bannerbannerbanner
полная версияПроклятие ведьминого глаза

Елена Чипакова
Проклятие ведьминого глаза

Полная версия

Глава 7. Подруга по несчастью

Театралка тётя Юля не подвела: через три дня, в воскресенье, ребята втроём стояли у служебного входа в театр. Втроём, потому что Кирилл отказался заявил, что «смотреть на шмотки» ему без интереса, да и не стоит толпой ходить. Ровно в двенадцать часов из театра вышла полная женщина с кудрявыми рыжими волосами и улыбнулась:

– Ребятки, это вы от Юлии Константиновны? Пойдёмте со мной.

Лиза, Женя, Кирилл и Дина поздоровались и последовали за женщиной.

– Я так поняла, вас интересуют именно костюмы, правильно? А позвольте полюбопытствовать, почему? Обычно интересуются актёрами.

– Знаете, я с детства хотела стать модельером, – вдохновенно начала Лиза. – Очень люблю придумывать и рисовать одежду. И ещё мне очень нравится старинная одежда. А где в современном мире такая нужна? Только в кино или в театре. И я вот подумываю, когда вырасту стать художником по костюмам. Вы ведь под каждую пьесу всё с нуля делаете, да? Придумываете костюмы, аксессуары, потом их шьёте?..

– Сейчас всё покажу и расскажу, – заулыбалась женщина. – Меня, кстати, зовут Софья Валентиновна. Я, правда, не художник по костюмам, а костюмер. Да-да, это разные профессии девочки! Это очень хорошо, что ты уже знаешь, чем хочешь заниматься. В твоём возрасте это большая редкость.

Следующие полтора часа милейшая Софья Валентиновна показывала ребятам мастерские. В реквизитной мастерской царил настоящий творческий беспорядок: валялись обрезки кожи, фрагменты мебели. Шкафчики и стеллажи были доверху забиты муляжами книг, посудой. Пахло клеем и древесиной. Больше всего ребятам понравился бутафорский череп, которому кто-то прикрепил длиннющий нос от венецианской маски-бауты и надел очки в толстой чёрной оправе.

– Бедный Йорик! – трагическим голосом прокомментировал Женька, и все покатились со смеху. Софья Валентиновна немного смущённо улыбнулась:

– Развлекаемся, как можем.

В костюмерной мастерской было не менее интересно. На пробковой доске были пришпилены эскизы старинных костюмов. На манекенах уже красовались сшитые заготовки.

– Это к какому спектаклю? – поинтересовалась Дина.

– «Мещанина во дворянстве» по Мольеру ставим, – ответила их провожатая. – И вот, познакомьтесь, ребята, это Верочка. Она делает бижутерию, декоративную фурнитуру и прочие украшения для костюмов. Она настоящая умница!

Из-за стола в дальнем углу мастерской поднялась высокая худенькая девушка. На вид ей было не более шестнадцати лет. Нос пуговкой и большие глаза придавали ей сходство с мышкой Гаечкой из некогда популярного мультсериала про спасателей. Она как раз расшивала стразами ворот камзола. На левой руке у неё была гипсовая повязка, снаружи оставались только указательный и большой пальцы.

– Дверью прихлопнула, – пояснила она. – Теперь вот корячусь.

– У вас всё равно очень красиво получается, – вежливо сказала Лиза. – А можно посмотреть на все украшения?

– Конечно! – сказала Софья Валентиновна и повела посетителей в небольшую смежную комнатку. Там стояли полки, на которых россыпью лежали всевозможная бижутерия: серьги, колье с неправдоподобно большими камнями, перстни, короны, диадемы. Лиза взволнованное просматривала полки, но не видела ничего похожего на перстень со змеями, который они видели на фотографии Аграфены.

– Скажите, – внезапно спросила Дина, – а у вас бывали спектакли про античность или древний мир?

– Да, – подумав, ответила Софья Валентиновна. – Лет пять назад был у нас в репертуаре спектакль «Дива-Додола» про древних славян. Вот здесь всякие бусы, браслеты, очелья.

– Что? – переспросила Лиза.

– Это такое украшение на голову, – не дожидаясь ответа костюмерши, сказала Дина. – Вышитая повязка.

– Какая молодец! – восхитилась Софья Валентиновна. – Интересуешься славянской культурой?

– Просто читать люблю, – пожала плечами Дина и снова попыталась свернуть разговор на интересующий их предмет. – А что-нибудь, например, про Древний Египет было?

– Нет, – покачала головой женщина. – Хотя и костюмы, и реквизит у нас есть: привезли после пожара в старом драмтеатре. Но пока всё в запасниках. Хотя недавно разбирали всю эту свалку…

– Ой, а можно нам посмотреть? – оживилась Дина. – Это же настоящий винтаж. Этим украшениям-то уже ого-го сколько лет.

Софья Валентиновна ещё минутку подумала и показала на короб, но котором была надпись «Ave Ceasar». Девочки бросились к коробке, а Женька отошёл в сторону, сделав вид, что его заинтересовали славянские браслеты, и бросил быстрый взгляд на выход из комнаты. В щёлке между косяком и дверью он увидел плечо и русые волосы Верочки. Он повернул голову к девочкам: по лицу Лизы было видно, что они ничего не нашли.

– Скарабеи, кошки, – как бы размышляя, сказала Дина. – Странно, что змей нет.

– Может, что и было, – пожала плечами костюмерша. – Описи не сохранились. Могло потеряться по дороге или так и лежит где-то там, в развалинах. Но, если режиссёру понадобятся змеи, Верочка нам в два счёта настоящие шедевры сделает, от которых и Клеопатра не отказалась бы!

Софья Валентиновна повернулась к двери и воскликнула:

– Ох, ты здесь?! Не увидела…

Верочка вздрогнула, покраснела и пролепетала нечто невразумительное. Женька присмотрелся к ней повнимательнее. Девушка нервно поглаживала свой гипс, уголки губы дрожали, а в глазах метался неподдельный страх. В её любопытстве не было ничего странного, почему же она так испугалась?

***

Через полчаса ребята уже стояли на автобусной остановке. Они сердечно поблагодарили Софью Валентиновну за экскурсию и откланялись, отказавшись от предложенного чая с конфетами.

– Выходит, зря скатались, – мрачно констатировала Динка. – Если перстень был, а теперь его нет, значит, он либо, как я говорила, куда-то закатился, и теперь его днём с огнём не найдёшь. Либо его кто-то прикарманил, и возможность его найти аналогичная.

Лиза вздохнула:

– Я вот сейчас подумала: если есть шанс, что перстень у кого-нибудь… Может мне на городском форуме создать тему, типа, ищу в комплект к медальону кольцо. Откликнитесь, продайте…

Дина покривилась:

– Шанс минимален, но так как у нас больше идей нет…

– А кто сказал, что идей нет?! – встрял Женька, до сих пор над чем-то напряжённо раздумывающий. Девочки с удивлением воззрились на него.

– У нас совершенно неожиданно появилась новая ниточка, – заявил мальчик. – Реквизитор Верочка очень подозрительно себя вела. Руку даю на отсечение, что она в курсе дела.

– А я ничего не заметила, – призналась Лиза.

– Ну, конечно! Вы как раз копались в том коробе. А Верочка тихонько стояла и подслушивала…

– Да с чего ты взял, что она подслушивала?! – не выдержала Дина. – Просто любопытство.

– Нет! Она явно старалась быть незаметной. Зачем, спрашивается? И когда ты заговорила об украшениях со змеями из старого театра, она перепугалась до белых глаз. Да блин, я в жизни не видел настолько испуганного человека!

– Так, может, нам вернуться? – встрепенулась Лиза. – Подождать, когда она закончит работу и поговорить с ней?

Тут подошла маршрутка, и ребята поспешили внутрь. Сесть пришлось раздельно, поэтому продолжить разговор не получилось. Вернулись к теме, когда вышли на своей остановке.

– Поговорить с ней нужно обязательно, – начал Женя, будто беседа не прерывалась, – только сначала нужно продумать, как начать разговор, о чём рассказывать. Если просто накинуться на неё и заявить что-то вроде «ну-ка, колись, чего это ты нас подслушивала», она сделает большие глаза и скажет, что мы рехнулись. Давайте сейчас ко мне, обмозгуем это дело хорошенько. А я ещё попробую аккуратно расспросить про эту Веру тётю Юлю.

– С какой стати? Под каким предлогом? – нахмурилась Дина.

– Ой, тоже мне сложность! – махнул рукой мальчик. – Она у нас через день вечерами чаи распивает с матерью. Я вежливо поблагодарю её за помощь с экскурсией и скажу, что вы девчонки, в полном восторге от работ Верочки и подумываете ей заказать что-нибудь. Браслеты какие-нибудь, брошки… Слова за слово, вдруг тётя Юля сболтнёт что-нибудь интересное.

– Попробуй, конечно, – вяло поддержала его Лиза, – но, по-моему, твоя идея не лучше моей с форумом.

– А ты предлагаешь просто ждать, пока эта штука сама с тебя свалится? Или пока из-за него не свалишься ты? – неожиданно жёстко отреагировал Женька. Лиза потупилась.

– Ребята, сейчас идите, как ни в чём не бывало, – внезапно заговорила Дина. – Не хочу никого пугать, но за нами, кажется, следят.

– Кто? – в один голос спросили Лиза и Женя.

– В маршрутке рядом с водителем сидел кто-то в сером пальто с капюшоном. И вот теперь это серое пальто чётко идёт за нами. Держится на одном и том же расстоянии.

– Давайте остановимся здесь, – предложил Женька, кивнув на витрину магазина электроники, в которой были выставлены телефоны, мониторы компьютеров.

Ребята прильнули к витрине. Женька рукой водил рядом со стеклом, делая вид, что рассказывает девочкам что-то о выставленном товаре. Высокую фигуру в сером пальто они увидели сразу: та как-то неуверенно потопталась на месте и, круто повернувшись, подошла к овощному киоску.

Ребята двинулись дальше. Женя аккуратно проверил: так и есть – серое пальто снова село им на хвост.

– Как бы нам узнать, кто это? – сказала Лиза.

– Сейчас резко завернём за угол и остановимся, – предложил Женька.

– Прямо так?

– А что? Половина четвёртого, на улице куча народа. Ничего он нам не сделает.

Сказано – сделано. Ребята резко завернули за угол бетонной башни, на первом этаже которой располагался магазин электроники и принялись ждать. Преследователь не замедлил появиться. Фигура в сером пальто почти бегом вывернула из-за угла и, очутившись нос к носу с ребятами, замерла. От резкой остановки капюшон слетел, и перед ними предстала бледная, запыхавшаяся Верочка.

 

– Ой, – вскрикнула она, потом попыталась улыбнуться. – Привет ещё раз. Я тут… м-м-м… по делам. Вот ведь неожиданность!

– Вера, зачем вы шли за нами? – в лоб спросил Женька. Белые щёки девушки слегка порозовели.

– С чего вы взяли, я здесь… у меня подруга живёт и… с какой стати я должна вам объяснять?

– Вы ничего нам не должны, – мягко сказала Лиза. – Но нам показалось, что у вас какая-то беда, и мы можем помочь. Правда ведь?

Вера стояла, нервно потирая руки, потом вздохнула и сказала:

– Вы сегодня спрашивали Софью Валентиновну о перстне со змеями из старого театра. Скажите, у вас есть особая причина им интересоваться?

– В каком смысле? – спросила Дина.

– Ну, вы про него расспрашивали просто, потому что любите Древний Египет или вы… что-то знаете про этот перстень? – снова немного косноязычно проговорила девушка.

Лиза молча рассматривала её лицо: оно казалось ей таким усталым и несчастным, что девочка решилась.

– Да, у нас есть особая причина, – сказала она и вытащила медальон, не обращая внимания на протестующий возглас Женьки.

Вера нервно выдохнула, и на глазах у неё выступили слёзы:

– Боже, какое счастье! Теперь, может, хоть что-то получится!

Она медленно размотала бинт на руке и осторожно сняла гипсовый лангет. На среднем пальце красовался тот самый перстень с фотографии Аграфены.

***

– Костюмы и аксессуары из старого театра перевезли к нам сравнительно недавно и сразу всё сложили в запасники. Где-то с пару месяцев назад директор приказал всё пересмотреть, перебрать. Я занималась аксессуарами и немного помогала Софте Валентиновне с костюмами… – Вера нервно отхлебнула чая и, поперхнувшись, закашлялась.

Ребята и их новая знакомая сидели в кухне в Женькиной квартире за чаем с баранками. По дороге Вера немного рассказала о себе: студентка колледжа, приехала в Железнодонск из села километрах в пятидесяти от города. Семья девушки жила довольно бедно, поэтому особенно помогать дочери с деньгами не могли. К счастью, природа наделила Верочку умелыми руками и отличным художественным вкусом. Она изготавливала бижутерию на заказ и полгода назад устроилась реквизитором в театр.

– Так вот, – наконец продолжила девушка. – Я ту коробку украшений из «Ave Caesar» чистила, и попалось мне это кольцо. Я там всё почти перемерила… ну, понимаете, не удержалась. А перстень… Что-то в нём было. Притягательное, даже магическое. Сама не знаю, как решилась забрать, но что сделала, то сделала. Это наказание!

Верочка разрыдалась. Девочки вскочили и принялись её успокаивать, но она плакала ещё громче и повторяла:

– В жизни не возьму чужого! Никогда!

Динка за её спиной состроила гримасу и прошептала Женьке на ухо:

– Если она так и будет истерить, мы тут до завтрашнего утра просидим.

Лиза смотрела на плачущую девушку с пониманием: хорошо Динке говорить, это ж не с ней всякая чертовщина творится. Да и вообще: скромная, работящая Вера вызывала у Лизы уважение и симпатию. Женька шикнул на Динку и подал зарёванной девушке салфетку. Высморкавшись, та заговорила, немного гундося:

– Дома, то есть в общежитии, я обнаружила, что в перстне есть тайничок.

Девушка подцепила ногтем крышку перстня. Под ним оказалась маленькая, почти плоская полость, на дне которой был нацарапан уже поднадоевший глаз. На внутренней стороне крышки виднелась фраза: «Носiru volori, sicudi jubeori».

– Похожа на мою, – сказала Лиза. – Окончания другие.

– Дай угадаю, – со вздохом произнесла Дина, обращаясь к Вере. – Ты прочитала эту лабуду вслух, и с тобой начала твориться всякая дичь.

– Именно дичь, – кивнула девушка. – Сначала я, как дура, подумала, что это что-то вроде талисмана удачи. А потом поняла: желания вроде сбываются, но таким образом, что лучше бы и не исполнялись. Пару дней (выходные как раз были) вообще его не снимала, а потом…

– … потом обнаружила, что он не снимается, – закончила Лиза.

– Да! Можете себе представить? Мне на работу в театр, а на руке украденная вещь! Вот я придумала себе перелом.

Верочка молитвенно сложила руки:

– Ребята, я на грани. Почти не сплю, потому что стоит только глаза прикрыть, сразу кошмары лезут, голова постоянно кружится. Несколько дней назад с крыши общежития упал кусок шифера. А я как раз там проходила. Он мне практически под ноги свалился. Я потом дня два заикалась! Я уже на полном серьёзе думала, чтобы палец отрезать, да вот никак не решусь…

– Додумалась! А мне тогда что, голову отрезать?! – неожиданно для себя рявкнула Лиза, которую жалобы девушки почему-то стали раздражать. В следующий момент она взяла себя в руки: – Извини, пожалуйста, это всё недосып. У меня ведь всё точно так же.

– Я понимаю, – кивнула Верочка. – Вы не думайте, что я всё это время сидела, сложа руки. Я полазила по тематическим форумам, порасспрашивала девчонок в общаге. У нас там много кто живёт: есть и такие, что в оккультизме разбираются. Я им сказала, что пишу мистическую пьесу, хочу, типа, нашему главному режиссёру предложить. Так вот. Толком они мне ничего полезного не сказали, но подали идею, и, по-моему, неплохую. Где-то на Озёрной есть антикварный магазин. Хозяйка раньше была археологом и здорово разбирается во всяких мифах, верованиях, эзотерике. Вот и посоветовали к ней сходить, проконсультироваться. Я завтра как раз собиралась… Хотите со мной?

– Конечно! – подскочил Женька. – В таком деле никакая информация лишней не будет.

– Послушайте, – внезапно сказала Дина, – я тут подумала. Помните, сторож нам рассказал о ссоре Аграфены и директора театра. Ну, когда она сказала про синее пламя и что к театру никто больше не подойдёт. Медальон и перстень наверняка были на ней, поэтому всё так и случилось. Но потом-то она каким-то образом их сняла. Получается Аграфена знала секрет этих амулетов.

– Только у неё не спросишь, – задумчиво пробормотал Женька. – И единственный человек, который знал её лично – наша с Киркой бабуля. Надо ещё раз расспросить её. Она ведь могла и забыть что-то или мы задавали неправильные вопросы.

– Точно! – воскликнула Лиза, и ребята дружно вздрогнули от неожиданности.

– Лиз, ты чего? – осторожно спросила Дина.

Лиза в волнении вскочила:

– Помните, когда сторож рассказывал нам про ссору Шкловской с режиссёром, он сказал: «Она в те времена была баба капризная, скандальная…». Или как-то так. Что значит «в те времена»?! Откуда ему знать, какой она стала потом, если он не виделся с ней позже?

Дина скептически скривилась:

– Он мог просто так выразиться.

– Я бы тоже не особо рассчитывал на это, но… Будем иметь в виду про запас, – высказался Женька. – А сейчас я предлагаю не терять время зря и разделиться. Завтра после уроков я иду ещё раз поговорить с бабулей, а вы, девчонки, втроём съездите к этой антикварше. Идёт?

Девочки хором согласились с Женькиным планом.

Верочка ушла домой, предварительно договорившись с Диной и Лизой о завтрашней встрече.

Через полчаса Дина и Лиза тоже решили идти по домам, как вдруг в двери зазвенел ключ и на пороге квартиры появилась Женина мама в сопровождении красивой высокой женщины в красном пальто.

– Здравствуйте, – хором сказали ребята.

– Ой, Женечка, у тебя гости! А мы с тётей Юлей купили замечательный торт. Сейчас будем чай пить.

– Спасибо, Лариса Михайловна, – ответила Дина, переглянувшись с Лизой. – Но мы только что пили чай. Да и по домам пора.

– Вы не понимаете, от чего отказываетесь… – продолжала соблазнять их мама, но тут встрял Женька:

– Тётя Юля, спасибо вам за экскурсию в театр! Мы как раз обсуждали. Было так интересно!

– Правда? – просияла женщина, снимая своё красное пальто. – Очень рада была помочь таким увлечённым молодым людям. Знаете, девочки, театр – это…

Тут её взгляд будто споткнулся о Лизу, и она сбилась с мысли. Девочка машинально посмотрела вниз и поняла, что забыла спрятать медальон под свитер.

– … это любовь на всю жизнь, – наконец-то закончила свою мысль Юлия Константиновна и ослепительно улыбнулась Лизе. – Детка, какой у тебя красивый медальон!

– О, это принадлежало нашей прабабушке. Настоящий винтаж! Лизочка помогала с разбором вещей, вот я и решила подарить ей медальон. Смотрю, ты прямо его полюбила: как тебя ни увижу, ты всегда с ним, – сказала Лариса Михайловна.

Лиза не успела ничего ответить, как снова заговорила тётя Юля:

– Лиза, а можешь мне его продать? Или поменяться? Ларис, я ж две недели назад из Египта вернулась. Так вот там я купила шикарнейший браслет со змейками. Настоящее винтажное золото! И мне бы как раз что-то подобное в комплект! Ну, что скажешь?

– Извините, не могу, – ответила девочка, подумав, что с удовольствием сама бы доплатила, чтоб это опасное украшение у неё забрали.

– Подумай, – сладким голосом сказала женщина. – Сможешь купить и красивее, и моднее. А такие вещи больше для зрелых женщин. А?

– Извините, – ещё раз сказала Лиза и торопливо начала одеваться.

Юлия Константиновна и правда бросила на неё яростный взгляд или показалось?

Глава 8. Новые факты

Антикварный магазин «Смарагд» располагался на тихой улочке почти в самом центре Железнодонска. Едва девочки свернули на Озёрную, сразу стих шум главного проспекта, словно они попали в некую параллельную реальность. Это была даже не улица, а скорее переулок. Выщербленный асфальт, несколько старых трёх-пятиэтажных домов, облицованных потемневшими деревянными панелями, на фоне которых нелепо выделялись новенькие пластиковые окна, крошечный продуктовый магазин – такой и предстала перед подругами улица Озёрная.

– Я и не знала, что в центре есть такое, – немного удивлённо протянула Дина. – Будто кусок какого-то захолустья.

Несмотря на маленький размер улицы девочки не сразу нашли антикварный магазин. Они прошли туда-обратно раза три, когда Вера увидела небольшую табличку – «Смарагд». Чтобы попасть внутрь, девочкам пришлось подняться по тёмной, пропахшей кошками лестнице. Но в самом помещении магазина было довольно уютно. Правую стену занимали книжные полки, заставленные пожелтевшими томами. Слева стояла тёмно-коричневая деревянная витрина с рисунком в виде дубовых листьев. На стеклянных полках тускло поблёскивали фарфоровые тарелочки, кувшинчики, статуэтки виде пастушек, крестьянок. Рядом стоял низкий чайный столик с резной крышкой, на котором светился белоснежный чайный сервиз. В центре помещения располагалась витрина, в которой лежали всевозможные мелочи: чайные и кофейные ложки, украшения, монеты. За прилавком сидела пожилая дама довольно примечательной наружности. Кудрявые седые волосы были распущены по плечам, а бледно-голубые глаза с интересом смотрели на посетительниц.

– Здравствуйте! – взяла на себя инициативу Дина. – Мы тут… В общем, старинными вещами интересуемся.

– Какими именно? – глубоким, чуть скрипучим голосом осведомилась хозяйка. – Мебель, украшения, посуда?

– Нам, то есть мне, сказали, что вы лучший в городе специалист по древним амулетам, – вмешалась Верочка и пересказала пожилой женщине легенду о написании мистической пьесы.

Дама иронично изогнула бровь и вдруг громко недовольно каркнула. Девочки одновременно попятились.

– Ну-ну, Люций, не пугай наших юных посетительниц, – проворковала хозяйка, глядя куда-то за своё плечо. Девочки наконец разглядели в дальнем углу насест, на котором сидел ворон. Птица топорщила чёрные перья с синим отливом и загадочно поблёскивала глазами-бусинами.

– Не бойтесь, девочки. Люций просто уже старый и не любит незнакомых людей. Так, пьеса, значит… – продолжила женщина. – Меня, кстати, зовут Полина Сергеевна. И о каких же амулетах идёт речь в вашей пьесе?

Девочки тоже назвали свои имена.

– Я представляла себе что-то в египетском стиле, – начала сочинять Верочка. – Например, медальон со змеями… м-м-м.… или большой перстень. По сюжету героиня находит такой вот старинный амулет, который сначала исполняет желания, а потом вроде как оборачивается настоящим проклятием.

– Вообще-то с точки зрения египетских верований это не совсем правильно, – задумчиво произнесла женщина. – В Древнем Египте змей символизировал Тота, божество исцеления и…

Тут она запнулась, так как чёрный Люций мягко спланировал со своего насеста на прилавок. Наклонив голову, птица немигающе уставилась на Лизу. Потом, разинув клюв, ворон бросился на девочку. Лиза закричала и закрыла лицо руками. Острые коготки больно царапнули кожу.

– Люций! – воскликнула хозяйка, вскакивая со своего места. – Место!

Дина замахнулась на агрессора сумкой, но ворон ловко увернулся и с отвратительным хриплым криком снова попытался клюнуть Лизу, метя в грудь. Верочка отступила к стене и панически прижала к себе перебинтованную руку. Полина Сергеевна накинула на питомца вязаную шерстяную шаль и сноровисто запихнула его в небольшую деревянную клетку. Ворон хлопал крыльями и шумно возился, пытаясь перекусить прутья крепким клювом.

 

– Ой, девочки, простите, пожалуйста, – суетилась женщина. – Он никогда себя так не ведёт. Это и для меня большая неожиданность!

Лиза сидела на полу, глядя на исцарапанные руки.

– Мне теперь, наверное, к врачу нужно. Он что у вас, бешеный?!

– Да нет же! – расстроенно проговорила Полина Сергеевна. – Как я уже сказала, Люций очень старый и большую часть времени сидит у себя на насесте и дремлет. Давай, вставай, милая. Сейчас мы тебе всё обработаем, продезинфицируем…

Спустя минут пятнадцать девочки сидели крошечной комнатке за магазином и пили чай.

– А если к вам кто-нибудь зайдёт? – спросила Дина. – Не боитесь, что утащат что-нибудь?

– Сюда редко заходят просто так и без звонка, – улыбнулась женщина. – Ко мне ходят обычно постоянные клиенты, которым я ищу нужную вещь под заказ.

– Ну да, найти вас не так-то просто, – кивнула немного успокоившаяся Лиза. – Мы долго кругами ходили.

– Тогда, раз уж вы меня нашли, может, всё-таки расскажете, зачем я вам на самом деле понадобилась.

Лиза с Верочкой переглянулись. Лиза размотала шарф и показала женщине медальон, а Верочка, помедлив, сняла с руки лангет. Полина Сергеевна осмотрела украшения и вздохнула:

– А я-то думала, что больше их не увижу. А тут прямо ажиотаж!

***

– Мой отец изучал этнографию и часто ездил по всяким деревням, записывал народные песни, сказки, частушки. Иногда привозил всякие вещи: ремесленные ложки, игрушки, украшения. Как-то вот привёз и это комплект. Мне тогда лет тринадцать было. Я, конечно, сразу глаз на него положила. Только отец запретил даже мерять: сказал, что с этими предметами связаны такие жуткие легенды, что лучше их не надевать.

– Жуткие легенды? – прошептала Верочка.

– Да, не бери особенно в голову, – с улыбкой посмотрела на неё женщина. —Рассказывали, что много лет назад принадлежали эти украшения злой ведьме. Много пакостила соседям: то порчу наведёт, то проклятие на смерть, то свадьбу расстроит. Собрались как-то сельчане и решили её убить. Но никак не получалось: в пруду она не тонула, хотели повесить – верёвка порвалась, огонь её не брал. В итоге её ослепили и замуровали живьём в месте, которое называлось Гадючий Яр. Потом уже много лет спустя нашёл кто-то это захоронение и забрал ведьмины украшения. Так они и пылились то по краеведческим музеям, то в чьих-то шкатулках. Когда папы не стало, мать открыла комиссионку. Вот из этой скупки, кстати, мой магазинчик и вырос. Кое-какие вещи, что отец привёз, так и продали. Вот и комплект этот тоже. Так что, хорошие мои, к Древнему Египту эти финтифлюшки не имеют никакого отношения. А что это вы ими так заинтересовались?

– Ну… – оглянувшись на спутниц, сказала Дина. – Нам кажется, что проклятие тут или не проклятие, но что-то с этими вещами не так.

– Скорее всего, что бы там ни было, это просто неудачные совпадения, – спокойно ответила женщина. – Я не верю в сверхъестественное, хоть и много лет посвятила изучению этой темы. В реальной жизни я видела только то, что можно объяснить.

– А если рассуждать теоретически, – упрямо вставила Вера. – Могут ли магические артефакты каким-то образом навредить владельцу? И как защититься от этого?

– Волшебный предмет может навредить владельцу, если использовать его неправильно. Так же работает и магия: неправильно сформулированное заклинание бьёт по хозяину. С этой точки зрения вы зря разделили медальон и перстень. Надо было носить комплект целиком по очереди.

– А если вред уже нанесён, можно как-нибудь это исправить?

Полина Сергеевна поморщилась:

– Мы ведь чисто теоретически говорим? Понимаете, девочки, магический артефакт – это не гаджет, к которому прилагается инструкция. Если вы по незнанию или случайности неверно используете опасную вещь, силы, которые вы разбудите, сметут вас. Единственный путь – уничтожить источник силы амулета, но это, как правило, не так просто.

Лиза закусила губу, Верочка шмыгнула носом.

– А вы сказали «ажиотаж». Кроме нас кто-то недавно приходил к вам и спрашивал про эти амулеты? – спросила Дина.

– Да, – кивнула Полина Сергеевна. – Дня два назад женщина приходила. Вся из себя такая: в бриллиантах, на дорогой машине. Для вида тут потопталась сначала, купила серебряные серёжки с эмалью в виде птичек. Конец XIX века, очень красивые! У меня вообще немного таких вещей…

– Полина Сергеевна… – смущённо перебила Лиза.

– Да-да, извините, девочки! Кто о чём, а вшивый о бане! Так вот, купила она серёжки и начала расспрашивать. Сказала, что много лет назад её родственница купила кулон и перстень со змеями в нашем комиссионном магазине. Даже фотографию кольца показала. Я ей рассказала то же, что и вам.

Выходили девочки из антикварного магазина ещё более встревоженные, чем прежде. Мало проклятия, так ещё и непонятная женщина, идущая по тому же следу, что и они.

***

На вторую беседу с Ираидой Валерьяновной Женька взял с собой Кирилла. Разговор начали издалека.

– Бабуль, а тебе не жалко, что дом продают? – спросил Кирилл, плюхаясь в кресло.

– А на кой он мне? – ответила старушка, с удовольствием глядя на правнуков. – Воспоминаний много, только толку в них. Мне вот в радость, что вы все у меня есть. Мне у вас, Кирюш, и удобнее, и спокойнее.

– Это да, – обрадовался поводу перевести беседу в нужное русло Женька. – Вот подруге твоей Аграфене, не встреть она тебя, совсем плохо бы пришлось. У неё ведь никого не было, да?

Ираида Валерьяновна задумчиво подпёрла щёку рукой:

– Она вроде сирота была… Характер у неё был тяжёлый, независимый. По-моему, ей и нужен был никто. Резкая, прямая была, такие ни под кого не подстраиваются. Но мне грех жаловаться: со мной Феня всегда уважительно себя вела.

– И что, она тебе никогда про себя ничего не рассказывала? – разочарованно спросил Кирилл.

– Про себя – почти что и ничего, – ответила прабабушка. – Но она в молодости в Москве жила, даже за границу ездила. Очень интересно про Париж рассказывала…

– Сирота и за границу?! – удивился Женька. – Тогда ведь ездили только с большими связями. Или артисты какие…

– Не знаю, Женечка. Я как-то начала расспрашивать, а она сказала: нет, Ираидушка, ничего говорить не буду, я была плохим человеком, теперь вот забыть всё хочу. Я и отстала. Неудобно было в душу лезть. Она одно время дневник вела, а когда у меня жила постоянно его перечитывала.

Рейтинг@Mail.ru