Ле – Брэ (говорит ему).
Ты будешь голодать!
Сирано (просто отвечает).
Что ж? Надо всё изведать!
Я должен знать – как тем,
кто никогда не ест,
живётся на земле…
Но при духовной красоте Сирано де-Бержерак – урод. Он любит и страдает, ибо для него не тайна, что он – урод. На его смелом лице вырос огромный, нелепый нос. Де-Бержерак знает, что женщина, которую он любит, не отдаст ему своего сердца. Вот как он жалуется другу Ле-Брэ на свой нос. Ле-Брэ говорит ему:
Иди и вот с таким же жаром
Ей про любовь свою открой.
Сегодня на её глазах недаром
Ты вёл себя, как истинный герой.
Сирано.
Ах, не смотри на всё сквозь розовую призму,
Поверь, что этот нос вредит и героизму…
Да, друг мой… иногда случается со мной,
Что в сад какой-нибудь я забреду весной…
Всё тихо… В небе звёзд сверкает рой алмазный,
И этот бедный нос, огромный, безобразный,
Вдыхает с жадностью апреля аромат…
И странные мечты вдруг у меня забродят…
Я вижу – парочки, обнявшись нежно, ходят
И, залиты луной, о чём-то говорят
И упиваются сиренью…
Тогда я думаю: ужели и ко мне
Не суждено слететь такому упоенью?
В мечтах забудусь я… И вдруг… гигантской тенью