Груня. Говорила я вам, Александр Парфеныч?
Резинкин. Тут только вспомнил вас. Думал, пропала моя голова!.. (Разнесенскому.) Доскажите, Ксенофонт Кирыч… мне неприлично об себе.
Разнесенский. Вот видите, мамзель Мамаев, он находится в таком состоянии как Федра, когда она готова открыть наперснице свою преступную страсть. Енон, ла лужер мекувр ле визаж. Благодарение Богу, советник наш, его крестный отец, отозвался следующим образом: примерного поведения, бедный человек, а мать жалованьем содержит, никогда не манкирует на службу.
Резинкин. Разве иногда засмотрится на одну милочку, заслушается ее… (Груня грозит ему пальцем.)
Разнесенский. Хоть и не грамотей… (Резинкин кашляет.) Но пишет исправно и формы всяких бумаг твердо знает… Мы было хотели назначить его в письмоводители к становому… «Если так, то определить, – сказала персона, – наружность у него благовидная… (Резинкин показывает с удовольствием на свое лицо) открытая… подьячим не смотрит… Да велите казначею выдать ему тридцать рублей серебром на окопировку в счет жалованья. Только условие, господин Резинкин: в три дня непременно окопироваться и явиться ко мне в новом платье. Смотрите, в три дня: я не повторяю два раза своих приказаний».
Резинкин. Еще не все. Пришел я к казначею получать деньги и расписку принес; казначей выдал мне деньги, а расписку мою… тр-р!.. в клочки. Я ахнул. Казначей засмеялся: «Молись, братец, за него Богу, ведь он свои внес; только никому не говори, не приказал».
Груня. Какой прекрасный человек! как вы должны его любить.
Разнесенский. А Гривенничкин бранит: ведь место письмоводителя было ему обещано.
Груня. Чудный выпал для нас денек! И я получила подарок от своей благодетельницы – отгадайте, сколько?
Резинкин. Красненькую?
Груня. Нет, пять.
Резинкин. Пятьдесят!.. Вы меня перещеголяли… То-то заживем славно!
Разнесенский. Поздравляю, кума, от преданной души.
Груня. Только мне дан другой зарок: употребить деньги тогда, когда настанет для меня очень черный или очень радостный день.
Резинкин. Настанет, скоро настанет, бесподобная Аграфена Силаевна (показывая ей деньги). Вот оне, пташки залетные.
Груня (считая). Да тут только двадцать девять рублей.
Резинкин. Целковый дал швейцару… Нельзя-с. Заслуженный воин… с такими нашивками… такой важный, вытянулся в струнку, отдал мне честь булавой, инда пол затрещал, а как сказал мне лихо: «Честь имеем поздравить, ваше благородие!»
Груня. Все-таки слишком щедро. А платье уж заказали?
Резинкин. Нет еще, идем сейчас.
Груня. Скорей же, скорей! Я теперь готова вытолкать вас.
Резинкин. Прощайте, (тихо.) А на прощанье ручку, можно? (Груня качает головой, показывая на Разнесенского.)
Разнесенский. Идем, братец, а то, пожалуй, новый Антоний найдет здесь свою Капую. До свидания.
Резинкин. До свидания! Увы! явлюсь еще к вам с худыми локтями, но с сердцем… с сердцем… (Уходят напевая.) «Ехал чижик в лодочке…»
Груня (одна). Господи, благодарю Тебя!.. Так хорошо сердцу и, вместе, так тяжело… можно часок отдохнуть. Почти всю ночь не спала… А как Марфа Осиповна не благословит сына!.. Смягчится, как узнает, что у меня так много денег, вот тут… под тридевятью замками. (Стучит в стекло шкафа.) Тю-тю! Хорошо вам, мои пташки, в теплом гнездышке?.. (Кивает головой.) Баень-ки, до радостного утра!
Комната в русском трактире.
Резинкин, Разнесенский, Лососинин, Муха, дворовый человек и половой. Дворовый человек, хорошо одетый, развалился важно на диване и курит трубку; Лососинин и Муха вводят под руки Резинкина, который входит с робостию озираясь; Гривенничкин загораживает дверь.
Разнесенский. Подкараулили-таки злодеи, почти силою втащили.
Муха. Ведь только спрыснуть!.. Ну же вперед; ты у нас нынче князь, как на свадебном пиру. Жаль, музыкантов нет, а то бы туш! (Резинкин останавливается посреди комнаты; ступит шага два и опять стоит в нерешимости.)
Гривенничкин (Лососинину, отводя его в сторону, тихо). Смотри, брат, уговор: подпой искусней, да и к черту окопировка и важное место. Славные магарычи будут!
Лососинин. Эка премудрость! Тут нужно только бесстыдство, медный лоб. Иной гвоздем к месту прибит, не скоро оторвешь; а этот, видишь, мотается на мочальной петле.
Резинкин. Право, господа, как-то страшно… в первый раз в таком месте… неприлично.
Лососинин. Важная особа! Фря какая! Здесь почище нас с тобою – и господа бывают – видишь (указывает на дворового человека).
Резинкин (тихо). То-то и худо. Неравно маменьке скажут; (про себя) да, Груня узнает (вздыхает тяжело.)
Муха. Девочка что ли? маменьки боится – чай, высечет. (Все, кроме Разнесенского, смеются. Лососинин и Гривенничкин подводят Резинкина к дивану и с почетом сажают его.)
Лососинин. Князю почет! Половой, подушечки. (Половой приносит две подушки и подкладывает по обеим сторонам Резинкина.) Вот так.
Дворовый человек. Малый! подь сюда. (Половому тихо.) Смотри, не проговорись, что я дворовый человек.
Половой (тихо). Как можно! вы практика-с, а они налетающие. (Громко.) Вы, господа, что прикажете?
Гривенничкин. Спрашивай у князя.
Резинкин (вставая). Сделайте милость, нельзя ли без меня? Я жертвую два целковых на братью, а мне позвольте…
Лососинин. За кого нас принимаешь!
Гривенничкин. Мы ведь не нищие.
Муха. Ясновельможный пан, а мы хлопцы его. Держал нас целый год на том, на сем, да на годовой праздник выкидывает на всю братью два целковых.
Резинкин (садится снова). Право, я не думал вам в обиду, а так… как-то дико, с непривычки. Только уговор, братцы, не более двух целковых.
Муха. Торгуйся, еврейская душа!
Резинкин (ударяет кулаком по столу). Черт побери! оставаться, так оставаться. Спрашивайте сами…
Лососинин. Вот это по-братски! (Половому.) Сладкой водки на всех… гвоздичной, забористой, да на закуску окорок ветчины, да поросенка под хреном.
Половой. Мигом-с, по-щучьему нырянью, по-птичьему летанью.
Лососинин. Постой, малец, уговор лучше денег. Хоть я приказываю, а платит вот этот господин. Так ли, Резинкин?
Резинкин. Уж, конечно, я плачу! Видишь. (Показывает деньги.)
Половой. Слушаю-с. (Уходит.)
Разнесенский (в сторону). Ох! ох! быть беде – умываю себе руки.
Муха (дворовому человеку). А ваша милость тутошние или из уезда?
Дворовый человек. Из уезда, по делу здесь.
Муха. Смею спросить, не арендовать ли городскую землю приехали?
Дворовый человек. То есть нанять… хотелось бы.
Муха. Дельце в нашем столе – к услугам вашим писец Муха… Муху так и спросите. (Пожимают друг другу руки.)
Дворовый человек. Муха? что-то нелюдское прозвище!
Муха. У нас там все так. Статейка знатная, только – дорогонька будет, пойдет за тысячу в год.
Дворовый человек. Плевое дело! (Половой приносит закуску и графин водки.)
Лососинин (тихо Резинкину). Денежный человек, кажись, твоего стана помещик: не пригласить ли?
Резинкин. Как хочешь.
Лососинин (дворовому человеку). Не угодно ли удостоить с нами закусить.
Дворовый человек. Почему ж не так: вы люди благородные – я люблю веселую молодежь. Нынче ваш гость, а там мой черед: угощу по-нашенски. (Все пожимают ему руку.)
Гривенничкин. Просим, дорогой гость, для почину. (Дворовый человек пьет водку, за ним другие.)
Дворовый человек (Резинкину). За здоровье ваше, господин.
Гривенничкин. За здоровье письмоводителя!
Муха. Быть ему высокоблагородным!
Лососинин. Подымай выше – нашим начальником!
Разнесенский. Дай Бог ему хорошую женку! (Резинкин целует его с чувством; все поздравлявшие, кроме Разнесенского, держа поднос с водкой, подходят к Резинкину.)
Резинкин. Увольте, господа! Ведь я никогда ничего не употреблял.
Все (кроме Разнесенского). Нельзя, нельзя, надо же благодарить; ты нас кровно обидишь.
Резинкин (встает и берет рюмку с водкой). Благодарен вам, господа, за доброе пожелание (Выпивает полрюмки.) А!.. (В сторону.) Право, недурно; сладко, и как-то по жилкам мурашки…
Лососинин. Голубчик, дружок, скажи, как будешь нашим отцом-командиром, не станешь нас распекать да сажать под арест за отлучку, например, в трактир?
Резинкин (охорашиваясь). Уж всеконечно нет.
Лососинин. Врешь, жулька, зачванишься, посадишь… право, посадишь.
Резинкин. Посмотрите, я и дежурство уничтожу и всем выдам вперед полугодовое жалованье.
Лососинин. Добрейшая душа! Любо с таким командиром и служить!
Гривенничкин. Добрейшая? а зло на дне оставляет. Видишь, ты отбил у меня важное место, а я на тебя сердца не имею. Люблю тебя и теперь, как брата (целует Резинкина.)
Разнесенский (в сторону). Предатель!.. (Вслух.) Не пей более, послушайся меня.
Лососинин. Что за дядька!.. Александр Парфеныч не под начало к тебе пошел – уж не дитя; скоро у самого под командой целый стан будет.
Резинкин. В самом деле, разве я ребенок?.. (Выпивает всю рюмку.) Славная вещь!.. Как-то веселей, отважней! (Встает и, заложив руки в карманы, важно прохаживается.) Приди-ка теперь сам начальник, я так отвечу ему.
Лососинин. А милостивца, виновника нынешнего торжества, забыли? Надо бы шипучки.
Резинкин. За здоровье доброго начальника шампанского!
Лососинин (половому). Слышь, две бутылки и стаканы. Да винцо-то из немецкого погреба.
Половой. Знаю-с. (Уходит.)
Муха (дворовому человеку, поглаживая его платье). А какое у вас на фрачке славное суконце!
Дворовый человек. С барских плеч… не подумайте… я хотел сказать: это дрянь, с барских плеч моих пойдет слуге. А вот как вчера купил кусок, по десяти целковых аршин… поверьте, я вам не лгу, настоящий атлас!
Муха. Должно быть суперфин!
Дворовый человек. Я вам скажу, и чистить должно быть легко-с (закусив губу.) На первое знакомство, позвольте вам на парочку…
Муха. За что ж? помилуйте… впрочем, от добра не отказываются. (Берет дворового человека под руку и прохаживается с ним по комнате, тихо разговаривая. Слышны звуки, шарманки.)
Резинкин (бросается к окну и, отворяя его, разбивает стекло). Шарманщик, сюда!
Лососинин (откупоривая бутылки и разливая вино в стаканы). Дело мастера боится! (Половой подносит вино.)
Резинкин (с стаканом в руке). Многие лета доброму нашему начальнику, виновнику нынешнего торжества! (Пьет; все за ним берут стаканы и пьют.)
Лососинин. Внуши ему Господь почаще такие приказания казначею! (Потише.) Да поменьше рылся бы в бумагах и побольше подписывал их, не читая!
Гривенничкин. Многие лета!..
Муха. Несчетные лета! Да к просителям пореже бы выходил! Бывало, и вьюн не проскочит меж нас, а теперь… фу! личная корреспонденция! (Показывает рукою, что улетела.)
Лососинин. Не тужите… Напрыгается… обойдется!
Гривенничкин. Ну-ка, еврей, откалывай!
Музыкант (жидовским выговором). А какие зе мы евреи! Обизаете. Мы немцы з Польши.
Резинкин. Что-нибудь новенькое!
Разнесенский. Театральное!
Музыкант. Мы споем и сыграем вам, господа, комедию… В нашу сторону приезжал какой-то сочинитель… ученый такой, что Боже упаси!.. приятель нам был – стуцку славную нам подарил на прощанье. (Надевает на себя чепчик с женщины, а на нее шляпу; женщина вертит шарманку и поет; музыкант поет и смешною мимикой старается выразить действия лиц из песни.)
На взгляд обманчив вид мужчин;
Кажись, и сан, и классный чин…
Кто в шляпах круглых, кто с углами,
Кто в грозных шлемах, в картузах;
Всмотритесь в них ума очами –
Большая часть из них в чепцах.
Тот без жены – гроза и гром,
От крика все летит вверх дном,
И нет ужасней человечка!
Жена во двор, утих содом,
И он – смиренная овечка,
Сидит под жениным чепцом.
С докладом секретарь к тому,
А тот с усмешкою ему:
«Насквозь я вижу вас и тонко;
Не проведешь меня, дружок!»
А преданный слуга тихонько
Ему чепец на паричок.
Все. Браво, браво!
Лососинин. Каков секретарь!
Музыкант (продолжает играть и петь).
Муж со двора идет седой:
Он «миленький и ангел мой!»
Но лишь за дверь француз предатель
Играет роль в его лице –
И возвратился мой приятель,
Ой, ой, друзья! в каком чепце!
Не обвиняйте вы наш век:
Всегда таков был человек!
Героя древности сажали
У ног Омфалы с веретеном,
А нынче… нынче б написали
Его под кружевным чепцом!
Гривенничкин. Хорошо; только странно, братцы, как тут Амфала, жена нашего регистратора, попала?
Муха. Кто его знает! Может, и знает! Ох, эти сочинители! (Показывает на затылок.) здесь сидят…
Гривенничкин. Кабы моя воля, я бы ни одному и места не давал нигде. Ты Думаешь, он с тобою знакомство хочет вести? Как же! шиш… грешки наши подмечает да зараз в комедию, как в рамочку, вставит.
Лососинин. Эх, братцы! у вас христианской-то души нет… ведь надо и им чем-нибудь поживиться? Пускай там себе пишут… все романы – романее!.. а мы себе…
Разнесенский. Знаете пословицу, не мечите бисера… (Дворовый человек шепотом говорит Гривенничкину.)
Гривенничкин (указывает на Резинкина). Скажите ему, хозяину.
Дворовый человек (Резинкину). Что-с шарманка? Трын-трава!.. Прогоните их… Я вам доложу, Александр Парфеныч, какой лихой табор цыган прикатил сюда… здесь внизу и остановились. Просто – браво! А Наташа у них, я вам доложу – мое почтение… деликатес! Ни одной горничной такой смазливой в городе нет. Как заноет да зальется, что твой соловей в собранском трактире! Так жилки все и трясутся.
Резинкин. А поцеловать можно?
Лососинин. Целковый за поцелуй.
Резинкин. Целковый? Эка невидаль!
Дворовый человек. А пойдет старая Матрена плясать да косточками потряхивать, так животики надорвешь.
Гривенничкин. Скомандуйте Александр Парфеныч!
Резинкин. Цыган!.. живее!
Половой. Слушаю-с, только меньше десяти целковых не пойдут.
Резинкин. У меня не умничай, щенок!.. Цыган!
Дворовый человек. Кстати, шампанского!.. слышишь? (При слове «цыган» входит группа их на сцену.)
Один из цыган (постарше). Слышали мы, что молодежь знатная пирует, так мы и дожидались у дверей… Кликнули – тут и есть, перед вашею милостью, как лист перед травою. (Начинаются пляска и песни цыганские; раздаются возгласы пирующих: «Лихо! браво!» Резинкин любезничает с хорошенькой цыганкой и целует ее, потом ложится на диван, склоняется головой на подушку и засыпает.)
Лососинин. Князь заснул, пора и по домам!
Гривенничкин (ему тихо, упираясь коленкой в стол). Не уронить ли стол с посудою? заплатит дурачина.
Лососинин (тихо, махая рукой). И без того довольно. Я считал верно, копейка в копейку, остаток на ниточке. (Вслух.) Баста!