Средняя сестра спросила:
– Тебе нравится этот Керюэль-младший?
– Он очень убедителен в своей страсти. Вот и замуж звал…
– И ты пошла бы за него, если бы отец разрешил?
– Не знаю…Он не говорил слов любви…Просто описывал, как его тянет ко мне…
Баваль укоряла:
– Побойся Бога, Чаргин! Ты не просто предаёшь свой род цыган, ты хочешь выйти замуж за сына убийцы нашей матери. Давай так: я не буду встречаться с Лораном, ты забудешь о Леоне. Мы уйдём из этого города и будем счастливы где-нибудь в другом месте.
– Что за Лоран? О ком ты говоришь?
– Не ори, папа услышит,– шикнула на неё сестра,– Я встречалась сегодня с Лораном Бурнёф. Хочу ребёнка, но не хочу замуж. Если начать крутить шашни с цыганом – заставят выйти замуж, встречаться с женатым цыганом – вызовут на цыганский суд. А так: женатый парфюмер не предъявит прав на ребёнка какой-то цыганки. Да и где он нас найдёт?
– Так Лоран звал тебя на следующую встречу?
– Звал. Ему показалось малым то время, которое мы провели вместе.
Лачо прикрикнул на дочерей:
– Пошевеливайтесь! Скоро начнёт темнеть!
Лоран зашёл в спальню жены. Она стирала следы косметики у трельяжа.
Та скуксилась и махнула на мужа рукой:
– Я хочу спать.
– Ты говорила, что у Сапфиры волосы потемнеют, а они всё не темнеют. И глаза у ребёнка какие-то чужие…карие…
Эжени рассмеялась зло, с издёвкой:
– И что ты будешь делать? Я – твоя жена и половину твоего бизнеса я могу отсудить!
– Вот дал Наполеон равные права женщинам…Они уже на наш бизнес замахнулись…Ты, наконец, призналась?– переспросил ошалевший мужчина.
– Я устала от тебя, от этой тайны, от косых взглядов людей и твоего брата! Да, Сапфира не твоя дочь.
– Ты – подлая дрянь! Ты ранее подговаривала отравить брата, когда тот ещё не был женат! А сама подсунула чужого ребёнка! Вон из моего дома вместе с плодом греха!
– Я вернусь с адвокатом и жандармами!
– Встретимся в суде.
Эжени принялась собирать косметику и драгоценности со столика трельяжа.
За завтраком Нантильда доложила родителям:
– А наш Леон цыганку обхаживает.
Мать выронила яблоко. Отец поперхнулся какао. Керюэль-младший грустно глядел перед собой.
Отец уточнил:
– Это ты по службе за ней следишь?
– Нравится она мне.
– Как?!!! Эта аферистка и воровка?!!!– заорал Керюэль-старший так, что услышала все соседи.
Сын спокойно возражал:
– Ну, и кого она обманула? Что украла?
Нантильда пыталась спасти брата:
– А эта цыганка очень видная. Яркая такая красота, прямо глаза слепит. Такую не забудешь. Но, я слышала, что у неё свой жених есть, цыганский.
Мать запричитала:
– Ой, зарежут тебя, Леон, из-за неё…
Леон хмыкнул:
– У тебя устаревшие данные, Нантильда. Чаргин поссорилась с женихом…из-за меня. Но мне её отец тоже отказал…пока отказал…
Отец продолжал изливать желчь и злобу:
– Зациклился на этой безумной идее?! Можно было предположить, что угодно, только не это! Как непредсказуема жизнь! Сын хочет притащить в дом грязную цыганку с улицы!
Керюэль-младший возражал:
– Я могу купить себе отдельный дом.
– Хорошо, что Магда спит и не слышит этого ужаса,– гундел глава дома,– Погулять с цыганкой – это ещё куда ни шло…но жениться…Это выше моего понимания.
– Пора на службу,– напомнил сын.
– Идём,– кивнул отец, сжигая отпрыска жгучим взглядом.
2 мая. Полдень. Базар.
Чаргин, одетая в чёрное одеяние, перебирала книги у уличного торговца на прилавке.
Баваль в своём сером наряде сегодня с зелёной шалью возмущалась:
– Зачем тебе книги? Живём, между прочим, из-за тебя, впроголодь, а ты бумагу вместо хлеба покупаешь.
– Я хочу отвлечь мысли.
– Куда не пойду – всюду ты,– раздался у Чаргин за спиной голос Керюэля-младшего.
Бард-младшая медленно обернулась, боясь увидеть его лицо. Так и есть! Его лицо было такое печальное и несчастное, что у неё с болью сжалось сердце.
– Папа, ты мне сказки покупаешь?– раздался голос Магды.
Леон и Чаргин оглянулись. Девочка держала за руку Нантильду.
– Гуляете?– бесцветно спросил очевидное Керюэль-младший.
Бард-младшая удивлённо переспросила:
– У тебя есть дочь?
– Как видишь,– развёл руками комиссар.
– И жена есть?– с вызовом вопрошала цыганка.
– Жена умерла. Почки вдруг отказали.
–Папа, это фея из сказки?– спрашивала дочь отца.
– Это цыганка Чаргин. Она украла моё сердце и не отдаёт. Мне без неё очень плохо,– говорил ребёнку мужчина.
– Ты её любишь что ли?– радостно, с недоверием узнавала девочка.
– Я люблю тебя, Чаргин,– признался Леон.
Бард-младшая заплакала, уткнувшись лбом в книжку.
Торговец возмутился:
– Что товар мараете?!
Баваль кинула на прилавок деньги, а на влюблённого закричала:
– Отец Вам вчера ясно дал понять, что Чаргин не для Вас!
– А ты что скажешь, Чаргин?– требовал Леон.
– Я не для тебя,– ревела та.
Нантильда увела Магду.
– Мне надо истечь кровью возле твоих ног, чтоб вызвать хотя бы жалость?– взывал к её чувствам Керюэль-младший.
– Хорошо, что ты здесь, а не в жандармерии,– сказала Чаргин странную фразу.
Баваль толкнула сестру в бок, злясь:
– Не давай ему намёков!
Средняя сестра схватила младшую за руку и потащила от прилавка, теряясь в толпе.
Леон хотел бежать за ними, но что-то говорило ему, что надо поспешить в участок.
Керюэль-младший стоял на пороге жандармерии, когда из неё выводили Лачо Барда со связанными руками. Цыган зло зыркнул на Леона. Молодой человек поспешил в участок.
Жандармы были встревоженными, убирали раскиданные стулья и бумаги с пола.
Отец кивнул сыну, приглашая в свой кабинет.
Войдя туда, Керюэль-младший сразу спросил:
– За что арестовали родителя Чаргин?
– Чтобы я никогда не слышал имени этой цыганки! Её отец хотел меня зарезать, словно барана!
– По какой причине мсье Бард хотел убить тебя?
Эрнест побледнел, со злостью отвечал:
– Я же жандарм!
– Там, в участке, была куча жандармов, через которых он должен был пройти, но он хотел именно твоей смерти.
– Бард – больной ублюдок!– пытался найти причину отец.
– Ты что-то скрываешь…
– А, может, он хотел убить меня из-за тебя? Не хочет такого зятя, как ты…
– Интересная версия, но он же не знал, как ты выглядишь. Но он кинулся именно на тебя…Значит, он знал тебя ранее. Итак, какой мотив был у мсье Барда убить тебя?
– Мне не интересны твои умозаключения. Иди, работай. Ты не адвокат, чтобы защищать Барда.
– Ты хочешь, чтобы я разыскал его дочерей и спросил у них?
– Я убил его жену, мать твоей цыганки! Доволен ответом?!
– Ты убил женщину?– крайне удивлённо вопрошал сын,– На баррикадах что ли?
– Я убил безоружную цыганку потому, что ненавижу эту нацию! Сейчас рабочий день у всех людей во Франции длится 14 часов, а эти цыгане слоняются по городам без дела! Грабят, воруют, а порой и убивают…Хорошо, хоть здесь на юге Франции скотоводством занимаются…
– Ты убил человека без доказательств его вины?
– Лачо Бард украл девку у буржуа и укрывал в катакомбах. Думаешь, вины его жены не было?
– Эта женщина была со своими детьми, а ты в неё стрелял? Боже, как это низко…
– Та цыганка стояла в отдалении от твоей Чаргин и другой девчонки, она кричала своему мужу, чтобы тот убегал…
– Тогда почему мсье Барда поймали?
– Этот идиот вернулся, когда я убил его жену.
– Тогда он не пытался тебя убить?
– Нет, он рыдал над её трупом. Женщина, вроде некрасивая была, а он так убивался…
– Теперь понятно, почему мсье Бард не желал меня в родню…Да и Чаргин сторонится меня…
– Вот и хорошо. Зачем она нам? Страсть со временем пройдёт…Хотя…надо бы разыскать этих сестёр Бард. Они вместо Лачо могут прийти убить меня…или, что ещё страшнее, убить Магду.
– Не говори глупостей. Чаргин не похожа на убийцу. И никто из их семьи не пытался убить меня.
– Потому, что ты выпустил из тюрьмы младшую из этой банды.
– Осточертело слушать твои наговоры.
Баваль пошла узнавать о судьбе отца. Чаргин слонялась по базару. Её сестра не взяла с собой, боясь, что могут арестовать их обоих, и мстить будет некому.
Бард-младшая заметила Марко Фажона, он подставил нож под рёбра рыжей девушке, знакомой Чаргин по гаданию.
Парень говорил:
– Сейчас со мной пойдёшь.
Но рыжая стояла.
– Пошла я сказал,– зашипел Марко.
И пленённая кротко побрела к повозке с быками.
«Вот кто девиц ворует»,– догадалась Чаргин, и от этой догадки в животе что-то мерзко сжалось и похолодело.
Она подскочила к цыгану и сжала руку в таком месте, что тот выронил нож. Рыжая соскочила с повозки и стремглав побежала.
Марко удивился:
– Как же ты меня всё время с девушками подлавливаешь? Уже второй раз…
– Я же цыганка…Это ты мучаешь девиц и убиваешь,– в лицо извергу бросила Чаргин.
– Просто день прозрения какой-то!– иронизировал подлец, затем запугивал,– Скажешь кому – ты следующая!
– Ты, должно быть, самый злобный экземпляр человека на Земле!
– Запомни, правда всегда всплывает!
Марко бросился было к цыганке, но та была проворней и быстро растворилась в толпе.
Чаргин вошла в жандармерию.
Один молоденький служащий букве закона, глядя на неё, вздохнул:
– Ах, почему женщины не работают в жандармерии? А то подошла бы ко мне такая красотка и сказала: «Я хочу отдать Вам честь».
Другие мужчины хохотнули.
Девушка поинтересовалась:
– Где я могу увидеть комиссара Леона Керюэля?
Ей услужливо указали на нужную дверь.
Керюэль-младший вёл допрос рыжей девицы, чудом избежавшей похищения.
Он говорил допрашиваемой:
– Ваши описания весьма приблизительные и поверхностные. Мы не можем арестовать всех молодых цыган в округе.
Чаргин вошла и рыжая девушка воскликнула:
– Спасительница моя! Господин комиссар, вот эта цыганка спасла меня от того парня!
Леон старался говорить подобострастно, обращаясь к Чаргин:
– Чем обязан получить удовольствие лицезреть Ваш облик?
– Я знаю того, кто пытался похитить эту мадемуазель,– заявила Бард.
– И что мы ему предъявим? Хулиганство? Попытка похищения же провалилась…– развёл руками комиссар.
Рыжуха вспылила:
– Тоже мне защитники граждан!
И убежала.
Чаргин поинтересовалась:
– А девушка в бежевой юбке и серой кофте не пропадала?
– Нашли недавно мёртвую девушку в подобной одежде…– растерянно проговорил уполномоченный вершить правосудие.
– Я видела, как Марко Фажон уводил пропавшую с праздника.
– И Фажон-младший пытался украсть эту мадемуазель?
– Да.
Леон потёр пальцами лоб.
– Ты должна покинуть этот край, пока я не поймаю Марко Фажона. Маньяки чувствуют, когда над ними нависает угроза, может, подался в бега…
– Да Фажон-младший надеется на связи отца! Он и шагу с фермы не сделает! А вот меня найдут в любом таборе!
Комиссар размышлял. А Чаргин смотрела на него и удивлялась, что он не говорит ей больше о любви. Но отца, видимо, арестовали, и всплыли обстоятельства кровной мести между их семействами.
Девушка вздохнула горько и узнавала:
– Папу арестовали?
– Да, он пытался убить моего отца.
– Твой отец не пострадал?
– Нет.
– Жаль.
Он не разозлился, а согласно кивнул и говорил, как будто виноват он, а не его отец:
– Я понимаю, что брак между нами невозможен. Тебя проклянут отец и сестра. Я боюсь, что мой отец может арестовать тебя и твою сестру. Он боится мести…
– Мы спрячемся. Арестуешь Марко Фажона?
– Сначала надо доказать, что убил девушку именно он…Это трудно…Надо ловить маньяка на хорошенькую девушку.
– Я пойду. Он уже мечтает убить меня. Я же разоблачила его.
– Я не могу рисковать тобою.
– Подумай хорошо, я же буду возле тебя всё то время, что будем ловить преступника. И я под твоей охраной, и ты будешь спокоен на мой счёт.
– А ты меня поцелуешь?
– Да, когда поймаем душегуба. Леон…
– Да, драгоценная?
– Ты говорил, что первый раз потерял голову от любви, а как же твоя жена?..
– Жена была подругой сестры Эммы. Эмма хотела её пристроить рядом с собой. Подначивала меня: «Возьми подругу в жёны, как здорово провезти сразу две свадьбы».
– Ты пошёл в жандармы по зову сердца или отец так хотел?
– Служение отечеству – это фундаментальная основа общества и государства. Мне нравится искоренять зло…Надо обсудить с тобой пошаговую инструкцию. Главное: будь всегда на моих глазах. С нами пойдут ещё трое. Будут в гражданском. При любой опасности – сразу убегай. На всякий случай: свой нож держи наготове.
Чаргин заметила повозку с волами Марко Фажона. Сам её владелец с двумя парнями-цыганами зажал одного юношу.
До девушки донесся голос главаря банды:
– А ты не подумал, что хвастать хорошими заработками – опасно? Дружить надо с себе подобными, зажиточными молодыми людьми, а не с таким отребьем, как мы.
Тут Марко заметил Чаргин, шепнул что-то своим друзьям и те утащили парня с деньгами в сторону.
Фажон-младший окликнул соплеменницу:
– Эй, дочка Барда! Я слышал, твоего отца арестовали. Ты с сестрой можешь вернуться на мою ферму, если боитесь ареста.
– По-моему, в тюрьме безопаснее, чем у тебя на ферме!– крикнула цыганка.
Леон, одетый в дровосека, нахлобучил шапку по линию бровей.
Какая-то бабка приценивалась к вязанке его дров, загородив обзор комиссару.
– А подешевле?– зудила старуха.
Керюэль-младший с отчаяньем искал глазами фигуру любимой. Она исчезла! К испугу бабки он сиганул через свою небольшую поленницу и побежал за уезжающей повозкой Фажона. Владелец повозки не ожидал, что кто-то запрыгнет к нему, но нож выхватил лихо.
На дне воза барахталась в мешке Чаргин.
Леон выбил нож из руки маньяка одной рукой, другой отправил негодяя в глубокий обморок.
Комиссар стянул мешок с цыганки. Она бойко махала руками. Леон рассмеялся, поднял её и обнял.
К ним бежали переодетые в гражданских жандармы. Они кинулись останавливать повозку и связывать бандита.
– Ты мне поцелуй обещала,– напомнил Леон.
– Здесь народу много,– не поднимала головы с его плеча девушка.
– Пошли в мой кабинет. Тебе всё равно подписать доклад надо, как свидетельнице.
Только Чаргин и Леон вошли в жандармерию, на девушку бросился Керюэль-старший с криком:
– Это ты украла мою внучку!
Его сын закрыл собой цыганку со словами:
– Она весь день была со мной! Мы поймали маньяка, убивающего девиц!
В двери вбежал запыхающийся жандарм и доложил старшему:
– Лачо Бард сбежал! Ему помогли. Две цыганки отвлекали гаданием караульных, а некто выпилил решётку…
– Всех уволю к чёртовой матери!– заорал Керюэль-старший, а у цыганки допытывался,– Кто помог твоему отцу сбежать?
– Не знаю…– отвечала Чаргин из-за плеча Леона,– Может, у него были друзья… Можно, я помогу искать Вашу внучку?
– Украли мою дочь?– уточнил Керюэль-младший.
– Да!– выкрикнул Эрнест.
Леон обернулся к Бард-младшей. Пытливо вглядывался в её глаза. Он пытался скрыть волнение, но руки его дрожали.
Керюэль-младший спрашивал у любимой девушки:
– Твой отец мог украсть мою дочь?
– Мог,– кивнула Чаргин и опустила голову.