bannerbannerbanner
Легенды о Ноа: Перевёрнутый мир

Александр Эйсмонт
Легенды о Ноа: Перевёрнутый мир

Полная версия

Сапий, который стоял в центре зала, запрокинув голову и закрыв глаза, очнулся от транса и с многозначительной улыбкой пояснил:

– Единение Душ. Одно из многих чудес этой башни… Но не величайшее.

Эти слова не добавили никому понимания, но по крайней мере дали знать, что так и было задумано. Вскоре все семеро пришли в норму, насколько это вообще было возможно после погружения в коллективное бессознательное. Тут Фил сообразил, что во время "Единения" настолько растерялся от увиденного, что совсем позабыл про главное – позвать Детей Фейберуса.

"Вот туприссий! А вдруг я всё испортил?! Вот же дурак!"

– Дело сделано? – нахмурился Чарльз Люфт. – Теперь Дети Светоносного явятся нам на помощь?

– Они не придут сюда сами, – сказал Сапий, – Вам придётся отыскать их.

– Прошу уточнить, каким именно способом! – вставил Юлиус.

– Проведя ритуал, вы все оказались связаны с семью Детьми. Теперь, приблизившись к ним на достаточное расстояние, вы почувствуете их присутствие.

– Ну, а на что это будет похоже? – с интересом спросил Томас.

– Этого я сказать не могу, – развёл руками Верховный Правитель. – Я лишь знаю, что вы должны это ощутить, но как именно – мне неведомо.

– Не очень-то понятно, – хмыкнул Мартин. – Хотя, здесь вообще нет ничего понятного…

Фил бросил взгляд на остальных. Молчаливый Оливер выглядел таким же равнодушным, хотя что-то в его лице всё же выдавало напряжение. Мария с испуганным видом прикрыла рот рукой и что-то шептала – должно быть, молитву. Беллум стоял позади Сапия и напряжённо потирал лоб, о чём-то размышляя. В какой-то степени Фил даже мог понять его недовольство: за исключением Люфта, Мартина и, конечно же, Мари, команда вышла довольно своеобразная.

– Вернёмся в нижний зал, – предложил Сапий. – Наверняка для нас уже есть новости.

Новоявленные Избранные последовали за ним в движущуюся комнату. Снова все ехали молча: им ещё предстояло как следует осмыслить произошедшее. Когда же они вышли в большой зал, осознание собственной важности вскружило голову Фила. Их встретила толпа горожан, только что закончивших массовую молитву. С надеждой и благоговением в глазах они расступились перед семью избранниками, глядя на них как на героев. Юлиус, Мартин и Чарльз держались гордо, Оливер равнодушно, Мария с Томасом несколько смутились, ну а Фил и вовсе не знал, как ко всему этому относиться.

Ещё вчера он был изгоем, с которым и разговаривать-то брезговали, а теперь его боготворил весь лаборейский народ. Было ли это простым лицемерием? Может, когда он вызвался, люди восхитились его храбростью? Или же дело было в другом? Возможно, они боготворили не лично его, а скорее ту роль, которую он на себя взял. Всё осталось как прежде – стоило ему оступиться или проявить слабость, как всенародная любовь исчезла бы без следа. Фил знал достаточно историй о героях прошлого, чтобы это понять.

Тем временем к ним подбежал молодой солдат, который выглядел так, как будто своими глазами видел Катаклизм.

– Верховный Правитель! – воскликнул он. – Дозорные всё видели! Из нижины Цитадели вышел луч чистого Света, а в ответ из Бездны поднялись другие!

– Значит, совершилось! – громко объявил Сапий. – Дети Фейберуса явились!

Мгновенно в зале поднялась буря. Горожане чуть ли не плакали от счастья, совершенно незнакомые люди обнимались, и впервые на лицах скорбящих, потерявших во время нападения своих родных и друзей, появилась искренняя улыбка. Тем временем Сапий под шумок подманил к себе солдата и спросил:

– Говорите, из Бездны появились лучи? Сколько их было? Куда они были нацелены?

– Дозорные насчитали шесть, они рассеялись по большой территории. Один точно был направлен на Мануфакторум, три других – на Лес Ветряков, Акваториум и Кристальные Башни. Остальные два приземлились где-то между ними.

– Шесть? – переспросил Сапий и нахмурился. – Видимо, один вы проглядели…

У Фила внутри всё сжалось. Была ли это ошибка? Дозорные просто не увидели седьмого луча? Или он, думая вовсе не о том, о чём было надо, не сумел призвать безымянного Первенца?! Знать этого наверняка Фил не мог, так что он решил пока не подавать виду и держать себя в руках. Тем не менее, волнение, должно быть, отразилось на его лице: Сапий остановил на нём взгляд и прищурился. К счастью, в это время его отвлекли остальные старейшины, идущие следом.

– Пророчество исполнилось, – Керда в почтении поклонилась семерым избранникам. – Теперь только от вас зависит судьба Лаборума.

Тьюрис, которого вёл под руку командир гвардейцев, улыбнулся и кивнул, не открывая глаз.

– Не воображайте, что это будет просто, – фыркнул Беллум. – Раз уж вы решили играть в героев, вы должны быть к этому готовы! Вам понадобится снаряжение, оружие, провизия…

– Простите, Верховный Правитель, – робко спросил Томас, – Получается, мы пойдём одни?

– Слишком большой отряд будет двигаться медленно и привлекать слишком много внимания, – пояснил Сапий. – Ваша задача – как можно быстрее найти всех Детей Светоносного и привести их в Цитадель.

– Тогда я приготовлю оружие, – кивнул Люфт.

– А я обеспечу запас продовольствия, – гордо сказал Юлиус.

– Очень хорошо. В таком случае, остальные могут готовиться к походу, – сказал Верховный Правитель. – Не забывайте: у нас меньше тридцати пяти часов до того, как враги уничтожат Небесный город.

– А ну расступитесь! – рявкнул на толпу Беллум. – Не вздумайте мешать Избранным!

Не смея ослушаться приказа старейшин, люди только наблюдали, как семеро героев расходятся. Оливер, не проронив ни слова и даже ни на кого не посмотрев, подошёл к Тьюрису, бесцеремонно оттолкнул стоящего рядом с ним гвардейца и сам под руку увёл старика подальше от шума.

– Я должна попрощаться с сёстрами, – тихо сказала Мария и поспешила прочь.

Наконец, Сапий с многозначительной улыбкой кивнул остальным и вместе с остальными правителями отправился к движущимся комнатам. Мартин и Фил переглянулись и отыскали взглядом Эрику, стоявшую в первых рядах толпы с мертвенно-бледным лицом. Вызываясь на дело, молодой Воевода рассчитывал, что о девушке позаботится Фил, но теперь она осталась сама по себе.

– Пошли, – вздохнул он и поманил друга за собой.

Томас, которому здесь было не с кем прощаться, тоже увязался за ними.

Перед тем как отправиться в свои покои, старейшины ещё раз оглядели оживлённый зал и вошли в движущуюся комнату.

– Итак, началось, – пробормотал Сапий. – Если кто-то из вас будет винить меня за это решение, я пойму. Оно далось мне непросто.

– Что сделано, то сделано, – нахмурился Беллум. – Меня больше волнуют те, кого ты выбрал для дела. На их месте должны быть опытные воины, способные сражаться с врагом.

– Их выбрал не я, а сама Судьба. Это было предначертано.

– В трудах Антидия ничего не сказано о том, кто именно отыщет Детей Фейберуса!

– И тем не менее, сам факт пришествия Детей был предсказан. А значит, кто бы не вызвался для участия в ритуале призыва, всё согласуется с Пророчеством.

Он говорил уверенно, но Беллума всё равно одолевали сомнения. Труды Антидия… Представляли ли они собой настоящие предсказания? Или же это был просто список инструкций, которые можно использовать для разных целей? И если так, то что именно задумал Сапий? Великий Воитель знал его много лет, но так и не смог до конца понять друга. Керда никогда не ставила под сомнение слова Верховного Правителя, но отнюдь не оттого, что знала всю глубину его мыслей. Скорее она просто продолжала верить в Сапия, не осмеливаясь усомниться в его мудрости. А Тьюрис… Он всегда держал свои мысли при себе, чему способствовала его немота.

Но был и ещё кое-кто, находившийся рядом со старейшинами слишком долго и знавший то, чего обычным людям знать не положено. Тот, кто служил глазами и языком слепого старика.

– Оливер, – серьёзно сказал Беллум, – Ты понимаешь, что остальные члены отряда не должны узнать то, что знаешь ты?

– Да, – спокойно ответил альб, не глядя на него.

Тьюрис грустно вздохнул и похлопал своего помощника по плечу. Старик как никто знал, что на этого несчастного юношу была поневоле взвалена ноша, по сравнению с которой даже бремя Избранного казалось незначительным.

***

Весть о прибытии Повелителя Огня мгновенно разнеслась по всему промышленному комплексу. Несколько сотен полуросликов заполонили всё вокруг. Как пояснил пожилой рабочий по имени Джозеф Шмидт, на их дом напали огнедышащие драконы, так что рабочие укрылись внутри этого завода, называемого Мануфакторум. Но теперь, после появления Эстуса, их страх сменился отвагой и уверенностью.

Чтобы попасть в Цитадель, им нужно было дойти до противоположного конца комплекса, где находился вход в сеть туннелей. Рабочие собрались на множестве ярусов огромного цеха, не сводя глаз с Эстуса, который вместе со Шмидтом наблюдал за ними с самого верха. Честно говоря, роль божества во плоти не слишком его привлекала, но отказываться было как-то неудобно. Тем более, что даже говорить за себя Повелителю не пришлось: вместо этого Шмидт сам рассказал всем о его могучей силе и стремлении защищать невинных. Правда, теперь такой лестной характеристике надо было соответствовать, и Эстус не очень представлял, каким образом.

– Нам надо добраться до главной плавильни! – крикнул Шмидт. – Долго на мостах задерживаться опасно, поэтому побежим все вместе на разных ярусах! Владыка Эстус защитит нас!

Люди воодушевлённо загудели, а Повелитель Огня нервно сглотнул. Он знал, что владеет силой пламени, но не был уверен, как именно её призывать.

– Пошли! Вперёд! – громогласно крикнул старый мастер, и рабочие, отперев железные двери, начали выбегать из здания.

Вслед за ними и Шмидт с Эстусом вышли наружу, оказавшись на одном из десятков узких железных мостиков, соединявших два строения. До противоположного конца было около тридцати метров. Под ними на множестве ярусов рабочие начали пересекать пропасть, озираясь в поисках драконов. Они уже были на середине пути, когда Эстус разглядел вдалеке, чуть поодаль от перевёрнутого города, множество огней, которые становились всё ярче с каждой секундой. Рабочие тоже их увидели, многие остановились на полпути, глядя на приближающуюся стаю чудовищ.

 

– О нет! – прошептал Шмидт. – Они летят сюда! Владыка Эстус, что нам делать?!

Он, а следом за ним и все находящиеся рядом рабочие, устремили взгляд на несчастного Эстуса, который от страха не мог выдавить ни звука. Да, один раз он уже победил дракона, но тогда враг был один, да и то, это вышло случайно. Он не знал, как пользоваться своей силой, как сражаться с такими огромными противниками и не упасть при этом в чёрную бездну.

"Воин, Повелитель Огня, легендарный герой… Да какой из меня герой?! Я на это не подписывался!"

Видя, что Эстус не собирается что-либо предпринимать, Шмидт взял себя в руки и громко прокричал:

– Бегите дальше! Что бы ни случилось, не останавливайтесь! Как только окажетесь в плавильне, уходите как можно дальше вглубь тверди!

Люди вновь бросились вперёд. Шмидт поторопил оцепеневшего Эстуса, при этом бросив на него удивлённый и, самое страшное, разочарованный взгляд. Это окончательно добило "воина": испытывая чудовищный стыд, он разве что не заплакал и кинулся вперёд, смотря себе под ноги.

А огни "драконов" тем временем были всё ближе. На полной скорости флот Элизианы шёл к заводу, дабы покарать ничтожных карликов за их дерзость. Чтобы устроить максимальные разрушения, семь боевых дирижаблей выстроились в линию. Их резервуары были заново наполнены смесью Драконьего Пламени, взятой у другой половины кораблей. На мостике флагмана Губернаторша предвкушала уничтожение своих врагов. Она слишком долго терпела, слушая лепет старого горбуна. Какую бы силу не призвали на свою сторону дикари, они не успели бы ей воспользоваться. Завод был уже достаточно близко, чтобы Элизиана смогла разглядеть толпу рабочих, в спешке пересекающих мостики.

– Сжечь их! Спалить дотла! – яростно выкрикнула она, чувствуя, как приятное тепло растекается по всему телу.

Внезапно раздался громкий хлопок. Его было слышно даже за бронированным стеклом флагмана. Пилотесса и связистка удивлённо замерли. Элизиана очнулась от транса и пробормотала:

– Что это было?

Но не успели все понять, что случилось, как вслед за первым хлопком прогремел второй.

А затем крайний дирижабль слева, пробитый насквозь снарядом, с оглушительным грохотом взорвался. Драконье Пламя разнесло его на куски, образовав огненный шар, который зацепил ещё один дирижабль и вывел из строя его боковые двигатели.

– Мы засекли вражеские корабли! – в панике воскликнула связистка.

– Что?! – взревела Элизиана, вскочив с трона. – Где?! Почему вы не заметили их раньше?!

– Они потушили все источники света, Ваше Высочество! Они… Прямо под нами!

В этот момент снова прогремел взрыв: враги уничтожили ещё один дирижабль, на этот раз с правого фланга.

– Чего вы ждёте?! Всем кораблям принять боевое построение! Приготовить сигнитроны! – взревела Губернаторша. – Кто это, туприссий их возьми?! У них есть эмблемы?!

– Звезда. Восьмиконечная, – выдавила связистка.

У Элизианы перехватило дыхание. Её худшие опасения подтвердились. С перекошенным от гнева лицом она только и могла, что выдавить:

– Феонар!

Прямо под матрианским флотом из непроглядного мрака вынырнули десятки ярко-красных дирижаблей. Вместо люков для подачи пламени, как у матрианских судов, спереди у них были установлены тяжёлые бомбарды, а двигатели с винтами вплотную прилегали к нижней части шаров, где их было трудно достать. На боку каждого дирижабля красовалась эмблема в виде восьмиконечной звезды. А в самом центре, в окружении кораблей поддержки, поднялся огромный флагман, украшенный серебристыми орнаментами в виде ветвей с листьями и нанесёнными на борт надписями на синдарине, древнем языке эльфов.

На просторном балконе в передней части флагмана, опёршись на резные перила, стоял крепко сложенный воин в позолоченных доспехах и алом плаще. Его длинные белокурые волосы развевались от бушующего ветра, обнажив, разумеется, заострённые кверху уши. Слуга поднёс ему железный мегафон, и тот, предварительно откашлявшись и пересиливая шум моторов, объявил на всю округу:

– Разрешите мне сердечно поприветствовать Вас, госпожа Элизиана! Не правда ли, сегодня чудная погода? А теперь, будьте так любезны… ВАЛИТЕ НАХЕР ИЗ МОЕГО ГОРОДА!

Глава 7
Тиран Валинора

Десятки орудий нацелились на матрианский флот и открыли огонь. Корабли успели рассредоточиться, но всё же ещё два дирижабля были сбиты. Элизиана металась на мостике из стороны в сторону в бессильной злобе. Ну почему, почему из всех её врагов появился именно он?! Преимущество было полностью потеряно, её флот был слабее, и она это знала. Почему, как, и, самое главное, кто привёл сюда это чудовище?!

Видя, что пилотесса и связистка смотрят на неё с ожиданием, Элизиана всё же сделала усилие и взяла себя в руки. Она была хладнокровной властительницей, а не беспомощной истеричкой. Сейчас нужно было любой ценой спасти флот от уничтожения, и паниковать, даже в такой непредвиденной ситуации, было не в её правилах.

– Приказываю всем кораблям избегать боя! – нехотя скомандовала Губернаторша. – Отвести основную часть флота подальше от врага! При необходимости пожертвуйте прикрывающими!

Честно говоря, сейчас она не в последнюю очередь боялась и за собственную жизнь. Хотя броня на её дирижабле была настолько прочной, что эльфийские орудия не могли её пробить, враг был непредсказуем и мог выкинуть что угодно. Хуже того, флагман был слишком медлителен и неповоротлив. Чтобы увести его в безопасное место, пришлось бы пожертвовать значительной частью флота. Если бы она не потеряла голову и не отправила корабли к заводу, игнорируя возможность внезапного появления противника, всего этого можно было избежать…

Её мысли прервал очередной взрыв: был уничтожен уже пятый дирижабль. Враг атаковал исключительно основную группу, у которой были все запасы Драконьего Пламени, единственного оружия, которое можно было противопоставить флоту эльфов. И вновь сквозь грохот до Губернаторши донёсся усиленный мегафоном голос:

– Охренеть! Вот это я понимаю! Обожаю запах пороха по утрам!

Феонар. Извечный правитель эльфов, жестокий и по-своему гениальный человек, а по совместительству – отмороженный на всю голову псих с отсутствующим инстинктом самосохранения. По крайней мере, так его обзывали всякие завистники и прочие ублюдки. Сам он себя считал скромным и совершенно обыкновенным властителем половины мира, объективно недурным внешностью мужчиной в самом расцвете сил (двести пятьдесят лет, если быть точнее, хотя сам себе он бы дал не больше двухсот), и просто славным парнем, честным по отношению к себе и всем остальным. Блондин, красавец с благородной белоснежной кожей, истинный потомок древних эльфийских властителей из Священной Книги, разве что слегка склонный к озорству.

Пока его верные командиры были заняты ведением сражения, он продолжал стоять на балконе, совершенно игнорируя выстрелы вражеских сигнитронов, и весело кричал в мегафон:

– Не страшитесь их жалкого сопротивления, моё славное войско! Сокрушите их флагман! Пусть эти черномазые ублюдки почувствуют вкус наших пушек!

Прямо под балконом отъехали в сторону затворы с изображениями лиц прекрасных эльфийских дев, и вперёд выдвинулись две огромные бомбарды. Матрианский флагман был слишком медленным, чтобы сбежать. Феонар поднял руку, сидящий в помещении за его спиной управляющий тут же телеграфировал команду на нижние отсеки. С детской радостью на лице эльф резко опустил руку, и спустя секунду снаряды с грохотом отправились в полёт.

Когда они достигли цели, дирижабль Элизианы заходил ходуном,. Освещение на мостике замигало, Губернаторша, которая расхаживала из стороны в сторону, не удержала равновесие и упала.

– Вы в порядке, Ваше Высочество? – воскликнула связистка.

– Выясните, есть ли пробоина! Живее! – крикнула Элизиана, отряхивая платье.

– Потери высоты нет! Вакуумные полости не повреждены!

Напрасно она сомневалась в инженерах, проектировавших корабль. Убедившись на практике, что эльфам не по силам пробить сигниевую броню, Губернаторша смекнула, что толстокожий флагман может закрыть собой менее прочные дирижабли, практически не рискуя собственной безопасностью.

– Всем кораблям! Двигатели на полную мощность, выстроиться впереди флагмана! Курс на завод дикарей! Спрячемся от врага за зданиями!

Тем временем, видя, что обстрел не принёс результатов, Феонар сильно огорчился и подозвал к себе управляющего – черноволосого худощавого эльфа в зелёной мантии.

– Садрон! Что это за дела?! Разве я не ясно дал понять, что вы должны были расхерачитьэтих косоглазых шлюх?!

– Это наши самые мощные орудия, господин! – склонив голову, залепетал подчинённый. – Д-должно быть, они используют многослойные бронепластины из очищенного мифрила…

– Избавь меня от этих жалких оправданий! – остервенело крикнул Феонар и начал наступать на Садрона, который испуганно попятился. – Если наши пушки не могут пробить их защиту, ты должен был решить проблему другим способом:скажем, отрастить крылья, перелететь на их корабль и собственноручно свинтить им всю броню! А ты подвёл меня…

– Простите, господин! – в ужасе выкрикнул Садрон и рухнул на колени. – Но… Я не умею летать!

Суровое выражение Феонара мгновенно сменилось на мягкое и добродушное. Он присел рядом с трясущимся от страха управляющим и начал гладить его по голове, приговаривая:

– Ну-ну, хватит… Конечно же, не умеешь. У всех нас свои недостатки! Что же мне, наказывать людей за то, что они так несовершенны? Я что, деспот какой-нибудь? Ну не плачь…

Садрон не смел даже поднять голову, поэтому Феонар аккуратно поддержал его за плечи и поставил на ноги.

– Как самочувствие? Голова не кружится? Не тошнит? Позвать доктора?

Управляющий быстро покачал головой. Феонар облегчённо вздохнул, отпустил его и улыбнулся:

– Слава Профессору! А ТЕПЕРЬ ПОШЁЛ ОТСЮДА И СДЕЛАЙ ТАК, ЧТОБЫ ОТ ИХ ФЛОТА НЕ ОСТАЛОСЬ НИ ЩЕПКИ!

Садрон пулей вылетел с балкона, а Феонар проводил его заливистым хохотом. Пугать своих подчинённых уже давно стало для него доброй традицией: они почему-то ссались в штаны от одного сурового взгляда, даже если их "проступки" были заведомо абсурдны. Впрочем, наверное, дело было в том, что он казнил своего прошлого управляющего, поскольку тот был скучным молчаливым занудой, от которого было не дождаться забавной оплошности или потешного испуга. Бедняга, должно быть, думал, что если будет безупречно исполнять все приказы и оставаться спокойным, то ему ничего не грозит. Что ж, в чане с кипящим маслом он уже не был столь невозмутим…

Вражеский флот, лишившись семи кораблей, направился к массивным зданиям Мануфакторума, висящим неподалёку. Феонар смекнул, что если матриане спрячутся за ними, то обстрел с дальнего расстояния станет невозможен. Тогда эльфам пришлось бы подойти слишком близко ко врагу, где они были бы уязвимы перед главным козырем Матрии – Драконьим Пламенем, особой взрывоопасной смесью, состав которой был известен только матрианам. Вот только здоровенный флагман Элизианы служил живым щитом для более мелких кораблей, и нужно было убрать его с дороги. Обычные орудия его не брали, тут нужно было что-то… Крупнее?

– Всем слушать сюда! – с ухмылкой прокричал Феонар Садрону за спиной. – Увеличить тягу на максимум, курс – прямо на этого матрианского жирдяя!

***

Когда в Бездне началась битва, рабочие заметили её не сразу. Они уже почти добежали до плавильни, когда Шмидт остановился и показал пальцем на грохочущие вдалеке взрывы. Эстус не понял, что происходит, и удивлённо спросил:

– Что это? Почему драконы сражаются друг с другом?

– Понятия не имею, но это наш шанс! Вперёд, вперёд!

Добравшись, наконец, до здания, рабочие оказались в его центральном зале. Вход в систему туннелей находился на самом верхнем ярусе, так что они тут же заполонили все лестницы. Пробегая мимо множества этажей, Эстус мимолётно осматривал внутренности огромной плавильни. Это место на первый взгляд напоминало беспорядочное нагромождение самой разнообразной производственной техники: доменных печей, каналов для расплавленного железа, станков, конвейерных лент и соединявших всё это железных мостиков и площадок. Эта производственная паутина заполняла весь зал высотой в несколько десятков метров, и несведущий человек едва ли смог бы разобраться в её устройстве. Единственными источниками света здесь были тусклые кристаллики, вмонтированные в стены, да пронизывающее всё вокруг сияние раскалённого металла. Вблизи котлов с расплавленным железом мирно спали странные существа, похожие на ящериц с тёмно-красной чешуёй и треугольными головами.

 

– Мы как раз переплавляли руду, когда появились драконы. Печи ещё даже не успели остыть; вот саламандры у них и греются, – на ходу объяснил Шмидт.

На каждом ярусе были окна, через которые можно было наблюдать за окрестностями. Бой между драконами продолжался, но в какой-то момент часть из них начала движение в сторону Мануфакторума.

– Они летят сюда! – прокричал старый мастер, и его голос эхом разнёсся по залу. – Не попадайтесь им на глаза! Быстрее, мы почти добрались!

Потолок был уже совсем близко. Рабочие запыхались и сбавили темп, а тем временем рычание драконов слышалось всё отчётливее. В какой-то момент свет их глаз стал виден в окнах. Чтобы остаться незамеченными, люди пригибались, но чудовищ они, похоже, не интересовали. Напротив, железные драконы как будто убегали от непохожих на них преследователей с красной шкурой. Вслед за рыком послышались громкие хлопки выстрелов.

Внезапно раздался грохот, и стену плавильни что-то пробило, разнеся в клочья участок лестницы и двух оказавшихся рядом рабочих. Эстус осторожно выглянул в окно и понял, что красные демоны обстреливают железных из какого-то оружия. Но удивило его другое: он знал, что такое стрельба, что есть устройства, способные разгонять снаряд до огромных скоростей. Техника. И это значило, что "драконы" на самом деле были вовсе не чудовищами, а… механизмами?

Прежде, чем он успел осмыслить это открытие, в здание попало ещё несколько снарядов. Один из них влетел в огромную закреплённую на весу цистерну, и та опрокинулась. Греющиеся рядом саламандры моментально бросились в разные стороны, исчезнув в щелях между механизмами. Всё ещё горячий металл обрушился на проходящие внизу мостики. Перебегавшие по ним рабочие успели отбежать в сторону, но от удара разломились крепления. Мостики наклонились, многие не сумели на них удержаться и провалились на нижние ярусы, ударяясь о балки и тросы.

А тем временем к Мануфакторуму приблизились два особенно огромных шара, идущих друг за другом. Дистанция между ними постепенно уменьшалась.

– Господин, мы на расстоянии в пятьдесят метров от вражеского флагмана! – в панике кричал Садрон. – Пилоты говорят, если не сбавить скорость, то мы врежемся!

– Пусть заткнутся и возьмут право руля! Тягу не убавлять! – с безумной улыбкой во всё лицо крикнул Феонар.

Корабль сдвинулся вправо и чудом избежал столкновения с дирижаблем Элизианы. Стрелки за сигнитронами двух флагманов невооружённым глазом увидели друг друга. Впрочем, мощные бортовые поглотители сделали бы перестрелку бессмысленной, и оба лидера не давали команду открыть огонь.

– Флагманский корабль эльфов по правому борту! – сообщила связистка.

– Да что, туприссий его побери, задумал этот сумасшедший?! – выкрикнула Элизиана. – Их сигнитроны всё равно не смогут нам навредить!

Ответа на этот вопрос ей долго ждать не пришлось. Когда балкон на носу эльфийского флагмана сравнялся с мостиком матрианского, Феонар вновь поднял мегафон и прокричал так, что Элизиана явственно его услышала:

– Постойте, Ваше Высочество! Куда же Вы так поспешно убегаете? Позвольте пригласить Вас на танец! ЛЕВО РУЛЯ!

Не осмеливаясь ослушаться безумного приказа, пилоты направили корабль прямиком на врага. Элизиана и её подчинённые даже не успели понять, что происходит, когда эльфийский флагман с грохотом столкнулся бортом с матрианским. От чудовищного удара всё, что не было закреплено внутри кораблей, включая членов экипажа, смело силой инерции. Солдаты врезались в стены коридоров, разбивая себе головы, дорогостоящее электронное оборудование разлеталось вдребезги, а в личном зале Феонара попадали с полок бутылки с драгоценным эльфийским вином. Элизиану вновь сбило с ног, освещение на мостике замигало. Садрона вышвырнуло с рабочего места, и только Феонар, держась за поручень, сумел сохранить равновесие и с неподдельным восторгом продолжал кричать:

– Да, Мелькор меня раздери! Вот что я называю "интимной связью"! Ха-ха-ха!

– Правые двигатели уничтожены, мы не можем маневрировать! – выкрикнула пилотесса.

– Да этот безумец совсем не дружит с головой! – прошипела Элизиана. – Хотя, это и так всем известно…

– Не вздумайте останавливаться, херовы ссыкуны! Тесните эту черножопую стерву влево! – властно приказал Феонар.

Двигатели эльфийского флагмана работали на полную мощность. Матриане ничего не могли предпринять, чтобы уйти от врага. Всё, что им оставалось делать – потеряв дар речи смотреть в обзорный иллюминатор, как слева приближается стена плавильни. Именно в этот момент Элизиана осознала, что её план по захвату Святилища окончательно провалился.

Большая часть рабочих уже достигла верхнего яруса и попала в надземные помещения, но Эстус и Шмидт остались внизу и продолжили наблюдать за остальными до тех пор, пока последний из них не преодолеет подъём. Когда они заметили, что к плавильне несётся огромный дракон, было уже слишком поздно.

– Пожалуй, этого хватит! Право руля! Удачной посадки, Ваше Высочество! – скомандовал Феонар и зашёлся радостным смехом.

Его корабль остановил натиск и ушёл вправо, надо сказать, весьма вовремя. Не успев погасить инерцию, флагман Элизианы на полной скорости врезался в стену левым бортом и проломил её насквозь. Тех, кто не успел подняться, раздавило громадой железного шара. Удар смёл техническую паутину плавильни, и всё нагромождение печей и котлов, наполненных раскалённым железом, обрушилось вниз. Лестницы, по которым поднимались рабочие, выдрало из креплений с корнем. Эстус сумел удержаться за проходящую вдоль стены трубу, но Шмидту повезло меньше: он повис над пропастью, уцепившись за болтающийся в разные стороны остаток поручня. Разворотив половину здания, шар остановился.

Придя в себя, Эстус огляделся и увидел беспомощно болтающегося внизу Шмидта. Сам Повелитель Огня вполне мог доползти по трубе до верхней платформы и покинуть рушащееся здание, и такая мысль даже промелькнула у него в голове, но что-то его остановило. Эти коротышки, этот старик – все они по какой-то причине положились на него и выказали ему уважение, которое он не заслуживал. Эстус, конечно, мог просто в наглую пользоваться этим, но это было против его внутренних установок. Совершенно неважно, был ли он в действительности великим героем и воином, но бросать в беде людей, доверивших ему свои жизни, он не собирался.

Осторожно, опасаясь ненароком окончательно обрушить лестницу, Эстус зацепился за перила и начал сползать вниз. Шмидт подтянулся и переместил туловище вперёд, но лестница наклонилась слишком сильно, чтобы он мог закинуть наверх ногу. Держась одной рукой за перила, Эстус протянул другую мастеру. Шмидт изо всех сил потянулся вперёд и достал до его пальцев. Но в этот момент ненадолго стихший шум зазвучал с удвоенной силой.

Врезавшись в плавильню, шар серьёзно повредил две несущие стены, и оставшиеся не выдержали веса здания. Под сильную тряску и грохот по всему периметру стен пошли трещины. Железные балки разламывались, заклёпки вылетали из отверстий, металлические листы один за другим откалывались и летели вниз. Трещины дошли даже до самого верха зала, одна из них прямо рядом с креплением лестницы, из-за чего она ещё больше накренилась. Шмидт уже крепко схватился за руку Эстуса, но сейчас падение угрожало им обоим. К своему удивлению, Повелитель Огня без особых трудностей подтянул к себе мастера и закинул его за спину.

Но тут напряжение в стенах достигло пика. Плавильня окончательно откололась от основания и, увлекая за собой всё, что было внутри, полетела в Бездну. Эстус понял, что сейчас лестница окончательно оторвётся от стены, и чтобы спастись, нужно действовать невероятно быстро. Он и сам толком не понимал, что он делает и каким образом, но в считанные секунды просчитал дальнейший маршрут. Цепляясь за ступени и поручни, Эстус со Шмидтом за спиной в два прыжка поднялся до трубы и схватился за неё как раз в тот момент, когда последние крепления не выдержали, и лестница обвалилась. По трубе они взобрались к уцелевшей платформе на верхнем ярусе, где их подхватили уцелевшие.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51 
Рейтинг@Mail.ru