Мои спутники отвлеклись от перепалки и уставились на меня с одинаковым изумлением.
Первой отреагировала Изабелла:
– С чего тебе это в голову пришло? Так вот почему ты себе места не находишь! Бри, ты в любом случае будешь учиться в университете, не волнуйся на этот счет.
– Мы все прекрасно знаем, что я не владею магией, в отличие от всех остальных членов моей семьи.
– Не всех, – напомнил Нат. – Грегори тоже не маг, и это не помешало ему закончить учебу с отличием.
– Папа учился на общем факультете. Для поступления туда нужно сдать сложнейшие экзамены или заплатить кучу денег.
– На этот маловероятный случай мы везем с собой целый сундук драгоценных камней, – ошеломила меня Белла. – Но я бы на твоем месте не переживала. Маги ни за что не упустят человека с твоим даром. Специалистов по черной магии очень мало, каждый из них на вес золота.
– Я не специалист, – напомнила я угрюмо. – Я могу видеть призраков – на этом все.
Натаниэль подмигнул мне:
– Поэтому ты и едешь учиться.
Он понизил голос:
– Послушай, я многое могу сказать про старика, но надо отдать ему должное – он далеко не дурак.
– Так ты знаешь этого Мура? И молчал?
– Это не самые приятные воспоминания, – оборотень безотчетно приложил ладонь к груди.
– Это он сделал тебе татуировку? – пораженно выдохнула я.
На груди Натаниэля красовался сложный рисунок из переплетенных рун, который защищал его от действия любой магии. Оборотень не любил говорить об этом и никогда не рассказывал, как он обзавелся такой защитой, только однажды обмолвился, что к этому были причастны родители.
– Да. Не то, чтобы он очень этого хотел, но Зои его уговорила.
– Мама это умеет, – развеселилась я.
Опасения начали отступать, но внезапно послышался знакомый вкрадчивый голос.
– Моей госпоже стоит только пожелать, и она окажется в университете, – прошелестел джинн, напомнив об еще одной нерешенной проблеме.
Лампу приходилось постоянно держать при себе, чтобы на нее ненароком кто-нибудь не наткнулся. В замке джинн сидел тихо, но стоило только отъехать, как он повадился общаться со мной, суля исполнить любые желания. Слышать его могла только я и призрак, ставший моим постоянным компаньоном. За время нашего общения я успела узнать, что его зовут Персиваль, и он обожает читать мне мораль.
Рядом тут же появился Перси и обеспокоенно взглянул на меня:
– Гризельда, не вздумай.
– Ты начинаешь надоедать мне, унылый призрак, – протянул джинн с отчетливой угрозой в голосе.
– Твоего мнения никто не спрашивал, – высокомерно бросил Перси.
– Я смотрю, кто-то изрядно осмелел. Совсем недавно, когда твоей хозяйке действительно требовалась помощь, ты трусливо сбежал, стоило мне только нахмурить брови, а сейчас разговорился.
– В отличие от тебя, хозяев у меня нет. Гризельда – моя подруга, и я не позволю тебе…
– Да кто ты такой, чтобы что-то мне не позволять?
– Не пытайся меня запугать! Гризельда достаточно умна, чтобы навсегда оставить тебя в лампе, а сидя в ней, ты мне ничего не сделаешь.
– Ты в этом так уверен? – прорычал джинн без всяких признаков веселья.
– Только попробуй, и я…
– Помолчите оба! – не сдержалась я.
Натаниэль и Изабелла замолчали на полуслове и уставились на меня с одинаковым вопросом в глазах.
Я вздохнула:
– Извините, это я не вам, а парочке чересчур болтливых призраков.
Персиваль поджал губы с видом оскорбленного достоинства и растворился в воздухе. Джинн тоже исчез. Не приходилось сомневаться, что участь навсегда остаться в лампе его нисколько не прельщает, и он приложит все усилия для того, чтобы оттуда выбраться. И вот тогда не поздоровится всем, кто будет вокруг, а больше всего – человеку, который приложил все усилия, чтобы не дать ему освободиться еще две недели назад, то есть, мне.
Я отодвинула неприятные мысли и встала из-за стола.
– Отправляемся? Нас ждет остров Вран.
Карета дернулась и снова остановилась.
Я высунулась наружу:
– Почему мы никуда не едем?
Сидящая на козлах Изабелла улыбнулась:
– Пропускаем корабли.
Нат неодобрительно нахмурился:
– Ваше Высочество, вернитесь, пожалуйста, в карету.
– Какой смысл сидеть в карете, если мы все равно уже полчаса стоим на месте? – резонно поинтересовалась я. – И не зови меня Высочеством, сейчас я мэтрина Штольц.
– Как пожелает Ва… кхм, мэтрина. И все же, вернитесь в карету.
На дороге стояла вереница самых разных экипажей. Потрепанные почтовые дилижансы соседствовали с роскошными каретами с гербами титулованных семейств на дверях и телегами, забитыми грузом. Изящный мост, совместное творение магов и инженеров, который нам всем предстояло пересечь, сейчас был разведен. По реке шли корабли. Что массивные грузовые пароходы, что юркие яхты с разноцветными парусами с высоты казались игрушечными.
За рекой раскинулся остров Вран, где мне предстояло прожить следующие пять лет, если все пойдет по плану. Я тряхнула головой, отодвигая тревоги в сторону, и огляделась. Вокруг кипела жизнь. На переправе торговали всем подряд, начиная с еды и заканчивая одеждой и сувенирами. Разносчицы во весь голос расхваливали горячие пирожки и холодный лимонад. Майский день выдался солнечным и жарким. Пассажиры давно вышли из карет и расхаживали вокруг, пока я изводила себя переживаниями.
Я нырнула обратно в карету, собрала привычно растрепавшиеся волосы в пучок и напялила шляпку, залезла в потайное отделение сундука и рассовала по карманам платья его содержимое – пистоль, кастет и небольшую старинную лампу. Положила в кошелек несколько серебряных монет и сочла себя готовой к покорению окружающих просторов.
Натаниэль встретил мое возвращение с отчетливой тоской.
Я собралась с духом и объявила:
– Я собираюсь прогуляться.
– Ва.. Мэтрина, будьте благоразумны. Я не могу бросить карету и пойти с вами. Мы застряли посреди потока.
– Я тебя об этом и не прошу.
Нат отбросил дипломатию и сердито прошептал:
– Бри, ты ведь помнишь, что Изабелла сегодня утром крайне неудачно подвернула ногу.
Ведьма наблюдала за разговором молча, только в глазах промелькнули искры веселья.
– Я прекрасно погуляю одна.
– Не могу согласиться, это слишком опасно.
– Что может со мной случится здесь? Вы с папой учили, что все стратегические объекты круглосуточно охраняются! Тут кругом маги и стражники. Два патруля на виду и наверняка еще несколько человек в гражданском присматривают, как бы чего не случилось.
– Твоя безопасность – моя ответственность, а не здешних стражников.
– Ты же не будешь ходить за мной по пятам следующие пять лет?
– На острове это не потребуется, там строгие меры безопасности, – Нат призадумался. – Хотя, конечно, при желании и их можно обойти…
Я заскрипела зубами, но тут в разговор неожиданно вмешалась Изабелла:
– Гризельда права. Мы не можем вечно ходить за ней. То есть, можем, конечно, но, во-первых, это привлечет то самое лишнее внимание, которого мы стараемся избежать. А во-вторых, разве за этим она едет на учебу?
Натаниэль нахмурился, пристально оглядел округу и нехотя кивнул:
– Что ж, прогуляйся. Только не уходи далеко. Скоро мост опустится, и мы поедем дальше.
Я с огромным трудом удержалась от радостного вопля, поспешно кивнула, выскочила из кареты и степенно пошла вдоль дороги. Местный рынок оказался куда более шумным, чем ярмарки в нашем королевстве. Торговцы во весь голос расхваливали свои товары, от жареных в масле пирожков и соленых семечек до верхней одежды и каких-то загадочных приборов. Покупатели отчаянно торговались и требовали скидок, так что гам стоял просто неимоверный.
Толпа собралась нешуточная, несколько раз меня чувствительно толкнули. На мгновение захотелось вернуться в карету, но я тут же напомнила себе, что мэтрине Штольц, то бишь, мне, в таких местах бывать не впервой. Огляделась и перешла к рядам, где торговали одеждой. Тут было свободнее, так что я осмотрела несколько прилавков, удивляясь причудам моды.
Ближайший продавец, крупный загорелый мужчина с пышными усами, громогласно уверял молоденького парнишку, что выбранный головной убор непременно нужно купить. Цилиндр съехал с головы покупателя и удерживался только на оттопыренных ушах.
– Как тебе идет! Бери, не сомневайся!
Вид у пройдохи-торговца был до того честный, что я не удержалась от сдавленного смешка. Собеседники тут же повернулись ко мне. Продавец нахмурился, но парень успел первым.
– Ну как?
В его глазах горела такая отчаянная надежда, что правдивость во мне вступила в ожесточенную схватку с вежливостью.
Торговец с подозрением поинтересовался:
– Это что, твоя сестра?
Покупатель отрицательно мотнул головой, и усач тут же потерял ко мне всякий интерес, вернувшись к уговорам:
– Бери! Всего за пять серебряных монет отдам, практически даром!
– Сколько? – я даже задохнулась от возмущения и моментально отбросила дипломатию. – Не вздумай! У тебя такой вид, как будто печную трубу на голову надели!
– Да что эта деревенщина понимает в моде? – оскорбился продавец.
– Понимаю, что вы тут неходовой товар пытаетесь всучить втридорога!
Усач понизил голос, глядя на паренька, как кот на мышь:
– Ты ведь на алхимика собираешься поступать. Уж поверь мне, я всю жизнь около университета живу, они всегда ходят в цилиндрах.
– Сильно в этом сомневаюсь! Если уж надо будет, купишь на острове.
– Вот сразу видно, что эта мерз…
Я метнула в нахала надменный взгляд, и он поспешно сменил тон:
– Кхм, то есть, мэтрина, в здешних делах не разбирается. Если без него приедешь, все сразу поймут, что ты об этих неписаных правилах ни сном, ни духом. Выбирай, дело твое.
Мальчишка отчаянно заморгал.
Пробудившаяся во мне старшая сестра еще раз попыталась воззвать к его разуму:
– Да он же тебе велик!
Продавец довольно ухмыльнулся:
– Последний остался. Разобрали твои будущие сокурсники, не такие прижимистые. Один ты будешь без цилиндра.
Мальчишка сглотнул. Пять серебряных монет явно были для него весомой суммой, но опасение победило. Он потянулся к потрепанному кошельку.
– Удивительное дело, – раздался веселый голос. – Я пять лет проучился на алхимическом факультете, а цилиндров ни разу в глаза не видел.
Новый участник нашей беседы оказался крепко сложенным парнем в дорожном костюме. Ростом он был чуть выше меня, темные волосы вились пружинками, голубые глаза лукаво смотрели из-под очков.
– Ганс просто пошутил, правда?
Продавец выдавил кривую улыбку:
– Конечно, Джастин.
– Но если ты по-прежнему хочешь купить этот шедевр, действуй.
Мальчишка улыбнулся с явным облегчением:
– Пожалуй, воздержусь.
Глядя на вытянутое лицо усача я не смогла удержаться от торжествующей усмешки. Он гордо отвернулся и пристроил цилиндр обратно на прилавок. Пока мы втроем выбирались из торговых рядов, новый знакомый то горячо благодарил нас обоих за спасение своего кошелька, то сыпал вопросами об университете и алхимиках с такой скоростью, что Джастин не успевал отвечать.
Когда толпа вокруг поредела, Джастин предложил продолжить разговор за столиком ближайшего кафе. Мальчишка с энтузиазмом согласился. Я убедилась, что кареты все еще стоят, и собиралась сделать то же самое, но в этот момент дорогу заступил появившийся из ниоткуда незнакомец. В этом мужчине было нечто неприятное. Черный дорожный костюм был дорогим, черты лица – правильными, но холодные зеленые глаза в сочетании с абсолютно лысым черепом делали его похожим на змею.
Он холодно улыбнулся:
– Очень рад наконец тебя увидеть, дорогая племянница.
Я оглянулась через плечо, но поблизости больше никого не было.
– Вы меня с кем-то спутали.
– О нет, я говорю о тебе.
– У меня только один дядя, и вы на него совсем не похожи.
– Просто ты многого не знаешь, Гризельда.
Такое начало не сулило ничего хорошего. Я огляделась в поисках стражников, и с внезапной тревогой поняла, что голоса окружающих отдалились, став бессмысленным шумом.
– Они нас не слышат, – кивнул незнакомец. – Видишь ли, я – чернокнижник. Глупое слово, но деревенщин впечатляет. У черной магии есть особенность. До того, как заклинание подействует, его может почувствовать только тот, в ком есть родственный дар. А он встречается очень редко. Поэтому все эти олухи-стражники, не говоря уже о прочем сброде, ничего не заметят, пока я не захочу.
По спине пробежал холодок. Я отчетливо поняла, что самозваный дядя опасен. От активации его заклинания не стоило ждать ничего хорошего. Я отчаянно огляделась и убедилась, что на нас никто не обращает внимания. Действовать предстояло самостоятельно.
Я украдкой опустила руку в карман платья. Кастет сейчас не поможет. Безумный или нет, маг явно не подпустит меня к себе на расстояние удара. Оставался пистоль. Нужно только снять его с предохранителя и можно будет выстрелить прямо через платье. Если попасть магу в ногу, колдовать он, скорее всего, не сможет.
Сильные эмоции нарушали концентрацию, как я неоднократно проверяла на своих братьях и сестрах. Опытного мага не отвлечешь ударом шишки в нос, но боль от ранения может сработать. Тогда окружающие очнутся, и злодея скрутят маги из патруля. Меня наверняка тоже арестуют, но с этим будет проще разобраться, чем с чокнутым чернокнижником.
Подвоха от меня он явно не ждал, заклинанием не сковал, даже обыскать не озаботился. Загвоздка была только в одном. Щелчок снятого с предохранителя пистоля он услышит, слишком уж тихо сейчас вокруг нас. Значит, я вполне могу не успеть выстрелить, а второй попытки мне никто не даст. Чернокнижника нужно было отвлечь. Образ недалекой избалованной принцессы для этого подходил идеально.
Я капризно оттопырила губу:
– Вы должны называть меня Ваше высочество!
Незнакомец скривился:
– На принцессу ты не тянешь, мэтрина Штольц. Ни манер, ни воспитания, вся в мать.
– Выбирайте выражения, – процедила я ледяным тоном, на мгновение забывшись.
Чернокнижника мои слова явно позабавили:
– А иначе что? Тут некому заступиться за тебя, глупышка.
Я уставилась в землю, изображая смущение, и с тревогой осознала, что впервые в жизни вижу следы заклинания. На уроках это удавалось даже трехлетней Бет, а мне никогда. Должно быть, потому, что ни один из преподавателей не владел черной магией. Теперь же я отчетливо различала вокруг разрастающуюся черную плесень. Выглядела она крайне скверно.
– Что вам нужно?
Дрожь в голосе чернокнижник посчитал действием своих угроз, а я с отчаянием поняла, что мой блестящий план может не сработать. Слишком большую площадь охватывали следы черной магии. Они начинались от самого обрыва и тянулись к дороге и стоящим каретам. Что-то подсказывало, что если враг успеет активировать чары, несмотря на выстрел, будет несладко не только мне, но и всем окружающим.
Чернокнижник злорадно усмехнулся:
– Пустячок. Всего лишь корона, которую прибрал к рукам твой отец. Видишь ли, корона – это наш родовой артефакт. Сейчас он охраняет вашу отвратную семейку. Выманить твоих родителей на окраину королевства не удалось, они перемещались вместе с детьми под прикрытием талисмана. К счастью, случился твой удачный отъезд.
– Так это был ты? Все эти происшествия случились не сами собой!
– И это только начало. Вот когда корона окажется у меня, Грегори попляшет. А чтобы избавить его от сомнений, я в клочья разнесу эту переправу. И намекну, что это лишь малая часть того, что ждет его любимую старшую дочурку. После такого он мне не только корону, он мне все королевство отдаст. А засомневается – так я найду, чем его убедить.
Маг посмотрел на меня с торжеством:
– Сейчас заклинание тебя не затронет, потому что ты стоишь рядом со мной. Хочу, чтоб ты увидела, на что способна черная магия.
Свободной рукой я указала на переправу, забитую народом:
– Что будет с этими людьми?
– Мирно упокоятся под обвалом. Ты решила приехать сюда и этим обрекла их на гибель. Можешь любоваться на дело своих рук.
Плесень под ногами пошевелилась. Стрелять было бессмысленно, заклинание уже действовало. Выстрел заставит мага убрать контроль, и тогда земля под нами мгновенно провалится. Чернокнижник отвлекся от меня и забормотал заклинание. Пистоль и кастет мне сейчас помочь не могли, но в кармане лежало кое-что еще. Волшебная лампа.
Не было времени думать о последствиях заключения сделки с джинном. Это был единственный шанс спастись самой и спасти тех, кто мирно ехал в университет. Не давая себе передумать, я потерла лампу и выпалила свое желание. Успела увидеть, как черная плесень исчезла, а лицо чернокнижника перекосилось от злости, а потом все накрыла темнота.
Небо над головой колыхалось и выглядело странно. Через мгновение я сообразила, что вижу не небо, а расписной потолок кареты. Вот только лавка была жесткой, карета – незнакомой, а рядом вместо Изабеллы сидел Джастин. Он бросил на меня встревоженный взгляд и тут же расплылся в улыбке:
– Наконец-то ты очнулась! Как себя чувствуешь?
– Почему «наконец-то»? Давно я так?
– Уже вторые сутки.
– Что?
Я откинула одеяло и убедилась, что на мне все то же платье. Вот только выглядело оно сейчас не краше половой тряпки. Подол был порван, одного рукава не было вовсе, второй свисал клочьями. Я быстро сунула руку в карман. Внутри было пусто.
Джастин увидел мой жест:
– Все твои вещи здесь, не беспокойся.
На скамье обнаружилась коробка, в которой лежали кастет, пистоль, кошелек и лампа с джинном. На полу стояли мои же ботинки. Шляпка бесследно пропала. Я с трудом перетащила себя в сидячее положение.
Джастин смотрел на меня с беспокойством:
– Как ты?
– Пить хочется. И есть. Но больше всего – узнать, почему я здесь и куда мы едем.
Джастин протянул мне потертую кожаную флягу:
– У меня есть вода.
Вода смягчила пересохшее горло. В животе громко заурчало. Джастин развернул полотняную салфетку, лежавшую на столе. Внутри обнаружился свежий бублик, посыпанный кунжутом.
– Отложил на случай, если ты проснешься.
– Шпасибо, – прочавкала я, от радости забыв про хорошие манеры.
Джастин улыбнулся:
– Ты меня узнала?
– Алхимик с рынка у переправы. Джастин, если тебя действительно так зовут.
– Все верно. Помнишь, что было дальше?
Пока я не разберусь в том, что происходит, объявлять себя принцессой, на которую охотится чернокнижник, было бы весьма неосторожно, так что я решила слукавить:
– Помню, как мы познакомились. Там был мальчик и торговец с цилиндром. Дальше все как-то смутно.
– Так бывает после воздействия магии.
– Магии?
– К тебе подошел какой-то человек. Я его толком не разглядел, он стоял спиной.
А ведь дядюшка утверждал, что его может увидеть только человек, владеющий даром черной магии. Интересно, чернокнижник ошибся или алхимик попался очень разносторонний.
– Он пытался активировать какое-то заклинание. Земля под ногами начала трескаться, как лед, но ты смогла это остановить и спасла нас всех!
Положим, спасла не я, но благодарить всеобщего спасителя совсем не тянуло. Судя по тому, что я очнулась только через два дня, джинн подложил мне изрядную свинью.
Джастин тем временем увлеченно рассказывал, как зашатался край обрыва, как лошади понесли, а торговые палатки сломались, и я с тоской поняла, что все пошло совсем не по плану.
– А люди? С ними что?
– Пострадавших много, но повреждения в основном легкие.
Я пожелала, чтобы все остались живы, но не добавила «невредимы», и джинн разгулялся по полной. И в ответе именно я, потому что попросила его. Положим, не сделай я этого, всем пришлось бы хуже, но…
Джастин откашлялся, прерывая мои размышления:
– Собственно, поэтому я тебя оттуда и забрал.
– Откуда?
– Из полевого госпиталя. Тяжелораненых забирали в больницу на остров. Целители тебя обследовали и сказали, что это обычный обморок, и ты скоро очнешься. Я сказал, что ты моя кузина…
– И никто даже не проверил?
– Там такая неразбериха стояла. Да и целителей этих я знаю, учились на одном факультете.
Во мне подняла голову подозрительность:
– Зачем тебе это?
Джастин нахмурился:
– Я не хотел оставлять тебя одну. Видишь ли, человек, с которым ты говорила, бесследно исчез. Я рассказал стражникам обо всем, что видел. Не уверен, что они восприняли это всерьез.
– То есть, меня никто не искал?
– Я просидел рядом несколько часов, о тебе никто не спрашивал. Возможно, твои родные тоже пострадали.
С Натом и Беллой определенно что-то случилось, иначе они нашли бы меня первыми.
Я мрачно спросила:
– И ты решил, что лучше будет увезти меня в неизвестном направлении?
Джастин пожал плечами:
– Я думал, что к вечеру ты придешь в себя. Собирался остановиться на постоялом дворе и оплатить тебе ночевку и обратную дорогу, но ты продолжала спать.
– И где мы сейчас?
– Подъезжаем к Брайтону.
– На побережье? – охнула я. Далеко и от университета, где меня ждал чародей, и от родного королевства, куда мне нужно было попасть как можно скорее.
Теперь Джастин выглядел виноватым:
– Я оплачу тебе обратный дилижанс, не волнуйся. Зря я вообще тебя утащил, не думал, что все так закончится.
Я задумчиво протянула:
– Вполне возможно, ты спас мне жизнь.
– Почему ты так думаешь?
– Видишь ли, тот мужчина, который ко мне подошел, был чернокнижником.
– Настоящий черный маг? Чего он хотел?
Известие о нашем возможном родстве я решила придержать.
– Разрушить переправу.
– Но зачем?
– Не знаю. Подробностями своих злодейских планов он не поделился. Мне удалось ему помешать практически случайно. У меня тоже есть способности к черной магии, хотя и не выдающиеся. В следующий раз такого везения ждать не стоит.
– Думаешь, он будет искать тебя?
Вот в этом я ничуть не сомневалась.
– Весьма вероятно. Чернокнижники не слишком склонны к всепрощению. Поэтому твое появление очень удачно. Вряд ли он сможет просчитать, куда я делась.
Оставался вопрос, как сообщить обо всем семье. Крушение переправы около университета в тайне не удержишь. Наверняка эта история уже попала в газеты. Нат и Белла либо все еще в госпитале и не выходили на связь, либо уже признались родителям, что вверенная их попечению принцесса исчезла в неизвестном направлении. Благодаря зачарованному кольцу на пальце мама знает, что я жива, но от беспокойства это явно не избавит.
Что ж, в прибрежном городе наверняка есть и телеграф, и дилижанс. Через мгновение я сообразила, что мне туда ни в коем случае нельзя. Клятый родственничек знал о поездке в университет, о том, что я еду под маминой фамилией, даже знал время нашего прибытия, а ведь все это держалось в секрете. Кто знает, каким образом он добывал информацию, но рисковать нельзя.
Одно сообщение, и он точно будет знать, где меня искать. Второй раз застать его врасплох не получится. Да и станции почтовых дилижансов вокруг нашего королевства и вокруг университета наверняка под присмотром. Вот если я найму карету, другое дело. Может, и Джастин не откажется составить мне компанию.
– Сможешь одолжить мне эту карету?
Джастин хмыкнул, как будто я удачно пошутила:
– Конечно, дорогая леди. Как только прибудем в мой замок, я не то, что карету вам одолжу, я прикажу оседлать ручного грифона, чтобы побыстрее доставить вас на место.
Я вспомнила горластого питомца Сюзи и поморщилась:
– Это все байки. Грифоны очень плохо поддаются дрессировке.
– Но говорят, в Немерии на них летает личная охрана падишаха.
– Врут. Они на пустынных ящерицах ездят. Тоже капризные твари, но с грифонами не сравнить.
– А ты откуда все это знаешь?
Потому что Сью переписывалась с таким количеством содержателей экзотических и не очень животных, что всех и не упомнишь. Мелькнула мысль связаться с кем-то из корреспондентов, но я ее тут же забраковала, и не только потому, что не помнила адресов. Одно дело обсуждать своих любимцев, а другое – вмешивать кого-то в противостояние с чернокнижником.
Вопрос я пропустила мимо ушей, сделав себе мысленную пометку в будущем сдерживаться и не болтать лишнего.
– Понимаешь, в чем дело, Джастин. Этому гаду, чернокнижнику, зачем-то понадобилась моя семья. Мне нужно предупредить родителей, но использовать телеграф я опасаюсь, как и ехать дилижансом, чтобы снова не попасться ему на глаза.
– Но ты ведь его победила!
Рассказывать про джинна я точно не собиралась.
– По большей части случайно. Дар у меня есть, но он в разы слабее и без опыта немногого стоит. Поэтому я хотела бы еще раз воспользоваться этой каретой.
– Будь она моей, я бы не стал возражать, но это карета лорда Гримсби. Его дочь уехала поступать в университет. Бабушка договорилась с кучером, что он прихватит меня на обратной дороге.
Интересно, захочет ли этот неизвестный лорд помочь девушке в трудную минуту.
– А ты сам хорошо знаешь лорда Гримсби?
– Достаточно для того, чтобы по возможности избегать встреч с ним. Лорд не в курсе, что мы воспользовались его каретой. Кучер высадит нас на подъезде к городу, чтобы никто не заметил. Если, конечно, ты в состоянии немного прогуляться.
– С удовольствием прогуляюсь.
Надежда вскоре попасть домой стремительно растаяла. Раз уж лорд Гримсби даже с соседями не слишком дружелюбен, помогать незнакомке он явно не станет. Даже если я ему представлюсь, первым делом он проверит всю историю, отправит запрос по телеграфу, и пустит всю секретность по ветру.
Я оглядела одежду и поняла, что могу не опасаться быть узнанной в качестве принцессы. Волноваться нужно было о другом – как бы добрые жители не приняли меня за оборванную нищенку и не вызвали стражу. Подол еще можно было отряхнуть от грязи, а вот пришить оторванный рукав было нечем.
– У тебя случайно нет при себе нитки с иголкой?
Джастин тоже с сомнением посмотрел на мое порванное платье:
– Чего нет, того нет, но я везу шаль в подарок бабушке. Если ты накинешь ее сверху, будет вполне прилично.
– Замечательно! – я внезапно опомнилась. – А твоя бабушка не обидится, что я ее подарок надела?
Джастин с улыбкой отмахнулся:
– Что ты, она у меня мировая. Фредерику Андерсон во всем городе знают. Вот, держи.
Тонкая шаль-паутинка из темно-лиловых шелковых нитей смотрелась роскошно, и полностью преобразила мой наряд.
– Спасибо.
– На здоровье. Кстати, я только сейчас понял, что до сих пор не знаю твоего имени.
– Бри, – откликнулась я бездумно, раскладывая по карманам свое нехитрое имущество.
Так меня прозвали близнецы, когда были еще слишком малы, чтобы выговорить имя полностью.
– Бри? Как сыр? – судя по выражению лица, Джастин не мог понять, шучу я или говорю всерьез.
– Это короткий вариант. Так меня в семье называют, – улыбнулась я, мысленно ругая себя за то, что не придумала складный вариант заранее. Представляться Гризельдой Штольц не стоило. Это имя чернокнижник знал.
– А полное имя?
– Угадай.
– Бриджит?
Я мотнула головой.
– Сабрина?
Имя мне понадобится, не могу же я всем представляться как Бри. Я хотела было уже согласиться на Сабрину, но тут же сообразила, что «бри» должно быть в начале, чтобы не запутаться окончательно.
– Брианна. Брианна Штольц. Вот только чернокнижник откуда-то знает мою фамилию, так что я предпочла бы ее не использовать.
– Давай я представлю тебя своей кузиной по материнской линии? Будешь Брианна Ллойд.
Вмешивать постороннего человека в непонятную историю с семейной враждой и черной магией было бы несправедливо.
Я вздохнула:
– Скорее всего, он будет меня искать. После высадки нам с тобой лучше пойти разными дорогами.
– И что ты собираешься делать? – поинтересовался Джастин с нескрываемым скептицизмом.
Об этом я не имела ни малейшего понятия.
– Что-нибудь придумаю.
– Что, например? У тебя есть деньги, чтобы нанять карету?
Я уныло мотнула головой.
– Значит, заселишься на постоялый двор, а дальше что?
– Пока не знаю.
– Лучше вместе дойдем до бабушки и посоветуемся с ней. Может, она и с лордом Гримсби договорится, – протянул Джастин с явным сомнением в голосе. – Хотя нет, это вряд ли. Но зато она хорошо знает начальника станции и сможет уговорить его выдать тебе не самый разбитый дилижанс в аренду, заплатишь, когда доберешься.
Почтовый дилижанс был не слишком комфортным вариантом для долгой поездки, но сейчас мне выбирать не приходилось.
– Это очень любезное предложение с твоей стороны, но, Джастин, ты ведь понимаешь, что речь идет о чернокнижнике. Если он найдет меня, не будет разбираться, кто рядом. Ты можешь пострадать.
– На переправе ты спасла меня и всех остальных. Говори что хочешь, одну я тебя не оставлю.
– Это может быть опасно.
– С чего чернокнижнику появляться в Брайтоне? Ты же сама сказала, что о нашем знакомстве никто не знает.
Слова Джастина звучали логично. Здравый смысл напомнил, что в одиночестве я буду привлекать нежелательное внимание. Молодая девушка, путешествующая одна и совсем без багажа, выглядела подозрительно. А вот приехавшая погостить кузина Джастина вряд ли кого-то сильно заинтересует.
Я кивнула, не скрывая облегчения:
– Хорошо. Давай пойдем к твоей бабушке.