Успеть бы разделаться со всем до темноты. Быстро приведя себя в порядок и покрутившись перед напольным зеркалом, я убедилась, что выгляжу более-менее прилично. А после отправилась покорять улицы, лавки и их хозяев.
Нужно узнать и сравнить цены, чтобы быть в курсе, какая валюта тут ходит. Об этом мире я по-прежнему не знала почти ничего. Политический строй, география, народы и расы, религия – просто темный лес. Тетя Свэнья в разговоре упомянула какую-то Заступницу. Наверное, это одно из местных божеств.
Что ж, буду осваиваться потихоньку, чтобы не казаться глупой и странной. Если останутся силы, полистаю перед сном книги из библиотеки Малкольма.
На углу одного из домов висела табличка.
– «Улица Журавлей», – прочитала я шепотом. Надо запомнить хоть, где живу.
За поворотом начиналась улица Купеческая. Это то, что нужно! Наверняка здесь много лавок. Я накрыла ладонью сумочку с частью сокровищ. Было жаль расставаться с ними, особенно за смешные деньги. Но у меня по-прежнему останутся руки, которыми можно наделать новых.
Дорога уходила вниз. По обеим сторонам высились каменные дома с черепичными крышами. На балконах, под окнами, у порогов стояли вазоны с цветами – везде уют и чистота. Заметно было, с каким вниманием и любовью местные относятся к родному городу.
Торговля шла своим чередом. Зазывалы пытались заманить народ пышными фразами и щедрыми предложениями. По делам спешили прохожие, а я была начеку, чтобы снова не оказаться на пути у повозки.
Сегодня я решила прогуляться не той дорогой, которой ходила вчера, а в противоположную сторону. Над дверью одной из лавок висела деревянная фигурка пирожка с глазами, и я невольно улыбнулась.
– Эй, девица-красавица! – в окно высунулась голова пухлощекого парнишки в белом колпаке. – Попробуй, какие пирожные мы сегодня испекли! Самые низкие цены в городе, а вкус – пальчики оближешь!
Приглашают? Хорошо, посмотрим, что там у них есть. Едва я переступила порог, как ноздри защекотал аромат сладкой сдобы. С витрин на меня смотрели и буквально умоляли их купить эклеры, булочки, пирожные, украшенные кремовыми завитками и ягодами. Были здесь и торты, которые я так любила.
– Сладости на любой вкус, – прокомментировал парнишка. – Выбирай!
– Я не взяла с собой денег. Но вы можете сказать, сколько они стоят, чтобы в следующий раз я захватила нужную сумму.
Юноша, стараясь не подавать виду, что мое заявление его огорчило, пустился рассказывать. Таким образом я узнала, что здесь ходят медные ксолы.
Кроме сладостей, тут продавали хлеб, масло, сыры и сахар. С первого раза уложить все в голове было непросто, но я уже примерно понимала, что сколько стоит.
Следом я посетила еще три бакалейных лавки, узнавая и сравнивая цены. Торговцы расхваливали свои товары и уговаривали купить хоть что-то, но я мужественно держалась. Не признаваться же, что у меня в кармане пусто. Хорошо, дома еще остались вчерашние продукты.
Мое внимание привлек небольшой магазинчик на другой стороне улицы. «Женские штучки» – кричала яркая вывеска. Я решительно зашагала к ней.
– Добро пожаловать, милая, – приветливо улыбнулась женщина за прилавком. Ее лицо было густо напудрено, удивительно, как такой слой еще не осыпался.
Полки и витрины заполняли действительно женские штучки: карманные зеркальца, пудры и краски для лица, бигуди, заколки, ленты. От разнообразия глаза разбегались.
– Не хотите что-нибудь купить?
– Честно говоря, я не покупаю, а продаю.
Глаза продавщицы округлились.
– И что же продаете?
– У меня есть чудесные шпильки для волос, – я полезла в сумочку. – Бусы и сережки. Мой брат был ювелиром в Керлиге, от него мне достались лавка и мастерская. Я планирую восстановить их работу, а пока ищу дополнительные места, где можно сбывать товары. Мне нужны надежные компаньоны.
Я решила не ходить вокруг да около и хвататься за любой шанс. Старалась говорить серьезно, при этом избегая иномирных формулировок. Если получится, оставлю свои украшения в разных лавках, а потом буду сравнивать, где лучше продается, честно ли платят владельцы. Тогда и решу, с кем продолжать работу.
– Вашим братом, случайно, был не Малкольм Зорвир? – женщина сощурилась.
– Он самый, – я вздохнула. – Болезнь забрала его несколько месяцев тому назад.
– Соболезную, милая. Вижу в вас некое сходство. Господин Зорвир был настоящим мастером, самые знатные жители города заказывали драгоценности только у него.
– Я продолжу семейное дело. Но у меня не золото с драгоценными камнями, а разные приятные женскому сердцу мелочи. Думаю, они будут хорошо смотреться в вашей лавке. Они по карману горожанке с любым достатком.
– Значит так, милая, – она напустила на себя деловой вид. – Как вас зовут?
– Танита.
– Хм, не знала, что у Малкольма есть сестра. Но мы с ним и не были близко знакомы. Я госпожа Мерден, сдаю полки в аренду мастерам, половину дохода забираю себе. Вот тут косметика, тут шкатулки от очень хорошего резчика. Взгляните, эти сумочки шьет мастер по коже. Мы с ними работаем уже давно, стали почти родственниками. Я сама по себе не конфликтная, не жадная, плачу всегда честно.
Я разложила на прилавке свои богатства, позволяя хозяйке все как следует разглядеть и пощупать. Ее заинтересовали четыре шпильки для волос, две из которых украшали кабошоны из нефрита, а две – омедненные листья дерева гинкго. Еще она взяла несколько простеньких медных колечек с камнями и без, бусы с цитрином и речным жемчугом и три подвески.
– Помогите мне определиться с ценами, – попросила я. – Сколько местные модницы могут дать за эти вещи?
Госпожа Мерден наморщила брови и потерла лоб.
– Ну, если вы мне доверяете…
– Доверяю.
Ничего, когда-нибудь сама буду ставить условия и цены на свои изделия, а пока надо довольствоваться тем, что есть. Лучше синица в руках, как говорится. В нашем мире за аренду полок в торговых центрах драли и шестьдесят, и семьдесят процентов. Знакомые мастерицы жаловались, что вообще ничего не зарабатывают.
– Вот эти колечки я могу выставить за пятнадцать ксолов, эти уйдут и за двадцать.
Госпожа Мерден подробно зафиксировала в бумагах все, что я оставила. Мы расписались, заключив таким образом соглашение. Хорошо, что это была небольшая лавка, хозяйка даже не спросила у меня документы. Один экземпляр договора оставила себе, второй отдала мне.
Мы сговорились на том, что сейчас она рассчитается за половину изделий, а деньги за другую часть я заберу потом, когда их раскупят. Уже через несколько минут мои карманы стали тяжелее почти на сотню медных ксолов. Интересно, этого хватит, чтобы заплатить пошлину?
– Удачно вы зашли, милая, – сладко проговорила женщина. – Мне как раз не хватало украшений. Буду ждать вас снова.
– Приятно иметь с вами дело, госпожа Мерден.
Я задержалась у полки с сумочками. Можно будет создать творческий тандем с мастером по коже, я могла бы делать металлические застежки и украшать их недорогими, но красивыми камнями. Ох, что-то меня понесло не в ту степь. А мысль, кстати, хорошая.
Довольная собой, я покинула лавку. Скоро начнет темнеть, надо бы возвращаться. Но все равно я прошла чуть дальше по улице и не прогадала.
«Радость ювелира» – гласила вывеска над богатым зданием с витыми решетками на окнах. Оно было подсвечено изнутри, так и манило зайти внутрь. Любопытство оказалось сильнее меня.
Из дверей чинно выплыла парочка: мужчина лет сорока с лихими, гусарскими усами и молодая прелестница в розовом платье с рюшами. Они негромко переговаривались, при этом девица постоянно хихикала.
Я выглядела не так богато, как эти двое. Интересно, пустят ли меня в магазин? Сделаю вид, что просто прицениваюсь. Никто не должен заподозрить во мне конкурентку.
Только успела переступить порог, как взгляд зацепился за мужскую компанию. Молодой блондин с длинными волосами в белой шелковой рубашке под горло. Весьма симпатичный, кстати. И солидный пожилой мужчина, чем-то похожий на этого блондинчика. Отец и сын?
Они негромко переговаривались с третьим, но я не видела его лица. Зато все остальное показалось знакомым. Через несколько секунд он кивнул собеседникам, прощаясь, и двинулся к выходу.
Точно он! Мой вчерашний спаситель. Только сегодня каштановая шевелюра собрана в низкий хвост, зато верх рубашки снова небрежно расстегнут.
Проходя мимо, он вдруг бросил на меня взгляд и застыл. Узнал.
– Опять гуляешь одна, красавица? – поинтересовался, наклонившись ко мне.
Он смотрел с нескрываемым интересом, и от этого пронизывающего взгляда даже душа ушла в пятки. Я отступила на шаг. Только лишнего внимания мне и не хватало. За спасение, конечно, спасибо, но продолжать знакомство я не намерена.
– Сегодня погода хорошая, – ответила невпопад, надеясь, что он отстанет.
Мужчина понимающе кивнул и улыбнулся.
– Дарен, ты вроде идти собирался, – напомнил ему блондин в щегольской рубашке. – Не отвлекай девушку. Она все-таки в мою лавку зашла.
Хозяин ювелирного магазинчика? Любопытно.
Я снова перевела взгляд на своего спасителя. Значит, его зовут Дарен.
– Не думал снова тебя увидеть, но мир тесен, – он проигнорировал слова товарища. – Интересуют украшения?
– Они интересуют почти всех девушек, я не исключение.
– Слышал, Леорг? – он повернулся к блондину. – Ты просто обязан подобрать этой красавице самое лучшее. Покажи ей комплекты с моими камнями.
Меня зацепила фраза про камни. Что она значила? Неужели этот красавчик тоже имеет отношение к ювелирному делу?
Дарен учтиво кивнул и произнес вполголоса:
– Уверен, мы еще встретимся на улицах Керлига. Удачи, красавица.
«Красавица, красавица…»
Ну что он заладил? Наверное, для него это стандартная форма обращения к женщинам, так что не стоит обольщаться.
Когда за Дареном закрылась дверь, ко мне не спеша приблизился Леорг. На вид я бы дала ему лет около тридцати. Высокий, подтянутый, лицо аристократически бледное, с тонкими чертами и располагающей улыбкой.
– Летис, ты пока свободна. Я сам узнаю, что интересует нашу очаровательную посетительницу, – он небрежно махнул продавщице, и та скрылась за шторкой. – «Радость ювелира» – это лучшая лавка в городе, – начал хвастать он. – Мы с отцом создаем украшения на любой, даже самый взыскательный вкус.
– Не сомневаюсь, – я мило улыбнулась и двинулась вдоль витрины.
В глазах рябило от блеска самоцветов. Обрамленные золотом, они притягивали взгляд. Сразу захотелось прикоснуться и примерить.
– Какие камни вы предпочитаете? Изумруды? Рубины? – он внимательно посмотрел мне в лицо. – Кажется, к вашим глазам подойдут сапфиры. Взгляните сюда…
Леорг достал обтянутый бархатом планшет, на котором покоились изящные серьги с темно-синими камнями. Они игриво перемигивались в сиянии светильника. Я пробежалась взглядом по ценам. Золотые ксолы… Неудивительно!
– Давно занимаетесь ювелирным делом? – спросила я.
– С самого детства. Вы ни разу не слышали о нас? Наши магазины есть и в других городах. Как мне обращаться к вам, госпожа?
– Меня зовут Танита, – я решила быть честной.
Он слегка нахмурился и потер переносицу, будто что-то вспоминая.
– Редкое имя. Где я мог вас видеть?
– Как уже сказал ваш друг, мир тесен, – ответила я туманно и спрятала глаза. Такое внимание начало напрягать.
Мужчина усмехнулся.
– Дарен не друг, а компаньон. Он поставляет мне камни.
У меня даже сердце чаще забилось. Вот это да! Если заведу дружбу с этим Дареном, смогу заказывать у него материалы для работы. Только как его теперь найти? И у Леорга не спросишь – подумает невесть что.
– У вас действительно красивые изделия, – похвалила я. – А серебро есть?
Меня больше интересовали не украшения, а то, где можно разжиться этим металлом. В захваченных из дома сумках совсем маленький запас. Две пластины толщиной один миллиметр и размерами десять на десять сантиметров. Спросить напрямую не могу, я ведь уже представилась обычной посетительницей.
Леорг бережно взял меня за локоть и подвел к стенду с серебряными изделиями. Профессиональным взглядом я оценила тонкость и сложность работы и разнообразие камней. Здесь были и полудрагоценные: голубая, как небо, бирюза, дымчатые раухтопазы, искристые опалы. Да чего только не было!
И цены. Ксолы запрыгали в глазах, как зайчики. Я сдержалась, чтобы не распахнуть от удивления рот. Как же дорого, но… Я могу так же. В моем мире технологии ушли гораздо дальше, я многому успела научиться.
– Я пока не собиралась ничего покупать, господин Леорг, – призналась, ожидая, что тот сразу перестанет уделять мне внимание.
Но хозяин ювелирной лавки понимающе улыбнулся.
Какая у него все-таки приятная улыбка. Представляю, как он очаровывает покупательниц. Те не только самые дорогие украшения купить готовы, но и продать собственные души.
– Пока просто присматриваю подарок.
– В таком случае смотрите внимательнее, госпожа Танита. У нас большой выбор.
Пока я гуляла от витрины к витрине, господин Леорг успел мне прочесть целую лекцию о камнях.
– А где их добывают? – поинтересовалась как бы между прочим.
– Осденские горы, острова Эрисбе, Селдония. Но и в нашем королевстве есть рудники. Главные поставщики – это гномы.
Я вспомнила, что видела в библиотеке Малкольма книгу «Хроники первой войны с гномами». Значит, этот народ на самом деле существует.
– Такие сокровища, должно быть, охраняют драконы? – я склонила голову к плечу и кокетливо улыбнулась.
Но для Леорга это была никакая не шутка. Он ответил со всей серьезностью:
– К счастью, драконы давно приручены, их пламя служит людям. А в далеком прошлом полегло немало смельчаков, желавших завладеть их драгоценностями.
Интересно, как удалось приручить этих огромных созданий? Наверное, это сделали маги. Надо обязательно изучить историю мира, в который меня занесло.
Узнав все что хотела, я стала прощаться. Владелец проводил меня к выходу и галантно приоткрыл дверь.
– Рад, что вы зашли в нашу лавку, госпожа Танита. Я и «Радость ювелира» всегда к вашим услугам.
– Спасибо за любезность, господин Леорг. Обязательно зайду еще, – кивнула и, не оборачиваясь, зашагала вдоль по улице.
Еще какое-то время я чувствовала, что ювелир с интересом глядит мне вслед.
Уже через пару десятков метров на пути попалась маленькая, незаметная в первого взгляда вывеска. «Господин Грут. Оценщик». Я закусила губу. Зайти? Интересно, он сможет определить настоящую цену моих изделий? Госпожа Мерден взяла не все, кое-что осталось в сумочке.
Ладно, была не была! Я занесла руку и постучала в деревянную дверь.
Открыли почти сразу. Старик в клетчатом костюме и войлочных тапках оглядел меня с головы до ног.
– Вы ко мне? – спросил настороженно, будто я могла ошибиться дверью.
– Если вы оценщик, то да, к вам, – я улыбнулась, чтобы сразу расположить его к себе.
Он кивнул и посторонился. Я прошла в просторное помещение, отмечая увешанную диковинками стену. Тут были и старинные механические часы разных видов и размеров, сделанные так искусно, что в их происхождении можно было заподозрить магию. На одних по циферблату медленно двигались солнце и луна, на других танцевала влюбленная пара. Третьи напоминали некогда популярные у нас часы с кукушкой, только эта птица выглядела как настоящая. Она клевала миниатюрные зернышки, но от звука моих шагов замерла, кося на меня блестящим черным глазом.
Было и оружие: кинжалы с гравировкой на лезвиях, меч с львиной головой, настоящий боевой топор – подобные я видела только в фильмах про викингов.
На витрине за стеклом расположились украшения: старые, потертые от времени, массивные. Чем-то они напоминали скифские. А еще наконечники стрел, столовые приборы, женские гребни для волос. Хоть музей открывай!
С полки на меня строго смотрел чей-то бронзовый бюст. По соседству с ним – песочные часы, прибор, напоминающий астролябию, и уйма других штук, чье назначение не было известно мне даже приблизительно.
Я поняла, что увлеклась. Старик терпеливо ждал, пока его посетительница утолит любопытство.
– Молодая госпожа что-то хотела? – поинтересовался вежливо.
Я вдруг ощутила себя полной дурочкой. У него тут сокровища со всего света собраны, а я заявилась со своими мелочами.
Ну ничего, не бежать же теперь. Дедуля-оценщик выглядел добрым и вполне безобидным, может, даст хороший совет бедной попаданке.
– Господин Грут, мне нужен ваш профессиональный взгляд.
Кажется, его заинтересовали мои слова.
– Только я не знаю цены ваших услуг.
Хорошая мысля приходит опосля, как говорится. Надо было сразу догадаться, что он работает не за спасибо! Но иногда я сначала делаю, и только потом думаю.
Старик усмехнулся и прошел за стол.
– Давайте. Что там у вас? Иногда я не беру денег за свои услуги, если предмет, который мне показали, редкий и вызывает особый интерес.
Немного поколебавшись, я открыла сумочку и стала раскладывать перед ним свои изделия. Сцепив пальцы в замок, он спокойно ждал, когда я закончу. Но, стоило вытащить одну из подвесок, внезапно оживился. Схватил трясущимися руками и поднес ближе к глазам.
– Надо же, что я вижу!
Я перестала дышать. Что такого странного углядел оценщик?
– Это же Волосы Заступницы! – произнес он торжественно.
Старик держал увесистый кулон с рутиловым кварцем. В прозрачном, будто слеза, кабошоне застыли тонкие золотистые нити рутила. Я трепетно любила этот необычный камень, он напоминал солнечные лучи в чистом летнем небе. В нашем мире его еще называли волосатиком или «волосами Венеры».
– Ну да, – подтвердила я осторожно. – Прошу вас, господин Грут, продолжайте. Мне очень любопытно.
Ох, ну что он тянет? Надеюсь, здесь это не какой-то запрещенный к добыче минерал? Да нет, вряд ли. Оценщик выглядит слишком довольным…
Это украшение имело свою историю. Несколько месяцев назад мне захотелось сделать что-то этническое, дикое, напоминающее о жарких странах. Чтобы материалы были простыми, естественными и грубыми, как земля, и теплыми, как солнце.
В запасах нашелся глиняный кабошон с лицом неизвестной девы, глиняные бусины, купленные у одной из знакомых мастериц. Едва я совместила эти сокровища, рутиловый кварц и медную пластину, в голове сразу вспыхнула картинка.
А потом пришло время поработать: нарисовать эскиз, выпилить металлическую основу, нанести грубые узоры, какие могли делать вольные мастера много веков назад. Игорь тогда говорил, что мои наскальные рисунки никто не купит. Надеюсь, он ошибался.
– Этот камень добывают только на островах Саас, он невероятно редкий и ценный, – пустился объяснять старик с возбужденным блеском в глазах. – Немногие могут себе его позволить. Служители божественного культа используют Волосы Заступницы в ритуалах. Глиняный лик Заступницы, – он любовно погладил кабошон большим пальцем. – Вы ведь знаете, что и медь, и глина – тоже символы светлой богини?
Я кивнула с самым умным видом. Внутри все дрожало от предвкушения. Как же так совпало? Я, сама того не ведая, создала символ местной веры? Над головой девы сияло солнышко рутилового кварца, четыре бусины из этого же камня украшали цепочку. А еще я судорожно вспоминала, сколько волосатиков есть у меня с собой.
– Заступницу детей и матерей изображают с глиняным кувшином молока в руках или миской меда. Вы знаете, что эту вещь ценители, коллекционеры, да и верующие в Заступницу богатые люди с руками оторвут? Кстати, вы не представились. Как вас зовут?
– Танита, – ответила я и, помедлив, добавила: – Зорвир. Я сестра ювелира, он работал в этом городе. Может, вы его знаете.
– Неужели? Вы его сестра? – оценщик приподнял брови. – А я гадал, откуда у вас такая редкая вещь. Это ведь осталось после него? Вы ищете покупателя?
Проще всего ответить, что да, это его работа. Если скажу, что моя, не станут ли выяснять, откуда у молодой одинокой женщины вещица с редким и ценным камнем? Нет уж, пока останусь в тени «брата». К мертвому ювелиру вопросов не будет.
– Вы совершенно правы, господин Грут.
Он аккуратно положил кулон обратно на стол и полез в ящик за бумагами.
– Сейчас я ничего с вас не возьму за оценку. Но найду покупателя на эту вещь, и двадцать процентов с продажи отойдет мне, как организатору сделки. Вы согласны? Платить будут золотом.
Я сцепила руки на коленях. Ничего себе! Это сколько всего можно купить, и дети будут обеспечены первое время. А потом… Руки есть, инструменты есть, выкрутимся как-нибудь. Хорошо, что я не показала этот кулон госпоже Мерден. Я пока не знаю, насколько она была честна со мной.
Оценщик не торопил и ждал моего ответа. Двадцать процентов, конечно, отдавать жалко, но сама я вряд ли смогу быстро найти подходящего клиента. А у старика наверняка есть связи. И доверие он внушал, не буду лгать. Хотелось ему довериться.
– Я согласна на ваше предложение, господин Грут. Напомните, пожалуйста, один золотой ксол – это сколько серебряных? Я просто забыла.
Оценщик непонимающе нахмурился. Действительно, как можно забыть то, что все знают? Или у молодой женщины проблемы с памятью?
– Один золотой ксол стоит двенадцати серебряных. В свою очередь, в серебряном ксоле сто двадцать медных, – пояснил он терпеливо, как ученице начальной школы.
В нашем мире в разных странах и в разные века ходило разное соотношение. Оно зависело от того, какие примеси содержатся в этих металлах, добываются они в той местности или нет. Старик сообщил мне важные сведения, теперь ориентироваться будет проще.
– Точно! А то у меня из-за переезда все в голове перепуталось, – я мило улыбнулась. – Значит, мы договорились.
– Прекрасно! – оценщик довольно потер ладони. – Вы живете по тому же адресу, что и господин Зорвир? Тогда я пришлю посыльного, когда найду самого лучшего клиента. Или клиентку. Но позвольте дать дружеский совет, госпожа Танита, – взгляд его стал строгим. – Не сильно распространяйтесь о том, что владеете Волосами Заступницы. Люди разные бывают.
– Хорошо, учту.
Ну вот, добавился страх быть обворованной. Я-то успела порадоваться, что дом мне достался без следов взлома, вещи и даже материалы выглядели нетронутыми. Может, воры просто не думали, что в доме обедневшего ювелира можно чем-то поживиться? Самое ценное он распродал.
Но постепенно город узнает, что приехала его сестра, которая хочет наладить дело. Значит, в ближайшее время надо подумать о безопасности.
– Господин Грут, вы не могли бы подсказать примерную стоимость остальных изделий?
Старик взял в руки перо и обмакнул кончик в чернила.
– Непременно. Даже запишу, чтобы вы не забыли.
И почему в его словах мне послышалась ирония?
Грут внимательно рассматривал колечки, серьги и бусы, объясняя, почему на них можно поставить ту или иную цену. Оказалось, что за агаты и халцедоны дают немного, потому что в стране месторождений достаточно. Лунные камни, лабрадоры и кианиты, особенно оправленные в серебро, ценились больше.
– Так-так, вы сказали, что остальные украшения смастерили сами? Собираетесь продолжать ювелирное дело? – он задумчиво почесал макушку. – Малкольм Зорвир сделал себе имя, даже самое простое изделие у него могли взять по двойной и тройной цене. Но вас никто не знает, придется зарабатывать репутацию, дорогая госпожа Танита.
– Я настроена серьезно, господин Грут.
– Это радует, – он повертел в пальцах крупный медный кулон в природном стиле.
Здесь я использовала моховой халцедон – полупрозрачный камень с включениями зеленого минерала – хлорита. Природа постаралась на славу, создав удивительный рисунок, который напоминал о лесе и мшистых кочках. А на медь, обрамляющую камень, я нанесла силуэты оленихи с олененком и маленькую елочку. Мои покупательницы любили такой стиль, на украшения с моховыми халцедонами всегда было много заказов.
– Подвески такого плана обычно ценятся не только за материалы, но и за дух, за руку мастера. За вложенный в них смысл. Но сейчас я бы рекомендовал продавать их не дороже, чем за два-три серебряных ксола. А когда обзаведетесь постоянными покупателями и некой известностью, уже сами сможете регулировать цены.
Сейчас мне даже две серебряных монеты казались недостижимой роскошью! Да-да, господин Грут, я обязательно вас послушаюсь!
Мы провозились еще около получаса. Я ловила каждое слово, внутри разрасталось нетерпение, а фантазия рисовала, как я, уважаемая мастерица, принимаю клиентов в своей лавке.
– Скажите, а существуют магические украшения?
Вопрос вырвался случайно, я сначала не собиралась его задавать. Но если есть волшебные печки и прочие штуки, то и остальное тоже должно быть.
– О, конечно. Не только украшения, но и полезные артефакты. Мало кто владеет секретами их изготовления. В основном ими занимаются гномы и некоторые маги.
Еще одно полезное открытие в мою копилку. Запомню.
– Благодарю за услуги, рассчитаюсь с вами, когда украшение с Волосами Заступницы найдет покупателя, – я бережно сложила свои сокровища в сумочку. Порадовало, что оценщик не предлагал оставить дорогую вещь. Значит, у него действительно нет тайного умысла.
Старик проводил меня к выходу и велел обращаться, если возникнут какие-то вопросы. Я жалела, что прежде попала к госпоже Мерден, чем к нему. Все-таки она немного занизила цену моих изделий. Еще одним неприятным фактом было то, что хозяйка «Женских штучек» всегда тянула с расчетом. Об этом тоже мне поведал господин Грут.
Я вышла на улицу и вдохнула теплый вечерний воздух. День был продуктивным, а сейчас пора домой. Я договорилась с тетей Свэньей о документах, узнала, что мой загадочный спаситель имеет отношение к ювелирному делу, посетила лавку конкурента. Полагаю, новая встреча с Дареном неизбежна, однажды мне может понадобиться его помощь.
Пока все складывалось неплохо. Даже подозрительно. Перед глазами возник образ Дарена и многозначительная улыбка, когда он произнес «красавица». Чувствую, этот человек тот еще фрукт. Но ничего, главное, теперь у меня есть цель. А значит, и средства найдутся!