Вагон резко качнулся из стороны в сторону, а Снежински – Лея это почувствовала – пронзила острая боль.
– Они уже здесь, – процедил он, еле удержавшись на ногах. – Мисс Ли… умеет пользоваться телепорталом?
– Нет, – ответила Чунь Шэн. – Только обычным…
– Тогда придётся учиться на практике, – ответил мужчина.
Из внутреннего кармана он вытянул блестящий клубок.
– Где вы это взяли? – удивлённо спросила Чунь Шэн.
– Какая разница? Круг! – Снежински, ухватившись за конец золотой нити, тряхнул рукой.
Клубок размотался, образовав на полу окружность, внутри которой зияла чёрная дыра.
– Берите вещи и держитесь за руки, – скомандовал мужчина. – Миссис Ли, нужна ваша магия.
Чунь Шэн помогла Лее взгромоздить тяжёлый рюкзак на плечи и взяла её под локоть. А свободной рукой направила волшебную палочку в центр непроглядной чёрной дыры.
– Канада. Британская Колумбия. Смизерс. Лейк-Кэтлин-роуд. Родовое гнездо Снежински, – отчётливо произнёс он.
Из волшебных палочек взрослых потянулись золотые нити, сплетая паутину внутри окружности на полу.
Мужчина бесцеремонно схватил Лею за плечо, и она опять почувствовала приступ боли. Их глаза встретились. Вагон снова тряхнуло. Заморгали и погасли лампы. Откуда-то издалека послышался крик. Снежински встал на золотую окружность и притянул к себе Лею и Чунь Шэн. Его сюртук пах мелиссой, напоминая о холодной комнате в полуразрушенном замке. Стоп! Почему он назвал Смизерс, а не Эль Кастильо? Лея дёрнулась. Но вырваться из ловушки уже не вышло. Нога соскользнула и, машинально ухватившись за кого-то из взрослых, Лея ощутила падение. Кровь прилила к голове и зашумела в ушах. Неприятное чувство тошноты мешало кричать. Темнота вспыхнула ярким светом, и падение замедлилось. Открыв глаза, Лея увидела внизу грязно-зелёный ковёр. Удар о пол принял на себя рюкзак. Мимо пролетела Чунь Шэн, приземлившись на четыре конечности, и сразу откатилась в сторону. А затем рядом рухнул Снежински. Золотая окружность над головой мужчины схлопнулась и свернулась клубком в его руке. Лея хотела быстро подняться, но попытка не увенчалась успехом.
– Все целы? – спросил человек в чёрном, поднимаясь.
– Лея? – в поле зрения появилась голова Чунь Шэн. – Ты как?
Снежински присел рядом. Под его испытующим взглядом стало мутить ещё больше.
– Нужна помощь? – спросил он.
Вместо ответа Лея нащупала в сумочке волшебную палочку и направила ему в грудь.
– Электро, – чётко произнесла она, и мужчину отбросило в сторону.
Ощутив его боль в своём теле, Лея провалилась в пустоту.
Алая лента заката на горизонте сворачивается в кольцо, внутри которого зияет чёрная дыра. Но не дыра вовсе, а стая ворон. Лея сидит в лодке в центре озера. Впереди неё человек. В чёрном. Лица не видно. Птицы налетают, клюют, рвут когтями одежду – васильковое платье. Лея ныряет в озеро и тут же оказывается на вершине аварийной башни в Шато Кастильо. В руках её медальон – чёрная капля с выгравированным иероглифом Янской Воды. За спиной знакомый шёпот "Лейла… Лей-ла-а…" Жар стихийного пламени уже окутывает её, когда она вдруг догадывается использовать медальон. Его магия, словно щит, встаёт между ней и Снежински. Убийца падает замертво.
– Мэй-Мэй… – прикосновение к руке. – Очнись, милая, – умоляла тётя.
Лея чихнула и потом открыла глаза.
– Как тут пыльно. Где мы?
– Ты разве забыла? Смизерс.
Лея резко села, и у неё закружилась голова. Пришлось снова лечь.
– Мы должны выбираться. Снежински из Сторонников силы.
– Он помог сбежать от Ворона. Почему ты напала на него? – спросила Чунь Шэн.
– Я задавала тебе тот же вопрос.
– Это другое, – ответила тётя.
– Почему он приволок нас сюда? В эту дыру? А не в Эль Кастильо, где мне ничего не угрожает? – Лея снова села, на этот раз потихоньку, и опять чихнула. – Ну и пылища.
– Электричества нет. Воды тоже, – раздался недовольный голос Снежински. – Как и продуктов. И денег… не осталось.
– Я схожу в магазин, – отозвалась Чунь Шэн.
– Нет, – остановила её Лея. – Пусть ОН идёт.
В доме было неуютно. Обшарпанные стены, пыльные шторы, поеденная молью и убитая, рассохшаяся мебель. Шкафы с жутко скрипучими дверцами. Повсюду книги. Даже на полу. Зрелище, немногим отличавшееся от заброшенных помещений Шато Кастильо и малого здания на территории школы. Было заметно, что дом уже давно необитаем.
– Не подходи к окнам, – предостерегла Чунь Шэн.
– Угу. Тут такая пыль. Может, прибить её магией?
– Не вздумай. Только хуже сделаешь. Нет, на цокольный этаж тоже не ходи. Там нет света.
– Может, сбежим? – предложила Лея, изучая улицу сквозь щель в занавесках. – Пока он ушёл.
– Нельзя. Здесь нас точно не будут искать.
– Тётя, ты шутишь? Ты ведь сама…
– Стоп! Мэй-Мэй, это не шутки. Люди Ворона нашли нас. Снежински правильно поступил, что телепортировал нас СЮДА.
– А сейчас он приведёт твоего братца и десяток злодеев вместе с ним!
– Не приведёт. У тебя медальон. Он тоже не намерен отдавать его Ворону.
– Тогда первым делом нужно было рвать когти в Эль Кастильо, – негодовала Лея.
– На территорию школы нельзя телепортироваться, – пояснила тётя. – С тех пор, как… погибла Лейла. Министерство установило защиту от проникновения.
– Ясно. Но и здесь оставаться нельзя.
– Ты права, но… Нам нужно какое-то время пересидеть подальше от школы. Пусть Ву думает, что я перевела тебя.
Снежински, гружёный пакетами, вошёл через чёрный ход. Чунь Шэн кинулась ему помогать, а Лея наблюдала, скептически скрестив руки. Мужчина закрыл за собой дверь, наложив какой-то простенький пароль. Видимо, он всерьёз не рассчитывал, что в его дом может наведаться кто-нибудь посторонний. Или… он намеренно сделал защиту настолько слабой. Например, тётя – и Лея это точно знала – способна открыть эту дверь минуты за три.
– Шторы можно раздвинуть, – Снежински проследовал за Чунь Шэн на кухню, и Лея поплелась за ними. – Дом всё ещё под чарами невидимости.
– Как же вы его нашли, сэр? – сорвалось с языка.
– С перекрёстка дом не видно, – ответил он, будто не заметив сарказма. – Только от соседнего участка. И обязательно с паролем.
– Который, кроме вас, никто не знает, – хмыкнула Лея.
– Огненный дракон, – пробубнил он, водружая на стол огромную бутыль с водой. – Мисс Ли, бутерброды на вас. Миссис Ли, где-то в шкафах должен быть старый железный чайник. Вскипятим воду на огне. Я пока растоплю камин.
– Не будет ли странным, сэр, что летом из трубы идёт дым? – спросила Лея.
– Нет. Дым, как и весь дом, скрыт от посторонних.
– А запах?
Снежински не ответил.
– Мэй-Мэй, займись делом, – тётя загремела посудой. – Ну и старьё. Как думаешь, этот или этот?
Лея бросила взгляд на два чайника в руках Чунь Шэн.
– Любой. У него такие ножи тупые. Фу. И ржавые.
– Не время привередничать, Мэй-Мэй, – мы в бегах.
– Я уже и забыла, каково это, – вздохнула Лея. – Подай блюдо для бутербродов.
– Возьми сама, – тётя прополоскала чайник и, налив в него воды, вышла из кухни.
К её возвращению Лея уже складывала бутерброды на блюдо. Чунь Шэн достала из пакета зелень и консервы.
– Запасов хватит на пару дней, – сказала она.
– А потом? Мы уедем?
– Нет. Я схожу в магазин. Мистер Снежински сказал, мы можем остаться, когда он уедет.
– Уедет? Куда? – Лею не радовала перспектива жить в грязном неухоженном доме.
– В Эль Кастильо.
– Я думала, он уволился.
– Я тоже. Но нет. Просто отпуск.
– Впервые за семнадцать лет, – проговорил, входя, Снежински. – Первого сентября я должен быть в школе. Откройте, наконец, шторы.
– Они пыльные. Я не буду, – отрезала Лея. – Проверю чайник.
Она вышла, но первым делом направилась не к камину, а к своему рюкзаку посмотреть, на месте ли коробочка с медальоном. Доверия к Снежински у неё не было. Чайник наконец зашумел.
Хозяин был не очень-то гостеприимен. Заставил-таки Лею и Чунь Шэн открыть окна на первом этаже. Но им сообща кое-как удалось справиться только с одной портьерой. Она была слишком пыльной. Исчихались все трое.
– Это что, дом Лейлы? – спросила Лея, выглянув сквозь замызганное стекло.
– Да, – Снежински подошёл. – Только от неё там ничего не осталось.
– Он тоже заброшен?
– Нет. Я видел на заднем дворе простолюдинских детей, – ответил Снежински, отойдя к другой шторе.
– С чего вы взяли, что они не волшебники? – удивилась Лея.
– В них магии нет. Да и Смизерс не пользуется популярностью у наших.
– Но вы ведь жили здесь. И Лейла.
– Мой отец был простолюдином, – ответил мужчина из глубины комнаты.
Лея оглянулась. Он сел у кучки книг на полу и принялся их разбирать, то и дело чихая.
– Куда я могу вылить грязную воду? – из кухни выглянула Чунь Шэн.
– Я надеюсь, чистая у нас осталась? – вместо ответа спросил Снежински.
– Угу. Так куда грязную?
Мужчина нехотя поднялся. Перенёс несколько книг к камину, а потом пошёл выливать воду на задний двор.
– Дождь начался, – констатировал он, вернувшись.
Лея даже не поверила, пока сама отчётливо не услышала стук капель по крыше и стёклам.
– Нужно набрать дождевой воды, – предложила Чунь Шэн. – Прибраться бы тут.
До вечера каждый был занят делом. Дом потребовал очень много внимания и сил.
– А где мы будем спать? – спросила Лея хозяина.
– Где угодно. Можно внизу, но там нет окон. Или на мансарде. Если там целая крыша, – ответил он.
Лея и Чунь Шэн подняли головы. Потолок выглядел сухим.
– Постельного белья, как я понимаю, нет? – Лея перевела взгляд на Снежински.
– Мэй-Мэй, – шикнула тётя.
– Ладно, постелю полотенце.
Узенький проход на мансарду располагался между книжным шкафом и кладовкой. Скрипучие ступени. Наверху такая же пыль и грязь. Старая софа, проеденная молью.
Спать ложились полуголодные. Снежински остался ночевать в гостиной.
– Как думаешь, он нас не предаст? – спросила Лея тётю.
– Не знаю. Я не умею читать мысли. Но будь готова ко всему.
– Угу. Я в школу хочу.
– Скучаешь по мальчишке?
Лея только вздохнула в ответ. Врать не хотелось, как и признаваться.
– На самом деле я не против вашего общения, – вдруг сказала Чунь Шэн. – Дэн добрый и такой… такой…
– Как его отец, – нашлась Лея. – Он тоже очень добрый. Помогает всем. Дэн рассказывал.
– Угу, – отозвалась чуть слышно тётя.
– А ты правда не против?
– Правда. Не потеряй его.
– Спасибо.
– Спокойной ночи, Мэй-Мэй.
Лея, не смотря на усталость, ещё долго не могла уснуть. Думала о Дэне, о школе. О своём письме, отправленном из Сингапура.
А погода испортилась окончательно. Снежински с утра сходил в магазин и вернулся промокшим до нитки. Растопил камин. Книгами. Чем возмутил Лею до глубины души.
– Я их всё равно не читаю. Вы разве не видели, ЧТО это? Бульварные романы, – фыркнул он, подсаживаясь ближе к огню.
– А геометрия и гороскоп?
– Ерунда, – отмахнулся он.
– Лея, прекрати. Не забывай, что мы в гостях у мистера Снежински, – строго осадила тётя Чунь.
Хозяин был явно не рад тому, что в последний выходной августа погода испортилась настолько, что невозможно было выйти из дома. И если бы не острая нехватка продуктов, никто бы и не подумал высовывать нос на улицу. Вдобавок ко всему у Чунь Шэн закончились наличные деньги. К счастью, в одном из шкафов нашёлся дождевик. Дырявый в нескольких местах, но вполне пригодный к использованию.
– Я провожу вас, и мы по пути зайдём в магазин, – предложил Снежински.
– Не стоит. Я не могу оставить Лею без присмотра, – остановила мужчину тётя.
Вечером в воскресенье 31 августа Чунь Шэн вышла в банк и не вернулась.
Сквозь пелену слёз Лея наблюдала, как Снежински молча мерил шагами комнату.
– Пожалуйста, сэр, – плакала в кресле она. – Пожалуйста…
– Придётся, – раздражённо ответил мужчина.
– Не сегодня, пожалуйста, – молила Лея.
– Мисс Ли, – он вцепился в ободранные подлокотники и навис над ней, едва не касаясь лица. – Я. Не могу. Больше. Ждать.
Лея вжалась в кресло, но продолжала смотреть в его чёрные глаза. Мужчина резко отпрянул.
– Она не вернётся, – тихо сказал Снежински, – глупо надеяться.
Лея разразилась рыданиями.
– Ваш рюкзак, мисс Ли… Вы всё видели. Со смертью волшебника его бытовая магия прекращается.
Лея тут же вспомнила кучу вещей в комнате на мансарде. Магия расширения закончилась, и всё, что было внутри рюкзака, разорвало его в клочья.
– Пожитки сложите в старый чемодан моей матери. Он довольно вместительный. А для школы я дам вам свой рюкзак.
Мужчина скрылся в кладовке. Вскоре он вышел, чихая и неся в руках старенький потрёпанный рюкзак и ещё более потёртый древний чемоданище.
– Я не буду ходить с этим, – сквозь зубы сказала Лея.
– Тогда придётся носить принадлежности в руках! – процедил он. – Вас должны заботить ваши знания, а не вид шмоток. Марш собирать вещи! Через час выдвигаемся.
Лея комочком свернулась в кресле и продолжила плакать.
Снежински сел на пол рядом:
– Нельзя дольше здесь оставаться. Это опасно. И по городу рыскать нельзя. Эль Кастильо сейчас единственное место, где можно укрыться. МакГрегори поможет купить что-нибудь приличное, но пока так, – он развернулся и, тронув Лею за плечо, тихо повторил. – Мы должны покинуть дом как можно быстрее. Вашей тёти больше нет.
Лея снова громко зарыдала.
Несмотря на размеры предоставленного чемодана, все школьные вещи в него не вошли. Лея побоялась использовать магию сжатия из-за того, что сильно нервничала. Часть одежды пришлось запихнуть в сумку Снежински.
Почти на ощупь они спустились на цокольный этаж.
– Когда я размотаю цепь, вы должны крепко держаться за меня, – сказал мужчина.
– Угу, – шмыгнула носом Лея и, увидев золотой шар в его руках, спросила. – А где вы взяли эту штуку?
– Купил. На последние деньги. Не вздумайте разболтать кому-нибудь.
– Угу.
Лея не видела его лица в темноте, и ей было страшно. Она не могла понять, можно ли довериться ему. Тётя доверилась, и чем это закончилось? Впрочем, возможно, Снежински лгал, и она жива. Просто… ей пришлось срочно прятаться. А уж отменить магию… на такой трюк Чунь Шэн Ли явно была способна.
– Круг, – произнёс хозяин дома, и в темноте Лея увидела блестящую закручивающуюся нить. – Давайте мне чемодан.
– Угу, – пальцы коснулись пальцев.
– Рюкзак.
– На мне.
– Достаньте палочку и держитесь за меня, – произнёс он.
Лея обхватила его за талию.
– Крепче, – процедил он. – У меня руки заняты.
– Угу.
Как же неловко было ей. Но деваться некуда. Его сюртук пропах пылью и потом. Да и сама она наверняка тоже. В доме не работал ни водопровод, ни канализация.
– Направьте волшебную палочку в центр круга. Произнесите мысленно – и это очень важно – "круг превращает пространство в путь". Три раза. И нарисуйте кистью три крестика внутри окружности. Представляйте паутину.
– Угу.
Когда круг непроглядной темноты на полу покрылся сеточкой, Снежински произнёс:
– Канада. Остров Принца Эдуарда. Монтегю. Ювелирная лавка Ше.
Они встали на золотую окружность.
– Прыгайте, – сказал мужчина.
– Я не могу, – пропищала Лея, глядя перед собой, в бездну неизвестности.
Она ждала, что Снежински прыгнет первым, увлекая её следом. Но нет, он просто подставил подножку, и Лея полетела вниз.
– Вот мы и на месте, – пряча золотой клубок во внутренний карман, сказал мужчина.
– Я ушибла локоть, – пожаловалась Лея.
– Нужно было крепче держаться, – равнодушно ответил Снежински. – Палочку не потеряли?
– Нет.
– Идёмте.
Оказавшись в магическом квартале Монтегю, они направились к кафе "Старый Эдвард".
– Ждите меня здесь и ни с кем не разговаривайте. Если что, кричите.
– Это поможет?
– Не знаю, – мужчина пересёк улицу и скрылся в темноте за углом, оставив Лею на террасе.
Она села на лавку. Три года назад здесь, у стены, она впервые увидела Дэна. Вспомнив парнишку, Лея сразу оживилась, а вдруг он тоже в Монтегю? Страх отступил, сменившись предчувствием скорой встречи. Вокруг было слишком тихо. Городок спал. Только в гостинице напротив светились несколько окошек. Снежински всё не было.
До школы добирались на такси. Лея так и не узнала, как она выглядела во время этого путешествия. Снежински купил в Пиратском переулке копирующий отвар. Сам мужчина преобразился в пузатого блондина, а Лея видела только, что её волосы едко-розового цвета и ростом она выше него. Расплатившись с таксистом у маяка, они пешком пошли по грунтовой дороге к воротам школы, выглядевшим издалека, как шлагбаум.
– У вас же деньги закончились. Сэр, – заметила Лея.
– Пришлось заложить кое-что, – понуро ответил мужчина.
– Надеюсь, не ту штуку, которая телепортал? – спросила Лея.
– К сожалению, именно её.
Дальше шли молча до тех пор, пока шлагбаум не принял для них очертания высоких кованых ворот.
– Система безопасности пропустит нас? – спросила Лея.
– Не знаю, – сухо ответил мужчина.
– Если нет, то что будем делать?
– Не знаю. Но всегда можно призвать на помощь тотемное животное.
Лея вздохнула:
– Я не могу. Только золотистое облачко. Тётя говорит, – голос её дрогнул, – что у Лейлы не было тотема.
Снежински фыркнул.
– Глупости. Ещё как был.
– Правда? Какой?
– Мангуст.
До школы решили пойти берегом. Уставшие с дороги, молчали. Тишину ночи нарушал только тихий шёпот залива. Лея освещала палочкой путь. Силы её были на исходе, когда за деревьями показались очертания старого замка. Еле переставляя ноги, она шагала вперёд. А что дальше? Как попасть в школу? Может, Снежински в курсе? Не успела Лея и рта раскрыть, как из темноты послышался голос Эсмеральды Касперович:
– То, что сбылось, назад не вернуть. И придут двое непохожих на себя и будут собою. Карты говорят, битвы не миновать.
– Тьфу ты, снова эта ведьма жути нагоняет, – фыркнул Снежински.
– Всеволод! Всеволод! – заголосила цыганка, подбежав к нему.
Лея удивилась, как она узнала его, ведь он всё ещё был блондином.
– Госпожа Касперович, – процедил мужчина, – проводите мисс Ли в пансионат.
– Мне негде её разместить. Директора нет. Этажи закрыты. Не класть же вас, милочка, на продавленный диван? – учительница качнулась и приложила к глазу монокль.
Лее стало не по себе под её взглядом.
– Если вы не в курсе, мне тоже негде её разместить, – язвительно ответил Снежински. – Разве что в обнимку с драконом.
Вспомнив жёлтые глаза зверюги, Лея поёжилась.
– Я согласна на диван, госпожа Касперович, – сказала она.
– Чудно. Чудно, милочка, – цыганка приложила монокль к другому глазу и продолжила разглядывать Лею в её новом обличье. – Но сперва наведаемся в замок к мистеру Снежински. Пророчество. Оно сбывается. Мне было видение.
Волосы учительницы наэлектризовались и торчали во все стороны. Она тщетно пыталась пригладить их ладонью.
Первого сентября, незадолго до обеда, Лея сидела в кресле на тоненьких ножках в кабинете директора.
– Это просто вопиющий случай, – заламывала руки МакГрегори. – Мистер Снежински, почему вы не уведомили меня?
– Не посчитал нужным, – сухо ответил человек в чёрном.
– А я говорила вам. Говорила, – цыганка облокотилась на стол директора.
– Эсмеральда, если бы ваши предупреждения вносили ясность, а не запутывали и пугали… Я бы, возможно, прислушивалась, – парировала МакГрегори.
– Грядёт повторение! – цыганка воздела руки к потолку, звякнув браслетами.
– Так я могу остаться? – испуганно спросила Лея.
– Разумеется, мисс Ли. Я напишу в министерство, и вам предоставят опекуна и содержание. До восемнадцати лет.
– А защиту? – лениво спросил Снежински.
– Сожалею. Не могу обещать, – МакГрегори поднялась и прошла к каминной полке, где стояли фигурки основателей. – Защиту может гарантировать только Эль Кастильо. И я лично.
– Опекун мне не нужен, – заявила Лея и, когда все уставились на неё, уверенно добавила: – Тётя вернётся.
– Мисс Ли… – начал было человек в чёрном.
Но Лея перебила:
– Она часто надолго исчезала. Да и я тоже. Мы вместе делали вид…
– Это не вид, мисс Ли, – Снежински резко поднялся и заходил по кабинету. – На сей раз случилось неизбежное. Вы видели вещи…
– Да что вы привязались, в самом деле, к вещам? – Лея тоже поднялась, яростно глядя на мужчину.
– Вам придётся это признать, – раздражённо ответил он.
– И принять, – Лея обернулась на голос.
Касперович пристально разглядывала её через монокль.
– Мисс Ли, у вас есть с собой документы? – поинтересовалась директор, усаживаясь за стол.
– Угу.
– Отлично. Тогда последнее заявление вашей тёти я уничтожу. Как будто она не забирала вас из школы.
– Спасибо, миссис Мария, – просияла Лея, предвкушая скорую встречу с друзьями.
– Добро пожаловать в Эль Кастильо. После обеда вы можете вернуться в свою комнату.
Во вторник второго сентября Лея еле дождалась прибытия автобуса с учениками. Она стояла у школы и наблюдала. Первоклассников было немного. Из соседок по комнате – только Натали и немного располневшая Кэтрин. Сони нет. Не может быть, чтобы подруга прошмыгнула мимо. Её сложно не заметить, да и Лею тоже. МакБраун точно подошла бы поздороваться. Среди мальчишек Лея узнала блондина Лейка.
– Крис! Привет, – протиснувшись к нему, она спросила, – Дэн разве не с тобой?
– Нет. Он не приехал. Может, вечером будет. Не знаю.
– А Соня?
Парнишка удивлённо посмотрел на неё.
– Без понятия. Мы с июня не виделись.
– Прости, я просто… думала, вы… пара.
– Я тоже думал, – пожал плечами Лейк и поспешил в здание школы.
После обеда Лея отправилась бродить по территории. Потопталась на стоянке, сходила до ворот, потом обошла побережье. Устала и чуть не опоздала на ужин. Сони, Клары и Дэна не было за столом. Неужели никто из них не продолжит обучение в Эль Кастильо? Тогда какой смысл здесь находиться ей? Видеть злобное лицо человека в чёрном и вспоминать о том, что он уничтожил Лейлу Сноу, на которую она так похожа. Стоит ли ему вообще доверять? Особенно сейчас, когда директор вернула Снежински все воспоминания.
Прогуливаясь перед сном, Лея увидела на стоянке машину Леонарда Ланде. Где-то в глубине души затеплилась надежда, что и Дэн мог приехать своим ходом. Ноги сами понесли её к главным воротам. Как раз в это время сеньор Дельгадо – круглый мексиканец на тонких ножках – пропускал на магическую территорию автомобиль. Белый "мерседес" затормозил прямо перед Леей, и из него выскочила Соня.
– Эй, я боялась, что ты не вернёшься, – девушка заключила её в объятия.
– А я боялась, что ты не приедешь, – чуть не заплакала Лея.
Стекло опустилось. Из машины высунулась белобрысая голова Клары:
– Учти, МакБраун, твои вещи я заносить не намерена. Мам, поехали.
"Мерседес" тронулся.
– Почему ты приехала с Каприс?
– Эй, я не говорила? В Монреале они живут рядом. Родителям некогда. Устраивают Сару. Ну там… снять жильё, купить всякого.
– Понятно. Знаешь… Впрочем, ладно, я не очень-то уверена, что это правда. И говорить не хочу.
– Эй, надо говорить, раз начала, – девушки перешли мостик и остановились у арки с надписью.
– Расскажу. Потом. Я не готова. Слушай, а ты не знаешь, почему Дэн не приехал?
Подруга пожала плечами:
– Эй, откуда мне знать? Я же не Касперович.
– Точно! Я ведь могу спросить у неё. Бежим скорее.
– Эй, нет. Давай прогуляемся. Я так по школе соскучилась. Здесь здорово. Правда?
– Угу, – соврала Лея, которой это место без Дэна не казалось таким славным.
– Ли, ты что на помойке отоваривалась? – с хохотом встретила девочек Каприс.
Лея опешила, а Соня тут же набросилась на соседку:
– Эй! Ты что себе позволяешь?
– Сама посмотри, с каким тряпьём она явилась, – Клара подняла за надорванные лямки и бросила на кровать рюкзак, который Лее одолжил Снежински. – А чемодан? Это ж убожество. Позор, Ли. Элитная школа – не место для голодранцев.
– Мои вещи украли, – соврала Лея.
– А ты не могла украсть для себя что-нибудь поприличнее? – захохотала Клара.
На такое заявление Лея не нашла что ответить. Зато Соня за словом в карман не лезла.
– Эй, у подруги беда, а ты глумишься! Не думала, что ты такая же гадкая, как и твой братец.
– При чём тут Люмус? – лениво промурлыкала Каприс, а Лею передёрнуло от упоминания имени блондина.
– При том. Он преступник, – продолжила МакБраун.
– Это всего лишь лживые слухи. У тебя нет доказательств.
– Доказывать будет суд.
– К твоему сведению, Люмус невиновен, – отмахнулась блондинка. – Его снова оболгали. Какая-то курица заявила, что он напал на неё. Ну не смешно ли?
– Эй, а вы что молчите? – Соня обратилась к девушкам-статикам.
– А что? – ответила Натали. – Меня это не касается. Ни Люмус, ни вещи. Своих дел полно.
– Вот именно, – добавила Кэтрин, голос её дрогнул: – Своих проблем по горло.
– Эй, мы что оставим это просто так? – не унималась Соня.
– А что ты предлагаешь, МакБраун? – Каприс уселась на подоконник. – Рассказать об этом всей школе?
– Да ну тебя! Скинуться на новый рюкзак и…
– Сонь, брось, – Лея взяла подругу за плечи. – Вещи для меня не важны, – соврала она. – Главное, что в голове, а не шмотки.
– Эй, а ты права.
– Просто есть что-то более ужасное, чем вид этого рюкзака… У меня тётя… – из глаз хлынули слёзы.
Дальше Лея говорить не могла. Страшное слово будто застряло в горле. Но, кажется, девочки и так всё поняли. Даже Каприс прекратила насмешки и притихла.
Дэн Райс пришёл вскоре после звонка. Кивнул Лее, одарив её своей очаровательной улыбкой, и тихонько сел на свободное место рядом с Кларой. Он выглядел уставшим и рассеянным. После урока Крис Лейк утянул его в коридор. Лея, закинув принадлежности в рюкзак, кинулась следом. На мгновение она замешкалась в дверях, когда услышала, что мистер Ланде попросил её остаться. Но встреча с любимым казалась важнее. Не обращая внимания на присутствие Криса, Лея повисла на шее Дэна.
– Я так переживала, что ты не вернёшься, – смахнула она слезинку тайком от парнишки.
– А я боялся потерять тебя, – он погладил её по волосам. – Всё лето гадал…
– Ты не получил моё письмо?
– Нет.
– Эй, пойдём, – послышался Сонин голос.
Девушка увела от парочки Криса, чему тот совсем не противился.
– Ты отправляла голубиной почтой? – спросил Райс.
– Обычной. Из Сингапура, – пояснила Лея.
– В Канаде часто такое бывает. Письма, отправленные обычным способом, теряются, – пожал плечами Дэн. – А что там было?
– Да так… – смутилась Лея. – Я могу говорить тебе это каждый день лично. Как сильно люблю тебя.
Парнишка просиял:
– А я тебя. Ты простила тётю?
Это вопрос заставил губы Леи дрожать.
– Нет? – попытался угадать Райс.
– Дэн, – выдохнула она, – похоже, её больше… нет. Я… одна осталась. Совсем. Я сирота.
– Ты и была сирота, Ли, – ехидное замечание мимо проходившей Каприс заставило ребят вздрогнуть.
– Сирота осиротеет. Убийца здесь, – убитым голосом прошептал парнишка. – Помнишь? То пророчество, когда все смеялись. А оно было…
– …про меня, – поняла вдруг Лея. – Мне ещё тогда жутко стало от слов Касперович. А теперь… Но КТО убийца? – полные слёз изумрудно-зелёные глаза с надеждой смотрели в серые.
– Снежински? – голос Райса слился с трелью звонка.
Перед уроком ботаники Нестор Дельгадо выдал ребятам рабочую одежду: сапоги, длинные перчатки и фартуки – всё тёмно-синего цвета.
– Сегодня перед вами стоит важная задача, – начал учитель – тощий высокий мужчина. – Вот-вот мы увидим апогей магии особого сорта рябин. Кто помнит название?
– Sorbus Rubeus, – монотонно проговорили несколько ребят.
– Верно, – обрадовался молодой Дельгадо. – Вы помните, для чего нужна зола? Да, мистер Лейк.
– Удобрять цветы, – уверенно ответил Крис.
– Душа Феникса, – одновременно произнесли Лея и Дэн.
И вдруг в памяти всплыл одиноко стоящий цветок на больничной тумбочке. Как хотелось забыть тот вечер и ту ночь, но сохранить тонкий аромат нежно-сиреневого бутона. Лея дальше не слушала. Машинально она вышла вслед за всеми. Это было несложно – Дэн держал её за руку. Остановились во внутреннем дворике, где сеньор Дельгадо – круглый мексиканец, дядя мистера Нестора – разбил сад. Гроздья рябин были такими красными, будто внутри каждой ягодки полыхало пламя. На небольшом расстоянии от каждого деревца стояло по ведёрку.
– Эй, здесь становится жарко, – бойкий голос Сони вернул Лею в реальность.
И правда, если присмотреться, можно было заметить, что сердце ягодок приобрело голубоватый оттенок, а поверхность утратила чёткие очертания. Над кронами взвился сизый дымок.
– Они горят! Горят! Смотрите! Костёр из рябин! – кричали ребята вразнобой.
– Тише! Пожалуйста, тише, – пытался усмирить мистер Дельгадо класс. – Соблюдайте технику безопасности…
Дальнейшие фразы утонули для Леи в бессмысленном гуле. Только "безопасность превыше всего" крутилось в голове. Вечное предостережение тёти. Безопасность…
Тем временем волшебные рябины разгорелись. Дым стоял столбом. Ребята начали кашлять, хотя он был и не слишком едким. Как при обычном, не магическом, горении. А вот жар был, казалось, даже сильнее.
– Сейчас с веток начнёт опадать пепел, – услышала Лея голос учителя. – Вам нужно будет собирать его в ведёрки. Разбейтесь на группы по три человека.
Ребята принялись за работу. Они радостно ловили пепел на лету. Не все. Клара, как обычно, только делала вид, что работает. А Лея стояла и смотрела на пламя. Не моргая. Глазам больно, но взгляд отвести невозможно. В пламени костра рябин она видела сиреневые, чёрные и бирюзовые всполохи. Потрескивание огня вдруг зазвучало для неё человеческим голосом. "Лейла… Лей-ла-а… Лей…"