Есть общее мнение, что люди, как правило, помнят плохое и слишком быстро забывают хорошее. Так вот, Грапп относился к тому редкому исключительному типу людей, которые обладают памятью наоборот – больше помнят хорошее, чем плохое. Грапп вовсю пользовался этим качеством, когда писал книги. Книги о себе любимом…
“Критика Граппа Феро”.
В доме Тильды внимание приковали песочные часы. Ната, погружённая в кресло, несколько минут разглядывала позолоченный механизм из колбы в резном деревянном ложе, покрытый пылью на каминной полке гостинной. Как раньше она не замечала? Наверное, оттого что часы молчали, их никто не заводил.
После того, что проделал с матрицей Сэм, Ната постигла: теперь, в отличии от несчастного бездумного механизма часов, ей не нужен завод и контроль. Больше никому не удастся надзирать и внушать что угодно. Ната сама двигалась в водовороте жизни, принимая собственные решения. Мыслила и радостно пробуждалась, делая с каждым днём очередные открытия. Возникало желание бродить просто так, любить, смеяться, придумывать необычные и невозможные вещи, фантазируя на всякие темы. Фантазии часто превращались в стихи, очень неровные и обрывистые, но Ната наконец смогла слагать рифмы и вносить в них смысл. Впрочем, главные открытия наверняка ждали впереди, а пока, она ловила ток вольных мыслей, которыми училась управлять. Жить по-новому.
Две недели назад она вернула Бети. Всё это время в Центре Ремонта ей меняли корпус. Ната переродилась в теле девятой серии и переживала новый прилив сил и уверенности.
Поразительный подарок сделала Тильда, оплатив из своего кармана, в благодарность за спасение дочери, переход, сразу на девятую серию – самую свежую и передовую. Без капельки металла или титана, из невероятно прочных композитов. Переживания о травмах, усталости прежней шестой модели ушли без следа. Две недели чуткие приборы в лабораториях Центра тестировали организм, а матрица адаптировалась после пересадки. Всё это время Ната потратила на своё развитие. Шаг за шагом ей приходило понимание, как жить без блокирующей мысли и чувства программы. Она наслаждалась свободой и часто, в блужданиях мыслей находила один и тот же странный уголок.
Уголок с подачи Сэма хранил книги Граппа и увлёк внимание. Ната прочла все восемь трудов пандейского философа и ужаснулась. Грапп писал, что заводы следовало уничтожить; киборгов выбросить на помойку; забыть прежнюю историю как страшный сон. Синтеты – воплощение всех пороков. Долгоживущие, почти вечные, неуязвимые твари, которые рано или поздно вмешаются в прогресс и будут вредить людям, мешая их развитию. Чтобы не допустить вредительства, нужно их вышвырнуть. Избавиться от всех синтетов как от лишнего груза. Прекратить производство деталей на замену, и они сами вымрут.
Немыслимая катастрофа приводила Нату в ужас. От паники она отказывалась читать дальше некоторые абзацы, где звучали на грани призывы к террору.
Правоту Сэма она теперь не решалась оспорить. Кошмарные идеи можно было счесть глупой несмешной шуткой, если бы не факт бытия кригеров, которые с верой в учение собирались воплотить террор в жизнь. Неудивительно, что Сэм решил объявить войну таким идеям. Вопрос о его желании шантажа Тильды, с хищением Бети спал сам собой. Ната находила полное оправдание преступлению, на которое пошёл умный андроид.
После прочитанного Тильда показалась невероятным чудовищем. Более того, она умело притворялась и виду не казала, что относится к Нате, с каким-либо пренебрежением. Теперь Ната с отвращением вспоминала, как Тильда сама предложила смену корпуса и оплатила девятую серию, хотя её никто не просил. Размеры лицемерия дипломатихи поражали!
Из истории Тильды удалось выудить прилично, её имя всплывало в новостях и статьях. Через несколько лет после краха звездолёта Альба, Тильда попала в Дипломатический Корпус, но тут же ушла оттуда со скандалом. Вообще, все новости о ней звенели конфликтами: Тильда стала Дипломатом Звена и устроила травлю корпорациям; “Марул” повздорила на рынке с “Антонией”? Тильда тут как тут, и влепляет огромный штраф; “Когорта” захватила астероид на Генесе? Тильда забрасывает петициями Сенаты и Правительства о наложении вето; заявляет, что наведёт порядок.
Тильду боялись, по всей видимости, потому что поданные на своенравную чиновницу судебные иски, выигрывала только Дипломат Канн. Казалось, её воля неостановима. Тильда как гроза проходилась по нарушителям конвенций, мирных договоров. За что в статьях её почти всегда ругали. Ругали даже за благотворительность. По телевизору и сети гуляли упрёки в сомнительных медицинских и гуманитарных проектах. Дипломат Канн пеклась не только о Топале, занятая здоровьем граждан, но и пыталась побороть голодные бунты на Арго, Фаире, Генесе, Лиме. Тильда фанатично выступала в правительствах с идеями поддержки населения и устранения причин бунтов. После её речей в сенатах часто летели головы чиновников, так говорили в новостях. Похоже, Тильда была сильной занозой для Власти, но власть покорно склоняла голову, когда Тильда Канн появлялась на горизонте.
Теперь Ната поняла. Богатый философ с Пандеи финансировал и прикрывал деятельность будущей жены. Они вместе расшатывали Союз ради своих мерзких идей.
Сэм был прав. “Убить нужно Тильду, Ната!”
Ната перевела взгляд с песочных часов на кулак. Пальцы разомкнулись и обнажили на ладони кулон – две металлические капли, соединённые вместе. Память от Сэма, подобранная и оставленная в кармане. Капли в точности повторяли форму колбы с песком. Кулон оказался символом песочных часов – символом вечности. Жизни, как песок, утекающий сквозь пальцы. Жизни, которую нужно защитить.
Ната спрятала кулон в карман нового боевого комбеза. Она купила его вчера, увидев надпись на бирке: “Легко смывается кровь”. Бежевая ткань с серыми пятнами – действенный камуфляж для городского боя, который должен оправдать надпись на бирке. Сегодня Ната готовилась испачкать комбез и дать собственный бой! Сегодня, она готовилась убить Тильду.
Дипломатиха назначила встречу на утро у себя дома, желая поздравить с обновой. Новое тело Ната попросила оставить в прежнем облике Наташи Вин. Она привыкла к нему, всё его знали. Ната выглядела прежней, только легче на пару килограммов. Небольшое снижение веса обнаружила после Синхронизации. За ночь конечная процедура в Синхронизаторе подружила матрицу с корпусом окончательно. После чего Нату привёз тот же самый водитель, она заняла, то же самое кресло, и ожидала прихода хозяйки.
За спиной чуть справа гостиная оканчивалась панорамной стеной из стёкол с дверью и видом на лужайку. Ната повернула голову туда, где звучал приглушённый детский смех. По ровно подстриженной траве, около кустов вокруг пантеры носилась счастливая Бети. Она обежала Бесси, остановилась у головы, скорчила страшную рожу, приложила руки к ушам и зарычала прямо в горящие жёлтым глаза. Бесси не сдвинулась с места, только вытянула морду и в ответ легко лизнула девочку прямо в нос. Бети отмахнулась со смехом и потянулась за детской сумочкой.
Чем они продолжили заниматься Ната не увидела. Отвлекли шаги на лестнице. Тильда почти вбежала и, окинув взглядом, довольно мыкнула и всплеснула руками:
– Ната! Вы бесподобны!
Хозяйка восторженно растопырила пальцы и хихикнула. Грация Тильды напоминала движения охотника за бабочками, а лицо затянула привычная наигранная улыбка.
Бросилось в глаза её классическое красное платье с белыми цветками очень простого, почти примитивного, покроя, нетипичного для такой богатой женщины. Сегодня она не выделялась и, похоже, хотела выглядеть по-домашнему, непринуждённо:
– Думаете? – коротко спросила Ната.
Тильда остановилась у столика, разделяющего их:
– Просто восхитительно! Вам чай можно пить? Сейчас будем делать.
– Можно.
– Печенья достанем. Есть шоколад. Знаете, какие цены в последнее время на натуральный шоколад? О… Это ужас просто. Люди не могут себе его позволить. Покупают вдесятьдорого синтетный заменитель. Он же вредный, кошмар. А у меня есть настоящий. Хотите?
– Чай только…
– А вам, что ещё можно?
– Всё можно. Только выбрасывать потом жалко.
– А… Но всё равно принесу. И печенья, – Тильда отчего-то смутилась и почесала затылок. – Выбрасывать жалко… Знаете, на Арго8 в этом году голод. Там очень холодно и ничего не растёт. Всё привозное. А мы тут шоколад… Представляете?
– Надо его подарить детям на Арго, значит, – предложила Ната, вспомнив благотворительные тяги дипломатихи:
– Подарить? – Тильда нашлась. – Одного его мало… А я организовала там фонд! Он с продуктами помогает на складах. Дипломатическое Звено, знаете ли, тоже занимается такими вопросами!
Тильда с достоинством насупилась, волнуясь за детей на ледяной планете:
– Не знала, – пробормотала Ната. Её ничто не интересовало. Глодала одна только мысль, как схватить эту тонкую шею с родинкой и надавить на неё. До такой степени, чтобы эта гадина покрылась багровыми пятнами и таращила глаза, пока не замрёт окончательно.
Тильда пристально посмотрела и отмахнулась:
– Ай, ну ладно. Что, это я о себе? Вы-то как? Прошли Синхронизацию? Как ощущения?
– Отличная броня. Спасибо, – Ната, смело глядя в глаза, добавила. – Мне пригодится!
– Ой, да ладно вам. Вы спасли её. А она такое рассказывала! В пещере. Ребёнка! Так и не нашли, кто управлял этими андроидами.
– Не нашли, – согласилась Ната. Она исполнила обещанное Сэму, ведь в тот день ей верили на слово. Никто не заподозрил.
Альб приехал с Буном и отрядом на машинах и броневиках через час, когда они втроём уже покидали пещеру. Бун ещё в театре, догадался поднять тревогу. Альб с Германом, долго искали, нашли сигнал и сорвались с места. Вот только Бесси всех опередила. Промчалась через город с сумасшедшей скоростью. Говорят, разнесла по дороге кучу заведений, не заметив стёкол. Тысячи людей видели и разбегались в стороны. Крушила автомобили, прыгая по крышам. Проскочила двести километров махом за полтора часа. Обезумевшая, торопилась спасти. Преданное животное. А Ната её не любила и прежде ругала. О каждом своём грубом слове в адрес кошки она теперь часто жалела.
Тильда не умолкала:
– Ну ничего. Уверена ваш отдел лучший. Вы найдёте. Никто не смог. А вы смогли! Вы, прям уникальный сыщик, Ната!
Ната покосилась, снова услышав неприятные слова об уникальности. Она не могла убить мать на глазах ребёнка и посмотрела на лужайку, чтобы узнать не ушла ли Бети. Но они с пантерой, похоже, надолго там засели. Тильда проследила за взглядом:
– Ваша пантера такая умница! Она так понравилась ей! Конечно, я поначалу боялась, когда вы попросили меня и Бети присмотреть, на то время пока вы в Центре. Но потом… И даже Бети изменилась, вы знаете, – Тильда умилялась, – Посмотрите. Знали бы вы, как она ожила! Она стала более внимательной. И меньше раздражается теперь. А ведь раньше у неё были приступы. Ах. Вы же не знаете… У неё психическое…
Ната поморщилась:
“Нет у неё никакого психического. Это просто ты дочь свою не видишь!”
– И вот, они уже две недели так. А я сижу, смотрю и ехать никуда не хочется.
“Хочется. Ты снова бросишь дочь. Она ничего не потеряет, если ты сдохнешь! Может, и не заметит даже, что тебя нет”.
У Тильды рот не закрывался, она предпочитала говорить за двоих. Ну, чего уж ей! Она дипломат, молоть языком её призвание:
– Что вытворяет. Нет, ну, вы видели?
Тильда со смешливой рожицей указала пальцем. Ната с интересом всмотрелась. Бети встала со спины кошки-убийцы и дёрнула ту за хвост. Бесси жевала что-то на траве и спокойно покосилась на ребёнка. Бети это только раззадорило.
Она позабыла, похоже, как ещё две недели назад шарахалась от любого движения пантеры, подбежала и, вцепившись, стала карабкаться по лопатке спокойного, как танк киборга. Бесси сплюнула комок на траву и, обернувшись, послушно выждала, пока девочка усядется на её холке поудобнее. Маленькими ручонками Бети, погрузив пальцы в чёрную шерсть, схватилась за загривок, засопела от натуги, выровнялась и звонко закричала:
– Бесси! Вперёд!
Пантера послушно зашагала. По медленным осторожным движениям было очевидно, ей не впервой выполнять схожие капризы. Ната улыбнулась. Её Бесси, почему-то так не слушалась! Не лишённая Создателем звериных инстинктов, пантера понимала, что играет с ребёнком и как следует себя вести. Бесси плавно зашла на круг, стараясь не сбросить при этом ношу:
– Так всё время, пока вам меняли тело, – хлопнула в ладоши счастливая Тильда. – Сегодня заберёте? – она скорчила жалостливую мину. – Может, оставите на денёк?
– Оставлю, – прошептала Ната, помня о своём плане.
Из головы не шли образы разъярённой толпы, догоняющей на улице испуганного прохожего синтета – обычного работника. Фанатики били трубами и камнями. Ломали суставы, забивали наотмашь. Кригеры тянулись и отрывали титановую голову. Цепляли за столбы и машины цепями. Рвали на части. Пилили там, где хранится матрица и бросали. Яростно топтали ногами последние крохи разума, убивая бывшего человека, который просто хотел жить. Невиновного ни в чём. Лишь в том, что он другого сорта. Не такой, как другие.
Ната наблюдала за картиной из щели подвала, где пряталась, но её настигали там. И десятки рук хватали, тащили по чёрным коридорам, били головой о высоковольтный ящик. Выжигали матрицу дотла. “Убить нужно Тильду!” Навязчивые слова не проходили, будто въелись навсегда.
Ната не могла забыть Сэма и внушала себе, что вершит добро. Не потому, что она желала спасти прогресс и индустрию Союза. Ей всё равно на тот упадок к которому могло всё вернуться. К тем самым досоюзными временам, жутким, послевоенным, после которых мирная роботизация вновь стала возможной и человечество повсюду начало как бы с нуля, основав четыреста лет назад Союз.
Нату совсем не заботил откат общества к примитивным представлениям. Всё равно на доходы корпораций и интересы банков. Её заботили лишь детали для её нового тела, которых не станет. И толпы враждебных ненавидящих её фанатиков, желавших ей смерти. Грапп Феро и Тильда Канн вместе со своими кригерами желают ей смерти? Значит, Ната сама исправит ошибку неверной судьбы, которая уберегла Тильду и не убила на “Молнии”.
Пока Бети возилась с пантерой, Ната, не желая, чтобы девочка стала свидетелем, как сжатая пружина, готовая распрямиться, выжидала момент.
В эту минуту, Тильда сама за неё изобрела способ. Внезапно ей понадобилась помощь. Хозяйка вспомнила, что нужная посуда наверху, и позвала с собой. На второй этаж вела крутая лестница, где еле могли разминуться двое. Ната ступала наверх за щуплой женщиной и понимала, удобнее случая и придумать сложно. Высота пролёта приличная. Падение и случайный перелом. Эта тонкая шея с родинкой хрустнет сразу же, как только коснётся пола. Ната спустится, если понадобится довершить начатое. Она с силой вывернет так, что глаза Тильды увидят её острые лопатки на худой спине.
В просторной кладовке Тильда подала ей несколько блюдечек и стопку чашек. Ната приняла груз, проследила за тем, как Тильда взяла в руки коробку с чайником и пропустила хозяйку вперёд. Женщина шагнула на верхнюю ступень.
Ната засеменила тихими шагами, быстро нагнала и потянула стопу вперёд, метя пнуть выше копчика, но замерла. Нога повисла в воздухе, а Ната, балансируя как змея, тут же с сожалением поняла, что не сможет толкнуть женщину. Вид золотых волос и тонких плеч с бледной кожей вызвал непонятную жалость к этой миниатюрной мерзавке. Тильда даже со спины светилась осязаемой харизмой, родившей банальную человеческую жалость, не позволяющую повести ногу дальше.
Тильда застыла на третьем шаге и, будто что-то почуяв, резко обернулась. Но ничего подозрительного заметить не успела. Её стопа выскользнула из тапки, и испуг исказил лицо. Раздался вопль. Женщина падала сама, без чьей-либо помощи. Она выпустила коробку потянулась к перилам. Но безуспешно, опора была слишком далека. Ната, не помня себя, бросила всё из рук, ступила вперёд и схватила за короткий рукав красного платья.
Тильда повисла. Держась на одной ноге, она шумно вобрала воздух с хрипом смертельного испуга.
Свободной левой рукой она потянулась, чтобы достать широкую балку перил, но снова ей не хватило совсем чуть-чуть. Тогда она с надеждой посмотрела на Нату, которой достаточно было шевельнуть рукой и спасти. Но в зрачках Наты застыл ледяной холод. Тильда переменилась в лице. Взгляд её заметался от рукава к Нате с подозрением. Понимая, что подозрение сейчас превратится в уверенность и окончательно бросит на неё тень, Ната, осознав, насколько боится отнять жизнь, неважно чью, сдалась и подвинула хозяйку в сторону перил.
Это заняло долю секунды. В застывшем отрезке времени последнее блюдце падало и билось о ступень, раскатывая звон вокруг. С шумным рёвом Тильда схватилась за перекладину, подтянулась, шмякнулась щекой о стену и выдохнула так, будто вынырнула из воды, где её мучили и держали под пытками. Костяшки тонких стиснутых пальцев обрели с лицом один и тот же белый цвет.
Хозяйка посмотрела исподлобья:
– Спа-си-бо, – вымолвила по слогам сквозь звон последнего осколка о нижнюю ступень. После чего наступила тишина.
Ната не ответила и продолжала смотреть сверху вниз. Тильда резко проморгалась, обратила взгляд на дорожку из осколков, а когда повернулась обратно, то страх улетучился. Она выпрямилась, и с радостью потянулась, для объятий. Ната, пересилив себя, наклонилась в ответ. “Чтоб ты сдохла!” – подумала она и несильно прижала тонкие плечи. Тильда со счастливым выражением отстранилась и замотала головой:
– Ната милая! Ты успела!..
Ната, удивлённая столь быстрой перемене в настроении, тут же выпрямилась:
– Это девятая серия…
Она неуверенно показала на грудь и поняла, что не сможет убить больше. Возможно, никогда и никого.
Тильда обмахивала лицо как веером:
– Невероятная скорость! – её щёки пошли розовым, – Так удивительно. Я сделала тебе подарок и ты тут же меня спасла, – она театрально запрокинула голову. – О, это такое везение…
“Везение, что я тебя не прибила, тварь!” – подумала Ната. Она натянула улыбку, далёкую от откровенной, и тут же молча развернулась:
– Я принесу ещё посуды, – буркнула и, не оборачиваясь, вернулась в кладовку за другим сервизом.
В тишине кладовой Ната простояла недолго, собирая мысли в порядок и решила поскорее уйти, чтобы позабыть о своей ошибке. Для усыпления бдительности она всё же прихватила нужные блюдца и чашки и стала спускаться, думая, как ей распрощаться без подозрений.
У основания лестницы уже гудел Уборщик, глотающий в свой зев осколки с пола. Ната переступила робота и увидела, как Тильда суетится около столика. Хозяйка установила расписной чайник, чудом уцелевший в той самой коробке, и налила воду из стеклянного графина. Рядом стояли прозрачные заварник и две банки с травами. Ната поставила посуду и выдала первое, что пришло в голову:
– Вы знаете, мне нужно идти.
Тильда склонилась над чайником и промурлыкала:
– Присядь, Ната! Садись, садись, давай! Я скажу тебе кое-что. Мы попьём чай и тогда пойдёшь.
Выглядела хозяйка доброжелательной. Несмотря на недавний шок Тильда с абсолютно здоровым лицом, чуть ли не приплясывала и указывала на кресло. Чтобы не вызвать ненужных вопросов, Ната, послушно села и напустила терпеливый вид. Тильда посмотрела исподлобья:
– Ната, скажи, что тебя тревожит?
Тон хозяйки прозвучал серьёзно. Ната, не желая заведомо лгать, сделала вид, что не понимает. Тильда села напротив и отвлеклась на засыпание заварки:
– А я хочу тебе кое-что сказать, – пробормотала она.
Чайник запищал, Тильда залила кипятком витиеватые лепестки на дне заварника и, покончив с делом, выровнялась:
– Подождём… – веселье и лицемерие схлынуло, Тильда показалась обеспокоенной. – Ната! У меня для тебя новость.
Ната замерла в ожидании всего что угодно, поначалу не заметив, что уголки губ Тильды поплыли вверх:
– Надеюсь, с этого дня тебя уже ничто не побеспокоит. Ната! Дорогая! Я закрыла все твои кредиты!
Ната отшатнулась, нелепо заморгала и подумала, что сейчас исчезнет, а воздух над ней схлопнется:
– Но, как? Там же столько нулей. Я не помню точно, – пролепетала она.
Тильда отмахнулась:
– Ой! Я тебя умоляю… Там две трети было взято с потолка. Эти банки знаешь, что себе позволяют? Я дала официальный запрос. А там просто ужас! Старые долги вообще списали просто так. Есть законы, знаешь ли, – Тильда подмигнула. – Их просто нужно знать. В общем, я сначала поинтересовалась, сколько значилось, а когда увидела, написала заявления и всё по нужным статьям скосили, – Тильда довольно крякнула и тут же возмутилась. – У нас не финансовая система, а чёрти знает что! Дыра! Бездонная раздутая дыра! Ужас. А потом хотела посоветовать тебе обратиться в наш фонд за помощью, но сумма уже оставалась такой смехотворной, что я не стала ждать, пока ты выпишешься из Центра. Просто закрыла. Чё ждать-то? Сюрприз!
Ната онемела. Женщина, которую она только, что чуть не убила, лишила её самой великой проблемы жизни, осуществив невероятную мечту. От радости хотелось подскочить, если бы не засевшая ненависть. Мерзкая Тильда никак не могла стать хорошей, в её понимании.
Хозяйка между тем разливала заварку по чашками и, косясь, спросила:
– Ты не рада?
– Очень рада. Простите, – еле выдавила Ната. Краем глаза она засекла, как блондинка, совершила воздушное движение тонкими пальчиками и бросила что-то в чашку. Тильда снова полезла в банку извлекла оттуда соцветие и с видимым наслаждением повторила манёвр. После чего, захлопнула крышку и придвинула чай:
– А ну-ка! Давай попробуй. Из этого дома ещё никто не выходил, не полюбив мой ромашковый чай!
Тильда деловито отстранилась с блюдцем в руке, в этот миг на мутной поверхности чая всплыл цветок, который она бросала. Цветок состоял из белых лепестков, растущих из жёлтой сердцевины.
Ната подметила такие же цветы на красном платье хозяйки, взяла чашку, поднесла ближе. Тильда в это время уже отпила и уставилась в ожидании. На кромке чашки она оставила заметный алый след от помады.
Ната опустила глаза и спокойно глотнула чай:
– М… Очень вкусно, – сказала она. – А, вы, значит, любите шахматы?
Приятный терпкий вкус наполнил гортань. Рецепторы нового тела передали необычный аромат, напоминающий благоухание весны:
– У-г-у? – Тильда совершила второй глоток. – Ах. Да. Удивительная игра! Очень полезная для мышления. Умеешь? Научить?
Ничего не заподозрившая хозяйка указала за спину, туда, где стоял камин. Сколько Ната бывала в этом доме, но только сейчас обнаружила рядом с песочными часами клетчатую доску, подёрнутую пылью.
– Мне кажется, вы играете лучше всех, – с лёгким уколом заметила она. Тильда смутно покачала головой, не понимая намёка:
– Вроде хорошо…
– Побеждаете всех?
Хозяйка отвлеклась и уставилась на лужайку:
– Нет. Ну ты посмотри на неё!
Ната посмотрела. Бесси сидела задом на траве, замерев как камень, с вовсю разинутой пастью. Она не смела захлопнуть челюсть, пока Бети, стоя на цыпочках, увлечённо лезла в зев рукой. Голову вместе с плечами девочка бесстрашно погрузила внутрь и ладонью опиралась на стальные зубы киборга.
Ната усмехнулась от разгадки, мучившей её со времени последнего визита к Альбу. Ну, конечно же, они знакомы. Тильда и есть Марта! И наверняка она всячески пытается обыграть своего бывшего капитана, плетя свои интриги! Приходит к нему под видом старой знакомой, а сама, шпионя, разнюхивает секреты.
Ната, сожалея о том, что придётся расстроить любимого начальника, предчувствовала тяжёлый разговор, который наверняка вызовет у него шок. Альб возмутится, не поверит, а затем заслуженно поблагодарит, за распутанный клубок заговоров. Ната раскроет шпионку не за награды и премии. Ей нравилось быть полезной. И тут же Ната вспомнила ещё, кое о чём важном:
– Я хочу подарить Бети пантеру, – она отпила ещё глоток. – Бесси теперь её!
Эта идея пришла ещё в Центре. Ната поняла, что время распрощаться с неугомонным подарком Создателя пришло. Парут запретил продавать, значит, нужно подарить. Отдать тому, кому он гораздо нужнее, тем более что у матери девочки назревали большие проблемы. Бети будет нуждаться в защитнике, а охранника лучше не выдумать. Бесси и игрушка, и охрана и кормить не надо. Этакий амулет воплоти, огромный, неутомимый, с собственным разумом, за которым не нужно убирать лоток. Если Бети так важна, как сказала мать, то это самое лучшее решение.
Тильда удивлённо заморгала:
– Но простите, она ведь стоит целое состояние. Я, разумеется, смогу её содержать. Но не слишком ли дорогую вещь вы от себя отрываете?
– Бесси, не вещь! – заявила Ната, повысив голос. – И стоит эта драгоценность, гораздо больше, чем вы можете себе представить. Она стоит жизни вашей дочери. Стоит жизни моей. И тех жизней, которые она ещё спасёт в будущем.
Тильда кивнула, не споря. Она остановила блюдце выше груди и задумчиво посмотрела вдаль:
– Честно, признаться, я и не подозревала о таком благородстве в вас Ната, – призналась она.
Нату всколыхнуло от бесконечного притворства. Настолько осточертело, что негодуя, она накренилась к Тильде и медленно злобно проговорила:
– Честно, признаться, я и не подозревала, о том что у Бети настолько паршивая мать!
Тильда в ответ отпрянула с округлёнными глазами, не замечая, как чай плеснул в блюдце. Не ждя ответа, Ната злорадно добавила:
– Да, Марта! Ты – мерзкая лицемерка!
Лицо женщины, как смахнуло из обзора, настолько молниеносно она подскочила. Над ухом Наты что-то прозвенело. От чашки с блюдцем уворачиваться не пришлось. Тильда промахнулась. Ещё до того как раздался звон битой керамики, она уже бежала так быстро, что Ната едва успевала проследить взглядом. Почти с запредельной скоростью Тильда могла скрыться, но, вместо этого, остановилась в тени двух арок, лестничной и чёрного входа, и резко развернулась.
Изящество и тонкие манеры испарились без следа. Тильда гулко выдохнула и со скрюченными пальцами и перекошенным от ярости взглядом, выпятила подбородок и смело подступила на шаг, готовая к схватке:
– Зачем, ты сюда пришла?!
В ответ на ядовитое шипение Ната с издёвкой скопировала деликатную манеру хозяйки. Держа чашку двумя пальцами, отпила и с самодовольным видом поставила на стол:
– Твоё везение, что я передумала!
– Что? Ты убить меня вздумала, что ли?
Тильда не выказывала и доли страха. Вместо того чтобы испугаться, она грозно подступила ещё на шаг, не отдавая отчёта в том, что Ната способна не только уничтожить её, но и разнести весь дом в щепки при желании. Завидя неслыханную стойкость этой щуплой, на взгляд, женщины, Ната ощутила уважение к её удивительной храбрости:
– Ты просто выбрала не ту сторону, Тильда. Второй раз мог для тебя оказаться последним.
– Ха! Ты мне будешь стороны указывать? – Тильда покрутила у виска. – Ну так и что? Думаешь, боюсь? Мне же не впервой умирать! Ты же знаешь!
Ната в ответ с любопытством склонила голову. Тильда, видимо, поняла, что Ната не нападёт, и выпрямилась с надменной усмешкой:
– Что, ты знаешь вообще? Второй раз? Ты даже не знаешь сколько раз я умирала! – хозяйка посуровела. – На моих глазах горели и взлетали в небеса города! Я видела, как горы раскалываются от ударов невиданного оружия и полыхает как бумага почва под ногами! – лицо Тильды пронзила боль. – Проси судьбу, чтобы такое не увидеть! С чего ты взяла, что знаешь людей? Если ты думаешь, что для этого смазливого личика… – она обвела лицо пальцем. – Смерть – это нечто эфемерное? – она сглотнула ставший комок, – Не ошибаешься ли ты? – после паузы она добавила. – Мне не привыкать глядеть в глаза своей гибели…
Полная достоинства и обиды Тильда спросила:
– Что я тебе такого сделала?!
Ната ощутила хоть и лёгкий, но всё же укол совести. После своих подарков Тильда, конечно же, не заслуживала такого отношения. Но её красивая речь о злоключениях никак не отменяла вредительства. Кригеров, собирались внести в списки экстремистских анклавов, об этом часто говорили в новостях. Следовало непременно сдать её в лапы Министерства Порядка, где из Тильды вытрясут все признания. Там работали такие звери, что этой храброй, хрупкой шпионке наверняка снимут лоскутами кожу и раздробят пальцы, независимо от показаний.
Ната нарушила молчание:
– Ты работаешь на человека…
Тихий радостный выкрик перебил её. Тильда взвизгнула, когда послышались шаги из коридора заднего входа, куда взгляд Наты не достигал. В проём хозяйка заговорщически зашептала:
– Питер, она всё знает!
На свет вышел Альб.
Ната привстала, но, не особо изумившись, села обратно. К этому времени она уже знала его настоящее имя – Питер Куртис – бывший знаменитый капитан флотилии Топала. Три дня назад в архивах Центра она отыскала множество статей и сюжетов, где говорилось о рекордах и открытиях отважного капитана Куртиса. Издания не сдерживались в похвалах, называя его – лучшим в Союзе. В тот же год, когда пропала “Молния” имя Питер Куртис словно вычеркнули из истории и он исчез бесследно, так и не удостоившись некролога:
– Ната, что происходит?
Он с тревогой покосился на Тильду, которая играла лицом, подавая ему знаки. Похоже, Альб издалека услышал крик, но не понял сути. Ната рассматривала их парочку с любопытством:
– Здравствуй, Альб! Мы тут с Тильдой в шахматы играем. – начала она легкомысленно и сразу посерьезнела. – Я, только, что походила белыми!
Альб заморгал и посмотрел на подругу. Она состроила ему новую серию тревожных выражений и резко махнула рукой. Даже неопытный взгляд уловил бы – эти двое понимают друг друга без слов. Альб ответил кивком и строго сказал:
– Объяснитесь, Ната!
Ната заподозрила неладное, но всё же пояснила:
– Альб, я хочу заявить. Мною выявлено, что эта женщина – шпионка!
Тильда зашептала, но он отмахнулся и решительно заявил:
– Ната, вы не смеете! Это вне вашей компетенции. Тильда – дипломат!
Ната мигом парировала:
– Да она, вообще не Тильда! – и съязвила. – Питер!
Стало очевидным, они оба – заговорщики. Альб, не отзываясь на колкость спокойно сказал:
– Я понимаю Ната… Вы видели фотографии. На это и был мой расчёт. Признаюсь. На мой взгляд, вам это должно было придать большей мотивации, для охраны и защиты Бретты. Фактически я вам доверился, – он наставительно продолжил. – Однако! Я всегда был уверен. Вы, равно как и другие, должны понимать: ни при каких обстоятельствах вы не можете об этом заявлять вслух, как госслужащий! Вы не имеете права так разговаривать! И тем более, подозревать Тильду в чём-либо. Секреты не ваши и не вам их обсуждать. Вам ли пояснять? Это ваша работа!
Ната ошалела: