– Мы ее задержали, – поправил детектив.
– То вы рискуете упустить настоящего убийцу, – не смущаясь, продолжила Мардж.
Детектив поднял брови:
– Мадам, вы указываете полиции, что нужно делать?! А может вы уже договорились со всеми покрывать преступника? Я все равно докопаюсь до правды, поэтому в ваших интересах сейчас сообщить мне, кто убил Кэтрин Мальяни.
– Я никого не покрываю! Вам нужно …
– Миссис Митчелл, – прервал он и жестом подозвал полицейского. – Вы задержаны по подозрению в сокрытии преступника.
Мардж мысленно чертыхнулась, но вслух холодно произнесла:
– Во-первых, мисс Митчелл! Во-вторых, на каком основании…
Полицейский подошел к Мардж, достал наручники и вопросительно глянул на детектива:
– Сэр?
– Да, Джонсон, уведите мадам в машину, – приказал он и пробормотал себе под нос, – Не хватало нам слушать домыслы и указания деревенских клуш.
Злая, как черт, Мардж уже сидела в полицейской машине, рядом с плачущей Эми, когда из дома раздался рев Джеймса:
– Да вы ополоумели! Я вам говорю, она уже выяснила, кто преступник! На каком основании вы ее арестовали?!
Мардж повернула голову к стоящему рядом с машиной офицеру:
– Сэр, попросите, пожалуйста, детектива проверить гроб. Я уверена, что трупа там не будет. Может после этого он меня выслушает. Только, пожалуйста, поскорее, пока моего кузена не хватил удар.
***
– Итак, мисс Митчелл. Как вы узнали, что гроб пуст? Что тут за фарс происходит с этими похоронами?! – после разговора с Джеймсом настроение детектива явно ухудшилось. Он теперь тоже вытирал шею платком, на щеках выступили красные пятна. Еще бы, громогласие и напор профессора Уайта были известны даже за пределами университета. А студентки первых курсов боялись его до обмороков.
– Мы все тут такие же жертвы этого фарса, как и вы. Никто не выходил из зала, значит Кэтрин убил либо Рик Эстрадо, либо “покойный”. Но мотива для Рика я не смогла найти, а вот мотив для убийства мужем был.
– Но он мертв! На столе лежит заключение о смерти.
– Естественно. Без заключения о смерти никто бы не поверил, что он умер. Но вы же понимаете, что любой документ можно сделать, если есть нужные связи и деньги. А если он был связан с криминальным миром, значит и банкротство его было липовым.
Детектив нахмурился:
– Прекратите говорить загадками! Если уж вы добились того, чтобы я выслушал ваш… ваши предположения, то извольте объяснить нормально!
Мардж откинула со лба назойливую прядь:
– Понимаете, Питер Мальяни был связан с мафией много лет назад. Недавно ФБР вышло на группу преступников. Видимо, Питер решил бежать, притворившись покойником. Скорее всего договорился с женой, что сбегут вместе. В одиночку такое провернуть сложно. Но что-то пошло не так. Может предполагалось, что Кэтрин не станет закрывать гроб, чтобы он мог выбраться? Я заметила, как тщательно она закрывала замки на гробе. Мне уже тогда показалось это странным, как будто хотела запереть труп мужа покрепче. Но, судя по всему, выбраться ему все же удалось. Вы обнаружили каким образом?
Он молча поднялся, махнул ей рукой, чтобы следовала за ним. Гроб, все еще стоящий на возвышении, покрытом черным шелком, был открыт. На белой ткани внутри лежало несколько плоских джутовых мешков с песком. Ткань на левой стороне гроба провисла, обнажив две защелки изнутри. Нажав на них, офицер продемонстрировал, как стенка бесшумно откинулась.
– Видимо так он выбрался. А вот сюда, – он отодвинул черный шелк, складками ниспадающий с постамента, – ваш покойник спустился и вышел через подвал из дома. Мы обнаружили этот люк, когда обследовали подвал и нашли там труп Рика Эстрадо.
Мардж внимательно осмотрела гроб со всех сторон и повернулась к детективу:
– Возможно, что Рик был тоже посвящен в план, но после убийства Кэтрин нашему ходячему трупу нельзя было оставлять свидетелей.
– И почему, вы считаете, он ее убил? И почему не спрятал труп в гроб? – детектив, нахмурившись, смотрел на Мардж. Она вздохнула: