Появление группы людей и вправду оказалось неожиданным для собрания в бальной зале. Юноши и девушки в черных одеждах дружно развернулись в сторону вошедших и уставились на них стеклянными глазами. С неестественно белой кожей, смазанными, будто полустертыми чертами – они все казались на одно лицо.
– Кто-нибудь по-русски понимает? – звонко произнесла Арина и добавила на английском: – Или так лучше?
Вампиры молчали, смотрели в одном направлении, при этом было понятно, что они каким-то образом в данный момент общаются между собой. Затем вурдалаки медленно, очень медленно и синхронно, как единый организм, двинулись на гостей.
– Так, не приближайтесь! – Валентин предупреждающе вскинул руки. – Мы ищем Феликса! Найдем и уйдем! Вместе с ним!
Вампиры остановились, вновь неслышно посовещались и продолжили надвигаться единой черной массой. Тогда Никанор Потапович издал раскатистый звериный рык и шагнул вперед, готовясь обратиться.
– Что ж, видимо, вы не способны к диалогу! – сердито произнесла Арина. – Дедушка, в сторону! Остальным – присесть, головы беречь!
Аля с Валей резко сели на корточки, опустили головы, прикрыли лица. После Арина подняла руку, сжала ладонь в кулак и, что есть силы, ударила по воздуху. В тот же миг во всех зеркалах возникли ее отражения. Девушки-блондинки вышли из сребристой глубины и ударили изнутри кулаками по стеклам. Зеркала как взорвались, осколки шрапнелью полетели в толпу вампиров. И тут случилось странное. Даже от небольших порезов их белая кожа задымилась, загорелась и, выбрасывая снопы багровых искр, стали взрываться сами вампиры. Грохотание прошло резонирующей волной по залу и открыло тайный ход. Увидев, как раскрылась мозаика, Сабуркин выкрикнул:
– О, смотрите! Тут секретик!
Расталкивая полыхающих участников карнавала, Валентин бросился к отверстию в полу. Оставшись стоять столбом, Алевтина оторопело смотрела на происходящее в зале, затем очнулась и произнесла:
– В чем дело? Почему их так покрошило?
Кряхтя, Никанор наклонился, поднял прилетевший к ногам осколок, внимательно осмотрел его и ответил:
– Антиквариат, тудыть его в качель!
Арина с интересом оглядела осколок и попросила разъяснений.
– Дык старые зеркала серебром покрывали, – Никанор размахнулся и метнул осколок в ближайшего горящего вампира. – Вот и результат.
Тем временем Валентин добрался до входа в подвал, заглянул внутрь и сообщил:
– Нашелся Феликс! Вот он, в подвале!
Стараясь не наступать на черные одежды и стремительно рассыпающиеся пеплом останки их владельцев, Никанор с Алей и Ариной поспешили к отверстию в полу. Откуда в следующий момент выпрыгнул, вернее – вылетел их директор вместе с изящной блондинкой то ли в вечернем платье, то ли в ночной рубашке.
– Мадам, – шаркнув ногой, Валентин поклонился, – разрешите представиться…
Феликс окинул взглядом разгромленный зал с разбросанной одеждой, тлеющими останками вурдалаков и процедил сквозь зубы:
– Не сейчас, Валя! Что вы тут устроили?
Никанор демонстративно развел руками и произнес с ехидцей:
– Тебя искали да из полона вызволяли, сердешный! Уж извиняй, как смогли!
Глянув на наручные часы – до рассвета оставалось чуть больше часа, Феликс схватил с пола чей-то плащ-накидку, набросил на свою спутницу и сказал:
– Надо торопиться. Вы как зашли, через главный вход?
– Нет, через заднюю дверь, – ответила Арина. – А что случи…
– Потом, всё потом, нет времени. Показывайте, где дверь.
Держа за руку свою смертельно бледную молчаливую спутницу, Феликс последовал за своими сотрудниками, то и дело поторапливая их.
В такой час переулок пустовал, лишь в отдалении слышались выкрики и смех загулявших туристов, да у дома напротив, прямо под знаком, запрещающим парковку, стоял автомобиль с потушенными фарами. Не выпуская руки своей спутницы, Феликс быстрым шагом направился в сторону площади, команда заторопилась за ним.
– Остальные где? – бросил на ходу директор.
– Сейчас узнаем, – Сабуркин набрал номер Геры и после короткого разговора доложил: – В таверне, нас ждут.
– Заберите их и возвращайтесь в отель, я скоро догоню.
– Не, так не пойдет, мы с тобой… – начала Алевтина, но Феликс уже не слушал.
Он помчался через площадь к одинокому такси, упорно дожидавшемуся поздних пассажиров. Блондинка покорно бежала за Феликсом, накидка на ее плечах развевалась, струилась по мостовой шелковым черным потоком, скрывала босые ноги девушки и то, что ее стопы не касаются земли.
Феликс сел вместе со своей спутницей на заднее сидение, захлопнул дверь и машина немедленно сорвалась с места. Проводив взглядом удаляющееся такси, Алевтина произнесла:
– Похоже, начальство осталось нами недовольно.
– И вероятно будет нас пилить до самого отъезда вместо «спасибо», – добавил Валя.
Тут зазвонил его телефон. На проводе был Герман
– Вы где?! – прокричал в трубке парень сквозь громкую зажигательную мелодию.
– На площади, у особнячка какого-то красивого красно-белого, с башенкой.
Трубка невнятно пошумела, затем голос Геры вновь прорвался сквозь музыку:
– Стойте там, Тереса говорит, это Дом Почты, мы сейчас придем!
Сунув телефон в карман, Валентин привалился к стене дома, посмотрел по сторонам усталым плавающим взглядом и произнес на выдохе:
– Может и зря мы сюда приехали. Наверное, не просто так Феликс на родину триста лет не возвращался.
– Какая своевременная мысль! – язвительно сказала Алевтина. – Почему только раньше она тебя не посетила!
– Ой, не начинай только, – поморщился Валя. – Кто бы меня раньше послушал.
–Так, а сейчас какой смысл нудеть, мы всё равно уже приехали!
Пока они препирались, Арина с дедушкой наблюдали за площадью, ожидая остальную часть коллектива. И, к счастью, они вскоре появились. Завидев Геру с компанией, Никанор призывно помахал рукой и пошел им навстречу.
– А Феликс где? – первым делом спросил Герман.
– Опять у него какие-то дела, – неопределенно махнула рукой Алевтина. – Велел без него возвращаться в отель.
– Как это бесподобно – красивый и деловой мужчина! – восторженно воскликнула Тереса. – Женат? Хотя, о чем я спрашиваю, конечно же, да! Так что, по домам или еще погуляем?
– Чай не последний день живем в такие гульки-то впадать, – проворчал Никанор Потапович. – По койкам пора, вона светает ужо.
– Тогда до завтра, звоните, как проснетесь!
Тереса махнула на прощание и отправилась на поиски такси, а туристы побрели в сторону отеля.
Небо над Мадридом посветлело до молочной голубизны, когда в переулок въехало такси и остановилось неподалеку от «Дома творчества Фламенко». Феликс вышел из машины и огляделся. Дома еще спали, пешеходы не появились, а под запрещающим знаком так и стоял автомобиль. Обойдя здание, Феликс остановился в самом темном месте, куда еще не заглянул рассвет, посмотрел на окна второго этажа, снова по сторонам и ящерицей скользнул вверх по стене.
Апартаменты Анхела оказались довольно просто обставленными, видимо древнего вампира не очень интересовала интерьеры его временных гостевых гнезд. Закутанный в черный шелк, как в кокон, он спал на широкой массивной кровати под защитой непроницаемого для солнечного света балдахина, закрывающего постель со всех сторон. Отодвинув ткань, Феликс с добрую минуту смотрел на его иссушенное временем лицо, напоминающее средневековые изображения демонов, затем вынул из кармана обездвиживающий медальон и бросил ему на грудь.
– Я мог бы закончить сейчас твои долгие страдания, Анхел, но не стану, – произнес Феликс. – Оцени широкий поступок благородного господина. Но наша следующая встреча может стать последней для тебя.
Опустив балдахин и убедившись, что в ткани не осталось даже малой щели, Феликс так же через окно покинул «Дом творчества Фламенко».
Завернув за угол, мужчина направился было к площади, как вдруг из автомобиля под знаком вышел невысокий грузный седовласый господин в сером костюме и очках в тонкой золотой оправе. Неожиданно легким, быстрым для его возраста шагом господин направился наперерез Феликсу и окликнул его по имени.
– Де путана мадре… – пробормотал Феликс не сбавляя шага. Приступ острого голода душил колючей петлей, не позволяя нормально дышать.
Господин услышал, рассмеялся и произнес на испанском:
– Непростой выдался день?
Феликс не ответил, лишь ускорил шаг, но господин не отставал.
– Мне известно, кто вы такой, – сказал он. – Нам стоит поговорить! Позвольте я вас подвезу!
Дойдя до конца переулка, Феликс повернул за угол и вдруг пропал из вида, словно растворился на ровном месте в первых солнечных лучах. Господин остановился, покрутил головой и с досадливой гримасой пошел обратно.
Войдя в вестибюль отеля, Феликс поинтересовался у портье, вернулась ли его компания.
– Да, сеньор, – важно кивнул молодой человек. – Что-нибудь жела…
Но сеньор не стал дослушивать и помчался дальше к лестнице.
Вбежав в номер, Феликс выхватил из дорожной сумки пакетик с концентратом кокосового молока, развел в стакане воды, залпом выпил и сразу развел еще. Голод полыхнул ослепительной вспышкой и отпустил свой острый зажим. Привалившись к раковине, мужчина глубоко подышал, дожидаясь, пока успокоится внутренняя дрожь, затем открыл воду и тщательно ополоснул лицо. После сбросил одежду и встал под душ.
До постели он добрался уже в полнейшем тумане – требовалось немедленно уснуть для восстановления жизнеспособности. Перед тем как положить телефон на прикроватную тумбочку, Феликс заметил несколько сообщений и пропущенных звонков с телефона своего домашнего зоопарка, но на это сил уже не оставалось. Мужчина упал на постель и моментально отключился, будто потерял сознание.
В обед его разбудил негромкий стук в дверь – Гера принес рубашку из прачечной, заодно и поинтересовался, всё ли у начальства в порядке.
– Да, нормально, – ответил Феликс. Он остался в кровати, лишь сунул под спину подушку, принимая полусидячее положение.
Парень повесил чистую, выглаженную рубашку в шкаф и спросил:
– Еще что-нибудь надо в стирку отнести?
– В ванной на полу.
Собрав одежду, Гера принес вещи в комнату и принялся аккуратно складывать в стопку на стуле.
– Чувствую себя камердинером при вельможе, – сказал он, – и как ни странно мне это нравится.
– По возвращении в Москву у тебя прибавится обязанностей.
– Чем-то собираешься дополнительно нагрузить?
– Собираюсь сделать тебя своим поверенным в делах.
Герман присел, положил стопку одежды на колени и уставился на Феликса. По грудь укрытый покрывалом, тот полулежал, сунув руку под голову. Черные волны волос свободно струились по плечам, обрамляя холодное синеглазое лицо – казалось, в гостиничном номере отдыхает персона с портретов эпохи Ренессанса.
– Мой нынешний поверенный со мной давно, – продолжал Феликс. – Он уже в возрасте и тяжело болен. Я поддерживаю его здоровье алхимическим зельем, добавленным в бутерброды, он об этом не знает. Помогать ему продолжу, но всё же, ему пора на отдых. Следующим помощником в делах сделаю тебя, также переоформлю на твое имя наше агентство.
– Как агентство, почему? – опешил Гера. – Собираешься нас бросить?
– Не настолько я бессмертный, как хотелось бы. К тому же эксперимент с трансформацией и кокосовым молоком это все-таки эксперимент. Никто не знает, к чему это в итоге приведет, в кого я превращусь. Так что лишняя страховка не помешает.
– Но почему считаешь, что я справлюсь с такой ответственностью?
– У тебя есть потенциал и необходимые ресурсы. Я это понял сразу, как тебя увидел. Поверь, я хорошо разбираюсь в людях.
Немного помолчав, Гера накрутил на палец край аккуратно сложенной штанины и сказал:
– Даже не спрашиваешь, согласен ли я, просто ставишь перед фактом.
– А ты не согласен?
– Согласен, конечно, это же шанс прожить по-настоящему интересную жизнь взамен захватывающей карьеры в какой-нибудь юридической конторе. Но тогда тебе придется еще и мою личную жизнь устраивать, искать мне девушку, времени на это совсем не будет. Так и не женюсь.
– Зачем усложнять, если есть Инна. Вы ведь когда-то начинали, вот и продолжайте.
– Да, но у нас не получилось.
– Просто она тебя совсем не знает. Стоит попробовать еще раз. Только ради этого я взял в поездку постороннего по сути человека.
– А-а-а… вот в чем дело. А Мухина с какой целью взял?
– Укрепление связей с представителем органов правопорядка, – лицо Феликса наконец-то немного оживила улыбка.
– Ладно, – парень улыбнулся в ответ, – домой вернемся и можешь мной располагать. Готов служить верой и правдой. Наши, должно быть, уже в кафешку сползлись на обед, ты пойдешь? Надо определиться с дальнейшей программой.
– Приду минут через пятнадцать.
– Лады, ждем тогда.
Гера встал со стула, сунул стопку вещей подмышку, но у выхода остановился, обернулся и сказал:
– Надо же, наверное, впервые мы так по-человечески с тобой поговорили. Это было здорово, спасибо, Феликс.
И он вышел в коридор, аккуратно закрыв за собой дверь. Феликс отбросил одеяло, сел на край кровати, взял с тумбочки телефон и открыл сообщения. Из сумбурных текстов, набранных крысиными лапками, можно было понять, что в запертой комнате что-то светится, дымится, но не пожар и уже прекратилось, а потом что-то странное появилось и ушло. Мужчина нажал на вызов и стал слушать длинные гудки, глядя в потолок. Затем он повторил звонок, но никто не ответил. Тогда Феликс написал: «Ничего не трогайте! Приеду – разберусь!», и стал собираться на обед.
Разгар дня выдался по-летнему жарким, хотелось даже спрятаться в тень. В ресторанчике раскрыли зонты над столиками, и посетители садились плотнее, стараясь уместиться в прохладный круг.
Когда пришел Феликс, стол уже был заставлен напитками и закусками – все взяли кофе, соки, только перед Мухиным красовалась бутылка сидра. Мрачно взглянув на нее, Феликс произнес, усаживаясь во главе стола:
– Дмитрий Алексеевич, не хватит ли с вас? Может, желаете кофе?
– Кофе я на работе напился вот до сих пор, – Дмитрий постучал ребром ладони по горлу. – Здесь попью вот этой вот вкусненькой яблочной газировочки. Не за кофе я сюда приехал, не за ним.
– У нас даже Валя за ум взялся, – Алевтина кивнула на здоровенный стеклянный стакан с шапкой молочной пены в руках Сабуркина. – Зато полиция вразнос пошла.
– Да какой разнос! – возмутился Дима. – Тут всего шесть градусов, тоже мне разнос!
– Пусть отдыхает человек, чего вы пристали, – пробурчал Валентин и осторожно поболтал в стакане трубочкой, опасаясь разрушать грандиозную пену. – Что там у нас, какие планы?
– Можно я скажу? – Арина подняла руку, как на школьном уроке. – Мадрид красивый город, но вроде мы его уже и посмотрели. Может, дальше поедем? Например, в Барселону?
– Хорошая идея, – одобрил Герман. – Город шедевров Гауди. Кстати, Феликс ты знал Гауди?
– Кхм… – ответил Феликс, и Гера вспомнил, что за столом присутствуют, так сказать, посторонние.
– Кто же не знает Гауди! – подхватила Алевтина. – Все-таки великий, на весь мир известный композитор!
– Архитектор, – поправил Гера и опустил голову, скрывая улыбку.
– Так в Толеду ехать собирались, – напомнил Никанор. – Чай позабыли што ль.
– Вот, точно! – обрадовалась Алевтина. – Поехали в Толедо, прямо сегодня!
Немного недоуменно поглядев на компанию, Инна произнесла:
– Нет, конечно, Толедо это здорово, но мы же только приехали. К чему так быстро срываться? Отель…
– Оплачен до конца отпуска, – сказал Феликс, – не надо выселяться.
– Значит, поедем налегке, вернемся и побудем еще в Мадриде?
– Конечно.
– Тогда надо Тересе позвонить, пусть организует нам трансфер… Нет, вы правда сегодня хотите ехать?
– Да-да, – энергично кивнула Арина. – Хватит с нас Мадрида! То есть… да ладно, не важно. Давайте паэлью закажем? Никогда не пробовала настоящую.
Тереса хоть и удивилась такой быстрой смене туристических предпочтений, но легко согласилась сопровождать группу в Толедо и пообещала явиться к шести вечера. Времени оставалось предостаточно и туристы решили самостоятельно погулять по городу. Отправиться решили в один из крупнейших парков Мадрида – Буэн-Ретиро. Пройтись хотели пешком, но из опасения потерять по пути нагазировавшегося капитана Мухина, поехали на такси.
Щедро раскрашенный буйным весенним цветением парк впечатлял масштабами и утонченной красотой. Искусно подстриженные деревья, цветочные арки и роскошные клумбы, Хрустальный Дворец, памятник королю Альфонсо на берегу пруда, дворец Веласкеса, Розовый сад, изумительные фонтаны и статуи окрыляли возвышенной благородной красотой. Даже Мухин прекратил жаловаться на жару, жажду, отсутствие сидра и проникся сказочной красотой парка.
Гера поравнялся с идущим во главе процессии Феликсом и тихо спросил:
– Ты видел, как всё это строилось?
– Нет, парк заложили где-то лет через пятьдесят после моего отъезда.
– Красиво получилось, нравится тебе?
– Да, неплохо. Много новых растений, раньше не было таких в Испании.
Феликс шел прогулочным шагом, заложив руки за спину. В льняных летних брюках, кремовой рубашке он сам походил на испанского экскурсовода, ведущего за собой группу туристов. Жарко было всем, за исключением Никанора. Тот предусмотрительно прихватил с собой соломенную шляпу с растрепанными полями размером с зонт.
– Еще вопрос, – парень поймал размеренный ритм начальника и пошел с ним в ногу. – Наши в общих чертах рассказали какую-то дикую историю с подвалом в школе фламенко. И вроде как тебя похитили прямо с карнавала. Я толком ничего не понял, а они почему-то не особо желают вдаваться в подробности. Мы из-за этого так резко в Толедо срываемся?
– Почему срываемся, просто едем дальше.
– А в Мадриде мы уже всё-всё посмотрели?
– Да.
Тут послышался голосок Арины. Девушка звонко крикнула, чтобы услышали и идущие впереди:
– Интернет сообщает, что в парке есть статуя Падшего ангела! Говорят, единственный памятник Люциферу в мире!
– На самом деле по миру разбросано довольно много изображений Дьявола, но работа Рикардо Бельвера одна из наиболее известных, в свое время была единственной в Европе, – сказал Феликс. – Стоит на нее взглянуть.
По зеленым, утопающим в цветах аллеям они вышли к черной скульптуре, стоящей на десятиметровой мраморной колонне в центре фонтана. Люцифер, в образе молодого привлекательного юноши с расправленными крыльями, был изображен в момент падения с небес. Тело его обвивала большая змея, а внизу постамент окружали черные дьявольские образы с водой, струящейся из клыкастых пастей.
– Всё, я помираю! – заявил Мухин и полез через бортик фонтана за водой.
– Дмитрий Алексеевич, плохая идея! – весело воскликнула Алевтина. – Не стоит полицейскому пить из дьявольского источника!
– Станешь оборотнем в погонах! – добавил Гера.
Феликс прихватил капитана за рубашку, стянул с бортика и попросил не умирать еще хотя бы минут пятнадцать, до ближайшего кафе.
– Там сидр продается? – со страдальческой гримасой поинтересовался Мухин.
– Сидр в Испании продается везде.
– Тоже наверну бокальчик холодненького, – сказал Сабуркин, вытирая рукавом вспотевшее лицо. – Что ж так печет, ведь даже и не май еще.
Феликс повел компанию к выходу из парка, а Гера снова улучил момент и сказал:
– Во дворец Веласкеса не хочешь зайти? Он же тебя рисовать учил.
– Не того Веласкеса дворец, архитектора Рикардо Веласкеса, создателя Хрустального дворца.
– А, тогда ладно. Сплошные дворцы на каждом шагу, мне нравится.
Сразу за воротами Буэн-Ретиро находилось множество кафешек, баров и таверен на любой вкус. Утомленные долгой прогулкой туристы зашли в ближайший от выхода ресторан и с наслаждением окунулись в кондиционированную прохладу.
– Сидр! – с порога воскликнул капитан Мухин. – Подайте срочно сидру мне!
– И мне, – тяжело дыша, сказал Валентин.
– Пожалуй, тоже попробую, – поддержала Алевтина.
– Неси-ка всем, милок, вашенского сидру! – велел Никанор Потапович.
Компания расселась за длинным деревянным столом и, пока Феликс общался с официантом на испанском, шумно делились впечатлениями о прогулке в парке. Заказ принесли быстро, вдобавок к холодным бутылкам яблочной шипучки и тарелкам с закусками, поставили еще и стеклянный кувшин воды от заведения, чему измученные жаждой гости тоже обрадовались. Заметив, что Феликс снова ничего себе не заказал, Инна поинтересовалась:
– Почему вы ничего не взяли?
Феликс налил в стакан воды, вынул из нагрудного кармана пакетик белого порошка, высыпал в стакан и тщательно размешал.
– Средство от гастрита, – пояснил он. – Пока это всё, что мне нужно.
– Вот как, – девушка сняла очки, положила на стол и помассировала переносицу. – Что же вы раньше не сказали, я бы вас хорошему врачу показала. Вернемся в Москву, обязательно займемся этим вопросом.
Феликс улыбнулся уголками губ, кивнул согласно и стал потягивать свое лекарство, как коктейль.