bannerbannerbanner
полная версияКруг

Алиса Атарова
Круг

Полная версия

Долго еще? Да уже почти пришли. Ты то же самое говорил час назад. Теперь уже почти правда. Почти?

Чем темнее лес, тем страшнее. Первобытный животный страх, требующий скорее забраться в нору, подгонял их быстрее прыгать по камням, быстрее шагать по тропе. Так почему все-таки Хо Ши Мина? Да кто его знает, кто-то придумал, а остальные подхватили. Он понял, что ей не по себе, когда ее рука крепче сжала его руку под предлогом помочь перескочить с кочки на кочку. Ему тоже было не по себе – а кому не страшно в ночном лесу? Где-то сверху еще искрилось солнце, выкрашивая макушки деревьев в золотой и красный. Там наверху, наверное, очень красиво, закат.

Вон оно! Вон! Заветный блеск воды впереди после долгого подъема, как путники из пустыни они выбрались на большой камень, чтобы увидеть впереди Ястребиное. Здесь было светлее, закат пылал тысячами солнце, и они бросили рюкзаки на привале, чтобы спешить на Парнас. Парнас – огромный валун, вбитый в землю прямо у озера, ее рука все еще в его руке, хотя тут светло, тут коряги видны, но она не отдергивает – вернее, попыталась, но не вышло, и она сдалась. Его это устроило. Без рюкзаков до Парнаса почти бегом, быстрее, чтобы успеть до конца заката, чтобы посмотреть на красоту.

И когда преодолен последний камень, он застыл на гладкой проплешине Парнаса, глядя над деревьями. Солнце – крошечный кружок на горизонте, – расползалось во все стороны языками пламени, будто стараясь зажечь все вокруг. И все пылало: небо, вершины, камни, вода, его лицо. Все пылало пламенем, он растворялся в нем, сливался с Парнасом, который наверняка видел тысячи таких закатов, но он такой видел в первый раз.

Он тяжело опустился вниз, прижимаясь ладонями к теплой поверхности валуна. Ноги гудели после долгого перехода, но награда – этот закат – того точно стоила. Ястребиное совсем небольшое озеро, окруженный каменными стенами кругляш воды посреди леса, но со всех сторон к нему почему-то стекались люди, облюбовали его берега, теснились на камнях, разжигали костры. Вдалеке – на той стороне – рядом с солнцем пылал высокий костер, взмывая в небо столпы искр, но он не мог победить яркое небо. Он сидел там, она тоже сидела рядом, ничего не говоря. Да и какие нужны слова перед величием неба, и солнца, и этого мира, сотворившего такое? Потом несмелое: интересно, в Хошимине тоже такие закаты? Я слышал, в Азии самые красивые закаты. Правда? Вот бы посмотреть. Поедем вместе. Он шутил, но в каждой шутке есть доля шутки. Она тоже лишь посмеялась.

Рейтинг@Mail.ru