Страх сковал суставы, не давая пошевелиться, воздух с сипом входил в грудь. Земля под ногами ритмично вздрагивала. Это было уже привычно и знакомо, так дрожит земля, когда по дороге во весь опор несется всадник, а то и не один. Девушка нервно засмеялась. Надо же, испугалась звука охотничьего рога, задрожала, как старая тетка Гретхен, увидавшая мышь. Все же свидание с Петером взволновало ее больше, чем она хотела признавать.
Мэри пошла дальше, уже не так быстро. Ноги все еще был ватными, а руки дрожали. Лес вдруг показался чужим и враждебным.
Он шумел ветвями, скрипел старыми суставами и ронял на голову сухие ветки. Знакомые сосны уступили место растопыренным елкам. Мэри поняла, что пошла не туда. На дороге к ее дому не было таких деревьев, она свернула слишком рано. Девушка вздохнула и направилась обратно. Вот ведь влетит от отца, когда она все-таки придет. Он не посмотрит, что Мэри уже совсем взрослая девушка. Снимет со стены свой старый пастуший кнут, да вытянет вдоль спины, чтобы не повадно было шляться по ночам, как неприкаянный дух.
Мэри прошла еще немного и остановилась оглядеться. Девушка точно знала, что за спиной никого нет, поэтому никак не ожидала резкого удара по плечу! Она обернулась так, что волосы хлестнули по лицу. За первым ударом последовал толчок в спину, и девушка больно упала, неловко подвернув руку. Что-то схватило ее за юбку и потащило, Мэри опустила глаза, но ничего не увидела, ткань натянулась и смялась, как будто ее держал невидимый кулак. Девушка закричала от страха, ударила каблуком, и кулак тут же отпустил. Мэри вскочила и бросилась бежать, не разбирая дороги. Она бежала так быстро, как только могла, задыхаясь, спотыкаясь и падая, выжигая себя без остатка. Она бежала так долго, что еще чуть-чуть, и упала бы мертвой. Душой овладело усталое равнодушие, пусть убивают, но бежать Мэри больше не могла. Девушка оперлась рукой о дерево и огляделась. Теперь она окончательно заблудилась.