bannerbannerbanner

Джюлио

Джюлио
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Cерия:
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-12-18
Файл подготовлен:
2024-08-17 08:09:45
Поделиться:

Полная версия

Полностью

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100OlesyaSG

Как странно,что эту поэму я не прочитала раньше.

Было мало. Мало было. Почему такая коротенькая поэма? Только вошла во вкус и всё: конец.

Ловелас-повеса Джюлио вскружил молоденькой девушке голову и ,как водится, бросил.

Покуралесил по Европе. И занесло его в Венецию на карнавал, где догнало его возмездие-наказание, которое он не забудет до конца своих дней и будет очень жалеть о сделанном…


"Случалось, после я любил сильней,

Чем в этот раз; но жалость лишь о сей

Любви живет, горит в груди моей.

Она прошла, таков судьбы закон,

Неумолим и непреклонен он,

Хотя щадит луны любезной свет,

Как памятник всего, чего уж нет."Поэма закончилась на миноре. Я уже и забыла, что так бывает, когда всё плохо заканчивается, привыкла к хэппи эндам…

Если бы эта поэма попалась мне лет 25-30 назад , то я бы её выучила наизусть(было у меня такое хобби)

100из 100AnnaSnow

Данная поэма относится к ранним творениям Лермонтова, и может поэтому, она ускользнула от моего внимания, уйдя в тень того же «Маскарада». Но, это произведение довольно уникально.Во-первых, не смотря на ранний период, здесь такой же прекрасный слог и чувство рифмы, как и в поздних произведениях, а во-вторых, в довольно компактных строках помещается то, что у некоторых писателей ложилось в основу полноценного романа. Это мастерство, в который раз, показывает нам гений поэта, который правильно подобранными словами, закручивает интересный сюжет, дает оценку поступков главного персонажа, его психологический портрет, впускает в текст мистику и выводит, в конце, определенную мораль. И все это, в готическо-романтическом стиле. Это называется талант от Бога и чувство стиля.В центре произведения, исповедь итальянского аристократа, Джюлио, который, по молодости, разбил сердце, полюбившей его девушке. Более того, он, судя по всему, поступил по-свински, соблазнив ее и бросив, заявив, что брак ему претит, и он собирается посвятить, свою жизнь, путешествиям и увеселениям. Так, как девица была из небогатой семьи, ей ничего не осталось кроме слез и горького проклятья.И вот, юноша колесит по Европе, а затем влюбляется в загадочную красавицу, которая встречается ему на карнавале, в Венеции, но разве может у эгоиста все хорошо закончится? Оно и не заканчивается, когда он меньше всего ожидает, он сталкивается с наказанием, от сил свыше, и получает кармическое наказание, за свое старое предательство.Поэма кончается печально, где рассказывается о участи оставленной девушки и о том, что случилось потом с Джюлио, который получил по полной, сей горький урок, и всю оставшиеся жизнь, он каялся, сожалел и вспоминал о искренней любви.Произведение это красивое, в духе того времени, где безответная любовь и некая мрачность бытия, плюс мистическая составляющая. Рекомендую ознакомится!

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru