bannerbannerbanner
О злоупотреблении слов

Петр Вяземский
О злоупотреблении слов

Полная версия

А можно-ли счесть злоупотребления слов в заглавиях книг, журналов и проч.? Выставляйте на книге заглавие ей приличное, а не злоупотребительное, и сколько из них останутся в книжных лавках, не уловляя добросовестной доверчивости тех читателей, которые судят о вещи по ярлыку.

Вместо рассуждение о… скажите: Бредня о….. помня, что слово: рассуждение происходит от рассудка. Вместо: Друг просвещения, выставьте: Недруг просвещения. Не говорите: такой-то перевел Горация, но скажите: – «такой-то развел Горация», т. е. развел его в жидкости своих водяных стихов. Переводить, перевесть употребляется у нас в значении и уничтожить. Например говорят: Дмитриев перевел многие басни Лафонтена; Жуковский перевел Шильонского узника. Это так; но говорится и этак: перевесть крыс мышьяком.

В разговорах и книгах по большей части словами играют, как шашками, которые игров переставляет на удачу или по прихоти с места на место. Вот от чего спор о мнении может часто стушеваться спором о словах. В первом случае есть еще надежда согласить и склонить на мировую спорщиков; в последнем нет никакой надежды. Дело в том, что о мнениях спорят люди умные и образованные; о словах упрямые невежды, или, как злоупотребление иногда величает их, ученые.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 
Рейтинг@Mail.ru