bannerbannerbanner
Путь к счастью Вероники

Татьяна Васильева
Путь к счастью Вероники

Полная версия

Глава 1

Весна в этом году была ранней и необычно жаркой. Люди соскучились по теплу и радовались щедрому подарку природы. В один из таких солнечных дней по центральной улице старинного Владимира шла шумная толпа студентов к главному корпусу университета. Они спешили на встречу с иностранными гостями, прибывшими в город по программе международного студенческого обмена.

Из общей массы молодежи выделялись две симпатичные девушки – высокая стройная шатенка с большими зелеными глазами и пухленькая блондинка среднего роста с пышной копной кудрявых волос. Издалека прохожие могли принять их за студенток, но на самом деле Вероника и Анна преподавали английский язык в университете и были близкими подругами. Девушки оживленно разговаривали и звонко смеялись. От них исходила такая позитивная энергетика, что идущие навстречу люди невольно улыбались в ответ.

Молодым педагогам поручили кураторство над группой англоязычных студентов, и девушки находились в ожидании важного события.

– Коллеги, задержитесь на минуту, – донесся до подружек повелительный окрик. Они повернулись на звук мужского голоса и увидели доцента кафедры русской и зарубежной филологии Олега Власова.

Его заинтересованный взгляд сфокусировался на привлекательной шатенке, и губы растянулись в заискивающей улыбке.

– Он постоянно вертится вокруг тебя, – скорчив кислую мину, тихо сказала блондинка.

– Ничего, переживу, – также тихо ответила подруга.

Не получив от девушек должного внимания, доцент слегка повысил голос:

– Уважаемые преподаватели, сегодня вы лицо нашего университета, и я, как ответственный за мероприятие, прошу организовать работу с иностранцами на должном уровне, – он выставил вперед ногу в начищенном до блеска ботинке и, горделиво выпятив грудь, ловко засунул правую руку за слегка расстегнутую жилетку. Мужчина всегда педантично относился к своей внешности и при любом удобном случае старался подчеркнуть важность собственной персоны.

– Он выглядит, словно напыщенный Наполеон, – пробормотала Аня и иронически усмехнулась.

Бросив взгляд на подругу, Вероника неодобрительно покачала головой и, повернув голову в сторону доцента, с трудом изобразила на лице улыбку.

– Олег Николаевич, вы уже говорили об этом час назад. У нас все под контролем, – она с трудом подавила желание резко ответить.

– Я от чистого сердца хочу помочь вам, – судя по выражению лица мужчины, он не собирался легко сдавать позиции наставника.

– Спасибо за заботу – Вероника старалась быть вежливой, но желая быстрее избавиться от заботливого советчика, на правах хорошей знакомой перешла на «ты» и твердо заявила: – Олег, не теряй драгоценного времени.

Доцент сердито засопел, и, смерив ее недовольным взглядом, послушно отошел в сторону, досадуя, что его искренняя помощь не оценена по достоинству.

– Бедненький! Он хочет лишний раз произвести на тебя впечатление, – посмеиваясь, подруга не скрывала иронию в голосе.

Вероника закатила глаза и глубоко вздохнула. – Если честно, он мне никогда не нравился как мужчина, и я давно устала от его поучительных советов. Но замечу, как товарищ, он никогда не отказывал мне в помощи, и это я ценю.

– Олег старше тебя и имеет большой жизненный опыт. Вот он и давит личным авторитетом. А еще он всячески старается проникнуть в твою университетскую жизнь, – невозмутимо заметила Аня и, помедлив, многозначительно добавила: – И в личную тоже!

–Пусть не питает иллюзий. Хотя, стоит признать, он бывает романтичным и даже читает мне трогательные стихи.

– Свои?

– Увы, нет!

– Я так и предполагала – ему это не дано: Кроме того, он слишком самовлюбленный и навязчивый человек. Не думаю, что он подходит тебе.

– Не бери в голову, подружка! – нетерпеливым движением руки шатенка дала понять, что тема закрыта.

– Ну и ладно, но я все равно права! – буркнула Аня и топнула ногой для пущей убедительности.

Вероника обняла блондинку и чмокнула в щечку. – Заботливая ты моя!

Аня приосанилась. Расправив узкую юбку, плотно облегающую женственные формы, девушка застегнула приталенный пиджак на одну пуговицу, и слегка втянув небольшой животик, нервно сглотнула.

– Знаешь, хотя я и дипломированный преподаватель, но испытываю волнение перед встречей с иностранцами.

– Соберись, все пройдет без сучка и задоринки – я рядом! – рассудительный голос подруги придал ей решительности и разогнал последние сомнения.

Перед зданием университета собралась большая группа молодежи. Парадный вход украшала гирлянда воздушных шариков. Ребята размахивали яркими флажками и пританцовывали под ритмичную музыку, доносящуюся из мощных динамиков. Когда туристические автобусы въехали на парковку университета, хозяева приветствовали гостей ликующими возгласами.

Приехавшие иностранцы отличались друг от друга цветом кожи, волос, глаз, причудливыми прическами, необычной одеждой, но одно объединяло их – желание общаться и познавать новое.

Гости направились к центральному входу учебного заведения. Перед ними широко распахнулись высокие двустворчатые двери, и они вошли в вестибюль. У стойки регистрации их ожидали Вероника и Анна.

Обогнав шумную толпу англоязычных студентов, Власов почти бегом устремился к девушкам и вновь принялся раздавать советы.

– Олег Николаевич, ты задерживаешь нас! – прервала его Вероника и переключила внимание на группу молодых людей, стоящих рядом.

– Добрый день, дорогие гости! Мы ваши кураторы и окажем вам необходимую поддержку, – доброжелательно произнесла она по-английски.

К общему удивлению, руководитель делегации Майкл Тейлор приветствовал кураторов на русском языке:

– Здравствуйте, очень приятно познакомиться с вами. Я и моя помощница Маргарет являемся руководителями канадской группы студентов, – он повернулся в сторону эффектной брюнетки, стоящей невдалеке.

Мистер Тейлор был высоким мужчиной, однако его спутница – стройная девушкой с тонкой талией, перетянутой лакированным кожаным ремешком, не уступала ему в росте. Толстый слой тонального крема на симпатичном лице канадки и чрезмерно яркие тени определенно портили внешность девушки. В горделивой позе гостьи чувствовалось неуместное высокомерие не украшавшее ее.

Подойдя к кураторам, Маргарет растянула губы в подобии улыбки и произнесла по-английски слова благодарности за теплую встречу, оказанную им. С интересом оглядевшись, канадка деловито взяла со стола буклет с программой мероприятий. Кинув на Веронику пронзительный взгляд и, быстро оглядев Анну, она сделала для себя определенный вывод и затем полностью сконцентрировалась на своем руководителе. Выражение ее лица с насмешливо вздернутой бровью сразу смягчилось.

Зеленоглазая шатенка сосредоточила внимание на канадце. – Мистер Тейлор, вы хорошо говорите по-русски!

Светловолосый иностранец с глазами цвета теплого янтаря живо отреагировал на одобрительную реплику.

– Вы правы! Дело в том, что русскую речь я слышал с раннего детства. Вы удивитесь, но моя бабушка по материнской линии была уроженкой Владимирской земли. Она часто читала мне сказки Пушкина, пела русские песни и разговаривала со мной на языке далекой молодости. Я, словно губка, впитывал задушевные рассказы о милой ее сердцу деревеньке. Так, постепенно, у меня зародилась любовь к вашей стране. Перед смертью она завещала мне посетить Россию и поклониться тем местам, где она бегала босоногой девчонкой по бескрайним зеленым полям, – закончил романтическую историю канадец.

– Как трогательно! – глаза Вероники блеснули любопытством. Искренний рассказ сразу расположил ее к мистеру Тейлору. Она представила себе маленькую девчушку, собирающую букет полевых цветов и плетущую яркий венок.

– После завершения рабочей программы наши ребята возвратятся домой, а я планирую провести лето в России, – признался канадец.

– В каком отеле вы остановились?

– Он мне не нужен. Мой русский друг Александр, с которым я познакомился на конференции в Германии, любезно пригласил меня в гости. Кстати, он преподает в вашем университете, – тут Майкл прервал рассказ и радостно улыбнулся, увидев быстро идущего к ним высокого брюнета. – А вот и Александр! – они обменялись рукопожатием и живо перекинулись парой фраз.

Анна стукнула себя по лбу и внезапно вклинилась в разговор:

– Александр, я видела вас раньше. Вы преподаете на кафедре русского языка?

– Так точно, – по-военному кратко ответил брюнет.

Подруги заинтригованно переглянулись и с интересом уставились на молодого человека. – Рады познакомиться с вами, коллега!

– Взаимно!

Находчивая блондинка неожиданно предложила:

– Если вам нужна помощь в проведении экскурсии, мы с подругой будем рады помочь вам.

– Заманчивое предложение, – молодые люди одобрительно кивнули в ответ.

Мистер Тейлор с интересом посмотрел на девушек и, задержав взгляд на шатенке, приветливо подтвердил: – Спасибо за поддержку, мы с другом не упустим предоставленную нам возможность!

От его взгляда Вероника испытала странную неловкость и, чтобы скрыть ее, нервно поправила пышные волосы.

Помощница мистера Тейлора внимательно прислушивалась к оживленному разговору. Она улавливала общий смысл сказанного, но по-прежнему предпочитала говорить по-английски. Канадская гостья не могла не заметить, с какой заинтересованностью русская девушка общалась с ее руководителем. Чтобы прервать их диалог, она решительно взяла Майкла за руку и отвела в сторону.

– Очень плохо, что ты не сообщил мне раньше о желании задержаться в России, – ее голос звучал напряженно. Маргарет всем своим видом открыто выражала недовольство.

– Не обижайся, я принял окончательное решение только после встречи с Алексом. А с визой у меня проблем нет.

Помощница обиженно вздохнула и, нервно передернув плечами, хотела что-то возразить, но их окружила группа студентов, и тягостный разговор благополучно завершился.

 

Закончив регистрацию, иностранцы направились в лекционную аудиторию-амфитеатр. Стены зала завибрировали от гула разноголосой речи. Студенты быстро расселись в лекционном зале, а руководители делегаций заняли места за кафедрой.

Проникающий через панорамные окна яркий солнечный свет заливал просторное помещение. Сквозь приоткрытые створки просачивались весенние ароматы проснувшейся природы, и от их бесцеремонного вторжения радостно кружилась голова.

Ведущий нажал на пульт – и жалюзи плавно опустились вниз. На большом экране высветились слова приветствия на разных языках мира. Взаимный интерес читался в глазах студентов, вопросы к докладчикам сыпались один за другим. Молодежь, искренне настроенная на открытое общение, охотно делилась новыми идеями и планами.

Внимание Маргарет невольно переключилось на худощавого черноволосого юношу, сидящего в первом ряду. Молодой человек нервно ерзал и постоянно поворачивал голову в сторону третьего яруса амфитеатра. Там сидела интересующая его особа – миловидная светлоглазая девушка с длинными русыми волосами.

Заинтригованная канадка тронула Веронику за руку и указала взглядом на беспокойного студента.

– Кем так увлечен этот симпатичный молодой человек?

– Как ни странно, я могу ответить на ваш вопрос. Он пылко, но безответно влюблен в однокурсницу. Об этом знают все, даже преподаватели.

– Не в ту ли русоволосую особу? – брюнетка повернулась в сторону молоденькой студентки.

– Я удивлена вашей проницательностью!

– Было не сложно догадаться.

Понимающе кивнув, Вероника доверительно пояснила:

– При каждом удобном случае он оказывает девушке многочисленные знаки внимания. Ее холодность не останавливает его, а наоборот, подогревает интерес к ней.

– Как мило! – канадка обдумывала сказанное. – Я понимаю его – непросто скрывать свои чувства, когда рядом находится любимый человек, – со знанием дела заметила она.

После дружеской встречи хозяева и гости направились к выходу. Перед самым носом Маргарет прошмыгнул уже знакомый ей черноволосый юноша – он торопился догнать объект своей страсти.

Девушка шла с подружками и о чем-то весело болтала. Незадачливый ухажер поравнялся с ними и, не отставая ни на шаг, постарался добиться внимания капризной особы.

– Послушай, что ты ходишь за мной по пятам, как тень? Не надоело тебе? – негодовала девушка.

– Я хочу, чтобы ты со мной встречалась!

– Еще чего!?

Но эти сухие слова не остановили настойчивого студента. – Я не отстану!

– Если не жалко времени, то дерзай!

– Вот увидишь, я добьюсь своего! – он до боли стиснул челюсть и сжал кулаки, но, увидев снисходительные улыбки подруг, замер на месте.

– Как печальна безответная любовь, – Маргарет, с грустью наблюдая за разыгравшейся сценой. Она явно симпатизировала юноше, потому что сама пережила подобный негативный опыт. Но быстро взяв себя в руки, иностранка отвернулась от пары и продолжила светскую беседу с коллегами.

Русские и иностранные студенты дружной толпой двинулись в студенческую столовую, где их ждали вкусные угощения.

Стрелки часов давно перевалили за двенадцать – настало время культурной программы. Молодежь гурьбой отправилась на концерт, подготовленный силами студентов. Со сцены звучали популярные русские и зарубежные песни, а эффектные молодые пары танцевали зажигательные латиноамериканские танцы, демонстрируя настоящее мастерство. Зрелищное музыкальное шоу привело публику в восторг! Красочное представление никого не оставило равнодушным: довольные зрители долго аплодировали и не отпускали артистов со сцены, которые охотно выступали на бис.

Глава 2

Следующий день начался с неожиданного поворота событий. Вместо учебных аудиторий гостей ожидали экскурсионные автобусы у здания университета. Погрузившись в них, они отправились знакомиться с древним Владимиром. Иностранцы с интересом разглядывали городские пейзажи и всматривались в незнакомые лица горожан, увлеченно снимая все на видеокамеры.

Сегодня Вероника и Анна были свободны от кураторских обязанностей. Они передали бразды правления Олегу Власову и, воспользовавшись благоприятным моментом, предложили Майклу и Маргарет экскурсию по индивидуальной программе. Им вызвался помочь и Александр. Нарядно одетые подружки оживленно обсуждали намеченный маршрут и слегка кокетничали с молодыми людьми.

Уютный чистый город, переполненный туристами, понравился гостям с первого взгляда. Это священное место и чудом сохранившиеся уникальные реликвии были окутаны тайнами минувших столетий.

Вероника с готовностью делилась с коллегами обширными знаниями.

– Владимир имеет богатую историю. В давние времена он являлся столицей Северо-Восточной Руси.

– Впечатляет! Я и не подозревал, что окажусь в таком важном историческом центре, – величие города покорило сердце Майкла.

Девушка продолжила:

– На высоком берегу реки Клязьмы расположился величественный Успенский собор, основанный в двенадцатом веке. В культовом здании сохранились фрагменты фресок знаменитого иконописца Андрея Рублева. Чуть левее стоит знаменитый Дмитриевский собор, украшенный уникальной декоративной резьбой по камню и древней росписью под сводами храма.

Полюбовавшись древними культовыми сооружениями, группа неторопливо направилась по главной улице к старинной крепости «Золотые ворота». С обеих сторон белокаменного строения двигался нескончаемый поток машин. Увидев туристов, водители как по команде нажали на тормоза, пропуская путников к входу в крепость.

– Друзья, если не возражаете, я расскажу вам занимательную историю, связанную с «Золотыми воротами», – Вероника выжидающе посмотрела на коллег.

– Мы в нетерпении!

– Тогда еще раз внимательно осмотрите этот памятник древнерусской архитектуры. Может быть, у вас возникнет вопрос, почему в названии старинной крепости есть слово «ворота», а самих ворот вы не видите?

Майкл вновь бросил изучающий взгляд на крепость и пожал плечами:

– Да, арочное пространство я вижу, но ворот там действительно нет!

– Правильно подмечено. Непростая история древнего строения уходит корнями в далекие времена татаро-монгольского нашествия на Русь. На самом деле крепостные ворота существовали и до поры до времени надежно защищали город от врагов. Но изготовлены они были не из золота, а из дуба, оббитого медными листами, покрытыми толстым слоем позолоты. По одной из легенд, ворота украли вражеские захватчики, чтобы увезти в свои края, а по другой – горожане сняли позолоченные пластины с ворот перед приходом ордынцев и затопили в реке, чтобы они не достались врагам.

– Неужели такая ценность бесследно исчезла?

– Увы, да! Попытки отыскать редкую реликвию предпринимались не раз, но кладоискатели не знали точного места ее возможного затопления, а мощный слой ила и наносного грунта затруднил поисковые работы.

– Ваш рассказ не только загадочный, но и грустный, – худощавое лицо Маргарет вытянулось, а глаза стали печальными. Но внезапно она оживилась: – Давайте познакомимся с крепостью поближе!

Зайдя внутрь, они оказались у подножия крутой лестницы. Встав на каменную ступень и запрокинув голову, Маргарет невольно вздрогнула, ощутив реальную связь с древней историей.

– Эти ступени помнят шаги многих великих людей, – прозвучал ее голос, насыщенный настоящим пафосом.

Майкл посмотрел наверх и резонно подметил:

– Подняться будет непросто – лестница очень крутая! Он оказался прав. Молодые люди с трудом преодолели подъем и облегченно выдохнули, оказавшись наверху.

Их труд был вознагражден. В выставочном зале они увидели впечатляющую диораму, воссоздающую картину осады Владимира войсками хана Батыя – внука Чингисхана. Эта экспозиция и редкие исторические экспонаты произвели на иностранцев большое впечатление. Выйдя на улицу, компания бурно обсуждала историю давно минувших дней. Но один вопрос остался открытым.

– Странно, современное здание «Золотых ворот» не похоже на то, что мы видели на диораме, – с сомнением сообщили канадцы.

– Молодцы, в наблюдательности вам не откажешь! Объясняю: за время своего существования это строение неоднократно подвергалось реконструкции, однако его историческое значение для нас нисколько не уменьшилось.

– Да, крепость сохранила свое великолепие и величие, – согласились гости.

Александр жестом указал на возвышающуюся перед ними высокую гору. – Обратите внимание на земляной вал – это часть оборонительного сооружения, примыкавшего к крепости. А в наше время эта возвышенность пользуется особой популярностью среди гостей города. Туристы стремятся забраться на крутую вершину, а зимой умудряются скатиться со снежной горы.

В ту же минуту экскурсантов привлекла забавная парочка, карабкающаяся в гору. Девушка в красном платье и туфлях на высоком каблуке упорно взбиралась наверх. Достигнув вершины, она вскинула руки в победном жесте, и ее спутник защелкал фотоаппаратом. Сделав пару эффектных кадров, молодые люди начали спускаться с крутого вала, но тут случилось непредвиденное – у девушки сломался каблук! Многочисленные туристы сочувственно смотрели на невезучую туристку и гадали: что же она будет делать? Ее красное платье, как сигнальный флажок, притягивало все больше внимания. Но озадаченная барышня оказалась не из робкого десятка. Она решительно сбросила с себя туфли и направилась босиком вниз.

– Чего только не увидишь, – с насмешливой гримасой пробормотала Маргарет и, повернув голову, остановила цепкий взгляд на искусно сложенной из красного кирпича высокой церкви.

Вероника сразу отметила ее интерес к помпезному сооружению.

– Это великолепное здание – бывшая старообрядческая церковь, и одна из последних церковных построек дореволюционного Владимира. Культовый объект сочетает в себе разнообразные архитектурные стили. Редкое по своей красоте строение порой напоминает мне нераспустившийся бутон прекрасного цветка, хранящий в себе тайны прошлого.

– Удачное сравнение! – лицо канадки заметно смягчилось.

– С этой церковью связана еще одна интригующая история. В шестидесятые годы двадцатого века над ней нависла угроза сноса, – рассказчица увидела легкое недоверие в глазах иностранцев.

Маргарет повернулась к мистеру Тейлору и растеряно развела руками.

– Это шутка? – не удержавшись, съязвила она.

– Откуда возникла такая нелепая идея? – уточнил Майкл.

– Я ожидала подобную реакцию! – на Веронику уставились четыре пары пытливых глаз. Девушка сложила руки на груди и неторопливо продолжила: – Поверьте, горожане сами недоумевали по поводу абсурдной инициативы.

– Так в чем заключалась проблема?

– Местная администрация решила расширить центральную площадь города, а церковь, по их мнению, находилась не на своем месте и не соответствовала градостроительному плану.

– Каким же образом сохранилось такое самобытное чудо?

– Церковь отстояли благодаря усилиям широкой общественности города, и уже долгое время она радует нас неповторимой красотой.

– Есть в жизни справедливость! – победная эйфория прозвучала в голосе Майкла, будто он сам защитил культовое сооружение.

Немного остыв от захлестнувших его эмоций, канадец огляделся и указал на необычное здание овальной формы, величаво расположившееся на возвышенности.

– Какая оригинальная башня! У нее, наверное, есть свое интересное прошлое?

– Вы угадали! Когда-то это сооружение было водонапорной башней, а в наши дни в ней разместилась экспозиция «Старый Владимир».

– Здание такое красивое, что его сложно представить в роли постройки, снабжающей город водой, – Маргарет впитывала красоту сооружения взглядом художника, словно собиралась изобразить его на полотне.

Вездесущие экскурсанты пошли вдоль земляного вала. Они любовались нарядным декором трехъярусной башни из красного кирпича, украшенной стрельчатыми арками, прямоугольными сандриками и карнизными валиками. Это великолепие венчала смотровая площадка с оригинальной шатровой крышей и флюгером со львом.

– Почему там изображен лев? – внимательные иностранцы не упускали ни одной декоративной детали, украшающей башню.

– Он является символом города Владимира, и обозначает отвагу, силу и великодушие.

Рядом с башней простирался красивый парк, спускающийся по склону холма.

– Я хотела бы там прогуляться, – канадская гостья не сводила глаз с зеленого пространства.

– Все в наших руках! – одобрил Александр. – Но прежде хочу пояснить, что это не просто парк, а Патриарший сад, доставшийся жителям города в наследство от предков.

В саду они встретились с шумной толпой студентов, возглавляемых Олегом Власовым.

– Как дела? – будничным голосом поинтересовалась Вероника, не зная, что еще спросить.

 

– Все организовано в лучшем виде! Вижу, вы тоже не теряете времени даром.

– Безусловно!

Красноречиво глядя на подругу, Аня прошептала:

– Вечно вокруг Олега крутятся восторженные первокурсницы. А ты заметила – он реально польщен их вниманием.

– Власов холостяк, поэтому пользуется у девушек особой популярностью. Кроме того, студентки бывают прагматичными – кому не хочется сдать по блату зачет или экзамен?

– Все так, но обычно романтические отношения между преподавателем и студенткой в лучшем случае заканчиваются ничем.

Вероника дернула подругу за руку. – Тихо, вдруг он услышит.

Аня прикусила губу и скептически подняла брови. – А впрочем, у каждого своя судьба.

Доцент приветливо махнул рукой и быстро пошел вперед, следом за ним потянулись и студенты.

Вглубь сада уходила широкая дорога. Канадские гости то и дело останавливались у клумб, увлеченно фотографируя весенние цветы.

А Вероника не забывала об обязанностях экскурсовода:

– Эта зеленая зона отличается оригинальной планировкой, здесь собрана уникальная коллекция деревьев, кустарников и цветов. В саду имеется собственная оранжерея, а также учебная база для экологов и юных натуралистов, где ведется научно-исследовательская деятельность, а школьников учат беречь родную природу.

Майкл по-настоящему заинтересовался полученной информацией.

– Здорово! Неплохо бы создать аналогичный центр в моем городе. – Вероника удовлетворенно кивнула и невольно отметила способность канадца быстро трансформировать полученные знания и опыт в новую идею.

А Майкл удивлялся всесторонней эрудицией коллеги и в итоге сделал однозначный вывод: «Девушка не только хороша собой, но и умна!»

Спускаясь по крутой лестнице к фонтану, Вероника сообщила:

– Сюда нередко приезжают свадебные пары, чтобы провести праздничную фотосъемку, – она наклонилась к цветам и глубоко вдохнула их свежий аромат.

«Вероника сама подобна прекрасному цветку!» – с нежностью подумал иностранец. «А в ее зеленых глазах можно утонуть, как в бездонном омуте!» – он с трудом отвел от нее мечтательный взгляд.

Они еще долго бродили по дивному саду и любовались красивыми пейзажами. Но и эта неспешная прогулка подошла к концу.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 
Рейтинг@Mail.ru