«Но как же мы?!» – со слезами на глазах закричала я.
«У нас есть ещё немного еды, воровка! Нельзя опускаться до воровства, Джо, если у тебя есть хотя бы заплесневелая корочка хлеба. – Она помолчала, затем твёрдо заявила: – Сейчас иди к мистеру Брэггу, живо!»
Я заплакала.
«Не могу! Мне стыдно».
«А воровать не стыдно? – Элла дёрнула меня за рукав. – Пошли, живо!»
Одной рукой вытирая слёзы, я убрала хлеб в сумку, а Элла вытолкала меня вниз. Она пошла со мной. Мама дремала в гостиной, и мы прошли тихо мимо неё, вышли на улицу.
Дверцы пекарни открылись и оттуда выбежал мистер Брэгг с покрасневшим лицом и злобной гримасой.
«Здравствуйте, мистер Брэгг, – как ни в чём не бывало поздаровалась Элла. – Что случилось?»
«Здравствуй, деточка, – дружелюбной ответил он, переменившись в лице. – Да вот… рядом с кассой лежал батон, который я только-только достал из печи, а кто-то его своровал! Вот гадёныш!» – выругался он. Я побледнела от страха, ноги подкосились.
Элла с укором посмотрела на меня и снова обратилась к мистеру Брэггу:
«Вам Джо хочет кое-что сказать».
«Да? Говори, Джо».
Элла подтолкнула меня. Я стояла напротив него, не в силах вымолвить ни слова. Вместо этого молча отстегнула сумку и вынула оттуда батон.
Глаза у него расширились:
«Это же…»
Комок подступил к горлу, и я зарыдала.
«П-п-простите…»
«Но зачем? – недоумевал он, взяв хлеб. – Потому что у вас мало еды?»
Я лишь кивнула и опустила глаза.
Некоторое время мы втроём молчали; я вытирала руками слёзы. Наконец, мистер Брэгг цокнул и протянул мне хлеб.
«Я тебя прощаю, Джо, и разрешаю взять этот батон…»
«Мистер Брэгг, – вмешалась Элла, – не надо…»
Он махнул рукой, и на его лице заиграла улыбка.
«Да ладно! Мне не жалко одного батона. Только… – Он обратился ко мне: – больше так не делай».
Я едва кивнула, поблагодарила его, и мы ушли домой.
Сегодня на ужин был этот батон с бобами, но я к нему даже не притронулась, несмотря на уговоры недоумевающей мамы и сестры.
Как я уже говорила, я «отрабатывала» своё наказание, помогая мистеру Брэггу с уборкой в пекарни. Вчера всё было как обычно, был выходной и светило солнце. Мистер Брэгг включил радио, и мы под музыку прибирались.
Неожиданно к нам ворвалась девочка, которая была ненамного старше меня. Я ужаснулась при её виде: худое лицо, старое оборванное платье и летние туфли! Сердце кровью обливалось…
Она, безутешно рыдая, обратилась к мистеру Брэггу:
«Спрячьте меня, пожалуйста! Он ищет меня!»
«Кто?» – удивился он.
В эту же минуту в пекарню ворвался высокий мужчина с бородой, от которого несло спиртным.
«Люси, ко мне!» – От этого рыка «дикого зверя» я аж подпрыгнула.
Люси попятилась назад, мистер Брэгг заслонил её и пригрозил:
«Убирайся отсюда вон! Полицию сейчас вызову».
«Не лезь в наши дела, старик. – Снова обратился к девочке, сделав один шаг вперёд: – Люси-и!»
Мистер Брэгг оттолкнул мужчину. Тот чуть не упал.
«Пошёл вон, пьянь!»
Он встал и ударил его в грудь. Мистер Брэгг очень сильно побледнел и упал на пол…
Не помню, как добежала до полицейского участка, но всё-таки это сделала…
Полиция арестовала мужчину. Это Альфред Ботт.
Мистера Брэгга увезли в морг: от удара сердце не выдержало…
Вот те фрагменты мне запомнились. Надеюсь, что тебе понравилось, сын мой.
Однако хочу кое-что добавить.