bannerbannerbanner
полная версияОна спрятала сердце в куклу

Евгения Ивановна Хамуляк
Она спрятала сердце в куклу

Полная версия

Плач прекратился. Этот успех кукла Бордо решила развить, немного рассказав о предстоящей жизни. Рассказала о том, что здесь живет одинокая женщина, которая всем своим большим сердцем любит кукол во всех проявлениях кукольной жизни, за что кукольные подруги отвечают ей большой взаимностью. И о том, что у хозяйки совсем нет детей, но зато очень много друзей и гостей, потому что сердце у их дорогой хозяйки золотое, любящее. И что она одаривает своим вниманием любого человека, куклу, любой предмет, и поэтому ее кто-то очень давно прозвал Хапиленой.

Кукла Бордо увлеклась своим рассказом, и видно было, как он красиво плетется в косички и раскладывается по полочкам – не раз, похоже, ей приходилось рассказывать эту историю. И фарфоровые пальчики во время повествования стучали друг о друга, словно подтверждая и придавая значимость и важность каждой подробности.

– Совсем-совсем нет детей? – вдруг спросил девчачий голос из коробки.

Нарисованные брови Бордо поползли вверх, а линия губ – в стороны, в улыбку.

– Совсем.

– И она их никогда не хотела? – продолжал расспрашивать тонкий голосок.

– Когда-то Хапилена хотела все. Но так уж получилось, что не вышло. Почему? То нам неведомо. Это надо спросить Хранителя Волшебного леса или Королеву Желаний. Но Хапилена никогда не теряла надежды. Некоторых годы одиночества делают печальными и мрачными, иные и вовсе засыхают, превращаясь в сухарей: сверху – человек, внутри – картонка. Но это не про нашу Хапилену. Конечно, было нелегко, но она никогда не отчаивалась. Это ее талант: она сама никогда не сдается и другим не позволяет. Поэтому все мы здесь, – и Бордо обвела белой фарфоровой ручкой стены и серванты, полные кукол.

Разноцветные пары глаз одновременно заморгали, фарфоровые и текстильные головки, соглашаясь с последним утверждением, закивали так, что от кудрей поднялся ветерок в комнате; елочные игрушки качнулись, а некоторые даже стукнулись друг о друга, словно бокалы с шампанским. Дети прыснули от смеха, в комнате раздалось хихиканье.

Так как тот, кто сидел в коробке, все это необычное зрелище не видел, а малышковое хихиканье сотни кукол больше походило на карликовые смешки и злое улюлюканье, снова раздался жалкий плач.

– Тихо, тихо, тихо. Спокойно, – миролюбиво развела руками Бордо, призывая к порядку кукол. Те дружно кивали и успокаивались.

– Слушай, малыш, тебя ведь, верно, подарили ей на Новый год и ты, скорее всего, совсем не знаешь, что сегодня – самый сказочный и волшебный день в году, когда исполняются все желания? – Бордо слегка наклонила голову к коробке, прислушиваясь. «Ага, зацепило, – рассмеялась она про себя. – Малыши все обожают сказочки».

Плач прекратился. Внутри коробки явно ждали продолжения.

– Ну, разве ты не знаешь, дорогуша, про Волшебный лес и Волшебный город желаний? Про Хранителя и про Королеву? Про удивительные приключения куклы, которая стала человеком?

В коробке что-то шелохнулось, бант качнулся, и нежные тонкие фарфоровые пальчики с подвижными суставами высунулись в прорезь.

«Это необычная кукла, – подумала Бордо. – Наверное, авторская. Новый фарфор. Сейчас мода на уникальность и новые материалы. Интересно было бы на нее посмотреть».

По комнате разнеслось тихое перешептывание.

– А разве есть куклы, которые хотят стать человеком? – спросили тонкие детские фарфоровые пальчики, нервно повисшие в воздухе в ожидании ответа.

Бордо задумалась. Как-то она никогда не задавалась таким вопросом. Стареет, видимо.

– Ну, не то чтобы стать… Просто есть такая возможность. Точнее… Ну как бы… Не все это могут, и, собственно, не все этого хотят, но есть такая вероятность… Собственно, и вероятность-то одна на миллион, да и перепроверить надо бы эту информацию… А еще в Лес надо идти и разговаривать с Королевой… А вдруг она разгневается, как это часто бывает… – залепетала невнятно Бордо.

– Жизнь людей такая грустная и сложная. И такая непонятная. Я думала, это люди хотят стать куклами…

Выражение лица Бордо стало растерянным, она неуклюже склонила голову набок в задумчивости. Некоторые куклы тоже закатили глаза, отчего у многих повылазили старые механизмы и резинки.

– Я бы не хотела быть человеком. Я – кукла, и людям нравлюсь такой, какая есть. Они любят и восхищаются мной просто так. А вот самим людям надо постоянно что-то доказывать и делать друг для друга, чтобы понравиться. Это слишком сложно.

Бордо посмотрела на коробку внимательно; правда, пришлось при этом помочь одному глазу вернуться из положения вверх. К сожалению, быть антиквариатом – это тоже работка.

– В любом случае, такой шанс выпадает один на миллион. Из известных мне – это история Долли, других и не припомню. Да и сколько страданий надо вынести, чтобы понять, кто ты. Однако же наша Хапилена уже какой десяток лет подряд старается, не теряя надежды, и вот со всех концов света ей все дарят и дарят кукол. И пока безрезультатно. Говорят, – вдруг понизила свой скрипучий малышковый голосок Бордо, – надо попасть в Волшебный лес и обратиться к Королеве Желаний. Если твое желание чистое и верное, она исполнит его и одарит тебя всеми благами, какие пожелаешь. Ну а если нет, останется от тебя один хлястик, как говорят у нас. Это все так индивидуально… – старчески проныла Бордо в конце.

– Королева Желаний?

– Да, совсем недавно Королева вернулась. Сейчас весь кукольный свет только о том и болтает, – радостно покачала головой Бордо.

Белые тонкие пальчики постукивали по краю коробки в нерешительности: продолжать расспросы или нет. Если бы только было удобно и возможно, обладательница этих тонких пальчиков выпрыгнула бы из коробки, уселась к старой фарфоровой кукле на колени и задала свои миллионы вопросов.

– Да я смотрю, ты совсем новенькая. Ты с какой фабрики?

– Меня сделали на заказ. Я не с фабрики, – важно сказала кукла.

– А вот была б с фабрики, знала бы всю эту кухню с желаниями вдоль и поперек. Такое знает каждая уважающая себя кукла, – фыркнула обидевшаяся Бордо.

– Бабушка, не обижайтесь, продолжайте про желания, – жалобно попросила кукла из коробки.

– Бабушка? Где бабушка? – стала оборачиваться Бордо по сторонам. – Я бабушка?

– Ты бабушка, – послышался смех-писк по сторонам.

– Боже, первый раз в жизни назвали бабушкой!

Бордо слезла со стула и направилась к зеркалу. Бабушка?! В отражении она увидела розовые фарфоровые пухлые щечки, покрытые вот уже двухсотлетним румянцем, удивительно живые стеклянные глаза, смотревшие ясно и выразительно. Быть может, ресницы чуть помялись и облупилась кое-где краска, ну так проживи двести лет… Покрутилась-покружилась перед зеркалом и под всеобщий карликовый смех тоже рассмеялась:

– Ну, молодежь! Ну, сорванцы! Бабушка! Вот придумали!

В зеркале отражалось веселое фарфоровое девичье лицо, и действительно зоркий наблюдатель нашел бы его скорее взрослым, чем детским.

– Ну, бабушка так бабушка, – деловито поправила белокурые локоны Бордо и направилась к столу с коробкой.

Куклы – поразительные существа. У них долгая, но бесхитростная и незамысловатая память. Видят во всем скорее хорошее, чем плохое. Поэтому даже из коробки под общий хохот доносилось тихое хихиканье. Вот и малыш с тонкими фарфоровыми пальчиками смеялся.

– Бабушка – это хорошо! – заметила Бордо.

– Бабушка, расскажи еще, – просили дети.

– Да ну, это все сказки, – махнула старушка рукой. – Я живу двести лет. С тех пор как пропала Королева и Хранитель Волшебного леса перестал заботиться о нем и его жителях, начались мрачные и грустные времена. Люди и куклы изменились,, с тех пор как потерялись Долли и Молли. Все перемешалось. Черное стало белым, белое стало серым. Э-э-эх, – по-старушечьи поохала Бабушка. – Черные и светлые желания перемешались, и никто уже не знал, верно ли его желание и достойно ли оно исполнения. Хранитель тоже мог исполнять желания, и кто его встречал – просил о чем-то, но желания все больше становились корыстными, и от потери Королевы он ушел в туман, и с тех пор его никто не видел.

– А почему Королева пропала?

– Она сама ушла из Леса, разделившись на две равные половинки. Вообще тут такая длинная история… Отношения между супругами – это такие дебри, дети. Кто кого обидел, за что и почему – сам черт ногу сломит!.. – начала было Бордо, но тут часы с кукушкой пробили девять вечера. Скоро должна была прийти с работы Хапилена. Даже 31 декабря она работала.

– Ну расскажи еще, бабушка, – упрашивали малыши.

– Теряюсь, какую сказку рассказать, дети. Вот придет Хапилена и уж точно расскажет новую, которую никто не знает. Хапилена знает все сказки на свете. Скажу только, что Королева вернулась, и это чудо! Черная часть ее души, запрятанная в старой кукле, нашла свою вторую, светлую половинку, запрятанную в человеке. Молли и Долли отныне снова вместе. Это первый Новый год, когда любая кукла может вновь попросить о чуде. И, как я говорила, если это желание настоящее – Королева исполнит его.

Дверь щелкнула, забренчали ключи, и в квартиру вошла женщина, укутанная в коричневое пальто, с огромным количеством подарочных пакетов и кульков и с целым снеговиком на голове. Она усердно стряхнула с себя снег, отчего комната наполнилась холодом, снежинками и каким-то морозным праздничным настроением. Раздевшись, первым делом хозяйка включила огни новогодней елки, свет и лампы, отчего и вовсе наступил настоящий праздник в этой обычной московской квартире.

Кукла Бордо так и осталась сидеть на стуле у закрытой коробки, по-детски смешно расставив ноги и широко и удивленно открыв глаза. Хозяйка погладила бабулю по голове, вовсе не удивившись перемещению старушки. В отсутствие Хапилены куклы часто без причины падали и менялись местами. К этим перемещениям хозяйка привыкла, но вот сильно удивилась большой красивой коробке с атласным бантом.

В нерешительности и задумчивости она некоторое время гадала: кто же мог принести коробку? Но друзей и знакомых было так много, что мысли разбегались. А внести коробку могла и консьержка. Ладно, узнать, кто даритель, можно и потом, а вот узнать, что подарено, уж очень и очень хотелось, ведь до Нового года оставалось три часа. Жалко было развязывать такой красивый бант, умело завязанный специальным узлом по-французски, поэтому Елена принесла ножницы и аккуратно отрезала красоту, пообещав себе обязательно где-нибудь ее применить.

 

И вот в большом предвкушении чуда, почти не дыша, она открыла коробку. В шелке, нежном и прозрачном, в россыпи какого-то необыкновенного бисера лежало создание неземной красоты с почти прозрачными ручками и ножками, изящными, как веточки дерева. Непропорционально большая голова и широко расставленные глаза делали ее образ еще более эфирным, но в то же время наполненным детской непосредственностью и нежностью, которой могут обладать лишь настоящие принцессы.

Елена долго не могла произнести ни слова, так поразила ее кукла. Ей даже показалось, что кукла тоже ее разглядывает.

– Тебе, наверное, очень страшно? – спросила женщина. – В темной коробке целый день… И не знаешь, куда ты попала.

Елена взяла куклу на руки, развернула лицом к полкам и сервантам, полным других кукол, и показала обстановку и будущую большую семью. По полкам пробежал шепоток. Были и воодушевленные возгласы, были и слова о безобразности новой моды, о слишком больших головах и рыбьих глазах. Собственно, куклы мало чем отличаются от людей в этом смысле. Куклы были в прошлом людьми, поэтому некоторым из них, безусловно, не мешало бы поучиться хорошим манерам.

Новая жительница московской квартиры тоже была поражена и приятно удивлена: бабуля не соврала – в этой квартире ей будет хорошо. Куклы, как и дети, сразу чувствуют обстановку. Девочке понравилось здесь.

– Как тебя зовут? – спросила Елена.

Девочка округлила глаза, отчего выражение растерянности и вовсе переросло в беспомощность. Правда, от этого личико стало еще милее.

– Я назову тебя Сашей.

– Са-а-аша, Са-а-аша, Са-а-аша, Са-а-аша… – повторилось эхом со всех шкафов и полок.

«Хорошее имя, – одобрила про себя бабуля Бордо. – Очень подходит девчушке».

Часы с кукушкой прокуковали 22:00. До Нового года осталось два часа. Елена усадила куклу на коробку, продолжая ее разглядывать. В комнате началось какое-то движение. Елена обернулась и улыбнулась всем этим дрожащим глазкам с трепетными ресницами, которые внимательно следили за хозяйкой.

– Скоро Новый год, дети, – сказала Хапилена. – Вы, верно, ждете от меня подарков?

– О да, – со вздохом отозвались куклы.

– А что бы вы хотели, дети?

– Сказку, – беззвучно пропели хором куклы.

– Мы хотим сказку, мама, – сказала детским серьезным голоском Саша.

– Наверное, новую сказку, вы ж мои хорошие, – обняла Хапилена куклу Бордо, и лицо ее стало мечтательным и еще более красивым, особенно в свете новогодних огней елки и торшеров с вышитыми бабочками и лавандой. – Все вы знаете, что Королева Желаний вернулась. А это значит, что закончилась грустная эпоха, черная кукла нашла белую, белая спасла черную, и разбитое Зеркало восстановилось и теперь вновь может отражать всех. И если желание настоящее и верное, оно обязательно сбудется.

Хапилена улыбнулась самой своей светлой улыбкой, и куклы, поверив, тоже заулыбались своими девчачьими и мальчишечьими алыми ротиками в форме бабочек и бантиков.

– Даже кукла может стать человеком? – спросила Саша.

– Кукла может стать человеком, – Хапилена внимательно посмотрела на свою новую обитательницу. – Многие припасли свои сокровенные желания, и сегодня – самый лучший день для того, чтобы они сбылись. Даже артаи могут сегодня просить о пробуждении.

А кто такие артаи, мама? – спросила Саша.

– Пожалуй, сегодня я расскажу вам одну историю про артаи.

– Да, да, – зашептали куклы и даже мысленно захлопали в ладоши.

– Закройте глаза, дети, я отведу вас в Волшебный город. Этот город находится в самом центре наших снов, в этом городе сбываются все наши мечты – самые лучшие и самые плохие. Поэтому город так похож на наш мир. Люди часто бывают в этом городе, когда засыпают. Куклы же порой остаются в нем навсегда.

В этом городе всегда играет музыка, и для каждого вошедшего она разная. Для того, кто ждет чего-то волшебного, играют чудесные флейты; тот, кто пришел за исполнением конкретных желаний, услышит звонкие трубы; ну а если кто-то пришел в Волшебный город за богатствами и сокровищами, ему будут бить и играть восточные барабаны, а также сотни и тысячи монет на поясах артаи.

За долгие годы отсутствия Королевы Желаний, которая проверяла черные и светлые мысли на правду, отражая их в Лунном Зеркале, множество негодяев и проходимцев захаживало в Волшебный город, желая обогатиться и получить легкую добычу. Богатство, роскошь, престиж, достаток стали главной целью поиска и наживы, стали эталоном счастья. Славиться стал не тот, кто добр и смел, а тот, кто богат и напыщен. Человек мог быть последним негодяем и мерзавцем, мог быть страшным горбуном и злоязычным насмешником, но, если он был несметно богат, ему прощали глупость, жадность и пороки.

Стали известны секреты волшебства, приносящего богатство и славу, – волшебные музыкальные куклы, артаи. Став хозяином такой куклы, человек приобретал несметные сокровища. Самые корыстные сердца устремились в Волшебный город. На подступах к городу стоял Волшебный лес, полный мифических чудовищ, охранников волшебства. Но жадное сердце не боится всяких лесных жителей, жадное сердце боится лишь потерять безмятежную жизнь праздного негодяя. По звону монет и по музыке они находили замок волшебных кукол, которые своим танцем привлекали все монеты и золото, которое только хотел хозяин.

Кто они, эти куклы?

Когда-то давно в Лес пришли женщины, и мысли их были черны, как оперенье воронов, а желания, полные зависти и ревности, источали вязкие и сладкие яды змеиных тварей. Они желали заполучить то, чем никогда не владели: чужую красоту, чужие вещи, чужих мужей, чужую жизнь и много-много денег. Они желали превращать в золото все, чего коснутся.

Глупое женское сердце жаждало того, что видело вокруг, не понимая: дружба, любовь, красота, благородство, искренность, честь – это труд человеческих отношений, каждодневный и кропотливый. Однако Королева Желаний, заложница чужих страстей, исполнила их черные желания. Королева открыла им Лунное Зеркало, в котором отражались их истинные мотивы, и отражения эти были безобразны: отвратительные желания украсть, присвоить давно сделали их чудовищами. Девушки в ужасе и злобе разбили свои отражения на мелкие осколки.

Королева очень разозлилась на гостий, ибо не иметь отражения – значит не знать, кто ты есть и что ты значишь в этом мире, где каждый для другого является зеркалом. В наказание Королева Желаний превратила тех женщин в красивых кукол, которые должны были отныне исполнять чужие желания, превращать все, и даже воздух, в золото и деньги.

Днем они могли жить человеческой жизнью, обладать фантастической красотой и привлекательностью, иметь любых мужчин, иметь любую жизнь, кроме той, где можно любить и быть любимой без всяких условий. Таких, неотраженных, стали называть «артаи». Они и не люди, и не куклы. Их отражением стали алчные и корыстные люди, которые уже не видели женскую красоту. Однажды поняв, чего стоят куклы, их использовали только для еще большего обогащения.

И в реальности очень легко отличить артаи от живой женщины: глаза артаи всегда пусты, ибо зеркальный блеск разбит и осколки его уже не собрать никогда. Итак, отныне, в век алчности и культа денег, артаи должны танцевать, набивая сундуки золотом для своих расчетливых ненасытных хозяев, взамен получая человеческий облик и роскошь содержания. Иначе их ждет жизнь простой музыкальной копилки.

Хапилена встала и с загадочным видом подошла к двери, приложила палец ко рту, призывая вести себя тихо:

– Мы отправимся в замок к артаи.

Дверь открылась, но за ней не оказалось обычного жилого подъезда обычной московской многоэтажки. Бил яркий свет и играла незнакомая музыка. Хапилена сняла с вешалки черный плащ, накинула его и вошла первой. Саша проворно спрыгнула с коробки на стол, потом на стул, на пол и бесстрашно побежала за хозяйкой в струящийся свет.

Постукивая пухлыми фарфоровыми ножками и ручками, кукла Бордо тоже поспешила за ними. Громко и дружно звеня, куклы стали спускаться с полок, открывали дверцы сервантов и, помогая друг другу, сходили и спрыгивали, выстраиваясь в очередь к двери.

Саша не сразу поняла, что случилось, но стоило ей переступить порог, как свет и все вокруг стало другим. Она даже потерла ручками глазки и вдруг обратила внимание, что ее фарфоровых пальчиков больше нет, а вместо них – настоящие пальчики с розовыми ноготками живой девочки. От неожиданности и радости она подпрыгнула на месте. Прыгать на живых ножках было так здорово!

Саша оглянулась, желая рассказать все это бабуле, как вдруг увидела позади себя весьма пожилую, но хорошо одетую даму. Не сразу девочка признала в лучистом морщинистом лице улыбку милой бабули, которая встретила ее первой в доме Хапилены. Бордовое платье со множеством складок и рюшек, широкополая шляпа с вуалью, зонтик в руках… Да, это бабуля. Увидев Сашу, пожилая изысканно одетая дама еще больше заулыбалась, умилившись человеческому облику девочки, отчего появился еще один добрый десяток морщин, лучиками и ниточками разбежавшихся по лицу. Бабуля прижала палец к губам, как это делала раньше Хапилена, а за ее спиной появлялись все новые и новые незнакомые лица мальчиков и девочек, юношей и красивых молодых дам.

Все это было так чудесно и необычно, что очень захотелось посмотреть, как это куклы превращаются в людей и кто на кого похож. Но кто-то дернул Сашу за рукав и потянул вперед.

***

Замок артаи был каменной крепостью, стены и своды которой уходили под самое небо – ни изнутри, ни снаружи не было понятно, где он заканчивается. Темные облака закрывали многочисленные башенки, отчего казалось, что это жилище огромного мрачного дракона, а вовсе не дворец музыкальных кукол. Внутри же крепость больше походила на дворец. Стены были расписаны какими-то неизвестными сюжетами: женские красивые тела, поющие и танцующие, темный лес, черные птицы – то ли вороны, то ли огромные цапли, клюющие вместо зерен золотые монеты. Золото было везде. Оно красовалось со стен, глядело с полов, и даже воздух, казалось, был наполнен золотой пылью, которая струилась вверх, к невидимому пределу замка. Саша хотела получше разглядеть эти необычные картины, но ее уже тащили вперед.

По внутреннему устройству замок напоминал большой улей. В центре был огромный сводчатый овальный зал с колоннами, он разбивался на мелкие залы, каждый со своим собственным мироустройством. Повсюду виднелись роскошь и особая вычурность: необычная роспись стен руки неизвестного гениального художника, в массивных рамах необыкновенные живые портреты неизвестных героев в великолепных нарядах, словно то были короли и королевы неизвестных стран, роскошные диваны с огромными бивнями кабанов вместо ножек и подлокотников. Черный бархат хорошо смотрелся с костью и золотом. Свет падал из золотых светильников и лампад, в которых дымились свечи с благовониями, отчего казалось, что картины живые, а их персонажи перемещаются со стены на стену.

Зал заполнялся посетителями, тихий гул разговоров замешивался крепким дымом, создавая предчувствие чего-то мистического. Большинство гостей носило черные плащи, как и Хапилена, не было видно ни лиц, ни очертаний фигур. Черные силуэты гостей походили на сказочных воронов с расписных стен замка.

Однако с каждой минутой гостей становилось все больше и больше, в основном мужчин, которые не прятали своих лиц и достаточно вызывающе вели себя, громко смеялись и самочинно рассаживались на бархатных и парчовых диванах.

Это было невероятно, что зал вмещал такое количество посетителей. Из-за своей странной пчелиной конструкции со множеством салонов и холлов он, казалось, мог вместить всех, кто только пожелал войти сюда в этот вечер.

Неожиданно в зале стали появляться другие, странные существа, судя по всему, не посетители. То были мужчины, разряженные в золоченые парчовые камзолы и мудреные шаровары. Однако лица их были скрыты под кабаньими масками-головами.

«Наверное, здесь будет целое театральное представление», – в предвкушении чего-то сказочного подумала Саша.

Необычные существа расставляли огромные канделябры, утыканные дымящимися свечами, рассаживали гостей, разносили напитки и блюда.

Саша глянула на Хапилену и увидела, что та уже давно смотрит на нее как-то особенно тепло, будто любуется ею. Девочка посильнее прижалась к своей хозяйке и впервые в жизни ощутила тепло человеческих объятий. В этот момент она, конечно же, не заметила скатившихся с лица Хапилены слезинок, этих слез радости, смешанной с грустью.

 

Кабаньи маски, наконец, расставили свечи, рассадили гостей и закрыли огромные врата замка. Больше посетителей не ожидалось.

Внесли огромные барабаны, тамтамы и звучные царги, – и заиграла музыка. Точнее, запели и загудели эти глубинные инструменты, которые заставили сердца всех присутствующих охнуть от первых ударов. Свет в зале, словно заколдованный, поддался движению и тоже стал танцевать и струиться в такт музыке. Да, волшебство здесь было повсюду. Звуки барабанов сначала тихо, потом все громче привлекали к себе внимание. И даже шумные компании умолкали, вспомнив, зачем они пришли сюда.

Внезапно, словно ниоткуда, разноцветными юлами выпорхнули они. Кружась радужными факелами, переливаясь разноцветными огнями в этом тяжелом дымящемся золотом свете, девушки стали кружиться ансамблями, одновременно в тон друг другу и музыке, но следуя при этом своим ритмам и движениям. Действительно, их юбки походили на юлы, которые развевались и разгонялись, прежде чем уйти в одиночные пляски. Длинные белые шеи, длинные стройные ноги и длинные красивые руки, не останавливаясь ни на секунду, извивались в витиеватых арабесках танца, мелькали среди ярких кружев, шелка, парчи и золотых монет.

Хапилена и малыши, укрытые неправдоподобно огромным подолом черного плаща, жадно следили за танцами красавиц. Женщина наклонилась совсем близко к ушку Саши и тихо произнесла:

– Теперь смотри: они выбирают себе хозяев, хотя в реальном мире, может быть, наоборот, кто-то сейчас выбирает себе дорогую куклу. Каждая артаи приносит деньги, а вместе с ними – славу и роскошь. Можно просить сколько захочешь, но взамен она заберет энергию до следующего танца, чтобы оставаться женщиной.

– Они такие красивые… – только и смогла произнести изумленная девочка.

Хапилена грустно заметила:

– Теперь вся их жизнь – это и есть служение красоте.

Вдруг разноцветные ансамбли стали распадаться на группы – на пятерки и тройки, а кружки из трех-пяти девушек – расходиться в стороны и распадаться по столам, в зависимости от скопления гостей.

– Они сделали выбор, – продолжала тихо Хапилена.

– Как?

– Черные мысли порождают такие же черные взгляды. Смотри внимательно, и ты увидишь, как каждая мысль, словно невидимая рыболовная леска, обхватила артаи.

И действительно, в зале был вовсе не дым, как могло показаться сначала. Клубы серого, порой черного чада шли от людей, теперь его было видно отчетливее, ибо люди накапливали свои желания.

Артаи было все равно, какие желания исполнять, на что пойдут сокровища – на постройку нового дома или создание смертоносного оружия, на яхты, самолеты, купюры всех существующих земных держав, горы денег или алмазов, туши убитых тигров, китов, на острова и материки во владение – на все что угодно, на любую существующую вещь, хоть кровь, если она приносит богатство…

Пока разогревались барабаны и женские тела прекрасных танцовщиц, принесли вино и жаркое, огромные свиные головы в яблоках и зелени. Кто-то с удовольствием совмещал зрелище и чревоугодие. К аромату чадящих благовоний прибавился запах жареного мяса.

Однако скоро невозможно стало отвлекаться на еду или что-то другое. Завораживающие томные взгляды, манящие движения тонких женских рук, увешанных монетами и золотыми нитями, с которых ниспадали грозди самоцветов – зеленых, красных, голубых, фиолетовых, прозрачных, как детские слезы, в белых и золотых оправах, – очаровывали и пленяли взор.

Руки звали, манили, а люди безотрывно смотрели, жадно ловя каждое движение артаи, и от их взглядов и тел исходили темные нити, которые крутились и крутились, наматываясь на грациозные женские движения пальчиков, локтей, плеч, бедер, голых ног. Звон монет на бедрах, кистях рук, на шеях и головах только усиливал желание публики смотреть, а ритм музыки становился все настойчивее, звуки барабанов глубже, словно биение пульса.

Последняя тройка осталась в центре зала, и девушки посмеялись между собой, подмигивая друг другу, отчего их танцы были похожи на соревнования или какие-то игры. Руки крутили и мотали темные нити, словно катушки с нитками на ткацкой фабрике.

Девушки были не просто красивы – они были дьявольски прекрасны! Стройные молодые женские тела были сильными и выносливыми, послушными и гибкими, способными выдержать такой сложный танец. Каждый невероятной красоты костюм, расшитый золотыми украшениями, с несметным количеством золотых монет, должен был весить целую тонну. Но казалось, он не весил ничего. Завязанные в пояса и платки монетки были послушны каждому мускулу, каждому движению хозяйки.

Непонятно, сколько прошло времени, но вскоре шелка́ стали утопать под темными нитями, монет на кистях уже не было видно, лишь черные катушки окутывали тела девушек.

Вновь сменились ритм и музыка. Глухие барабаны отбивали быстрые и отчаянные такты, отчего закружилась голова. Девушки несколько раз сменили круг – то одна подходила, то вторая, из-за клубов черно-серого дыма в глазах немного рябило и жгло, танцовщицы то пропадали, то вновь появлялись ниоткуда, все больше обмотанные нитями. Звона монет почти не было слышно, его поглотили черные мысли.

Хапилена вновь наклонилась к Саше:

– Смотри только на одну.

Вступили в игру волшебные тамтамы, теперь музыка содрогалась от их неясных утробных звуков. Девушки больше не ходили по кругу. Каждая остановилась там, где нити обмотали ее плотно и густо, словно кокон. Запрокинув голову, охваченные томлением и тяжестью катушек, девушки закрыли глаза в гипнотическом экстазе, однако их тела по-прежнему виртуозно продолжали свои манящие танцы. Сейчас была видна каждая деталь: как напрягаются мышцы на руках и ногах, как жилы надуваются от неимоверного напряжения и веса, но жесты и движения все еще были плавными и скользящими.

Теперь черные шелка обвивали их до самых шей, черные нити соединяли их с черными глазами вожделеющих хозяев. Покрытые мелким потом, бледные, жаждущие кладов и сокровищ, хозяева, словно животные, ждали какой-нибудь подачки.

Наконец одна танцовщица, что стояла ближе всех к Саше, изящным движением вытащила конец своего золотого пояса, увешанного монетами, тонкими и звонкими, как лезвие ножа, и бросила сидящему мужчине прямо в руки. Его глаза, и без того больше похожие на два черных омута, загорелись пламенем. Он жадно схватил пояс и стал накручивать себе на кулаки.

Игра поменялась. Теперь нужно было раскрутить артаи.

Девушки сами стали похожи на прыгающие катушки из золота. Они усердно подпрыгивали и раскручивались в такт барабанам, трясли руками и головами, волосы их создавали удивительные вихри; покрытые золотом, они словно хотели стряхнуть его с себя. С бедер и женских прелестей летели монеты и золотая пыль, порой падали и самоцветы. Словно взбешенные, артаи вращались перед хозяевами, которые хотели еще и еще. И девушки крутились и извивались, словно не могли избавиться от нескончаемых монет, которых не становилось меньше на их телах.

Было видно, что одна артаи выбивается из сил – хозяин с такой силой и быстротой накручивал пояс на себя, что девушка не успевала раскручиваться. Пояс стал резать ей бедра, маленькие монетки сбивались горстью и наносили порезы и ссадины. Девушка пыталась танцевать быстрее, но видно было, что она просто выбилась из сил. Бледное вспотевшее лицо и красные ссадины уже не делали ее полной наслаждения, наоборот, черты лица обострились, синие жилы стали вздуваться на белой фарфоровой коже, рот приоткрылся в беззвучном крике о помощи. Но никто, казалось, не видел ее страданий. Наоборот, мужчина так завелся падающими к своим ногам монетами, что схватил ее за волосы и, не давая крутиться, сам стал срывать золотые одежды.

Она заплакала и в этот момент стала похожа не на красивое неземное создание, а на молодую женщину, которой очень больно. Каждая слезинка в воздухе превращалась в бриллиант и со звоном падала к ногам довольного таким ходом дела хозяина. Артаи бледнела на глазах, превращаясь в золотые пары́, а хозяин, не удовлетворившись горами золота на своих коленях, через ноздри и открытый рот стал всасывать ее, словно золотой дым.

Рейтинг@Mail.ru