После посещения дома Ларсов Локи предложил прогуляться по берегу океана. Небо было усыпано яркими звёздами, а луна светила мягким светом. Я взяла Локи за руку и пошла босиком по влажному песку. Прибой и влажный воздух вызвали множество воспоминаний о моей прошлой жизни. Это была счастливая и насыщенная яркими событиями жизнь.
Нет, я не жаловалась на своё нынешнее положение и роль царицы Асгарда. Я чувствовала себя счастливой и ощущала себя на своём месте. Но моё прошлое было такой же неотъемлемой частью меня, как и моё настоящее.
В какой-то момент Локи остановил нас. Его жёлтые глаза смотрели на небо, а в зрачках играли искры пламени.
– Что с тобой? – спросила я, с удивлением глядя на стоящего рядом со мной молодого человека. – Что ты так внимательно высматриваешь?
– Я просто любуюсь видом звёзд на небе. В Асгарде их сложно увидеть в таком первозданном виде. А в Мидгарде свет Игдрассиля не перебивает звёзды, и мы можем наслаждаться их красотой в полной мере.
– А ты, оказывается, романтик и эстет.
– Разве это для тебя новость? – взгляд жёлтых зрачков устремился на меня. – Док, мы знакомы уже много лет. У нас с тобой общая семья и общий ребёнок. Разве за все годы, что мы провели вместе, ты не успела узнать меня?
– Я не могу быть полностью уверена, что знаю тебя полностью. Ты личность многогранная, двойственная и непредсказуемая. Мне кажется, что даже вечности не хватит, чтобы узнать все твои стороны.
– Может быть, это и так, но в одном ты должна быть полностью уверена.
– И в чём же?
– Что я люблю тебя и буду любить, пока существует Вселенная. Но даже после этого моя любовь возродится вновь и найдёт тебя в любой из Вселенных.
Мы слились в страстном и долгом поцелуе. В такие моменты весь мир уходил для меня на второй план. Я, как и много лет назад, была опьянена этим чувством и всепоглощающим желанием. Мы долгое время не могли отпустить друг друга из цепких объятий. В какой-то момент Локи смог отпустить мои губы, и я услышала его соблазнительный шёпот:
– Надеюсь, я не сильно запоздал со свадебным подарком.
– Что? О чём ты?
Я открыла глаза и увидела, что мы находимся в зелёном саду, украшенном цветами и прекрасными композициями. Всё вокруг было так красиво, что напоминало мне о свадебных церемониях, которые я представляла себе в детстве и подростковом возрасте. Но вокруг не было ни души.
Я заметила, что мой образ изменился: на мне было невероятно красивое платье нежно-кремового оттенка, а длинный шлейф тянулся по всей дороге. Локи был одет так же торжественно, как и я. Всё это меня поразило и удивило.
Я подумала, что это сон, от которого не хочется просыпаться.
– Что всё это значит?
– Я решил исполнить твою мечту и сыграть нашу свадьбу так, как ты всегда хотела, – ответил Локи, взяв меня за руку и нежно поцеловав мою ладонь. – Ты этого достойна
– Но как ты это сделал? И где мы находимся?
– Мы не совсем в Мидгарде, это немного другая его часть, – сказал Локи.
– Что? О чём ты?
– Чтобы церемония прошла так, как ты хотела, нам нужно было покинуть границы смертного мира, иначе она была бы неполной.
В этот момент за нашими спинами раздались тихие шаги. Я обернулась и не поверила своим глазам: в красивом и идеально отглаженном смокинге стоял мой отец. На его лице была широкая улыбка, а серые глаза светились мягким светом.
– Здравствуй, Оливка, – сказал он, и я отпустила руку Локи.
– Папа? – я направилась к отцу, дрожащими ногами. – Но как? Ты же…
– Многие годы как мёртв? Верно. Но я не мог пропустить твоё торжество и не отвести тебя к алтарю. Каким бы я был отцом, если бы нарушил своё слово.
Я кинулась в объятия отца, и в нос тут же ударил запах его терпкого парфюма. Я не могла поверить, что спустя долгие годы я вновь ощущаю его присутствие и чувствую его тепло на себе.
– Я здесь, Оливка, и всегда рядом с тобой, – сказал отец.
– Как ты смог вернуться? Ты же вознёсся в Рай и обрёл покой.
– Но твой муж смог договориться с нынешним владыкой небес и одолжить мою душу на некоторое время, – ответил отец, повернувшись к Локи и улыбнувшись. – За что я искренне благодарен тебе.
– Ричард, я же говорил, что ты отведешь дочь к алтарю и увидишь наших прекрасных детей, – сказал Локи.
– Ричард воистину прекрасен, – глаза отца загорелись ещё более ярким светом. – Он напоминает тебя в детстве, Оливка.
– Но всё же большая часть его характера досталась от тебя, – улыбнулась я. – И он назван в твою честь, папа. Это вечная память о том, каким человеком ты был и как много значишь для меня.
– Спасибо тебе, – отец обнял меня. – А теперь давай сделаем то, ради чего мы здесь собрались. Я хочу выполнить своё обещание и должным образом передать тебя твоему избраннику.
Отец предложил мне руку. Я с лёгким волнением взяла его сильный локоть и вцепилась в него мёртвой хваткой. Пока мы шли к алтарю, по моим щекам текли слёзы. Я давно оставила мечту о красивой свадьбе и о том, чтобы именно отец вёл меня к алтарю. Но сейчас сбывалась мечта всей моей жизни.
Медленными шагами папа подвёл меня к Локи и дрожащей рукой передал мою ладонь в руки Локи.
– Теперь я официально передаю тебе её руку и сердце. Храни мою дочь и продолжай делать её счастливой.
– Благодарю тебя за эту честь, Ричард, – Локи взял мою руку и пожал руку отца. – Я буду беречь твою дочь и всегда буду рядом с ней.
– Я знаю это. И я благословляю вас обоих. Отныне и во веки веков будьте счастливы и пронесите вашу любовь сквозь всю вашу долгую жизнь.
Отец со слезами на глазах отошёл в сторону. Он широко улыбался, глядя на меня счастливыми глазами. Локи взял меня под руку и крепко поцеловал. На задворках сознания я слышала чарующую мелодию, а затем услышала родной и мелодичный голос:
There's a calm surrender (Мы мирно уступаем)
To the rush of day (Стремительному обороту дня)
When the heat of a rolling wind (Когда невозможно спастись)
Can't be turned away (От ураганного вихря)
An enchanted moment (Волшебное мгновение)
And it sees me through (И я растворяюсь в нем)
It's enough for this restless warrior (Этому беспокойному воину достаточно)
Just to be with you (Лишь быть с тобой вместе.)
And can you feel the love tonight? (Чувствуешь ли ты любовь сегодня?)
It is where we are (Она там, где мы)
It's enough for this wide-eyed wanderer (Этому пытливому страннику достаточно того)
That we got this far (Чего мы достигли)
And can you feel the love tonight (Чувствуешь ли ты любовь сегодня)
How it's laid to rest? (И как она уходит в последний путь?)
It's enough to make kings and vagabonds (Её достаточно, чтобы заставить и королей, и бродяг)
Believe the very best (Верить в лучшее)
There's a time for everyone (Для каждого уготован его час)
If they only learn (Если он только поймет,)
That the twisting kaleidoscope (Что в этом вращающемся калейдоскопе)
Moves us all in turn (Каждому свой черед)
There's a rhyme and reason (Для дикой природы)
To the wild outdoors (Находится рифма и оправдание)
When the heart of this star-crossed voyager (Когда сердце этого несчастного скитальца)
Beats in time with yours (Бьется с твоим в унисон)
And can you feel the love tonight? (Чувствуешь ли ты любовь сегодня?)
It is where we are (Она там, где мы.)
It's enough for this wide-eyed wanderer (Этому пытливому страннику достаточно того)
That we got this far… (Чего мы достигли…)
Can You Feel The Love Tonight – исп. Elton John
– Я люблю тебя, Оливия Уильямс.
– А я люблю тебя, Локи – бог обмана и огня.
– Знаешь, сейчас я хотел бы процитировать слова одного известного в Мидгарде учёного.
– Да? Какого учёного и что за слова?
– Что моя душа принадлежит тебе, а твоя – мне. И даже через прожитые жизни и века я всегда найду тебя и подарю тебе вновь свою любовь снова.
Вокруг царила непроглядная тьма, окутывая массивную крепость. Её величественные башни и мрачные стены были погружены в глубокий мрак. В тёмных коридорах лишь тусклый свет факелов рассеивал темноту.
По этим мрачным коридорам шёл мужчина со светлыми волосами, которые развевались в разные стороны. Его светлые одежды ярким пятном выделялись в полумраке. Мужчина подошёл к массивной двери и замер, неуверенно протянув руку к ручке. Несколько минут колебаний, и он наконец решился взяться за холодную поверхность двери.
Массивная дверь открылась, и мужчина вошёл в тёмную комнату. Свет здесь был таким же тусклым, как и во всей крепости. За деревянным письменным столом сидел более зрелый мужчина. Его чёткие и плавные черты лица были словно из учебника по анатомии. Идеальные пропорции и ровный контур губ выделялись на идеальном овале лица. Белая, как фарфор, кожа была идеально ровной, без единой морщины. Длинные пепельные волосы спадали на массивные широкие плечи, а большие глаза имели неестественный ярко-красный оттенок.
Взгляд мужчины устремился на пришедшего парня, отражая в себе лёгкое удивление.
– Норильмавен. Ты не появлялся в Аду последнюю тысячу лет. Что привело тебя сюда?
– Мой дом – Земля и мир смертных, – ответил парень с вызовом, смотря на мужчину презрительным взглядом. – И я бы не снизошёл в Ад без весомых на то причин.
– И что же это за причины? – глаза мужчины сверкнули яркими искрами. – Если это связано с Локи и его борьбой со Всеотцом, то даже ты не сможешь убедить меня участвовать во всём этом.
– Моё появление в Аду не связано с борьбой Локи, – голос парня заметно стих, а взгляд поник. – Но он действительно стал причиной моего прихода сюда. Отец, бой со Всеотцом закончился. Он произошёл совсем недавно на Земле. Мы одержали победу над Одином и пресекли все его планы по захвату Земли и земного мира.
– Вот как? Значит, Локи смог добиться своего, и его многовековая борьба окончена.
– Это так, но цена победы оказалась довольно велика, – парень проследовал к столу и облокотился на его угол. – Локи просил передать тебе кое-что.
– Локи просил тебя? Почему он лично не почтил меня своим присутствием? В последнее время он показывался в Аду чаще, чем за всю свою долгую жизнь.
– Отец, Локи мёртв, – парень изобразил тяжёлый вздох. – Он пал достойной смертью.
– Локи… – глаза мужчины раскрылись, выражая дикое удивление. – Мёртв? Я не верю. Этого самовлюблённого наглеца не могла убить ни одна сила во Вселенной. Он не мог сгинуть. Это очередной его трюк или глупая шутка.
– Поверь мне, Локи сгинул. Он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти свою возлюбленную и пробудить её истинное могущество.
– Локи пожертвовал собой ради Оливии? Он был слишком эгоистичен, чтобы исполнить нечто подобное.
– Отец, я не намерен убеждать тебя в правдивости моей истории. Я лишь хочу выполнить его последнюю просьбу и исполнить своё обещание перед ним.
Молодой человек достал из кармана гладкий стальной мобильный телефон. Он положил устройство перед сидящим за столом мужчиной, намеренно активировав экран. Мужчина широко раскрыл глаза, глядя на телефон с явным удивлением.
– Что это?
– Это мобильный телефон. Последний дар Локи и исполнение его долга перед тобой.
– Что это значит? Зачем мне бесполезные игрушки смертных?
– Давай я тебе включу одно видео, и ты сам всё поймёшь.
Парень взял телефон со стола и начал активно нажимать на светящийся экран. Через некоторое время он снова положил телефон перед мужчиной и тяжело вздохнул.
– Отец, нажми пальцем на эту кнопку и посмотри это.
– Я не собираюсь играть в эти игры! – глаза мужчины вспыхнули ярким красным светом. – Норильмавен, я разочарован в тебе. Ты решил участвовать в играх асгардских богов и подшутить над своим великим отцом? Как низко ты пал.
– Ты так и не изменился за все эти долгие тысячи лет, – глаза парня поменяли цвет, окрашиваясь в голубой и зелёный оттенок. – Ты настолько погряз в своём мире, что перестал быть великим князем тьмы. Ты ничего не смыслишь в жизни и ты ещё более жалок, чем я.
– Не смей разговаривать со мной в подобном тоне, Норильмавен. Я не посмотрю на то, что ты мой единственный сын, и покараю тебя наравне со всеми подчинёнными мне душами.
– Мне плевать на твои угрозы, – парень презрительно фыркнул. – Ты ничтожество, Люцифер. Тысячелетиями сидишь в аду и стал копией своего отца. Дед сидит у себя в обители и никогда не спускается в свой мир, чтобы узнать его. Так в чём твоё различие с Богом? Вы оба жалкие и никогда не будете достойны называться настоящими божествами. Я разочарован, что сам Люцифер не имеет смелости показать миру, кто он такой и что он может. Ты сидишь на своём троне и много говоришь. Но когда дело доходит до действий, то даёшь заднюю, как жидкий трус. Желаю тебе самой мучительной вечности в этих затхлых и безжизненных местах, Люцифер, – быстрыми шагами парень направился в сторону выхода. – Даже Локи имел внутреннюю силу прожить что-то новое и позволить себе жить по-настоящему. Он решился ощутить жизнь и все её краски, что делает его намного сильнее тебя. Ты же слабее своего асгардского приятеля и даже отдалённо не можешь быть похожим на него. Ты лишь подобие божества, не более.
– Норильмавен! Вернись! Не смей поворачиваться ко мне спиной и уходить!
– Мне плевать. Я всё сказал тебе, Люцифер.
Парень покинул комнату, громко хлопнув дверью. Мужчина смотрел на пустой кабинет с сильной злостью. Его глаза светились ярко-рубиновым оттенком, а руки были сжаты в кулаки.
Мужчина сел в кресло и потянулся к графину, стоявшему на столе. Тёмная жидкость наполнила стеклянный бокал. Мужчина начал медленно пить, глядя на предмет, лежавший перед ним. Тёмный экран телефона отражал тусклый свет огня и призрачную фигуру с ярко-красными глазами.
Спустя долгое время мужчина протянул руку к телефону и взял его. Он с недоверием вертел аппарат в руках, осматривая его поверхность. Его палец осторожно коснулся тёмного экрана. В глаза ударил яркий свет, исходивший от засветившейся поверхности. На гладкой поверхности светящегося устройства виднелась мужская фигура с ярко-рыжими волосами, которая выделялась в тёмной комнате.
Мужчина протянул свой палец к экрану и осторожно нажал на светящуюся кнопку. В этот момент фигура на экране зашевелилась, а по комнате раздался громкий и мелодичный мужской голос.
– Люци, если ты это смотришь, то я пал смертью героя. Знаю, это звучит абсурдно и неубедительно. Чтобы сам Бог огня и обмана Локи и сгинул. Но поверь мне, в этот раз моя смерть окончательная и правдивая.
Люцифер, я не мог уйти из жизни, не отдав все свои долги перед этим. Я помню о нашем уговоре и о нашем соглашении. Как ты можешь помнить условия нашего контракта, я должен дать тебе то, чего ты никогда не получал за всю свою жизнь. Я долго думал, что можно преподнести в дар такому зазнавшемуся божеству, и что сможет даровать тебе что-то новое.
Лицо парня на экране искривилось в издевательской ухмылке. – Люцифер, пришло время получить свой подарок. Но перед этим я хочу напомнить тебе, что ты не имеешь права отказаться от моего подарка. Ты должен принять его и выполнить все мои условия.
К чему я всё это говорю? Решил сделать небольшое отступление, чтобы немного подготовить тебя к предстоящему приключению. Люцифер, в своём столе ты найдёшь коробку, в которой запрятана довольно занятная вещица. Это мой оберег, который мне подарили мои родители. Я заговорил его, чтобы он выполнил необходимые мне действия.
– Это шутка такая? Что ты задумал, плут?
Мужчина смотрел большими глазами на экран телефона в руках. Он открыл верхний шкаф своего стола и достал оттуда железный ларец. Внутри шкатулки лежал браслет с большим количеством рун на нём. Мужчина косился на украшение с сильным недовольством. Он вернул свой взор к экрану телефона, на котором по-прежнему была изображена фигура рыжеволосого парня
– Теперь непосредственно о моём даре. Как ты понимаешь, этот браслет – лишь часть моего подарка тебе. Мой истинный подарок – это возможность познать настоящую жизнь и ощутить всю прелесть мира смертных. Я ставлю тебе пари, при котором ты в течение года должен прожить жизнь обычного смертного человека. Тебе запрещено пользоваться своими силами и открывать свою истинную личность смертным. Ты, как и я в своё время, будешь играть роль самого рядового смертного.
Мой подарок обеспечит тебя необходимой маскировкой и скроет твою энергию и след твоей тёмной души. Ни твои создания, ни кто-либо другой не сможет почувствовать тебя и твоё присутствие в мире смертных. Ты будешь полностью беззащитен, и твой приход на Землю будет полностью конфиденциальным. Я дарую тебе год смертной жизни и дарую тебе шанс почувствовать что-то новое и необъяснимое в твоей бесконечной жизни.
Если ты продержишься в течение года в подобном статусе, то я на все девять миров признаю тебя величайшим из божеств Мидгарда, и я официально признаю, что ты сильнее и лучше меня. Но если ты нарушишь мои условия, то ты будешь самым ничтожным и слабым из всех имеющихся божеств во Вселенной, и твой статус будет навечно преследовать тебя в твоей бесконечной жизни.
Счастливой смертной жизни, Люцифер. И да хранит тебя сама судьба и вся твоя тьма в этом жестоком, но интересном мире.
Как только ты наденешь этот браслет на руку, пойдёт отсчёт нашего соглашения, и твои часики пойдут на убыль, – парень на экране засмеялся громким и заразительным смехом. – И я решил облегчить тебе жизнь и подарить такое чудесное изобретение смертных, как мобильный телефон. В смертном мире он на вес золота, и с его помощью можно заметно облегчить себе жизнь.
Напоследок попрошу тебя зайти в музыкальное приложение. Это иконка на экране с красной нотой. Там есть песня, которую я специально подобрал для тебя. С твоим вторым рождением, Люцифер. Ты навечно останешься моим другом и моим «братом» по несчастью. Прощай, мой друг, и обрети своё счастье.
Лицо мужчины было совершенно неподвижно. Казалось, он не дышал и не двигался. Он неуверенно провёл пальцем по экрану мобильного телефона, нашёл нужную иконку и слабо вздрогнул, когда нажал на яркий значок.
Как только на экране появился яркий эквалайзер, тишину комнаты прорезал громкий звук мелодии, которая заиграла из динамика.
I want him to meet his maker (Я хочу, чтобы он встретился со своим создателем)
I used to be a lover, now I'm a hater (Раньше я был любящим, а теперь стал ненавистником)
My passion to succeed is watching him bleed (Моя страсть к успеху привела к тому, что я смотрю, как он истекает кровью)
Oh Lord, what have become of me? (О, Господи, что со мной стало?)
Once upon a time, I was a fool (Когда-то давным-давно я был дураком)
Too cool for school (Слишком крутой для школы)
Gangster cruel (Жестокий, как гангстер)
Blood in, blood out, pull the trigger, no doubt. (Кровь внутри – кровь снаружи, курок спускается без колебаний)
Lucky motherfucker, you don't know what I'd do to you. (Везучий ублюдок, ты не знаешь, что я с тобой сделаю)
I used to kick it with Lucifer (Раньше я зависал с Люцифером)
And he still lingers in the dark, oh (И он до сих пор где-то в темноте)
Oh, Lucifer, (О, Люцифер)
You better watch out (Тебе лучше быть начеку)
The evil within has never been greater (Внутреннее зло никогда не было безмерным)
My soul has been seized and he's the dictator. (Моя душа захвачена, и он – диктатор)
I've been dragged through the mud, (Меня тащили по грязи)
I can still taste the blood. (Я всё ещё ощущаю вкус крови)
Oh Lord, what have become of me? (О, Господи, что со мной стало?)
Once upon a time, I was a fool (Когда-то давным-давно я был дураком)
Too cool for school (Слишком крутой для школы)
Gangster cruel (Жестокий, как гангстер)
Blood in, blood out, pull the trigger, no doubt (Кровь внутри – кровь снаружи, курок спускается без колебаний)
Lucky motherfucker, you don't know what I'd do to you (Везучий ублюдок, ты не знаешь, что я с тобой сделаю)
I used to kick it with Lucifer (Раньше я зависал с Люцифером)
And he still lingers in the dark, oh (И он до сих пор где-то в темноте)
Oh, Lucifer (О, Люцифер)
You better watch out (Тебе лучше быть начеку)[4].
Мужчина, сидя за столом, смотрел в телефон невидящим взглядом. Его красные зрачки горели ярким огнём. Он взял железную шкатулку и стал внимательно рассматривать её содержимое. Затем его рука осторожно и с опаской взяла украшение. Глаза мужчины на мгновение вспыхнули, но потом их свет стал меркнуть и постепенно угас. Пальцы мужчины сжали железный браслет с такой силой, что побелели костяшки, а его губы искривились в зловещей улыбке.
– Я принимаю твой дар, Бог Локи. И я сделаю всё, чтобы не проиграть тебе в этом споре.