bannerbannerbanner
полная версияThe Pacha of Many Tales

Фредерик Марриет
The Pacha of Many Tales

Полная версия

A bear can climb fast, but is very slow in his descent—the consequence was that I had plenty of time for my arrangements. I ran below, and lighting a torch of oakum, which I had prepared in readiness, placed it to his hinder quarters as he descended. The effect was exactly what I had anticipated; his thick fur, covered in every part with oil, was immediately in a blaze, and burnt with such rapidity, that before he could recover his feet on deck, he was like an immense ball of fire. I retreated to the companion-hatch to watch his motions. His first act was to return to the quarter-deck and roll himself in the oil, with an idea of quenching the flames, but this added fuel to them, and the animal roaring in his agony at last jumped into the sea and disappeared.

Having thus rid myself of my intruder I returned to my cooking. The ship was now clear of ice, the weather was warm, the bodies of my shipmates emitted a fetid smell, but I saw and smelt nothing; all that I observed was that the barley which had been scattered on the deck by the fowls, had sprung up about the decks, and I congratulated myself upon the variety it would give to my culinary pursuits. I continued to cook, to eat, and to sleep as before, when a circumstance occurred, which put an end to all my culinary madness. One night I found the water washing by the side of my standing bed-place in the cabin, and jumping out in alarm to ascertain the cause, I plunged over head and ears. The fact was, that the ship, when lifted by the ice, had sprung a-leak which had gradually filled her without my perceiving it. My fear of drowning was so great, that I ran into the very danger which I would have avoided. I darted out of the cabin windows into the sea, whereas had I gone upon deck I should have been safe: for a little reflection might have told me that a vessel laden with oil could not have sunk—but reflection came too late, and benumbed with the coldness of the waters, I could have struggled but a few seconds more, when I suddenly came in contact with a spar somewhat bigger than a boat’s mast. I seized it to support myself, and was surprised at finding it jerked from me occasionally, as if there was somebody else who had hold of it, and who wished to force me to let it go; but it was quite dark, and I could distinguish nothing. I clung to it until daylight appeared, when what was my horror to perceive an enormous shark close to me. I nearly let go my hold and sunk, so paralysed was I with fear, I anticipated every moment to feel his teeth crushing me in half, and I shut my eyes that I might not add to the horrors of my death by being a witness to the means. Some minutes had elapsed, which appeared to me as so many hours, when surprised at being still alive, I ventured to open my eyes. The shark was still at the same distance from me, and on examination I perceived that the boat’s mast or spar, to which I was clinging, had been passed through his nose in a transverse direction, being exactly balanced on either side. The shark was of the description found in the North Seas, which is called by the sailors the blind shark. I now perfectly understood that he had been caught and spritsail yarded, as the seamen term it, and then turned adrift for their diversion. The buoyancy of the spar prevents the animal from sinking down under the water, and this punishment of their dreaded enemy is a very favourite amusement of sailors.

I summoned up all my courage, and being tired of holding on by the spar, resolved to mount upon his back, which I accomplished without difficulty, and I found the seat on his shoulders before the dorsal fin, not only secure but very comfortable. The animal, unaccustomed to carry weight, made several attempts to get rid of me, but not being able to sink I retained my seat. He then increased his velocity, and we went on over a smooth sea, at the rate of about three knots an hour. For two days I continued my course to the southward, upon my novel conveyances during which I had nothing to eat except a few small barnacles, and some parasitical vermin, peculiar to the animal, which I discovered under his fins. I also found a small remora, or sucking fish, near his tail, but when I put it to my mouth, it fixed itself so firmly on both my lips that I thought they were sealed for ever. No force could detach it, and there it hung like a padlock for many hours, to my great mortification and annoyance, but at last it died from being so long out of water, and when it dropped off I devoured it.

On the third day I observed land at a distance; it appeared to be an island, but I had no idea what it could be. My steed continued his course straight towards it, and being blind ran his nose right upon the shore; before he found out his mistake I slipped off his back, and climbing the steep side of the island, was once more, as I thought, on terra firma. Tired with long watching. I lay down and fell fast asleep.

I was awakened by something touching me on the shoulder, and opening my eyes, I perceived that I was surrounded by several people, whom I naturally inferred to be the natives of the island. They were clad in dresses, which appeared to me to be made of black leather, consisting of a pair of trousers, and a long pea-jacket, very similar to those worn by the Esquimaux Indians, which we occasionally fell in with in the Northern Ocean. They each held a long harpoon, formed entirely of bone, in their right hands.

I was not a little surprised at being addressed in the Patois dialect of the Basques in my own country, which is spoken about Bayonne and other parts adjacent to the Pyrenees. To their questions I answered, that I was the only survivor of the crew of a whaler, which had been frozen up in the ice, during the winter; that she had filled with water, and that I had saved myself upon the back of a shark.

They expressed no surprise at my unheard-of conveyance to the island; on the contrary, they merely observed, that sharks were too vicious to ride; and asked me to accompany them to their town, an invitation which I gladly accepted. As I walked along I observed that the island was composed of white porous pumice-stone, without the least symptoms of vegetation; not even a piece of moss could I discover—nothing but the bare pumice-stone, with thousands of beautiful green lizards, about ten inches long, playing about in every part. The road was steep, and in several parts the rock was cut into steps to enable you to ascend. After an hour’s fatiguing walk, which I never should have accomplished in my weak state, without the assistance of the islanders, we arrived at the summit. The view which met my eye was striking. I was on the peak of a chain of hills, forming an immense amphitheatre, encircling a valley which appeared about fifteen miles in diameter, and the major part of which was occupied by a lake of water.

I could discern what appeared to be the habitations of men on different parts of the lake; but there was not a tree or a shrub to be seen.

“What,” demanded I of the man who appeared to take the lead of the rest of the party, “have you no trees here?”

“None whatever; and yet we can do very well without them. Do you not observe that there is no mould; that the island is composed entirely of pumice-stone?”

“I do,” replied I. “Pray what is the name of your barren spot—and in what part of the world are we?”

“As for its name, we call it Whale Island,” replied the man; “but as for where we are, we cannot exactly tell ourselves, for we are a floating island, being composed entirely of pumice-stone, whose specific gravity, as you must know, is much lighter than that of water.”

“How strange,” observed I; “I cannot believe that you are in earnest.”

“And yet not quite so strange as you imagine,” replied my conductor. “If you examine the structure of this island, from where you now stand, you will perceive at once, that it has been the crater of some large volcano. It is easy to imagine, that after having reared its head above the surface of the sea, by some of those sudden caprices of ever-working nature, the base has again sunk down, leaving the summit of the crater floating on the ocean. Such is our opinion of the formation of this island; and I doubt whether your geologists on the continent would produce a more satisfactory theory.”

“What? you have communicated with Europe, then?” cried I, delighted at the hopes of return.

“We have had communication, but we do not communicate again. In the winter time, this island, which, strange as it may appear to you, does not change its position many hundred miles in the course of centuries, is enclosed with the icebergs in the north: when the spring appears, we are disengaged, and then drift a degree or two to the southward, seldom more.”

“Are you not then affected by the winds and tides?”

“Of course we are: but there is a universal balance throughout nature, and every thing finds its level. There is order, when there appears disorder—and no stream runs in one direction, without a counter stream, to restore the equilibrium. Upon the whole, what with the under currents, and the changes which continually take place, I should say that we are very little, if at all, affected by the tides—which may be considered as a sort of exercise, prescribed by nature to keep the ocean in good health. The same may be affirmed with respect to the winds. Wind is a substance, as well as water, capable of great expansion, but still a substance. A certain portion has been allotted to the world for its convenience, and there is a regularity in its apparent variability. It must be self-evident, when all the wind has been collected to the eastward, by the north-west gales which prevail in winter, that it must be crowded and penned up in that quarter, and, from its known expansive powers, must return and restore the equilibrium. That is the reason that we have such a long continuance of easterly winds, in the months of February and March.”

 

“You said that you had communication with Europe?”

“We have occasionally visits perforce, from those who are cast away in ships or boats; but the people who come here, have never returned. The difficulty of leaving the island is very great: and we flatter ourselves, that few who have remained any time with us, have ever felt the desire.”

“What—not to leave a barren rock, without even a blade of grass upon it.”

“Happiness,” replied my conductor, “does not consist in the variety of your possessions, but in being contented with what you have;”—and he commenced the descent of the hill.

I followed him in a melancholy mood, for I could imagine little comfort in such a sterile spot.

“I am not a native of this island,” observed he, as we walked along; “it is more than four hundred years since it was first inhabited, by the crew of a French vessel, which was lost in the Northern ocean. But I do not wish to leave it. I was cast on it in a whale-boat, when separated from the ship in a snow-storm, about twenty-five years ago. I am now a married man, with a family, and am considered one of the wealthiest inhabitants of the island, for I possess between forty and fifty whales.”

“Whales!” exclaimed I, with astonishment.

“Yes,” replied my conductor, “whales, which are the staple of this island, and without them we should not be so prosperous and so happy as we are. But you have much to see and learn; you will by-and-bye acknowledge that there is nothing existing in the world, which, from necessity and by perseverance, man cannot subject to his use. Yon lake which covers the bottom of our valley, is our source of wealth and comfort, and yields us an increase as plentiful as the most fertile plains of Italy or France.”

As we arrived close to the foot of the hills, I perceived several black substances on the shores of the lake. “Are those whales?” inquired I.

“They were whales, but they are now houses. That one by itself is mine, which I hope you will consider as yours, until you have made up your mind as to what you will do.”

We descended to the beach, and his companions, wishing me good morning, left me with my conductor, who led the way to his house. It was composed of the skin of one entire whale, much larger than ever I had seen in the Northern ocean. The back-bone and ribs of the animal served as rafters to extend the skin, which wore the resemblance of a long tent; it was further secured by ropes, formed of the twisted sinews which passed over the top, and were made fast to stakes of bone firmly fixed in the ground on each side. When I entered, I found to my surprise that there was plenty of light, which was supplied from windows, composed of small panes of whalebone ground down very thin, and at the further end the head and skull of the animal formed a kitchen, the smoke from the fire escaping through the spiracles or breathing-holes above.

On each side of the room into which I was ushered were raised seats, covered with seal skins, and the other end of the house was divided off with a species of black skin, into sleeping apartments for the master of the house and his family. There was not the least smell, as I anticipated before I entered this strange dwelling-place.

I was introduced to his wife, who welcomed me with cordiality. She was dressed in the same dark skin as her husband, but of a much finer texture, and had a scarlet cap on her head, as well as scarlet trimmings to the front and bottom of her dress, which on the whole was not only comfortable but becoming in its appearance.

A bowl of milk was presented to me, to refresh me after my walk and long abstinence.

“How!” observed I, “have you milk here without pasture?”

“Yes,” replied my host, “drink it, and tell me if you think it palatable.”

I did so, and found it very little different from the asses’ milk of my own country—perhaps with a little more acidity of taste. In the mean time several varieties of shellfish, and a large cheese, were placed upon the table, which, as well as the stools, was composed entirely of bone.

“And cheese, too?” said I.

“Yes, and you will find it not bad. It is the milk of the whale which you have drank—and the cheese is prepared from the same.”

“Friend Huckaback,” observed the pacha, “I think you are telling me lies. Who ever heard of whale’s milk?”

“Allah forbid that I should attempt to deceive a person of your highness’s judgment; it could only end in mortification and defeat to myself.”

“That’s very true,” observed the pacha.

“Your highness has not called to mind, that the whale is what naturalists call a ‘hot-blood animal,’ with arteries and circulation of blood similar to the human species; and that it brings forth its young alive, and nurses it at the breast.”

“Very true,” observed the pacha. “I had forgot that.”

My conductor resumed as follows: “As I told you before, the whale is the staple of this island. You observe that his skin serves us as a house; from his bones we form all our implements—from his sinews, our thickest ropes down to our finest thread. The dress we wear is composed of the belly-part of the skin, dressed with a sort of soap, composed of the alkali obtained from the sea-weed which abounds in the lake, and the oil of the whale. His blubber serves us for fuel and candle; his flesh for meat, and the milk is invaluable to us. It is true, we have other resources; we have our lizards, and a variety of fish and shell fish; and when we are shut up in the winter among the icebergs, we procure the flesh and skins of the seals and the polar bear. But we have no vegetable of any kind; and although the want of bread may at first he unpleasant, a few weeks will reconcile you to the privation. But it is time to repose after your fatigues—I will report your arrival to the great harpooner, after I have shown you to your chamber.” He then conducted me to an inner room, where I found a couch, composed of the skins of the polar bears, on which I threw myself, and in a few minutes was fast asleep.

The next morning I was awakened by my host. “If you wish to see the whales milked, this is the hour that they are called in; a short walk will explain more to you than many hours’ conversation.”

I arose perfectly refreshed from my long nap, and followed my conductor. We passed a large tank. “This is our water; we are obliged not to waste it, although we have a sufficiency; the tank is coated by a cement, formed of lime, obtained by the burning of the shells of fish. We make all our vessels, that are submitted to the fire, of the same substance, mixed with pounded lava; it is burnt in the fire, and glazed with sea-salt.”

We arrived at the edge of the lake, where we came to a large shallow dock, cut out of the lava in the side, in which were about two dozen young whales, who followed my host as he walked round the edge.

“These are my calves; we do not admit the mothers until we have first drawn off what milk we require.”

Several men now came down to the beach: one of them blew a horn, formed out of a part of the horn of a sea unicorn, and immediately a herd of whales collected at the sound, and swam towards the beach. They all answered to their names; and when the men waded in the water up to their knees, quietly grounded on their sides, so as to present one of their udders to them, clear of the water. This was squeezed by four men, and the contents received into a large pail, composed of the bones of a whale, neatly hooped together by the same substance.

As soon as the breast of the animal was empty, with a lash of its tail it recovered the deep water, and swam round and round in small circles, near to the spot.

“We always leave one breast for the calf,” observed my host; “when they are all milked, I shall open the pen and let the mothers in.”

“What are those enormous whales which are playing at a distance?”

“They are our whale oxen,” answered my host; “we find that they grow to an enormous size. Our houses are built of their skins.”

“Is that a dead whale on the beach?”

“It is one of our whale boats,” replied he, “but formed, as you supposed, from the skin of a whale, hardened by frequent applications of oil and lime. We use them to catch the whales when we want them.”

“You do not use the harpoon, then?”

“Only when we kill; in general we noose the tail, and fasten the rope to one of these boats, which are so buoyant, that the whale cannot take it down, and soon tires with his own exertions. I am now speaking of the males reserved for breeding, or strange whales, who sometimes find their way into our lake during the winter: our own are so domesticated from their infancy, that we have little trouble with them; but it is time that we return.”

“Here,” observed any host, as we passed a whale-house, “is one of our manufactories; we will step in. This is the common stuff of the country, which is used for partitions in houses, etcetera. This is a finer sort, such as I wear at present. Here we have the skin of the whale calf, which is usually worn by the women. This is the most expensive article of our manufactures; it is the belly-part of the calf’s skin, which being white, admits of a dye from the murex—a shell fish, very common on our shores.”

“Have you money?” inquired I.

“None—we exchange; but the chief article of exchange, and which serves as money, is the whale cheese, which keeps for years, and improves in quality. That fine cloth is worth eight new cheeses a square yard, which is very dear.”

We arrived at the house, where we found our repast ready; an excellent stew received my commendation.

“It is one of our favourite dishes,” replied my host; “it is made of lizards’ tails.”

“Lizards’ tails!”

“Yes; I am about to procure some for dinner, and you shall see my preserve.”

In the course of the day I walked with my host a short distance up the hill, when we stopped at a large pit, covered with a net-work, made of whales’ sinews. The man who accompanied us, descended, and soon returned with a pail full of lizards, confined by a similar net over them. He then took them out one by one, and pulled their tails, which were immediately left in his hand. He then notched the stump, and threw the animal into the pit.

“Of what use is it to return the animals?” observed I.

“Because their tails will grow again, by next year.”

“But why, then, were the stumps notched in the middle?”

“That they might have two tails instead of one, which is invariably the case,” replied my host.

But I will not tire your highness with an account of all that I saw, and which occurred during my stay on that island. If I were to enter into the excellence of their government, which consisted of a great harpooner, and two councils of first and second harpoons, or of the manners and customs of the inhabitants, ceremonies at births, and marriages, and deaths—of their amusements, and their ingenious supply of all their wants, it would afford materials for at least two volumes quarto, without margin. I shall therefore confine myself to stating, that after a sojourn of six months, I became so impatient to quit the island, that I determined to encounter any risk, rather than not accomplish it.

My host, and all the principal inhabitants, finding that no persuasions could induce me to stay, consented at last to furnish me with the means, which I had hit upon to make my escape.

I omitted to mention to your highness, the whales had been rendered so docile, that they not only were used for draught on the lake, but even for carrying on their backs. I never could be persuaded to mount one, I had such a horror of being seated on a fish’s back, after my travelling on the shark; but I had often crossed the lake in one of the great whale boats towed by one or two of the animals fastened to it by loops over their tails. This conveyance suggested to me the idea of my escape, which I proposed to make by means of one of these large whale boats, covered completely in, and to be towed out of the mouth of the lake by one of the draught whales.

At my request, a boat was prepared, and covered in with whalebone windows, to admit light; a stock of provisions were supplied me sufficient for a long voyage; and the whale being put to, I departed amidst the tears and lamentations of the friendly islanders, who looked upon me as a man bent upon my own destruction. But I was aware that the fishery would soon commence, and had great hopes of being picked up by one of the vessels. I was soon clear of the lake; and the lad who was on the back of the draught whale, having towed me out in pursuance of his orders, until the island appeared like a cloud on the horizon, cast me loose and hastened back, that he might return home before dark.

 

For three weeks I remained in the inside of this enormous boat, or rather I may say fish tossed upon the waves, but without injury, from its extreme buoyancy. One morning I was awakened from a sound sleep by a sudden blow on the outside of my vessel. I imagined that I had come in contact with an iceberg, but the sound of voices convinced me, that at last I had fallen in with my fellow creatures. A harpoon was now driven in, which I narrowly escaped, and a volley of execrations followed, by which I knew immediately that the people were English.

After a few minutes, they commenced sawing a hole in the side of my whale boat; and a piece being removed, a head was put in. Fearful of another harpoon, I had raised up my large white bear’s skin as a defence, and the man perceiving it, immediately withdrew his head, swearing that there was a white bear in the belly of the whale. The boat shoved off and they commenced firing musket balls, which pierced my boat through and through, and I was obliged to lie down at the bottom to save my life. After about twenty shots, the boat again came along side, and a man, putting his head in, and perceiving me at the bottom of the boat, covered over with the bear’s skin, imagined that the animal had been killed, and reported to his companions. With some degree of apprehension they climbed in at the hole which they had cut, when I lifted up my bear’s skin, and made my appearance, dressed in the black skin worn by the inhabitants of Whales’ Island. This frightened them still more; one roared out that it was the devil, and they all ran to make their escape at the hole by which they entered, but in their eagerness they prevented each other.

It was with difficulty that I convinced them that I was harmless, which I did at last; and having explained in a few words how I came there, they permitted me to go with them on board of the ship. The captain was very sulky when he heard the story; he had imagined it to be a dead whale, and had ordered it to be towed alongside, to cut off the blubber. Disappointed in his expectations, he swore that I was a Jonas, who had come out of the whale’s belly, and there would be no luck in the ship, if I remained. The sailors, whose profits in the voyage were regulated by the number of fish taken, thought this an excellent reason for throwing me overboard; and had there not been two sail in sight, standing towards them, I certainly should have had some more adventures to narrate. At last they consented to put me on board of one which had hoisted French colours. She was from Havre, and having twelve fish on board, was returning home. The captain consented to give me a passage, and in two months I was once more in my native country.

Such, your highness, were the adventures of my third voyage.

“Well, the story of the island was rather too long,” observed the Pacha, “but, altogether, it was amusing. Mustapha, I think it is worth ten pieces of gold.”

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru