской наружности: широкое лицо с округлыми скулами и чуть заостренным подбородком. Густые брови придавали лицу строгое и даже суровое выражение, а черные волосы были собраны в тугой узел.
Где я, черт возьми?
– Принцесса Лю Луань, вы в порядке? Позвать лекаря? Ох, эта недостойная служанка плохо за вами ухаживала…
– Какая служанка? – оторопело переспросила я.
– Эта. – Девушка бухнулась на колени и принялась то ли кланяться, то ли биться головой о пол.
«Она о себе в третьем лице, что ли?» – ужаснулась я.
– Успокойся и встань. Не надо так делать…
Девушка мелко-мелко закивала.
– Принцесса Лю Луань, вы точно в порядке?
Я огляделась. Вокруг словно раскинулась огромная съемочная площадка китайского фэнтези: стены как будто из бумаги, странная мебель, незнакомые предметы. Как я сюда попала? Последнее, что осталось в памяти, – это дорама на мобильном телефоне…
Точно! «Тысяча слез, тысяча страниц и тысяча золотых монет». Лю Луань – сестра главной героини. Злобная гадина, которая строила всем козни и от которой главный герой избавился в числе первых.
Я шумно вздохнула и нервно улыбнулась.
– Я в порядке, но, кажется, немного перенервничала… Принеси мне, пожалуйста, чаю… Мэйлин.
Мэйлин – служанка Луань из дорамы.
Я отчаянно скрестила пальцы за спиной.
«Плевать, где я сейчас, плевать, что со мной, но, пожалуйста, Вселенная, пусть это будет не мир „Тысячи слез…“».
– Конечно, принцесса, Мэйлин сейчас принесет, – служанка обрадовалась поручению и выбежала из комнаты.
Меня ощутимо качнуло. Не было ни страха, ни явного шока, разве что мысли разбегались, и приходилось прикладывать усилия, чтобы собрать их в кучу. А еще мелко тряслись руки.
«А вдруг руки трясутся, потому что в реальности меня от тока трясет?» – мелькнула паническая мысль, и я попыталась абстрагироваться от нее. Но проще было сказать, чем сделать. Если это действительно мир дорамы, то мне предстоит играть роль Лю Луань – персонажа, которого никто не любил, в том числе и я сама, и который совсем скоро отправится на тот свет. Но ведь я не она, я Аня! И я не собираюсь становиться частью этой интриги!
Нужно найти способ вернуться домой. Только как?
Когда Мэйлин вернулась с чаем, я уже решила, что нужно действовать осторожно. Если это действительно мир дорамы, то любая моя ошибка может привести к смерти.
– Мэйлин, скажи, что сегодня за день? – спросила я, принимая чашку.
– Принцесса, сегодня третий день пятого месяца. Сегодня в ваш двор пришли наниматься работники: вы хотели набрать новую охрану.
«Вот черт! Значит, Лю Луань уже успела нахамить этому злу во плоти и теперь обречена!» – ужаснулась я.
– Знаешь, Мэйлин, я подумала, что мне не нужна новая охрана. Думаю, и старая прекрасно справится. Пусть она вся стоит вокруг моего дворца, чтобы мимо них и мышь не проскочила.
– Принцесса? – Мэйлин округлила глаза, отступив на шаг. У нее даже затрясся подбородок.
– Что-то не так? – засомневалась я, наблюдая за ее реакцией. – Неужели старая охрана уже успела покинуть мой дворец?
– Не-ет, – дрожащим голосом ответила служанка.
– Замечательно. Тогда в чем дело?
– Пожалуйста, пощадите, принцесса, я все сделаю! – Она снова рухнула на пол, отбивая поклоны головой об пол. – Только скажите, как именно закрепить тела прежней охраны: вывесить на забор или насадить на колья?
– Что?
Такого в дораме я не помнила…
Эта сумасшедшая порешила всех своих прошлых охранников? Зачем?
«Лю Луань, да я сама тебя придушу!» – мысленно застонала я.
Ястояла на дворцовой террасе, куда должны были привести желающих попробоваться в охрану. Ну как дворцовой… Мои «хоромы» были всего-навсего одноэтажным домом с большим садом, обнесенным деревянным забором, в пределах которого располагалось еще несколько хозяйственных построек: дом для слуг, кухня, сарай. Если так выглядит дворец дочери императора, то моя родная бабушка – сама императрица. Ее деревенский дом, куда я часто приезжала ребенком, был ничуть не хуже. А сад даже лучше! Но все же стоило отметить: природа тут была красивой: лето вступало в свои права – цвели цветы и деревья.
Император Лю Шань прислал своих людей, чтобы они проверили документы и навыки кандидатов. Сейчас эти бравые «добры молодцы» стояли навытяжку перед террасой, готовые в любой момент начать проводить тренировочные бои.
«Ладно, пока рано паниковать, – решила я. – Просто спрошу у всех желающих имена и сразу забракую того, кого будут звать Вэй Луном. Проще простого!»
В назначенное время ворота дворца открыли… и в них вошел один-единственный мужчина в длинном черном традиционном одеянии. Кажется, в эпоху, которую использовали сценаристы, они назывались «ханьфу». Пронзительным взглядом карих глаз прошелся по людям и остановился на мне. Словно водой окатил – я даже невольно задержала дыхание. Чуть вытянутое лицо, выразительный нос, длинные черные волосы уложены волосок к волоску, брови вразлет, волевой подбородок и настолько порочные губы, что при взгляде на них хочется думать лишь о поцелуях. Он был один в один как актер, играющий его роль в дораме. А там всегда отбирают красавчиков. Но тут ведь не дорама! На улице жара, а у него даже кожа не блестит. Как можно так шикарно выглядеть без гримера?
Уголки его губ чуть дернулись, выдавая предвкушение.
Вот черт! Он узнал меня… то есть Лю Луань! По сюжету дорамы это была вторая встреча моей героини с Вэй Луном. На первой она умудрилась ему знатно нагадить – тогда на лице Вэй Луна была повязка, так что он наверняка думает, что его личность осталась тайной.
Я тебя тоже узнала, придурок!
Захотелось по-детски показать ему язык.
Схватив Мэйлин за руку, я оттащила ее в сторону.
– Где все желающие? – Я понизила голос до шепота.
– Принцесса, наверное, это все из-за слухов… – У служанки забегали глаза.
– Каких еще слухов? – Заметив, что она тушуется, я для убедительности состроила строгое лицо. – Говори! Это приказ!
– Что охрану вы приказали казнить не из-за того, что в их комнатах нашли фальшивые деньги, а из-за того, что они посмели защитить вашу старшую сестру, когда на нее напали разбойники недалеко от вашего дворца!
Выпалив это, она попыталась бухнуться на колени и наверняка так бы и сделала, если бы я не удержала ее за руку.
– Не нужно…
Мэйлин испуганно замерла, а я задумалась, силясь осмыслить сказанное.
– Госпожа, уверяю вас, это все глупые домыслы. Я-то знаю, что вы ни за что бы не пошли на такое! Пожалуйста, не обращайте внимания на злые языки…
Бедная глупая Мэйлин. Она была единственной, кто до последнего оставался верным своей госпоже! Это неизбежно навевало мысли о скорой трагической гибели Лю Луань. Моей скорой трагической гибели!
– Это все слухи, которые обо мне ходят?
– Нет… – пролепетала она, опустив глаза.
– Говори, что еще болтают?
– Если принцесса настаивает, я скажу… Говорят, что вы сами им фальшивые деньги и подложили… – Служанка дернулась, словно защищалась от удара, но его, разумеется, не последовало. – И что нападение на сестру тоже вы спланировали.
«Лю Луань, ну ты и стерва…» – мысленно присвистнула я. Если даже половина слухов правдива, то все, что произойдет с этим персонажем дальше, полностью оправдано. Только есть одно «но»: этот персонаж – я! И я не хочу умирать.
– Мэйлин, скажи, как ты думаешь, моя сестра тоже верит во все эти возмутительные слухи? – спросила я с горестным вздохом.
Служанка задумалась, а затем медленно, с почтением, взвешивая каждое слово, ответила:
– Принцесса Лю Ифэй очень добра и всегда хорошо к вам относилась… – Она бросила на меня взгляд, словно проверяя, не вызвали ли ее слова гнев. – Думаю, если вы придете к ней и лично скажете, что не имеете ко всему этому отношения, то она вам поверит.
«Сходить подлизаться к „сестре“», – сделала я мысленную пометку. А что? Вообще-то хорошая тактика! Отныне новая Лю Луань заканчивает с кознями и становится образцом доброты и вежливости. Буду всем помогать и всех любить. Чего не сделаешь, чтобы выжить! Освоюсь тут немного, а затем свалю куда-нибудь подальше от дворца с его интригами и опасностями.
Насколько я помнила из сюжета, на границе империи располагалась гора, на которой жили просвещенные заклинатели – какой-то даосский культ. Они медитировали, изучали магию и совершенно не обращали внимания на то, что происходило в мире. Идеально.
Я перевела взгляд на единственного человека, желавшего занять место моего стража. К нему уже подошли императорские стражники и теперь проверяли документы. Я тоже подошла к командиру, забрала у него бирку с именем и свернутую в рулон грамоту. В ответ получила недоуменный взгляд. Считают, что принцессе не полагается заниматься такими скучными делами, как проверка документов? Или просто Лю Луань ничем подобным не интересовалась?
Хватило мгновения, чтобы прочитать имя: «Вэй Лун». (Откуда я знаю иероглифы? Ладно, подумаю об этом позже.) Подняла голову на этого горячего красавчика. Возникла предательская мысль согласиться. Взять его, попытаться вместо «сестры» пробиться на место главной героини дорамы и закрутить с ним роман.
«Не забывай: „сестру“ он тоже убьет, только чуть позже. Ради вечной жизни и силы». Эта мысль была отрезвляющей, словно удар дубины. Нет уж, пусть наследная принцесса оставит его себе. Я жить хочу!
Сунула бирку и грамоту обратно в руки командиру, словно та была ядовитой змеей.
– Он нам не подходит, – выпалила я как можно более надменно.
– Что? – хором переспросили командир и Вэй Лун.
«А нечего фальшивые документы подсовывать», – язвительно подумала я.
Но говорить об этом было точно рано. Ни один чиновник не сумел придраться к предоставленным в начале дорамы грамотам Вэй Луна. Даже потом, когда во дворец пришла женщина, заявившая, что он украл бумаги сына ее госпожи, чтобы подтвердить, что его происхождение подходит для занятия государственных должностей, этот демон на удивление легко отбил все обвинения. В итоге несчастную публично казнили за клевету.
– Принцесса, но ведь мы еще не провели с ним тренировочный бой, – попытался образумить меня начальник стражи, – чтобы проверить его способ…
– Смеете спорить с дочерью императора?! – Мой голос зазвенел.
И пусть все думают, что это от гнева, хотя на самом деле – от страха. Как-никак, Вэй Лун должен стать императором, женившись на моей «сестре» и низвергнув моего «отца», а отказывать императору всегда страшно.
– Нет, принцесса. – Стража изобразила поклон, а Вэй Лун сверкнул ненавидящим взглядом, на миг теряя маску почтительности.
Что же я делаю? Так он еще больше обозлится на меня!
– Многоуважаемый господин Вэй, – обратилась я к нему самым сладким голосом, на который только была способна, – не думайте, что я хочу вас оскорбить отказом. Просто я вижу ваш потенциал и думаю, что служба у меня будет слишком скучной для вас. Вы достойны большего.
На террасе воцарилась тишина. Стражники вытаращились так, словно у меня вторая голова выросла. Краем взгляда я заметила, как топтавшаяся справа от меня Мэйлин раскрыла от удивления рот.
А вот Вэй Лун быстро сориентировался: он прищурился, крылья его носа затрепетали. Кажется, он ни на миг не поверил в мою искренность. А зря! Я была весьма искренней. Пусть идет ищет другую дурочку, которую можно использовать, а потом без зазрения совести отправить на тот свет.
– Принцесса Лю Луань, в мире нет более достойной работы, чем служить дочери императора, – в тон мне с поклоном ответил Вэй Лун.
Мамочки, у него не только внешность, но и голос шикарный! Низкий чарующий бас, задевающий в душе какие-то невидимые струны. Ему бы таким голосом любовные истории озвучивать – все женщины были бы его.
– А как же сам император? Попробуйте устроиться в стражу Его Величества, – широко улыбнулась я. И, не желая вступать в полемику, тут же дала деру: развернулась и зашагала к своим комнатам, взмахом руки велев Мэйлин следовать за мной.
– Принцесса, подождите… – попытался остановить меня Вэй Лун, но стража императора преградила ему дорогу.
Едва мы удалились, как Мэйлин зашептала на ухо:
– Но, принцесса, как же вы будете совсем без охраны?
– Принеси мне кисть, тушь и бумагу. Я напишу отцу и попрошу прислать кого-нибудь. Надеюсь, он не откажет. Или еще лучше: схожу к нему сама и попрошу лично! Заодно и с сестрой повидаюсь.
Мэйлин неопределенно покачала головой, но вслух ничего не сказала, лишь принесла мне бумагу и тонкую кисть, затем подготовила для меня тушь, растерев ее до густой жидкости. Я замерла, замешкавшись: как подступиться? Я всегда писала только автоматическими ручками.
Интересно, если я тут такую изобрету, смогу получить патент?.. Эта мысль заставила повеселеть. А ведь действительно, я знаю столько всего, что можно монетизировать! Электричество при желании можно получать в малых количествах и из соленой воды, и из овощей и фруктов. А прототипы механизмов делать из дерева. В своем мире я работала инженером на машиностроительном заводе, так что в смекалке мне отказать нельзя.
Размышляя обо всем этом, я бездумно обмакнула кисть в тушь и начала писать. К удивлению, на бумагу один за другим ложились иероглифы. Как это возможно? Имя «Вэй Лун» чуть раньше я тоже смогла прочитать. Я же знала по-китайски только «нихао»!
И ведь я не только читала, писала на китайском, но и говорила – с самого начала. Словно какая-то функция автоперевода активировалась в момент моего появления здесь. Но как такое возможно? И китайский ли это вообще? Или какой-то свой местный язык?
В конце концов, мир дорамы хоть и напоминал Древнюю Азию, был от нее так же далек, как и современность. В угоду сюжету сценаристы намудрили, сочетая несочетаемое. В сериале были специально обученные евнухи, но Вэй Луна, который таковым не был, легко приставили к принцессе. Император мог иметь множество наложниц, но отец Ифэй и Луань после смерти жены, матери принцесс, так и не женился, а наследницей империи объявил свою старшую дочь.
Когда Вэй Лун стал императором, он отправил жену под замок, хотя сам император никогда дочерей в передвижении не ограничивал. Их домом был Сад Тысячи лепестков – обширный дворцовый комплекс, такой огромный, что без повозки или паланкина из конца в конец не доберешься. Каждая в своем дворце, со своей охраной, слугами, свитой. Могли при этом выходить в город когда вздумается, приводить кого пожелают.
Когда смотришь на все происходящее на экране, поминутно хватаясь за сердце, за логикой следить некогда – эмоции хлещут через край. А вот находясь внутри, невольно задумываешься: по каким законам теперь придется жить?
Оглядев написанное, я поняла, что без труда могу прочесть каждый символ. Что ж, этим нужно воспользоваться.
Первым делом я написала письмо Лю Ифэй, попросив о встрече, затем отцу-императору – с просьбой об аудиенции. Перечитала оба и подумала, что, наверное, стоило добавить побольше заковыристости и красноречия, как принято тут. Но если все пойдет по сюжету, мне жить всего пару серий осталось, так что ну его, это красноречие. Главное, чтобы приняли.
Я передала письма Мэйлин и попросила доставить адресатам. Думала, что ждать придется долго, но ответ пришел буквально через пару часов – я даже рассмотреть содержимое шкафов в комнате Лю Луань не успела. Причем ответили и император, и наследная принцесса одновременно. И оба предлагали увидеться в императорском дворце.
– Его Императорское Величество и принцесса Лю Ифэй передали, что ждут вас, – сухо сообщил посланный ими гонец-евнух.
– Прямо сейчас?! Постой… сразу вдвоем?
Внутри заскреблось недоброе предчувствие и ощущение какой-то глобальной подставы. На то, что придется вешать лапшу на уши сразу обоим, я как-то не рассчитывала.
Как только я переступила порог величественных ворот, будто оказалась в совершенно ином мире. Да уж, дворец принцессы Лю Луань не шел ни в какое сравнение с дворцом ее отца! Этот действительно достоин императора.
По обе стороны от главной дороги раскинулся роскошный сад, полный пышных цветов и фруктовых деревьев. Над всем этим возвышался дворец, состоящий из нескольких этажей, каждый из которых венчался классической китайской крышей с приподнятыми вверх краями. Дорога была вымощена полированным белым камнем, а по обеим сторонам от нее расположились статуи животных: львов, тигров, павлинов – кого только не было!
Вокруг было множество и других зданий, от маленьких беседок до больших трапезных залов. В одном из таких, как я помнила, Лю Ифэй предстоит провести церемонию зажжения благовоний перед торжеством по случаю дня середины осени. В дораме это было важное событие, едва не лишившее ее прав на трон. Вот только сейчас подходила к концу весна, и осень казалась бесконечно далекой. До лета бы дожить!
Все вокруг смотрели на меня с таким почтением и уважением, что я почувствовала себя поп-звездой, – только что за автографами не подбегали.
Подойдя к дверям, ведущим во внутренние покои, я услышала наверху шум, а боковым зрением заметила что-то большое и темное. Я машинально задрала голову.
Время замедлило ход, а сердце замерло в ожидании неизбежного: с высоты на меня летела тяжелая деревянная балка. Я оцепенела от страха.
Меня резко оттолкнули в сторону. Я упала на землю, больно ударившись бедром и локтем.
– Принцесса, вы в порядке? – засуетилась Мэйлин, помогая подняться.
Прежде чем я успела опомниться, к нам вышел сам император Лю Шань. Его я узнала сразу. Во-первых, он очень похож на свой дорамный прототип: такая же длинная седая борода, расшитые золотом шелковые одежды, на голове – причудливый золотой убор. Во-вторых, все вокруг при его приближении тут же попадали на колени и стукнулись лбами о землю. Даже Мэйлин забыла обо мне и распласталась в уничижительной позе.
Император махнул рукой, повелевая всем подняться.
– Как могло произойти обрушение, это же новые ворота?! Всех строителей бросить в тюрьму, ответственных – казнить! – Его голос был зычным и властным, совсем как в дораме.
Слуги побледнели от гнева, сквозившего в его голосе, и снова едва не попадали на колени. Но император уже не обращал на них внимания, повернувшись ко мне.
– Лю Луань, ты в порядке? – Тон моментально потеплел: теперь в нем слышалась искренняя отеческая забота. Его лицо смягчилось, взгляд стал внимательным. Это было настолько непривычно, что я невольно почувствовала смущение. С настоящим отцом у меня были сложные отношения, а потому, на мгновение, я позавидовала настоящей второй принцессе. Ее любили.
Мэйлин помогла мне подняться, и я изобразила что-то вроде поклона. Наверняка по местным меркам он был непочтительным и неправильным, но мне, как пострадавшей, можно. Однако мысленно я сделала себе пометку выучить хотя бы основы этикета. Все-таки одно дело – видеть все эти бесконечные поклоны и па на экране, и другое – повторять их самой.
– Да. Спасибо за беспокойство… отец.
Мэйлин сделала страшные глаза, и я поняла, что ляпнула что-то не то. Неужели нельзя императора отцом называть? В дораме принцесса Лю Ифэй так и обращалась к нему.
Но если я и сказала неправильно, то Лю Шань не заметил этого – он уже отвлекся на кого-то другого.
– Это ты спас мою дочь?
– Да, Ваше Императорское Величество. Этот недостойный пришел во дворец искать работу и случайно оказался рядом…
Я оцепенела, словно все еще стояла под летящей на меня балкой. Горло стянуло удавкой страха, а ладони вспотели. Я безошибочно узнала этот низкий раскатистый голос, но побоялась повернуться, чтобы подтвердить свою догадку.
– Как тебя зовут? – продолжил спрашивать император.
– Этого недостойного зовут Вэй Лун.
Для меня его имя прозвучало словно удар хлыста. Я содрогнулась всем телом, проклиная и собственную нетерпеливость (ну и зачем надо было именно сегодня письма писать?), и дурацкую балку (в сериале никакая балка никому на голову не падала!), и, конечно, Вэй Луна (вот ведь в каждой бочке затычка, что он вообще тут забыл?!).
– Вэй? Ты из семьи Вэй? – поднял брови император.
– Да, Ваше Императорское Величество. Мать назвала меня в честь деда, надеясь, что я смогу повторить его судьбу.
– Тот был выдающимся человеком, самоотверженно служил империи, – покивал Лю Шань. – Что ж, Вэй Лун, за спасение моей дочери я могу исполнить любую твою просьбу. Есть что-то, что ты хотел бы получить?
Я все-таки набралась смелости и повернулась в сторону застывшего в поклоне мужчины. Даже с согнутой спиной он внушал мне ужас – то ли потому, что в памяти еще были живы сцены из дорамы, где он убивал Лю Луань, то ли он и правда излучал какую-то особую ауру. Вон и остальные слуги тоже на него странно посматривали.
– Сегодня утром я не смог пройти отбор на должность личного стража принцессы Лю Луань. Поэтому, если Ваше Императорское Величество будет милостив, моим единственным желанием будет все-таки получить эту работу.
Сколько лести в голосе! Ах он, двуличный, беспринципный… тип. Желание у него работу получить. Да единственное его желание – это свернуть мне шею!
– Всего-то? – хмыкнул император, довольно улыбаясь: ответ его устроил.
Вот только он не устроил меня! Я сделала шаг вперед и уже открыла рот, чтобы умолять императора выбрать другое вознаграждение, как тот прервал меня величественным жестом да так сердито блеснул глазами, что все возражения застряли в горле.
– Быть посему. Вэй Лун проявил себя, спасая принцессу от неминуемой гибели, – громко начал Лю Шань, так, чтоб слышно было всей округе. – В благодарность назначаю его личным стражем принцессы. Он будет следить за ее безопасностью день и ночь!
«Лучше бы меня балкой пришибло! Тогда смерть, по крайней мере, была бы быстрой», – мелькнула обреченная мысль.
Вэй Лун встал на одно колено и склонил голову в знак признательности, принимая новую должность, затем чуть повернул голову, и наши глаза встретились.
Сердце предательски пропустило удар. Я тяжело сглотнула. Кажется, сама судьба вела меня по сюжету дорамы. Могу ли я хоть на что-то повлиять? В любом случае я должна попытаться.
Я решительно сжала руки в кулаки.
– Ваше Императорское Величество, отец, – обратила я на себя внимание с легким поклоном, – прошу Вас, могу я поговорить с Вами наедине?
Внутри дворца царила атмосфера строгости и даже чопорности. Слуги передвигались, низко опустив голову, то и дело норовя бухнуться на колени. Да я и сама перенервничала до такой степени, что боялась сделать лишний шаг по мраморному полу, который сам по себе был произведением искусства.
Император принял меня в большом зале, усевшись на трон, стоящий на постаменте, и это не располагало к доверительному общению папы с дочкой. Хорошо, что Вэй Лун остался за дверью, хотя, судя по его решительному виду, он воспринял повеление «следить за безопасностью день и ночь» слишком уж буквально.
– Итак, А-Луань, мой дорогой Цыпленок, о чем ты хотела поговорить? – несмотря на строгость ситуации, обратился он, едва не сюсюкая.
«А-Луань? Цыпленок? Это какие-то домашние прозвища моей героини?» – удивилась я, но решила не подавать виду. Пусть хоть как называет, лишь бы согласился отпустить меня подальше от дворца.
– Дорогой отец! До меня дошли слухи, которые ходят обо мне в столице… – Я состроила горестное выражение и заломила руки для большего трагизма. Еще бы ущипнуть себя посильнее, чтоб слезу пустить, и вообще было бы идеально.
– Я тоже их слышал. Но не переживай. Тех, кто распустил их, вычислят и казнят, – с ледяным спокойствием отрезал император.
Ничего себе у него крутой нрав! Я запнулась, забыв о том, что хотела сказать дальше.
– Но ведь слухи не берутся на пустом месте… – Боже, что я несу?! – Я хотела сказать, что, должно быть, сама дала повод своим поведением подозревать меня в ужасных вещах… Я должна стать лучше.
– А-Луань, ты так выросла. Я горжусь тобой, – улыбнулся император. – Теперь, когда ты наконец повзрослела, я смогу доверить тебе помогать мне в управлении империей наравне с твоей сестрой.
– Нет! Нет! – с ужасом воскликнула я. – Я хотела попросить дозволения уехать на обучение на какую-нибудь гору…
Если уж где я и могла спрятаться от сюжета, то только там.
– А-Луань, – нахмурился император, – я не могу отпустить тебя надолго из столицы. Хоть наследной принцессой я назначил твою старшую сестру, и именно она и ее будущий супруг встанут во главе империи, когда меня не станет, это не значит, что ты не важна. Небо не одарило меня сыновьями, потому все, что я могу сделать для укрепления нашей династии, – это удачно выдать вас замуж.
– Замуж? И за кого?..
Вот только замужества мне для полного счастья не хватало! За что мне все это?!
– У меня есть несколько кандидатов на роль твоего супруга. Например, генерал Хуа.
Генерал Хуа? Я такого героя в дораме не помнила. Возможно, он был одним из тех, кто обидел Вэй Луна и поэтому быстро умер еще в первых сериях? Вэй Лун вообще на редкость мстительный.
Император, кажется, ждал какой-то моей реакции и, не дождавшись, был весьма озадачен. После недолгого молчания он наконец сказал:
– Видимо, ты действительно выросла и понимаешь свой долг как принцессы. Можешь идти, Лю Луань.
«Лю Луань» было произнесено таким тоном, что сразу стало ясно: разговор окончен, приговор вынесен и обжалованию не подлежит.
Этот генерал Хуа настолько плох? Я должна стенать и плакать? Но ведь вряд ли он страшнее Вэй Луна.
– Отец, – я вздохнула, понимая, что спорить с императором бесполезно, – у меня есть еще одна просьба. Не могли бы Вы расследовать сегодняшнее падение балки? Ворота были новые, Вы сами сказали. Вдруг это не халатность строителей? Вдруг кто-то задумал и в самом деле навредить мне? Или… Вам?
– Хм… – задумался он. Неужели такая мысль даже не пришла императору в голову?
Если ворота были новые и балка упала вопреки всем законам логики – значит, сколько бы я ни пыталась, сюжет не изменить. Что бы я ни делала, он будет идти так, как запланировано сценаристами.
А вот если падение было подстроено… Может, тогда и у меня будет шанс все-таки сбежать отсюда?