Rod. I see no way save that. Were young Count Louis dead she would forget the love that had just begun, and by sweet words and gifts I may yet win her. The young lord must die [a groan behind the curtain]. Ha! what is that? 'Tis nothing; fie upon my fear! I'll banish all remembrance of the fearful shape my fancy conjured up within the forest. I'll not do the deed myself, – I have had enough of blood. Hugo the bandit: he is just the man, – bold, sure of hand, and secret. I will bribe him well, and when the deed is done, find means to rid me of him lest he should play me false. I saw him in the courtyard as I entered. Perchance he is not yet gone. Ho, without there! Bid Hugo here if he be within the castle. – He is a rough knave, but gold will make all sure.
[Enter Hugo.
Hugo. What would my lord with me?
Rod. I ask a favor of thee. Nay, never fear, I'll pay thee well. Wouldst earn a few gold pieces?
Hugo. Ay, my lord, most gladly would I.
Rod. Nay, sit, good Hugo. Here is wine; drink, and refresh thyself.
Hugo. Thanks, my lord. How can I serve you?
[Rodolpho gives wine, Hugo sits and drinks.]
Rod. Dost thou know Count Louis, whom the king lately banished?
Hugo. Nay, my lord; I never saw him.
Rod. [aside]. Ha! that is well. It matters not; 'tis not of him I speak. Take more wine, good Hugo. Listen, there is a certain lord, – one whom I hate. I seek his life. Here is gold – thou hast a dagger, and can use it well. Dost understand me?
Hugo. Ay, my lord, most clearly. Name the place and hour; count out the gold, – I and my dagger then are thine.
Rod. 'Tis well. Now harken. In the forest, near old Norna's cave, there is a quiet spot. Do thou go there to-night at sunset. Watch well, and when thou seest a tall figure wrapped in a dark cloak, and masked, spring forth, and do the deed. Then fling the body down the rocks, or hide it in some secret place. Here is one half the gold; more shall be thine when thou shalt show some token that the deed is done.
Hugo. Thanks, Count; I'll do thy bidding. At sunset in the forest, – I'll be there, and see he leaves it not alive. Good-even, then, my lord.
Rod. Hugo, use well thy dagger, and gold awaits thee. Yet, stay! I'll meet thee in the wood, and pay thee there. They might suspect if they should see thee here again so soon. I'll meet thee there, and so farewell.
Hugo. Adieu, my lord.
[Exit Hugo].
Rod. Yes; all goes well. My rival dead, and Leonore is mine. With her I may forget the pale face that now seems ever looking into mine. I can almost think the deep wound shows in her picture yonder. But this is folly! Shame on thee, Rodolpho. I'll think of it no more. [Turns to drink. Theresa's face appears within the picture, the wound upon her brow.] Ha! what is that? Am I going mad? See the eyes move, – it is Theresa's face! Nay, I will not look again. Yes, yes; 'tis there! Will this sad face haunt me forever?
Theresa. Forever! Forever!
Rod. Fiends take me, – 'tis her voice! It is no dream. Ah, let me go away – away!
The apparently impossible transformations of this scene (when played by two actors only) may be thus explained: —
The costumes of Louis and Norna, being merely loose garments, afford opportunities for rapid change; and the indulgent audience overlooking such minor matters as boots and wigs, it became an easy matter for Jo to transform herself into either of the four characters which she assumed on this occasion.
Beneath the flowing robes of the sorceress Jo was fully dressed as Count Rodolpho. Laid conveniently near were the black cloak, hat, and mask of Louis, – also the white draperies required for the ghostly Theresa.
Thus, Norna appears in long, gray robe, to which are attached the hood and elf-locks of the witch. Seeing Hugo approach she conceals herself among the trees, thus gaining time to don the costume of Louis, and appear to Hugo who awaits him.
Hugo stabs and drags him from the stage. Louis then throws off his disguise and becomes Rodolpho, fully dressed for his entrance a moment later.
As Hugo does not again appear, it is an easy matter to assume the character of the spectre and produce the sights and sounds which terrify the guilty Count; then slipping on the witch's robe, be ready to glide forth and close the scene with dramatic effect.
Norna. It is the hour I bid him come with the letter for Lady Leonore. Poor youth, his sister slain, his life in danger, and the lady of his love far from him, 'tis a bitter fate. But, if old Norna loses not her power, he shall yet win his liberty, his love, and his revenge. Ah, he comes, – nay, 'tis the ruffian Hugo. I will conceal myself, – some evil is afoot [hides among the trees].
[Enter Hugo.
Hugo. This is the spot. Here will I hide, and bide my time [conceals himself among the rocks].
[Enter Louis.
Louis. She is not here. I'll wait awhile and think of Leonore. How will she receive this letter? Ah, could she know how, 'mid all my grief and danger, her dear face shines in my heart, and cheers me on. [Hugo steals out, and as he turns, stabs him.] Ha, villain, thou hast killed me! I am dying! God bless thee, Leonore! Norna, remember, vengeance on Rodolpho! [Falls]
Hugo. Nay, nay, thou wilt take no revenge; thy days are ended, thanks to this good steel. Now, for the token [takes letter from Louis's hand]. Ah, this he cannot doubt. I will take this ring too; 'tis a costly one. I'll hide the body in the thicket yonder, ere my lord arrives [drags out the body].
[Enter Rodolpho.
Rod. Not here? Can he have failed? Here is blood – it may be his. I'll call. Hugo, good Hugo, art thou here?
Hugo [stealing from the trees]. Ay, my lord, I am here. All is safely done: the love-sick boy lies yonder in the thicket, dead as steel can make him. And here is the token if you doubt me, and the ring I just took from his hand [gives letter].
Rod. Nay, nay, I do not doubt thee; keep thou the ring. I am content with this. Tell me, did he struggle with thee when thou dealt the blow?
Hugo. Nay, my lord; he fell without a groan, and murmuring something of revenge on thee, he died. Hast thou the gold?
Rod. Yes, yes, I have it. Take it, and remember I can take thy life as easily as thou hast his, if thou shouldst whisper what hath been this day done. Now go; I've done with thee.
Hugo. And I with thee. Adieu, my lord.
[Exit Hugo.
Rod. Now am I safe, – no mortal knows of Theresa's death by my hand, and Leonore is mine.
Voice [within the wood]. Never – never!
Rod. Curses on me! Am I bewitched? Surely, I heard a voice; perchance 'twas but an echo [a wild laugh rings through the trees]. Fiends take the wood! I'll stay no longer! [Turns to fly. Theresa's spirit rises.] 'Tis there, – help, help – [Rushes wildly out.]
[Enter Norna.
Norna. Ha, ha! fiends shall haunt thee, thou murderer! Another sin upon thy soul, – another life to be avenged! Poor, murdered youth, now gone to join thy sister. I will lay thee by her side and then to my work. He hath raised another ghost to haunt him. Let him beware!
[Exit Norna.
[Chamber in the castle of Lady Leonore. Enter Leonore.]
Leonore. Ah, how wearily the days go by. No tidings of Count Louis, and Count Rodolpho urges on his suit so earnestly. I must accept his hand to-day, or refuse his love, and think no more of Louis. I know not how to choose. Rodolpho loves me: I am an orphan and alone, and in his lovely home I may be happy. I have heard it whispered that he is both stern and cruel, yet methinks it cannot be, – he is so tender when with me. Ah, would I could forget Count Louis! He hath never told his love, and doubtless thinks no more of her who treasures up his gentle words, and cannot banish them, even when another offers a heart and home few would refuse. How shall I answer Count Rodolpho when he comes? I do not love him as I should, and yet it were no hard task to learn with so fond a teacher. Shall I accept his love, or shall I reject?
[Norna suddenly appears.
Norna. Reject.
Leonore. Who art thou? Leave me, or I call for aid.
Norna. Nay, lady, fear not. I come not here to harm thee, but to save thee from a fate far worse than death. I am old Norna of the forest, and though they call me witch and sorceress, I am a woman yet, and with a heart to pity and to love. I would save thy youth and beauty from the blight I fear will fall upon thee.
Leonore. Save me! from what? How knowest thou I am in danger; and from what wouldst thou save me, Norna?
Norna. From Lord Rodolpho, lady.
Leonore. Ah! and why from him? Tell on, I'll listen to thee now. He hath offered me his heart and hand. Why should I not accept them, Norna?
Norna. That heart is filled with dark and evil passions, and that hand is stained with blood. Ay, lady, well mayst thou start. I will tell thee more. The splendid home he would lead thee to is darkened by a fearful crime, and his fair palace haunted by the spirit of a murdered wife.
[Leonore starts up.
Leonore. Wife, sayest thou? He told me he was never wed. Mysterious woman, tell me more! How dost thou know 'tis true, and wherefore was it done? I have a right to know. Oh, speak, and tell me all!
Norna. For that have I come hither. He hath been wed to a lady, young and lovely as thyself. He kept her prisoner in his splendid home, and by neglect and cruelty he broke as warm and true a heart as ever beat in woman's breast. Her brother stole unseen to cheer and comfort her, and this aroused her lord's suspicions, and he bid her to confess who was her unknown friend. She would not yield her brother to his hate, and he in his wild anger murdered her. I heard his cruel words, her prayers for mercy, and I stood beside the lifeless form and marked the blow his evil hand had given her. And there I vowed I would avenge the deed, and for this have I come hither to warn thee of thy danger. He loves thee only for thy wealth, and when thou art his, will wrong thee as he hath the meek Theresa.
Leonore. How shall I ever thank thee for this escape from sorrow and despair? I did not love him, but I am alone, and his kind words were sweet and tender. I thought with him I might be happy yet, but – Ah, how little did I dream of sin like this! Thank Heaven, 'tis not too late!
Norna. How wilt thou answer Lord Rodolpho now?
Leonore. I will answer him with all the scorn and loathing that I feel. I fear him not, and he shall learn how his false vows are despised, and his sins made known.
Norna. 'Tis well; but stay, – be thou not too proud. Speak fairly, and reject him courteously; for he will stop at nought in his revenge if thou but rouse his hatred. And now, farewell. I'll watch above thee, and in thy hour of danger old Norna will be nigh. Stay, give me some token, by which thou wilt know the messenger I may find cause to send thee. The fierce Count will seek to win thee, and repay thy scorn by all the evil his cruel heart can bring.
Leonore. Take this ring, and I will trust whoever thou mayst send with it. I owe thee much, and, believe me, I am grateful for thy care, and will repay thee by my confidence and truth. Farewell, old Norna; watch thou above the helpless, and thine old age shall be made happy by my care.
Norna. Heaven bless thee, gentle lady. Good angels guard thee. Norna will not forget.
[Exit Norna.
Leonore. 'Tis like a dream, so strange, so terrible, – he whom I thought so gentle, and so true is stained with fearful crimes! Poor, murdered lady! Have I escaped a fate like thine? Ah, I hear his step! Now, heart, be firm and he shall enter here no more.
[Enter Rodolpho.
Rod. Sweet lady, I am here to learn my fate. I have told my love, and thou hast listened; I have asked thy hand, and thou hast not refused it. I have offered all that I possess, – my home, my heart. Again I lay them at thy feet, beloved Leonore. Oh, wilt thou but accept them, poor tho' they be, and in return let me but claim this fair hand as mine own?
[Takes her hand and kneels before her.
Leonore [withdrawing her hand]. My lord, forgive me, but I cannot grant it. When last we met thou didst bid me ask my heart if it could love thee. It hath answered, "Nay." I grieve I cannot make a fit return for all you offer, but I have no love to give, and without it this poor hand were worthless. There are others far more fit to grace thy home than I. Go, win thyself a loving bride, and so forget Leonore.
Rod. What hath changed thee thus since last we met. Then wert thou kind, and listened gladly to my love. Now there is a scornful smile upon thy lips, and a proud light in thine eye. What means this? Why dost thou look so coldly on me, Leonore? Who has whispered false tales in thine ear? Believe them not. I am as true as Heaven to thee; then do not cast away the heart so truly thine. Smile on me, dearest; thou art my first, last, only love.
Leonore. 'Tis false, my lord! Hast thou so soon forgot Theresa?
Rod. What! Who told thee that accursed tale? What dost thou mean, Leonore?
Leonore. I mean thy sinful deeds are known. Thou hast asked me why I will not wed thee, and I answer, I will not give my hand unto a murderer.
Rod. Murderer! No more of this! Thy tale is false; forget it, and I will forgive the idle words. Now listen; I came hither to receive thy answer to my suit. Think ere thou decide. Thou art an orphan, unprotected and alone. I am powerful and great. Wilt thou take my love, and with it honor, wealth, happiness, and ease, or my hate, which will surely follow thee and bring down desolation on thee and all thou lovest? Now choose, my hatred, or my love.
Leonore. My lord, I scorn thy love, and I defy thy hate. Work thy will, I fear thee not. I am not so unprotected as thou thinkest. There are unseen friends around me who will save in every peril, and who are sworn to take revenge on thee for thy great sins. This is my answer; henceforth we are strangers; now leave me. I would be alone.
Rod. Not yet, proud lady. If thou wilt not love, I'll make thee learn to fear the heart thou hast so scornfully cast away. Let thy friends guard thee well; thou wilt need their care when I begin my work of vengeance. Thou mayst smile, but thou shalt rue the day when Count Rodolpho asked and was refused. But I will yet win thee, and then beware! And when thou dost pray for mercy on thy knees, remember the haughty words thou hast this day spoken.
Leonore. Do thy worst, murderer; spirits will watch above me, and thou canst not harm. Adieu, my lord.
[Exit Leonore.
Rod. Foiled again! Some demon works against me. Who could have told her of Theresa? A little longer, and I should have won a rich young bride, and now this tale of murder mars it all. But I will win her yet, and wring her proud heart till she shall bend her haughty head and sue for mercy.
How shall it be done? Stay! Ha, I see a way! – the letter Louis would have sent her ere he died. She knows not of his death, and I will send this paper bidding her to meet her lover in the forest. She cannot doubt the lines his own hand traced. She will obey, – and I'll be there to lead her to my castle. I'll wed her, and she may scorn, weep, and pray in vain. Ha, ha! proud Leonore, spite of thy guardian spirits thou shalt be mine, and then for my revenge!
[Exit Rodolpho.
Leonore. 'Tis strange; an unknown page thrust this into my hand while kneeling in the chapel. Ah, surely, I should know this hand! 'Tis Louis's, and at last he hath returned, and still remembers Leonore [opens letter and reads].
Dearest Lady, – I am banished from the land by Count Rodolpho's false tales to the king; and thus I dare not venture near thee. But by the love my lips have never told, I do conjure thee to bestow one last look, last word, on him whose cruel fate it is to leave all that he most fondly loves. If thou wilt grant this prayer, meet me at twilight in the glen beside old Norna's cave. She will be there to guard thee. Dearest Leonore, before we part, perchance forever, grant this last boon to one who in banishment, in grief and peril, is forever thy devoted
Louis.
He loves me, and mid danger still remembers. Ah, Louis, there is nothing thou canst ask I will not gladly grant. I'll go; the sun is well-nigh set, and I can steal away unseen to whisper hope and comfort ere we part forever. Now, Count Rodolpho, thou hast given me another cause for hate. Louis, I can love thee tho' thou art banished and afar.
Hark! 'tis the vesper-bell. Now, courage, heart, and thou shalt mourn no longer.
[Exit Leonore.
[Glen near Norna's cave. Enter Leonore.]
Leonore. Norna is not here, nor Louis. Why comes he not? Surely 'tis the place. Norna! Louis! art thou here?
[Enter Rodolpho, masked.
Rod. I am here, dear lady. Do not fear me; I may not unmask even to thee, for spies may still be near me. Wilt thou pardon, and still trust me tho' thou canst not see how fondly I am looking on thee. See! here is my ring, my dagger. Oh, Leonore, do not doubt me!
Leonore. I do trust thee; canst thou doubt it now? Oh, Louis! I feared thou wert dead. Why didst thou not tell me all before. And where wilt thou go, and how can I best serve thee? Nought thou canst ask my love shall leave undone.
Rod. Wilt thou let me guide thee to yonder tower? I fear to tell thee here, and old Norna is there waiting for thee. Come, love, for thy Louis's sake, dare yet a little more, and I will tell thee how thou canst serve me. Wilt thou not put thy faith in me, Leonore?
Leonore. I will. Forgive me, if I seem to fear thee; but thy voice sounds strangely hollow, and thine eyes look darkly on me from behind this mask. Thou wilt lay it by when we are safe, and then I shall forget this foolish fear that hangs upon me.
Rod. Thine own hands shall remove it, love. Come, it is not far. Would I might guide thee thus through life! Come, dearest!
[Exit.
[Castle of Rodolpho. The haunted chamber. Enter Rodolpho leading Leonore.]
Leonore. Where art thou leading me, dear Louis? Thy hiding-place is a pleasant one, but where is Norna? I thought she waited for us.
Rod. She will soon be here. Ah, how can I thank thee for this joyful hour, Leonore. I can forget all danger and all sorrow now.
Leonore. Nay, let me cast away this mournful mask! I long to look upon thy face once more. Wilt thou let me, Louis?
Rod. Ay, look upon me if thou wilt; – dost like it, lady? [Drops his disguise. Leonore shrieks, and rushes to the door, but finds it locked.] 'Tis useless; there are none to answer to thy call. All here are my slaves, and none dare disobey. Where are thy proud words now? hast thou no scornful smile for those white lips, no anger in those beseeching eyes? Where are thy friends? Why come they not to aid thee? Said I not truly my revenge was sure?
Leonore. Oh, pardon me, and pity! See, I will kneel to thee, pray, weep, if thou wilt only let me go. Forgive my careless words! Oh, Count Rodolpho, take me home, and I will forget this cruel jest [kneels].
Rod. Ha, ha! It is no jest, and thou hast no home but this. Didst thou not come willingly? I used no force; and all disguise is fair in love. Nay, kneel not to me. Did I not say thou wouldst bend thy proud head, and sue for mercy, and I would deny it? Where is thy defiance now?
Leonore [rising]. I'll kneel no more to thee. The first wild fear is past, and thou shalt find me at thy feet no more. As I told thee then, I tell thee now, – thine I will never be; and think not I will fail or falter at thy threats. Contempt of thee is too strong for fear.
Rod. Not conquered yet. Time will teach thee to speak more courteously to thy master. Ah, thou mayst well look upon these bawbles. They were thy lover's once. This ring was taken from his lifeless hand; this dagger from his bleeding breast, as he lay within the forest whence I led thee. This scroll I found next his heart when it had ceased to beat. I lured thee hither with it, and won my sweet revenge. [Leonore sinks down weeping.] Now rest thee; for when the castle clock strikes ten, I shall come to lead thee to the altar. The priest is there, – this ring shall wed thee. Farewell, fair bride; remember, – there is no escape, and thou art mine forever.
Leonore [starting up]. Never! I shall be free when thou mayst think help past forever. There is a friend to help me, and an arm to save, when earthly aid is lost. Thine I shall never be! Thou mayst seek me; I shall be gone.
Rod. Thou wilt need thy prayers. I shall return, – remember, when the clock strikes ten, I come to win my bride.
[Exit.
Leonore. He has gone, and now a few short hours of life are left to me; for if no other help shall come, death can save me from a fate I loathe. Ah, Louis, Louis, thou art gone forever! Norna, where is thy promise now to guard me? Is there no help? Nor tears nor prayers can melt that cruel heart, and I am in his power. Ha! what is that? —his dagger, taken from his dying breast. How gladly would he have drawn it forth to save his poor Leonore! Alas, that hand is cold forever! But I must be calm. He shall see how a weak woman's heart can still defy him, and win liberty by death [takes the dagger; clock strikes ten]. It is the hour, – the knell of my young life. Hark! they come. Louis, thy Leonore ere long will join thee, never more to part.
[The secret panel opens. Adrian enters masked.]
Adrian. Stay, lady! stay thy hand! I come to save thee. Norna sends me, – see, thy token; doubt not, nor delay; another moment, we are lost. Oh, fly, I do beseech thee!
Leonore. Heaven bless thee; I will come. Kind friend, I put a helpless maiden's trust in thee.
Adrian. Stay not! away, away!
[Exit through the secret panel, which disappears. Enter Rodolpho.
Rod. Is my fair bride ready? Ha! Leonore, where art thou?
Voice. Gone, – gone forever!
Rod. Girl, mock me not; come forth, I say. Thou shalt not escape me. Leonore, answer! Where is my bride?
Voice [behind the curtains]. Here —
Rod. Why do I fear? She is there concealed [lifts the curtain; spirit of Theresa rises]. The fiends! what is that? The spirit haunts me still!
Voice. Forever, forever —
Rod. [rushes to the door but finds it locked]. What ho! without there! Beat down the door! Pedro! Carlos! let me come forth! They do not come! Nay, 'tis my fancy; I will forget it all. Still, the door is fast; Leonore is gone. Who groans so bitterly? Wild voices are sounding in the air, ghastly faces are looking on me as I turn, unseen hands bar the door, and dead men are groaning in mine ears. I'll not look, not listen; 'tis some spell set on me. Let it pass!
[Throws himself down and covers his face.
Voice. The spell will not cease,
The curse will not fly,
And spirits shall haunt
Till the murderer shall die.
Rod. Again, spirit or demon, wherefore dost thou haunt me, and what art thou? [Theresa's spirit rises.] Ha! am I gone mad? Unbar the door! Help! help! [Falls fainting to the floor.]
[Enter Norna.
Norna. Lie there, thou sinful wretch! Old Norna's curse ends but with thy life.
[Tableau.