– Твой дед был гением, – сказал Саша. – Он создал нечто, что может изменить мир.
– Что именно?
– Это оружие. Оружие, способное уничтожить все живое на земле.
Аня была в шоке.
– Мой дед создал такое?
– Да. Но он понял, что это слишком опасно. Он решил уничтожить свой проект.
– И что случилось дальше?
– Организация узнала об этом. Они попытались остановить его. Твой дед бежал. Он спрятал свой проект в надежном месте.
– Где?
– Я не знаю. Но я знаю, что он оставил тебе подсказку.
– Мне? Какую подсказку?
– Ключ. Ключ к тому, чтобы найти его проект.
– Ключ? Я ничего не знаю о ключе.
– Он должен быть у тебя. Вспомни все, что тебе рассказывал твой отец.
Аня задумалась. Она пыталась вспомнить все, что говорил ей отец.
Вдруг она вспомнила. Перед тем, как убежать из дома, отец дал ей маленький медальон.
– Медальон! – воскликнула она. – У меня есть медальон, который дал мне отец!
– Покажи его, – сказал Саша.
Аня достала медальон из кармана.
Саша внимательно осмотрел его.
– Это он, – сказал он. – Это ключ.
– Что он открывает?
– Я не знаю. Но мы должны это выяснить.
– Как?
– Я знаю человека, который может нам помочь.
– Кто это?
– Мой друг. Он эксперт по древним артефактам.
– Ты ему доверяешь?
– Да. Он единственный, кому я доверяю.
– Хорошо. Пошли к нему.
Саша помог Ане подняться. Она чувствовала сильную боль в плече, но была готова идти.
Они покинули лесопилку и направились к городу.
– Куда мы едем? – спросила Аня.
– К моему другу. Он живет в старом доме на окраине города.
Они ехали молча. Аня думала о том, что ей только что рассказал Саша. О её деде, о секретном проекте, о ключе.
Она не знала, что её ждет впереди. Но она была готова ко всему. Она должна узнать правду. Должна отомстить тем, кто разрушил её жизнь.
Они подъехали к старому дому. Саша остановил машину.
– Мы приехали, – сказал он. – Пошли.
Они вышли из машины и подошли к дому. Саша постучал в дверь.
Дверь открылась, и на пороге появился пожилой мужчина с длинной седой бородой.
– Здравствуй, Саша, – сказал мужчина. – Давно не виделись.
– Здравствуй, Михаил, – ответил Саша. – Мне нужна твоя помощь.
– Входи, – сказал Михаил. – Рассказывай, что случилось.
Они вошли в дом. Михаил провел их в свою мастерскую.
В мастерской было много старинных книг, карт и артефактов.
– Что это? – спросила Аня, глядя на один из артефактов.
– Это компас, – ответил Михаил. – Он показывает путь к истине.
Аня посмотрела на Сашу.
– Он сумасшедший, – прошептала она.
– Он гений, – ответил Саша. – Поверь мне.
– Ладно, – сказала Аня. – Рассказывайте, что нам нужно делать.
Саша рассказал Михаилу о медальоне, о ключе, о секретном проекте.
Михаил слушал внимательно, не перебивая.
– Интересно, – сказал он, когда Саша закончил свой рассказ. – Очень интересно.
– Ты можешь нам помочь? – спросил Саша.
– Возможно, – ответил Михаил. – Дайте мне медальон.
Аня передала Михаилу медальон.
Михаил внимательно осмотрел его. Он достал увеличительное стекло и начал изучать мельчайшие детали.
– Я знаю, что это такое, – сказал он вдруг. – Это ключ к древней гробнице.
– К какой гробнице? – спросила Аня.
– К гробнице царя Соломона.
Аня и Саша переглянулись.
– Что там? – спросил Саша.
– Там находится карта, – ответил Михаил. – Карта, которая указывает путь к секретному проекту твоего деда.
Аня почувствовала, как у неё замирает сердце. Она так близко к разгадке.
– Что нам нужно делать? – спросила она.
– Мы должны найти гробницу, – ответил Михаил. – И достать карту.
– Где находится гробница? – спросил Саша.
Михаил указал на карту, висящую на стене.
– В Иерусалиме, – ответил он.
Известие о том, что ключ к разгадке тайны деда находится в Иерусалиме, прозвучало, словно приговор. Для Ани это означало не только опасность, но и необходимость столкнуться с собственным прошлым, с утратой веры в людей и, возможно, с гибелью. Но пути назад не было. Правда требовала жертв, и она была готова платить.
– Иерусалим? – переспросила Аня, чувствуя, как внутри нарастает тревога. – Это же очень далеко. И опасно.
– Я знаю, – ответил Михаил. – Но это наш единственный шанс. Если мы хотим узнать правду, мы должны найти эту гробницу.
– Но как мы туда доберемся? – спросил Саша. – У нас нет ни денег, ни документов.
– Я помогу вам, – сказал Михаил. – У меня есть связи. Я достану вам билеты и поддельные паспорта.
– А что насчет тех, кто нас преследует? – спросила Аня.
– Мы должны быть осторожны, – ответил Михаил. – Но я думаю, что у нас есть преимущество. Они не знают, что мы знаем. Они думают, что мы все еще ищем ключ.
– Ты уверен, что нам можно доверять? – спросила Аня, глядя на Сашу.
Саша посмотрел ей в глаза.
– Я знаю, что я совершил много ошибок, – сказал он. – Но я хочу тебе помочь. Я хочу искупить свою вину.
Аня молчала. Она не знала, можно ли ему верить. Но у неё не было другого выбора.
– Хорошо, – сказала она. – Я доверяю тебе.
Михаил улыбнулся.
– Отлично, – сказал он. – Тогда приступаем к делу.
Михаил организовал все очень быстро. Через несколько дней у них были билеты на самолет и поддельные паспорта.
– Будьте осторожны, – сказал Михаил, провожая их в аэропорту. – И не доверяйте никому.
– Спасибо, Михаил, – ответила Аня. – Мы постараемся.
Они прошли таможенный контроль и сели в самолет. Аня смотрела в иллюминатор, наблюдая за тем, как город остаётся позади. Она не знала, что её ждет впереди. Но она была готова ко всему.
Перелет прошёл без происшествий. В Иерусалиме их встретил человек, которого прислал Михаил.
– Добро пожаловать в Израиль, – сказал он. – Я проведу вас до места назначения.
Он отвез их в небольшую гостиницу в старом городе.
– Здесь вы будете в безопасности, – сказал он. – Завтра я свяжусь с вами.
Он ушел, оставив Аню и Сашу одних.
– Что теперь? – спросила Аня.
– Теперь мы должны найти гробницу, – ответил Саша.
Они вышли из гостиницы и отправились на поиски. Старый город был лабиринтом узких улочек и переулков. Аня и Саша шли, сверяясь с картой, которую дал им Михаил.
– Здесь очень много людей, – сказала Аня. – И все смотрят на нас.
– Мы должны быть осторожны, – ответил Саша. – Не привлекать к себе внимания.
Они шли, пока не добрались до Стены Плача.
– Здесь много охраны, – сказала Аня. – Как мы туда проберемся?
– У меня есть план, – ответил Саша.
Он достал из кармана маленькую коробку.
– Что это? – спросила Аня.
– Это взрывчатка, – ответил Саша. – Мы отвлечем охрану, а потом проберемся внутрь.
– Ты сумасшедший! – закричала Аня. – Мы не будем ничего взрывать!
– У нас нет другого выбора, – ответил Саша. – Это единственный способ.
Аня посмотрела на него. Она увидела в его глазах решимость.
– Хорошо, – сказала она. – Но мы должны быть осторожны. Нельзя, чтобы кто-то пострадал.
Они установили взрывчатку возле Стены Плача и отошли на безопасное расстояние. Саша нажал на кнопку.
Раздался взрыв. Охрана бросилась к месту происшествия.
Аня и Саша, воспользовавшись суматохой, пробрались внутрь.
– Где находится гробница? – спросила Аня.
– Я не знаю, – ответил Саша. – Но Михаил сказал, что она находится под Стеной Плача.
Они начали искать вход в гробницу. Они перерыли все камни, но ничего не нашли.
– Здесь ничего нет! – закричала Аня в отчаянии.
– Не сдавайся, – ответил Саша. – Мы должны найти её.
Они продолжали искать. Вдруг Аня заметила странный символ на одном из камней.
– Саша, смотри! – воскликнула она. – Что это?
Саша подошел к ней и осмотрел символ.
– Это звезда Давида, – сказал он. – Но она перевернута.
Он нажал на центр звезды. Камень отодвинулся в сторону, открывая вход в подземелье.
– Мы нашли её! – воскликнула Аня.
Они спустились в подземелье. Там было темно и сыро.
– Будь осторожна, – сказал Саша. – Здесь может быть опасно.
Они шли по узкому коридору, пока не добрались до большой комнаты. В центре комнаты стоял саркофаг.
– Это гробница царя Соломона, – прошептала Аня.
Они подошли к саркофагу и открыли его. Внутри лежал скелет. На груди скелета лежал свиток.
– Это карта! – воскликнул Саша.
Он взял свиток и развернул его. На свитке была нарисована карта мира.
– Что это значит? – спросила Аня.
– Я не знаю, – ответил Саша. – Но я думаю, что мы должны вернуться к Михаилу. Он сможет нам это объяснить.
Они взяли карту и покинули гробницу.
Когда они вышли из подземелья, их ждали люди с оружием в руках.
– Стоять! – скомандовал один из них. – Вы арестованы.
Аня и Саша подняли руки вверх. Они были окружены.
– Кто вы такие? – спросила Аня.
– Мы агенты Моссада, – ответил один из мужчин. – Мы следили за вами с тех пор, как вы прибыли в Израиль.
– Что вам нужно? – спросил Саша.
– Нам нужна карта, – ответил агент. – Отдайте её нам, и мы вас отпустим.
– Мы ничего вам не отдадим, – ответила Аня.
– Тогда мы вас убьем, – сказал агент.
Он поднял оружие.
Вдруг раздался взрыв. Агенты Моссада упали замертво.
В дверях стоял отец Ани.
– Бегите! – крикнул он. – Я их задержу!
Аня и Саша, не раздумывая, побежали прочь.
Они бежали, пока не оторвались от преследователей.
– Что теперь? – спросила Аня.
– Теперь мы должны найти Михаила, – ответил Саша.
Они вернулись в гостиницу, но Михаила там не было.
– Его забрали, – сказал администратор. – Люди в черном.
– Что нам делать? – спросила Аня.
– Я знаю, куда они его отвезли, – ответил Саша. – К ним на базу.
– Где находится база?
– В пустыне Негев.
– Мы должны спасти Михаила, – сказала Аня.
– Я знаю, – ответил Саша. – Но это будет очень опасно.
– Я готова рискнуть, – сказала Аня.
Они отправились в пустыню Негев. Они ехали на машине несколько часов, пока не добрались до базы.
База была хорошо охраняемой. По периметру стояли охранники с оружием в руках.
– Как мы туда проберемся? – спросила Аня.
– У меня есть план, – ответил Саша.
Он рассказал ей свой план.
– Ты сумасшедший! – закричала Аня. – Это слишком опасно!
– У нас нет другого выбора, – ответил Саша. – Это единственный способ спасти Михаила.
Аня посмотрела на него. Она увидела в его глазах решимость.
– Хорошо, – сказала она. – Я согласна.
Они выполнили план Саши. Им удалось проникнуть на базу.
Они освободили Михаила и попытались бежать.
Но их заметили.
Началась перестрелка.
Аня, Саша и Михаил отстреливались от преследователей.
Вдруг Михаила ранили.
– Я не могу больше идти, – сказал он. – Бегите без меня.
– Мы не бросим тебя! – закричала Аня.
– Бегите! – крикнул Михаил. – Спасайте карту!
Аня и Саша, не раздумывая, побежали дальше.
Они бежали, пока не оторвались от преследователей.
Они остановились, чтобы перевести дух.
– Мы должны вернуться за Михаилом, – сказала Аня.
– Это слишком опасно, – ответил Саша. – Мы не сможем его спасти.
– Я не могу его бросить, – сказала Аня. – Он нам помог.
– Я понимаю, – ответил Саша. – Но мы должны думать о себе. Если мы вернемся, нас убьют.
Аня посмотрела на него. Она увидела в его глазах страх.
– Ты трус! – закричала она. – Ты просто боишься!
Она развернулась и побежала обратно на базу.
Саша попытался остановить её, но было уже поздно.
Аня ворвалась на базу и увидела, что Михаила пытают.
– Прекратите! – закричала она.
Люди, которые пытали Михаила, обернулись к ней.
– А вот и ты, – сказал один из них. – Мы ждали тебя.
Они схватили Аню и потащили её в другую комнату.
Там они посадили её на стул и привязали к нему.
– Где карта? – спросил один из мужчин.
– Я ничего вам не скажу, – ответила Аня.
– Ты пожалеешь об этом, – сказал мужчина.
Он начал её пытать.
Аня кричала от боли, но не выдала тайну.
Вдруг в комнату ворвался Саша.
Он убил всех, кто её пытал.
Аня смотрела на него, и не могла поверить, что он вернулся.
– Ты спас меня, – сказала она.
– Я не мог тебя бросить, – ответил Саша. – Я люблю тебя.
Он развязал её и обнял.
– Что теперь? – спросила Аня.
– Теперь мы должны найти то, что искал твой дед, – ответил Саша.
Они взяли карту и отправились в путь.
Они шли несколько дней, пока не добрались до места, указанного на карте.
Там они нашли подземный бункер.
Они вошли в бункер и увидели, что он полон оружия и военной техники.
– Что это? – спросила Аня.
– Это арсенал, – ответил Саша. – Арсенал оружия, способного уничтожить мир.
Аня была в ужасе.
– Мой дед хотел это уничтожить, – сказала она.
– Я знаю, – ответил Саша. – И мы должны это сделать.
Они начали уничтожать оружие.
Вдруг их окружили люди с оружием в руках.
– Стоять! – скомандовал один из них. – Вы арестованы.
Аня и Саша подняли руки вверх.
– Кто вы такие? – спросила Аня.
– Мы те, кто хранит мир, – ответил один из мужчин. – И мы не позволим вам его уничтожить.
– Вы ошибаетесь, – ответила Аня. – Мы не хотим уничтожать мир. Мы хотим его спасти.
– Вы лжете, – сказал мужчина. – Вы хотите заполучить это оружие и использовать его в своих целях.
– Это неправда, – ответила Аня. – Мы хотим уничтожить это оружие, чтобы никто не смог им воспользоваться.
– Мы вам не верим, – сказал мужчина. – Вы будете уничтожены.
Он отдал приказ открыть огонь.
Аня и Саша приготовились к смерти.
Но огонь так и не был открыт.
Вместо этого раздался взрыв.
Бункер начал рушиться.
Аня и Саша, воспользовавшись хаосом, бросились бежать.
Они выбежали из бункера за секунду до того, как он полностью обрушился.
Они стояли и смотрели на то, как их прошлое горит в огне.
– Что теперь? – спросила Аня.
– Теперь мы свободны, – ответил Саша.
Они взялись за руки и пошли навстречу новому будущему.
Будущему без тайн и лжи.
Будущему, в котором они смогут построить свою собственную жизнь.
Будущему, в котором они смогут любить и быть любимыми.
В конце концов, они нашли то, что искали. Не оружие, способное уничтожить мир, а любовь, способную его спасти. Цена правды оказалась высока, но она стоила того.
Солнце пробивалось сквозь щели в старых досках чердака, расчерчивая пространство полосами света и пыли. Пыль, казалось, висела в воздухе, создавая ощущение застывшего времени. Анна закашлялась, прикрывая рот рукой.
– Фу, тут ужасно, – пробормотала она, оглядываясь по сторонам.
Ее подруга, София, вооружившись фонариком, бодро шагала вперед, уверенно обходя коробки и старую мебель, словно знала здесь каждый уголок.
– Да ладно тебе, это же кладезь истории! – воскликнула София, её голос эхом отдавался под крышей. – Представляешь, сколько тайн хранит этот чердак?
– И сколько пыли и пауков, – проворчала Анна, неохотно следуя за ней. – Я не понимаю, зачем мы вообще сюда полезли. Мама сказала, что здесь нет ничего интересного.
– Твоя мама ошибается! – София остановилась перед огромным старым сундуком, обитым выцветшей кожей. – Я уверена, что здесь есть что-то особенное. Что-то, что расскажет нам о прошлом твоей семьи.
– Сомневаюсь, – скептически ответила Анна, но все же подошла ближе, разглядывая сундук. Он выглядел так, словно видел лучшие времена.
– Давай попробуем его открыть, – предложила София, пытаясь сдвинуть крышку. – Наверняка он заперт, но у меня есть отмычки.
– У тебя есть отмычки? – изумилась Анна. – С каких это пор ты занимаешься взломом сундуков?
София загадочно улыбнулась. – У каждого должны быть свои маленькие секреты, – ответила она, доставая из кармана небольшой набор инструментов.
Анна наблюдала за ней с любопытством, смешанным с опаской. Она знала Софию с детства, но иногда ей казалось, что в ее подруге скрывается что-то, чего она совсем не знает.
После нескольких минут возни с замком София торжествующе щелкнула им.
– Есть! – воскликнула она, откидывая крышку сундука.
Внутри, под слоем пожелтевшей бумаги, лежали старые фотографии, письма, выцветшие ткани и какие-то мелкие предметы. Воздух наполнился запахом нафталина и времени.
– Ничего себе, – прошептала Анна, зачарованная открывшейся картиной.
– Вот видишь! Я же говорила! – София светилась от восторга. – Начинаем копаться?
– Да, – согласилась Анна, опускаясь на колени рядом с сундуком.
Они начали осторожно перебирать вещи, рассматривая каждую фотографию и письмо. На фотографиях были незнакомые лица: мужчины и женщины в старомодных нарядах, дети с серьезными лицами. На обратной стороне некоторых фотографий были надписи, сделанные выцветшими чернилами.
– Смотри, это, кажется, твоя прабабушка, – сказала София, протягивая Анне фотографию молодой женщины с темными волосами и пронзительным взглядом.
– Не может быть, – ответила Анна, беря фотографию. – Я никогда не видела ее фотографий. Мама говорила, что у нас почти не осталось ничего от ее семьи.
– Может быть, твоя мама просто не знала, что это все здесь, – предположила София.
Анна внимательно изучала фотографию. Что-то в лице этой женщины казалось ей знакомым. Что-то, что она видела в зеркале каждое утро.
– А это что? – спросила София, поднимая небольшую коробочку, обтянутую бархатом.
Она открыла коробочку, и Анна ахнула. Внутри лежало ожерелье из мелких жемчужин с подвеской в виде серебряной луны.
– Какое красивое! – воскликнула Анна, протягивая руку к ожерелью.
– Наверное, очень ценное, – заметила София, рассматривая украшение при свете фонарика. – Ты должна показать его своей маме.
– Обязательно, – согласилась Анна, осторожно взяв ожерелье в руки. Оно казалось холодным и тяжелым.
Они продолжали копаться в сундуке, находя все новые и новые сокровища прошлого. Письма, написанные красивым почерком, рассказывали о любви, разлуке, войне и надежде. Старые открытки, отправленные из далеких стран, свидетельствовали о путешествиях и приключениях.
– Смотри, здесь даже есть старая карта, – сказала София, разворачивая пожелтевший лист бумаги. – Кажется, это карта какой-то местности.
– Дай посмотреть, – попросила Анна, наклоняясь над картой. Она не узнавала местность, изображенную на ней. Горы, реки, озера – все это было ей незнакомо.
– Может быть, это карта сокровищ! – пошутила София.
– Может быть, – ответила Анна, задумчиво глядя на карту. Что-то в ней казалось ей знакомым. Словно она уже видела ее где-то раньше.
Внезапно на чердак кто-то поднялся. Анна и София испуганно вздрогнули и обернулись. На пороге стояла мать Анны, Мария.
– Анна! Что вы здесь делаете? – строго спросила Мария. – Я же говорила, что здесь нет ничего интересного!
– Мама, мы нашли сундук! – взволнованно воскликнула Анна, подбегая к матери. – Здесь столько старых фотографий и писем! И еще вот это ожерелье!
Анна протянула матери ожерелье с серебряной луной. Мария побледнела, увидев украшение.
– Где вы это взяли? – тихо спросила она, беря ожерелье дрожащими руками.
– В сундуке, – ответила Анна, недоумевая от реакции матери. – Оно тебе не нравится?
– Это ожерелье… – Мария запнулась, словно не могла подобрать слов. – Это ожерелье принадлежало моей матери.
– Твоей матери? – удивилась Анна. – Но ты никогда не говорила о ней.
– Я не люблю вспоминать прошлое, – ответила Мария, отводя взгляд. – В прошлом было много боли.
– Но мама, мы нашли столько интересных вещей! – настаивала Анна. – Мы хотим узнать больше о нашей семье.
Мария вздохнула. – Хорошо, – сказала она. – Я расскажу вам все, что знаю. Но будьте готовы к тому, что услышите. В нашей семье было много тайн и секретов.
– Мы готовы, – ответила Анна, сгорая от любопытства.
Мария села на старый стул и начала свой рассказ. Ее голос был тихим и печальным.
– Моя мать, Ева, была очень красивой женщиной, – начала она. – Она родилась и выросла в маленьком городке в горах. Она любила природу, музыку и поэзию.
– А что случилось потом? – спросила София, затаив дыхание.
– Потом началась война, – ответила Мария. – Война разрушила все. Наш город был оккупирован врагом. Многие люди погибли.
– А что стало с твоей мамой? – спросила Анна, чувствуя, как холодок пробегает по ее спине.
– Моя мать… – Мария снова запнулась. – Моя мать была вынуждена бежать из города. Она ушла в горы вместе с другими беженцами.
– И что произошло в горах? – спросила София.
– В горах было очень тяжело, – ответила Мария. – Холод, голод, болезни… Многие люди не выжили.
– А твоя мама? – настаивала Анна.
– Моя мама… – Мария замолчала, словно не могла решиться сказать правду. – Моя мама умерла в горах.
Анна и София переглянулись. Они знали, что в истории их семьи есть что-то трагическое, но не представляли, насколько.
– А что случилось с тобой? – спросила Анна. – Как ты выжила?
– Меня спасла одна женщина, – ответила Мария. – Она тоже была беженкой. Она заботилась обо мне, как о своей дочери. Она научила меня выживать.
– А потом? – спросила София.
– Потом мы нашли других беженцев, – ответила Мария. – Мы вместе шли в безопасное место.
– И вы добрались до этого города? – спросила Анна.
– Да, – ответила Мария. – Мы поселились здесь и начали новую жизнь.
– А почему ты никогда не рассказывала нам об этом? – спросила Анна.
– Я не хотела, чтобы вы знали, – ответила Мария. – Я хотела защитить вас от боли прошлого.
– Но мама, мы хотим знать правду, – сказала Анна. – Мы хотим знать о нашей семье.
– Я понимаю, – ответила Мария. – Я расскажу вам все, что знаю. Но будьте готовы к тому, что услышите. В нашей семье было много тайн и секретов.
– Мы готовы, – ответила Анна, сгорая от любопытства.
Мария вздохнула и продолжила свой рассказ. Она рассказала о том, как ее мать встретила ее отца, о том, как они полюбили друг друга, о том, как они мечтали о будущем.
– Они были очень счастливы вместе, – сказала Мария. – Но их счастье было недолгим.
– Что случилось? – спросила София.
– Мой отец был убит на войне, – ответила Мария. – Он был солдатом. Он погиб, защищая свою родину.
Анна и София молчали, потрясенные услышанным. Они знали, что война – это ужасно, но не представляли, насколько она может разрушить жизни людей.
– А что случилось с твоей мамой после смерти отца? – спросила Анна.
– Моя мама была сломлена, – ответила Мария. – Она больше не хотела жить.
– И что она сделала? – спросила София.
– Она покончила с собой, – ответила Мария.
Анна ахнула, прикрывая рот рукой. Она не могла поверить в то, что услышала.
– О Боже… – прошептала София.
– Да, – ответила Мария. – Это была трагедия. Но я не хочу, чтобы вы грустили. Я хочу, чтобы вы помнили свою бабушку как сильную и любящую женщину.
– Мы будем помнить, – ответила Анна, обнимая мать.
– А что это за карта? – спросила София, показывая на старую карту, которую они нашли в сундуке.
– Это карта местности, где родилась моя мать, – ответила Мария. – Она всегда мечтала вернуться туда, но так и не смогла.
– Может быть, мы сможем туда поехать? – предложила Анна.
– Это было бы здорово, – согласилась София.
– Я не знаю, – ответила Мария. – Там сейчас опасно.
– Но мы будем осторожны, – настаивала Анна. – Мы хотим увидеть место, где родилась наша бабушка.
Мария задумалась. – Хорошо, – сказала она. – Я подумаю об этом.
– Спасибо, мама, – ответила Анна, целуя ее в щеку.
Они еще долго сидели на чердаке, рассматривая старые фотографии и письма. Анна чувствовала, что узнала что-то важное о своей семье. Что-то, что изменило ее навсегда.
Когда солнце начало садиться, они спустились с чердака. Анна держала в руках ожерелье с серебряной луной. Она чувствовала, что это ожерелье – связь с ее прошлым. Связь с ее бабушкой, которую она никогда не видела, но которую всегда будет помнить.
– Ну что, – сказала София, – пора домой.
– Да, – ответила Анна. – Пора домой. Но я знаю, что мы еще вернемся сюда. На этом чердаке еще много тайн, которые нам предстоит раскрыть.
Они вышли из дома и направились к автобусной остановке. Анна оглянулась на дом. Он казался таким старым и заброшенным. Но она знала, что в нем хранится история ее семьи. История, которую она должна узнать.
После той ночи на чердаке жизнь Анны изменилась. Она больше не могла просто игнорировать прошлое своей семьи. Ее переполняло любопытство, желание узнать больше о своей бабушке, о ее жизни, о ее мечтах. Она постоянно думала о старой карте и о маленьком горном городке, где родилась Ева.
Мария, казалось, тоже переменилась. Она стала более открытой, чаще рассказывала о своем детстве, о войне, о своих родителях. Анна чувствовала, что между ними возникла новая связь, основанная на доверии и общем интересе к прошлому.
София, как всегда, была рядом. Она поддерживала Анну в ее стремлении узнать больше о ее семье и помогала ей в поисках информации. Они вместе читали книги по истории, искали статьи в интернете и даже обращались в архив.
Однажды Анна решилась заговорить с матерью о поездке в горный городок.
– Мама, я думаю, нам стоит поехать туда, – сказала она, показывая Марии старую карту. – Я хочу увидеть место, где родилась бабушка.
Мария вздохнула. – Я не знаю, Анна, – ответила она. – Там сейчас неспокойно. В горах все еще действуют повстанцы.
– Но мама, мы будем осторожны, – настаивала Анна. – Мы не будем рисковать. Мы просто хотим посмотреть на город и узнать больше о нашей семье.
– Я понимаю, – ответила Мария. – Но я все равно волнуюсь.
– Мама, пожалуйста, – умоляла Анна. – Это очень важно для меня.
Мария посмотрела на дочь и увидела в ее глазах такую решимость, такую жажду знания, что не смогла отказать.
– Хорошо, – сказала она. – Мы поедем. Но ты должна пообещать мне, что будешь осторожна.
– Обещаю! – воскликнула Анна, обнимая мать.
Они начали готовиться к поездке. Мария рассказала Анне все, что помнила о городе. Она описала его узкие улочки, старые дома, высокие горы, окружающие его. Она рассказала о людях, которые там жили, об их традициях и обычаях.
– Там очень красиво, – сказала Мария. – Но жизнь там нелегка. Люди живут бедно, но они гордые и независимые.
Анна и София тщательно изучили старую карту. Они попытались найти ее современный аналог, чтобы определить точное местоположение города. Это оказалось непростой задачей, так как с тех пор многое изменилось. Названия городов и рек изменились, дороги были перестроены, а некоторые населенные пункты исчезли с лица земли.
– Кажется, это будет настоящее приключение, – сказала София, рассматривая старую карту.
– Я думаю, это будет больше, чем просто приключение, – ответила Анна. – Я думаю, это будет путешествие в прошлое.
За несколько дней до отъезда Анна получила посылку. Она была отправлена из маленького антикварного магазина в соседнем городе. Анна заказывала у них старинную книгу о горном крае, надеясь найти в ней какую-нибудь информацию о городе своей бабушки.
Когда Анна открыла посылку, она обнаружила, что в книге спрятан небольшой конверт. На конверте была надпись, сделанная красивым почерком: “Для Анны”.
Анна с любопытством открыла конверт. Внутри лежало старое письмо. Она узнала почерк своей бабушки.
“Дорогая Анна, – писала Ева. – Если ты читаешь это письмо, значит, я уже давно умерла. Я не знаю, когда и как ты его получишь, но я надеюсь, что оно поможет тебе узнать больше о нашей семье. Я хочу рассказать тебе о своей жизни, о своей любви, о своих мечтах. Я хочу, чтобы ты знала, что я всегда любила тебя и всегда буду любить. Помни о своих корнях, помни о своей семье. Не забывай о своем прошлом. Оно поможет тебе найти свой путь в жизни.”
Анна прочитала письмо до конца со слезами на глазах. Она чувствовала, что ее бабушка рядом с ней, что она направляет ее и поддерживает.
– Я не подведу тебя, бабушка, – прошептала Анна. – Я узнаю все о тебе и о нашей семье.
На следующий день они отправились в путь. Они ехали на старом автомобиле Марии. Дорога была долгой и утомительной. Они проезжали через равнины, леса и горы.
– Кажется, мы уже близко, – сказала София, глядя на карту. – Горы становятся все выше и выше.
– Да, – ответила Анна. – Я чувствую это. Я чувствую, что мы приближаемся к городу моей бабушки.
Наконец они добрались до небольшого поселка у подножия гор. Они остановились в местной гостинице, чтобы отдохнуть и переночевать.
– Завтра утром мы отправимся в город, – сказала Анна. – Я думаю, нам стоит нанять проводника. Он поможет нам найти дорогу.
– Хорошая идея, – согласилась Мария. – Я не знаю, как мы найдем дорогу сами.
На следующее утро они наняли местного жителя по имени Петр. Он был пожилым мужчиной с морщинистым лицом и добрыми глазами. Он знал все тропы в горах и был готов помочь им добраться до города.
– Город моей бабушки находится далеко в горах, – сказала Анна Петру. – Вы знаете, как туда добраться?
– Знаю, – ответил Петр. – Я много раз бывал там. Это красивое место, но опасное.
– Опасное? – спросила София.
– Да, – ответил Петр. – В горах все еще действуют повстанцы. Они нападают на путников и грабят их.
– Мы будем осторожны, – сказала Анна. – Мы не хотим рисковать.
– Хорошо, – ответил Петр. – Но вы должны следовать моим указаниям. Не отклоняйтесь от маршрута и не разговаривайте с незнакомцами.
Они начали свой путь в горы. Дорога была узкой и извилистой. Они ехали на внедорожнике Петра, медленно продвигаясь вперед.
– Здесь очень красиво, – сказала София, глядя на окружающие пейзажи. – Горы такие высокие и величественные.
– Да, – ответила Анна. – Я чувствую себя здесь как дома.
Мария молчала. Она смотрела на горы с грустью в глазах. Казалось, она вспоминала свое прошлое.
– Мы почти пришли, – сказал Петр. – Еще немного, и мы увидим город.
Через несколько минут они выехали на небольшую площадку, откуда открывался вид на город. Анна затаила дыхание. Город был расположен в долине, окруженной высокими горами. Он был таким маленьким и уютным. Казалось, время здесь остановилось.
– Это он, – прошептала Анна. – Это город моей бабушки.
Они спустились в город и остановились на главной площади. Площадь была пустой и тихой. Казалось, здесь никто не живет.
– Где все люди? – спросила София.
– Они, наверное, на работе, – ответил Петр. – Большинство людей здесь занимаются сельским хозяйством.
Они вышли из машины и начали осматривать город. Они прошли по узким улочкам, рассматривая старые дома. Дома были построены из камня и дерева. Они были простыми и непритязательными, но в них чувствовалась какая-то особая атмосфера.
– Посмотрите на этот дом, – сказала Анна, указывая на старый дом с обвалившейся крышей. – Мне кажется, я видела его на одной из старых фотографий.
Они подошли к дому и начали его осматривать. Дом был заброшен и разрушен. Казалось, здесь давно никто не живет.
– Здесь страшно, – сказала София. – Я не хочу здесь оставаться.
– Я понимаю, – ответила Анна. – Но я хочу посмотреть, что внутри.
Они вошли в дом и начали его осматривать. Внутри было темно и пыльно. На полу валялись обломки мебели и мусор. На стенах висели старые фотографии и картины.
– Это бабушкин дом! – вдруг воскликнула Мария. – Я помню этот дом. Я здесь жила, когда была маленькой.
Анна и София посмотрели на Марию с удивлением.
– Ты жила здесь? – спросила Анна.
– Да, – ответила Мария. – Я жила здесь со своими родителями. У нас был счастливый дом.