Раздалась звонкая трель сотового телефона. Инесс неспешно выползла из – под одеяла и потянулась к трубке, бормоча при этом: «Серж, я на твоем месте делать этого не стала бы. Ты знаешь, как я ненавижу тех, кто звонит мне, когда я сплю. Все об этом знают и ведут себя соответственно, лишь только ты один не желаешь считаться с этим. Убью!».
– Мой милый друг! – с сексуальными нотками в голосе пропел в трубку Серж, предвидя возмущение Инесс. – Ты говорить можешь?
– Нет.
– У тебя гости?
– Да. – Разгоряченный голый мужик – запредельный красавец, лежит в кровати и ждет, когда я закончу разговор. – Извините, Серж, я так пошутила.
– Прошу простить меня за столь ранний звонок. У меня для тебя неожиданная новость. Руководство дирекции назначило на завтра проведение проверки твоей готовности к самостоятельной работе.
– Ничего себе, – новость поутру! – искренне возмутилась Инесс.
– Не расстраивайся! Тебе повезло – у тебя будет лишь один экзамен. Я узнал, что экзаменовать по стрелковой подготовке тебя не будут, – учли тот факт, что ты хорошо стреляешь из пистолета.
– Жаль, что отменили стрельбу. У меня был шанс оставить о себе хорошее впечатление. А так, я могу оказаться полной дурой, – вдруг запаниковала Инесс.
Серж громко рассмеялся.
– Что вы ржете как боевой конь? – вслед за ним рассмеялась Инесс. – Вы меня сами плохо подготовили. Наши занятия по физиогномики вы свели к обсуждению лишь моего портрета. Вы без устали напевали: какое умное и милое личико. Так вот, это умное личико совсем не знает, как составлять словесный портрет подозреваемого.
– Это неправда! – возмутился Серж. – Ты всё знаешь. Разве ты не проработала должным образом фотографии, которые я отдал тебе? Ты просто ещё не проснулась. Вот, скажи мне, пожалуйста, какое лицо можно считать идеальным?
– Это я знаю – овальное. У него длина в полтора раза больше ширины. Нижняя челюсть, подбородок, – плавные, они словно вписаны в овал. Я считала, что у меня овальное лицо, но вы развеяли мое убеждение, сказав, что оно в большей степени продолговатое. Жаль, что это так, – состроила горестную мордочку Инесс. – Впрочем, овальное лицо в человеческой природе встречается очень редко. Уродов значительно больше!
Лицо Сержа расплылось в широченной улыбке, словно он сознательно решил внести изменения в собственные очертания своих типовых форм лица.
– Хм. А какие мордашки ты еще знаешь?
– Может быть, вы для начала разрешите мне сходить умыться, – запротестовала Инесс.
– Нет! Умоляю тебя, задержись еще на пару минут! То, что у тебя не окончательно разбужен мозг, имеет важное значение.
Она на мгновение задумалась.
Он слышал в трубку ее мерное дыхание и на мгновение представил ее вздымающуюся при этом грудь. Однако это видение не могло сейчас отвлечь его от главного. Хотя он и был абсолютно уверен, что Инесс хорошо подготовлена к самостоятельной работе.
– Если я не ошибаюсь, то таковых пять: продолговатое, треугольное, круглое, трапециевидное и квадратное, – принялась живо перечислять Инесс, известные ей типовые формы лица.
– А какая форма лица у Валери Жискара д. Эстена?
– Так, у него явно продолговатое лицо. Ярко выраженные тонкие, удлиненные, аристократические черты. Его лицо свидетельствует об интеллекте, чувствительности, уравновешенности, и рассудительности. Правильно?
– Ты умничка! – восхитился ею Серж. – Люди с таким лицом обладают организаторскими способностями и ярко выраженной целеустремлённостью. Именно таким и был наш президент. – А какой тип лица у первого русского президента Михаила Горбачева? – задал он новый вопрос.
Инесс, не раздумывая, ответила:
– Круглое. Оно ему, как никому другому, было кстати. Круглая физия характерна для людей добродушных и миролюбивых. Хотя тщеславие и честолюбие им также не чуждо.
Серж рассмеялся.
– Точно, – круглое лицо указывает на миролюбивый характер его обладателя. Горбачева неслучайно наградили Нобелевской премией мира.
– Я еще кое-что вспомнила, – затрещала радостно Инесс. У обладателя круглого лица прямая и честная душонка, которая не ведает ни хитрости, ни обмана. Однако его стремление оказать услуги делает его жертвой плохих парней.
– Ты попала в точку, – согласился с ней Серж. – История доказала, что американцы весьма удачно использовали Горбачева в своей игре. Вследствие чего была разрушена такая великая империя как Советский Союз.
– Серж? – вдруг спохватилась Инесс, а как я буду сдавать уход от наружки?
– А вот об этом я с тобой разговор составлю воочию. Тем более что я уже подъезжаю к твоему дому. Сейчас только зайду в гастроном, чтобы купить продукты к завтраку. Кстати, что бы тебе хотелось бы съесть на завтрак?
– Мне лично ничего не нужно. Я привыкла к «холодному» завтраку. Для него у меня есть круассаны и молоко.
Выпив кофе, и дождавшись, когда Инесс закончит свой «холодный» завтрак, Серж торопливо изложил ей план их дальнейших совместных действий. При этом обратил внимание, что им следует спешить, так как он договорился с руководством службы наружного наблюдения о выделении им бригады разведчиков, которая поможет им отработать наиболее важные элементы ведения слежки и ухода от нее. Она ждет их уже на маршруте.
Инесс быстро и без лишних слов влезла в облегающие джинсы, надела клетчатую рубашку мужского покроя, мягкие спортивные туфли, немного повертелась перед зеркалом с тушью и помадой в руках, и когда, по ее мнению, некий идеал был достигнут, удовлетворенно кивнула своему отражению.
– Чертовски хороша! – дала она себе оценку. – Серж, мы можем ехать. Я готова!
– Возьми с собой легкую куртку и зонт. На улице пасмурно, возможно, будет дождь.
Они спустились во двор дома. Серебристый «сценик» Инесс был припаркован рядом с подъездом.
– Я поеду с тобой, свою машину оставлю у тебя во дворе. Заводи авто, я сейчас подойду, возьму лишь свою дорожную сумку.
Сев в машину Инесс, Серж вручил ей конверт, в котором находилась записка с указанием маршрута. Она прочла ее, включила навигатор и начала движение.
– Сейчас не спеши, – осадил ее Серж, видя, как она набирает скорость. – У нас с тобой есть как минимум полчаса в запасе. За это время я познакомлю тебя с некоторыми особенностями слежки, которые ты должна знать. Запомни главное. Выявлять скрытую слежку следует аккуратно, чтобы не насторожить тех, кто ее осуществляет, назовем их старинным словом «филерами», на сленге можно «шпиками».
– А кем по жизни являются эти «филеры»?
– Филеры – это профессиональные детективы от двадцати до пятидесяти лет. Это могут быть как мужчины, так и женщины. Впрочем, слежку могут организовать и обыкновенные преступники.
Что касается профессиональных филеров, то у них типичные, без особых примет, плохо запоминаемые лица. Фигуры у них тоже обычные, не высокие и не низкие, не толстые и не худые. Одеваются они неброско, причем верхнюю часть гардероба (рубашки, блузки, пиджаки, плащи, куртки) в ходе слежки они могут заменять. Они также могут маскироваться – приклеивать усы, бороды, одевать парики, и т. д.
Используют они все эти атрибуты после того, как попадут на глаза объекту наблюдения, чтобы тот их не вспомнил, увидев во второй раз. Следует иметь в виду, что нижнюю часть гардероба так просто не заменишь, и она обычно остается прежней. Обращай на это внимание!
– Теперь мне понятно, зачем нужны знания основ физиогномики, – пробормотала Инесс.
– При обнаружении тобою факта вскрытия слежки, ее моментально прекратят, подключат дополнительные силы и будут применять более изощренные методы наружного наблюдения.
– Серж, у нас есть минуточка лишняя? Давайте остановимся у какой-нибудь кафэшки, я что-то очень переволновалась, мне нужно в туалет, – взмолилась Инесс.
– Для такого дела всегда пара минут найдется, – усмехнулся Серж.
Ему было понятно состояние девушки, которая впервые столкнулась с тем, что за нею будет вестись слежка. Это обычная реакция новичка.
После небольшой вынужденной задержки Инесс продолжила выдвижение на маршрут, а Серж свой инструктаж.
– Перед поездкой, – заострил он ее внимание, всегда осматривай свой автомобиль. – Если за тобой в это время ведется наблюдение, то проводимый тобою осмотр должен выглядеть как закономерное действо: ты проверяешь, не спустили ли колеса, смотришь, не отпал ли номер.
Вместе с тем ты осматриваешь свое авто на предмет наличия на нем биперов, это специальные радиомаячки, которые может установить «наружка».
– А что они из себя представляют?
– Я их тебе обязательно покажу. Они могут крепиться куда угодно, обычно на задний бампер или на ступицы колес. Дальность их действия может быть в среднем до десяти километров.
Это позволяет филерам двигаться на значительном удалении, затрудняющем их выявление. Кроме того, в твой автомобиль могут установить и подслушивающее устройство, к примеру, вовнутрь этого желтого слоника.
– Это не слоник, а бегемотик – моя любимая мягкая игрушка! – возмутилась Инесс.
– Пусть этот зверь будет бегемотиком, но ты запомни следующее. Никогда не подвози на своем авто посторонних людей, а после вынужденного ремонта автомобиля в автомастерской проводи его проверку на предмет выявления закладок с привлечением наших специалистов. Не забывай, пожалуйста, об этом!
– Не забуду, – заверила его Инесс.
Навигатор уведомил о прибытие их к месту назначения. Серж достал из сумки портативную радиостанцию для связи с машиной наблюдения и включил ее в громкоговорящем режиме. Ему сообщили, что у них тоже есть новичок, поэтому работа будет осуществлена не одной, как планировалось ранее, а двумя машинами. Серж высказал коллегам свое одобрение по поводу двух машин наблюдения, затем сообщил Инесс конечную точку их маршрута.
Инесс охватило волнение, она вопросительно посмотрела на Сержа, в ее глазах была полная растерянность.
– Успокойся, пожалуйста, а то мы попадем с тобой в аварию. Сделай несколько глубоких и резких выдохов – это поможет снять нервное напряжение. Так, поступают борцы перед решающей схваткой.
Инесс открыла широко рот и, как рекомендовал Серж, принялась делать отчаянные выдохи. Серж, отвернувшись к окну, едва сдерживал смех.
– Я готова, – известила его Инесс.
– Тогда внимательно посмотри в зеркало заднего вида и запомни автомобили, стоящие у обочины. Слежку редко ведут в одиночку, потому как велик риск потерять объект. Поэтому машин чаще бывает несколько.
В нашем случае их будет две. Для слежки используют самые обычные машины, причем безо всяких бросающихся в глаза излишеств. Могут также использоваться автофургоны, реже мотоциклы.
Но специалисты никогда не будут использовать для слежки транспортные средства красного, оранжевого, желтого, белого и других ярких или модных тонов. Запомнила номера всех авто?
– Да.
– Тогда начинай движение с обычной скоростью, не нарушая при этом правил дорожного движения.
– Начинаем отрабатывать наблюдение одной машиной, – объявили по радио.
– Мы готовы, – ответил им Серж. – Инесс, прошу тебя, не теряя контроля ситуации на дороге, постоянно наблюдай в зеркало заднего вида. Цель – обнаружение одной из тех машин, которые ты запомнила. Она, вероятнее всего, будет следовать за нами, держась немного слева, или справа, от полосы нашего движения, пропустив перед собой не более двух посторонних машин.
– Серж, такой машины я не вижу, – запаниковала Инесс.
– Продолжай наблюдение. Возможно, машина группы слежения не стояла у обочины, а стояла на парковке у магазина. Сбавь немного скорость и запоминай номера всех авто, которые едут в позиции, о которой я тебе сказал ранее.
– Серж, есть такая машина – это «рено» белого цвета. Она едет за нами, справа от нас, уже минут десять. Но, почему тогда она белого цвета? – всполошилась Инесс. Вы ведь говорили, что профессионалы не используют этот цвет…
– Продолжай вести наблюдение, ты можешь ошибаться.
Серж также внимательно следил за потоком машин, следующих за ними, сомнений не было, что «рено» белого цвета ведет за ними слежку. Он взял в руку радиостанцию.
– Мой юный друг пришел к выводу, что ныне в моде белый цвет, – сказал он в эфир.
В машине наблюдения, поняв, в чем дело, засмеялись.
– Наш юный друг, тоже счел этот цвет модным при покупке личного автомобиля. Мы начинаем работать двумя машинами. Успехов вам.
– Я не ошиблась, я не ошиблась, – радостно затрещала Инесс.
– Ты молодец! Но сейчас будет намного труднее. Одна машина останется на этой же позиции, а другая машина будет использовать параллельные улицы и фиксировать нас через перекрестки.
Время от времени они будут меняться местами. Если была бы третья машина, то она бы, либо опережала нас, наблюдая за нами в зеркало заднего вида, либо поджидала нас где-то на маршруте, чтобы принять «эстафету» у коллег.
– Да уж, – обреченно молвила Инесс. – Обнаружить машину наблюдения, стоящую на перекрестке, для меня не реальная задача.
– Не отчаивайся, – призвал ее к спокойствию Серж. Есть метод, который заключается в следующем. Нужно найти пустынный участок, на котором ты сможешь легко обнаружишь тех, кто ведет за тобой слежку. Машины наблюдения в таких случаях обгоняют объект, сворачивают в переулок и какое-то время выжидают.
Инесс потянулась к навигатору и включила панорамный обзор.
– Есть такое место – это дорога в Фонтебло!
– Что ж, неплохое решение, хотя и не идеальное. Но идеальное место можно отыскать лишь в дальних пригородах Парижа. Итак, будем пробовать! Но сначала сбросим увязавшийся за нами «хвост».
– Отлично! Скажите, что нужно сделать. Я готова утереть нос своему молодому коллеге, – выразила свою готовность Инесс.
– Когда въедешь на свободный участок дороги, добавь газу и резко вырвись вперед.
– Хорошо.
Инесс утопила педаль акселератора в пол. Машина резко рванула вперед.
– На перекрестке проскочи на сменяющийся желтый свет светофора, только будь предельно внимательна.
– О кей!
– Сверни за угол и припаркуйся к обочине. Запомни номера, проезжающих мимо автомобилей. Есть ли среди них белое «рено»?
– Нет такой машины. Я сбросила «хвост», – радостно завизжала Инесс.
– Рано праздновать победу. Повтори этот маневр еще раз.
Инесс уверенно выполнила этот странный, на первый взгляд, маневр.
– Есть ли знакомые тебе автомобили?
– Серж, за мной едет черный «ситроен», его я видела в начале нашего пути. Его номер я полностью не разглядела, но точно могу сказать, что первая цифра у него была «1», как у этого.
– Он движется за нами так, как я тебе говорил? Можно предположить, что он ведет за тобой слежку?
– Да!
– Тогда добавь газу и при первой же возможности сворачивай на улицу с односторонним движением.
Инесс почувствовала, как в её кровь вошел адреналин. Ее милое личико порозовело…
– Теперь разворачивайся! И несколько сот метров вперед! При первой же возможности сворачивай за угол! Молодец!
– Ну, что? Видишь ли ты сейчас в своем кильватере чёрный «ситроен»?
– Нет, не вижу, – повеселевшим голосом доложила Инесс.
Послышалось шипение в эфире.
– Похоже, что ты Серж в обучение вложил душу, – шутливо заметили в машине наблюдения. – Что у вас в планах?
– У нас в планах поездка в Фонтебло. Мой юный друг сказал, что там есть
более или менее пустынный участок автодороги.
– Идея нам понятна, – рассмеялись в машине наблюдения. – Однако, учитывая дальность поездки и дефицит имеющегося времени, предлагаем отработать пешее наблюдение. Если согласны, то возвращайтесь в исходную позицию, мы будем вас ждать там.
Серж согласился с их предложением.
– Инесс, тебе предстоит уравнять ситуацию. У твоего юного коллеги из службы наружного наблюдения есть твое фото. Пора и тебе увидеть его. Но для этого, его нужно сначала вычислить. При этом он не должен заподозрить, что ты его обнаружила.
– Наконец–то, – познакомимся. – Вдруг он окажется хорошеньким, – хихикнула Инесс.
– Прекрати болтать ерунду и настройся на серьезную работу. Юным другом может оказаться и женщина с отвратной волосяной бородавкой на лице. Как тебе такой вариант? – Чувствуешь в себе лесбийское начало? – рассмеялся Серж.
– Фу, какая гадость, – поморщила носиком Инесс. – Но тут же, спохватившись, подвергла сомнению сказанное Сержем. Вы меня разыгрываете. Вы говорили, что «филеры» имеют не привлекающую к себе внимание внешность. Ну, и какие тут могут быть бородавки?
– Бородавка, так же как усы и борода, может появиться на лице филера неслучайно. Ты об это не подумала?
– А-а-а, – протянула Инесс. – Я упустила, что филер может применять приемы маскировки.
– Их также активно применяют и те, за кем ведут наблюдение. Чтобы уйти от слежки, ты можешь использовать парик, бейсболку, платок, очки, косметику и т. п. Важно при этом не переусердствовать.
Например, никогда не следует делать вид, что ты завязываешь почему-то развязавшийся шнурок, а в это время крутить головой, вглядываясь в лица прохожих. Не стоит также резко оборачиваться, выскакивать из вагона, когда закрываются двери, и так далее.
Напротив, нужно оставаться спокойной, углубленной в себя и якобы не замечающей, что происходит вокруг. Это усыпит бдительность филеров.
– А где лучше всего проверяться?
– Проверяться следует несколько раз в день в разных местах города. Места проверок следует продумать заранее, тогда твои действия будут естественнее, чем при лихорадочной импровизации. Жаль, что я забыл сказать тебе, чтобы ты захватила кое-какие предметы из своего обихода, которые ты могла бы сейчас использовать, – посетовал на себя Серж.
– У меня в отсеке для перчаток лежат темные очки.
– Этого явно мало. Но вот если бы у тебя в машине нашелся прозрачный полиэтиленовый пакет, то это было бы уже неплохо.
– Посмотрите, пожалуйста, в заднем кармане моего сиденья, там вполне может оказаться такой пакет и даже не один. Я ведь сама себе покупаю продукты и мне такие пакеты порой просто необходимы.
– Сейчас посмотрю, – сказал Серж и запустил руку в задний карман водительского сидения.
Как и предположила Инесс, пакетов оказалось несколько, один из них был такой, какой он и хотел – прозрачный. Он открыл свою дорожную сумку, достал из неё тетрапак молока, батон белого хлеба и еженедельную газету «Цепная Утка», и сложил их в прозрачный пакет. Затем, чтобы скрыть содержимое прозрачного пакета от глаз филера, поставил его в цветной пакет.
– Молоко и хлеб я ежедневно покупаю себе на ужин, – пояснил он, видя удивление на лице Инесс. – Сегодня неизменные атрибуты моего рациона должны помочь тебе сыграть роль девушки-студентки – первокурсницы. Хочу поверить в то, что мозг нашего филера будет отказываться воспринимать юную девушку с косичками и бантиками, с пакетом молока и буханкой хлеба, как сотрудницу спецслужбы…
– Может положить в пакет еще и моего плюшевого слоника? – предложила Инесс.
– Хорошая идея! – согласился Серж. Теперь осталось заплести тебе косички, но так как ты за рулем, это сделаю я сам.
Инесс открыла рот, чтобы возразить, но Серж уже перебрался на задний ряд сидений и принялся за дело. Косички он заплетал быстро и знанием дела. Она поймала себя на мысли, что ей приятны манипуляции его пальцев на ее голове. В какое мгновение ей даже захотелось застонать от блаженства.
По завершению данной процедуры, Серж достал из своего кармана белый носовой платок, разорвал его на две половинки, вплел их в кончики косичек, а затем завязал их бантиками.
– Прими мою работу, – лукаво прошептал он ей на ухо.
Инесс посмотрела на себя в зеркало заднего вида, брови ее мгновенно поползли вверх.
– О Боже! – вскричала она. – Серж, я буду молить бога, чтобы меня в таком виде не увидел кто-либо из моих знакомых.
В эфир включилась машина наружного наблюдения.
– Серж, мы готовы к работе. Выпускай птичку из клетки. В нашем распоряжении пара часов.
– О кей! – ответил Серж.
Он краем глаза посмотрел на Инесс и едва сдержал в себе внезапно накатившийся приступ смеха. Инесс, благодаря его усилиям, была похожа сейчас не на студентку – первокурсницу, а скорее всего на девочку-нимфетку, сделавшую первый робкий шаг в мир порока.
– Пора идти на романтическое свидание, – объявил Серж. – Ты готова?
Инесс усмехнулась.
– Боюсь, что на Лолиту сбегутся все озабоченные папики в округе, – отшутилась она.
Серж с трудом подавил в себе накатившийся вновь приступ смеха.
– Ты сейчас наденешь куртку, капюшон при этом набросишь на голову, наденешь очки и будешь чувствовать себя вполне комфортно. Из машины выйдешь с цветным пакетом в руке и пойдешь прямо по тротуару обычным шагом. Я буду тебя вести по маршруту.
– Как вы это будете делать? – недоумевая, поинтересовалась Инесс.
Вместо ответа Серж протянул ей миниатюрный микрофон.
– Вставь его в ухо и прикрой волосами. Команды я тебе буду отдавать по радиостанции, сообразуясь с обстановкой.
Во время движения акцентируй свое внимание на неоднократные встречи с одними и теми же лицами.
Находящихся за твоей спиной людей ты сможешь увидеть, если будешь скользить боковым зрением по зеркальным витринам, поэтому иди вдоль витрин, разглядывая содержимое прилавков. Филер в этом случае, чтобы избежать обнаружения, вынужден будет идти вплотную к витринам. Имей это ввиду.
Также обращай внимание на людей позади тебя с мобильными телефонами или просто с ладонью возле рта – в ней может быть зажат приемопередатчик. Удачи тебе!
Инесс вышла из машины. Серж включил в работу миниатюрный видеорегистратор, который был скрыт в переднем накладном кармане его куртки, и последовал за ней параллельным курсом.
Из черного «ситроена», припаркованного в нескольких десятках метров от машины Инесс, вышел молодой человек с сумкой на плече, в светлой куртке, потертых джинсах, синей бейсболке и быстрым шагом устремился в направлении, которым следовала Инесс.
– Инесс, ты меня слышишь? – вошел в связь Серж.
– Слышу, – тихо ответила Инесс, прикрыв рот ладонью.
– Впереди по маршруту, примерно в пятидесяти метрах, расположен уличный таксофон. Сними трубку и, как бы, между прочим, начни обозревать людей, двигающихся по тротуару.
Обращай внимание на тех, кто повел себя в этот момент неестественно: избежал взгляда с тобой, остановился, отвернулся, или повернулся спиной.
Дай им свои названия, исходя из какой-либо особенности, имеющейся у них. Например, худосочная девица в сиреневом платье, парень в выцветшей бейсболке, толстяк на стоптанной подошве и так далее. Обрати внимание, на каком удалении они находятся от тебя? Затем сообщи мне о результатах наблюдения.
Проинструктировав Инесс, Серж выбрал удобное место для осуществления своего собственного контрнаблюдения и стал ожидать развитие ситуации. Он видел, как Инесс, поравнявшись с таксофоном, взяла в руку трубку и обернулась назад. Парень из «ситроена» остановился у витрины, как вкопанный, и полез в карман за сотовым телефоном. Все ясно, кто у нас филер, – усмехнулся Серж. Но как только он об этом подумал, услышал взволнованный голос Инесс.
– Я ухожу. На меня движется глыба, которая при этом грязно ругается матом и кричит: «Мне нужен телефон!»
Серж и сам увидел это чудовище, непонятно откуда взявшееся. Здоровенный мужик, около двухсот килограмм веса, шел прямо на Инесс, широко размахивая руками. Это что – новый тактический прием, применяемый службой наружного наблюдения? – задался он вопросом.
Из практики плохих ребят, служивших в «наружке», ему были известны случаи, как они, устав получать нагоняи от руководства, оказывала физическое воздействие на объект, с целью заставить его вести себя «по-хорошему», то есть не уходить от слежки.
– Инесс, ты слышишь меня? Как ты?
– Я в шоке. Думала, что меня сейчас захватят по-настоящему, а потом будут пытать, чтобы расколоть. Ведь ваш сценарий до конца мне не известен. Скажите, для чего появился этот громила? Вы мне говорила, что «наружка» боится быть засвеченной, а тут такое!
Серж ничего не нашел лучшего как сказать, что это ноу-хау коллег, целью которого являлось проведение психологической акции. Этот детина никого отношения к спецслужбе не имеет, они привлекли его для разового мероприятия. В их в практике это бывает нередко, например, во вспомогательных целях ими нередко используются даже дети.
– Из-за этого урода я забыла сказать вам, что в поле моего зрения попал лишь один человек, который возможно вел за мною слежку. Это молодой парень в куртке, джинсах, бейсболке и сумкой на плече. Я его окрестила «спортсменом», он находился в метрах десяти от меня, и как только я взглянула в его сторону, он сразу отвернулся и полез в карман за сотовым телефоном.
Серж был доволен тем, что его подопечная смогла быстро выявить филера, который висел у нее «на хвосте», хотя и понимал, что радоваться рано, так как второй филер мог идти впереди, или параллельной улицей. Вот его выявить будет намного сложнее, потому как он не новичок, а профи.
– Инесс, забудь о произошедшем и продолжай движение. Будь внимательна, тебя могут вести несколько человек. Будем готовить новую проверку. Ты сейчас идешь до первой остановки автобуса. Увидев, что автобус подъезжает, бежишь на остановку.
Имей ввиду, что филер побежит к автобусу с большей скоростью, чем ты, потому как он неизбежно будет находиться дальше от автобуса. И это демаскирует его. Хорошенько запомни этого «спринтера». В автобус ты не садишься, а «разочарованно» отойдешь в сторону – «не тот маршрут».
Затем при появлении «твоего маршрута», а это будет следующий автобус, ты войдешь в него с задней площадки. Визуально осмотри салон, выясни, вошел ли в автобус «спринтер». Также смотри, не движется ли за автобусом машина со знакомым тебе номером, в ней может находиться другой филер.
– А как долго мне ехать в автобусе?
– Ты проедешь четыре остановки, выйдешь из автобуса и перейдешь улицу. Будь внимательна, переход улицы – это твоя новая возможность для обнаружения слежки. По ходу твоего движения будет крупный универмаг «Галери Лафайет».
– Я знаю этот универмаг.
– Очень хорошо! В туалете этого универмаге должна появиться Лолита во всей своей красе. Будем заканчивать это мероприятие. Свою куртку завернешь в газету «Цепная Утка» и положишь в прозрачный пакет. Цветной пакет оставь в туалете. Время твоего пребывания в туалете не должно превышать тридцати секунд.
– Ой! Едет автобус, я побежала на остановку…
Серж видел, как Инесс, вжав голову в плечи, побежала на остановку, при этом постоянно оглядываясь назад на подъезжающий автобус. Вслед за ней к автобусу устремились еще трое: мужчина лет сорока и две девочки школьного возраста. В автобус вошли только девочки – школьницы. Мужчина, как и Инесс, стал ожидать «свой маршрут», находясь в непосредственной близости от нее.
– Серж, привет! – услышал он голос сзади себя.
Обернувшись, Серж увидел своего знакомого из службы наружного наблюдения, который, как и он сам, натаскивал своего молодого коллегу.
Поприветствовав друг друга, они принялись обсуждать результаты слежки. Неожиданно для себя Серж узнал, что он не ошибся в своем выводе относительно появления «разъяренного громилы», это действительно было ноу-хау в части психологического воздействия на объект слежки.
– Как долго еще твоя девочка будет таскать за собою наш «хвост»? – поинтересовался коллега.
– Мы переходим к завершающей стадии. Можем вместе посмотреть, что из этого получится, – предложил Серж. – У нас тоже есть ноу-хау для вас.
– Я согласен, поедем на моей машине. Говори куда ехать?
– У моей коллеги прохудилась обувь, она идет в универмаг «Галери Лафайет» в надежде прикупить себе что-либо.
– Прекрасный выбор! – с пониманием отозвался коллега.
Через несколько минут они подъехали к универмагу, припарковались, и стали ожидать дальнейшее развитие событий. Первым вышел на связь представитель «наружки».
– Объект вошла в универмаг «Галери Лафайет», – проинформировал он.
– Будь внимателен, веди наблюдение скрытно, возможно, она предпримет попытку уйти от тебя. Что она делает сейчас?
– Она в отделе женской обуви, примеряет туфли…
– Держи ее постоянно в поле своего зрения. Помни, что, передвигаясь из одной точки в другую, она естественным образом изменяет направление движения, это позволяет ей видеть окружающих ее людей.
Серж, молча, слушал диалог своих коллег, тщательно скрывая при этом волнение, и лишь частый взгляд, бросаемый им на часы, предательски выдавал его состояние. Прошло более получаса. За это время Инесс отметилась в семи точках универмага. Молодец девочка! Грамотно усыпляешь бдительность, – мысленно похвалил он её.
– Объект направилась в туалетные комнаты, – поступила новая информация.
– Будь готов к сюрпризу, объект не случайно взяла с собой пакет.
Серж вжался в мягкое автомобильное сиденье всей своей массой и мысленно начал отсчитывать секунды. На счете «сто один» раздался обеспокоенный голос филера.
– Я что-то начинаю беспокоиться…
– Не теряй самообладание. Жди! – сказал ему старший коллега и внимательно посмотрел на Сержа.
– Может нам уже не нужно работать? – спросил он его.
– Нужно, – вселил в него надежду Серж. Сказать «нет» он не решился, так как не был уверен, что Инесс сможет уложиться в отведенные ей тридцать секунд.
Выждав еще некоторое время, он включился в эфир.
– Серж! – зазвенел радостный голос Инесс. – Лолита чуть не описалась, когда проходила рентген глаз этого филера. Он меня не вычислил. Я уложилась в двадцать две секунды, я считала…
– Ты где находишься сейчас? – спросил её. Серж, едва сдерживая смех.
– Я протопала вперед еще один квартал, сейчас сижу в сквере на скамье и жду вас.
– Будь там, я сейчас подъеду к тебе. Ты еще по-прежнему в образе?
– Да, – рассмеялась Инесс. – Лолита сидит и хлопочет личиком. В руках у нее маленький кусочек от вашей булки и початая бутылка молока, – она ужасно голодна! Кстати, уже трое парней клеили ее…
Коллега вызвался подвести Сержа до сквера. При этом, не изменяя установленным правилам, он не доехал несколько десятков метров до места, где сидела Инесс. Серж вышел из машины и направился к ней.
Коллега достал бинокль и принялся внимательно рассматривать девушку. Да уж, действительно юная Лолита! – понимающе хмыкнул он.
Увидев Сержа, Инесс бросилась ему навстречу и повисла на плечах, чувства радости с избытком переполняли ее.
– Я вам так благодарна, – затрещала она. – Меня всю переполняет адреналин. Слежка и все такое – сродни сексуальному возбуждению. – Я начинаю догадываться, почему вам нравится ваша работа, – захихикала она.
– Стерфь! – добродушно буркнул Серж. – Когда-нибудь ты узнаешь, что мне нравится не только работа…
– Быстрее бы этот узнать, – расплылась в улыбке Инесс.
– Как потом не пришлось об этом пожалеть, – скептически заметил Серж. – Мужчина и женщина порой вкладывают в понятие отношений различные представления. И это становится камнем преткновения.