Коль маленькая книга иль вовсе книги нет -
Учеников возможных «учёный» сгубит Свет.
Калеки всё разрушат, другим вред принесут.
Большая книга будет – не всем доступен труд.
Шифрована коль книга, то станут смысл искать,
И мысли, что и нет в ней, всем будут объявлять.
Подумаете если о книгах вы, друзья,
То я доволен буду, что всё сказал не зря».
***
Злаки
Баха'уддин поведал, что прежде был гоним -
Суфиста отвергали и тех, кто рядом с ним.
– «Чтобы понять суфиста – то суть его учти,
А внешний вид не важен, коль праведны пути.
Пшеницею кормился народ с далёких пор,
Но время наступило – ячмень пришёл на двор.
Кричали: «То – не гоже, не надо в пищу брать!»
От голода страдали, ячмень всё ж – отвергать.
Но это оба – злаки, что надо объяснить,
И Проводник потребен, чтоб голод усмирить.
Не пашет он, не молет, а время думать – есть.
Он злаки предлагает, что людям сто'ит есть.
Быть может, не достоин – он им давать совет,
Но хуже есть другие – несущие им вред.
Те долго рассуждают, что древо может пасть,
Дождутся – что народу под деревом пропасть».
***
Молитва о дожде
Случилось раз несчастье – дождя всё нет и нет,
К Баха'уддину в гости: «Ты помолись от бед».
Баха'уддин повёл их по городу гурьбой
И женщине с младенцем Баха'уддин: «Постой.
Кормить пора ребёнка», «Отстаньте»» – им она,
«Не зная, лезешь в дело, и просьба та странна».
Баха'уддин велел им – запомнить тот ответ
И передать другому – молитвы такой нет.
***
Обратный эффект
Просил Баха'уддина какой-то человек:
«Дай мне совет о жизни и правила на век».
Баха'уддин сказал, мол, что «надо воровать
И с ним делиться долей, молитв же избегать».
Тот человек в испуге сбегает в Самарканд,
Кричит он: «Сатана там!», Баха'уддин был рад.
Стал праведным по жизни тот самый человек,
«Совет» Баха'уддина воспринят им как грех.
А Мастер объяснился: «Коль праведно б сказал,
Он это б не усвоил – ведь с детства то слыхал.
Я напугал, конечно, зато – какой эффект!