VII. Федеративные образования: Неотъемлемые части Федерации, указанные в статье 43 Конституции.
VIII. Прокуратура: Генеральная прокуратура Республики.
IX. Специализированные прокуроры: учреждения, специализирующиеся на расследовании преступлений, связанных с применением пыток, органов прокуратуры федеральной юстиции и субъектов федерации.
X. Учреждения, обеспечивающие правосудие: Учреждения Федерации и федеративных образований, входящие в состав Государственного министерства, экспертных служб и других вспомогательных органов первого.
XI. Учреждения общественной безопасности: органы полиции, министерство юстиции, пенитенциарная система и другие органы Национального совета общественной безопасности, отвечающие или выполняющие функции общественной безопасности на федеральном, местном или муниципальном уровне.
XII. Полицейские учреждения: Полицейские силы по надзору и содержанию под стражей пенитенциарных учреждений, предварительному заключению или центрам содержания под стражей; все органы общественной безопасности на федеральном, местном и муниципальном уровнях, выполняющие аналогичные функции.
XIII Закон: Общий закон о предотвращении, расследовании и наказании пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.
XIV. Места лишения свободы: Учреждения, объекты или любое другое пространство или объект, находящиеся под контролем федеральных, государственных или муниципальных властей, где находятся или могут находиться лица, лишенные свободы, независимо от того, существует ли предписание, меры предосторожности, мера или решение судебного органа или мандат административного или другого компетентного органа; а также учреждения, объекты или любые другие объекты, находящиеся в ведении физических лиц, в которых по определению властей либо с их явного или молчаливого согласия содержатся лица, лишенные свободы.
XV. Национальный механизм предотвращения: Национальный механизм предотвращения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.
XVI Органы по защите прав человека: Общественные органы по защите прав человека субъектов федерации.
XVII. Международные организации по защите прав человека: организации, которые уполномочены содействовать защите и контролировать соблюдение прав человека.
XVIII. Лишение свободы: любое действие, при котором лицо лишается свободы передвижения, которое приводит к какой-либо форме задержания, задержания, предъявления, ареста, интернирования, захвата, заключения под стражу или содержания под стражей лица по постановлению или акту судебного или административного или другого компетентного органа, или с явного или молчаливого согласия любого из них.
XIX. Генеральные прокуратуры: Генеральные прокуратуры или прокуратуры федеральных образований.
XX. Национальная программа: Национальная программа предотвращения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и наказания за них.
XXI Утвержденный протокол: Утвержденный протокол расследования преступления пытки.
XXII. Национальный реестр: Национальный реестр пыток.
XXIII. Отчет: Отчет об административном задержании.
XXIV. Государственный служащий: любое лицо, которое выполняет работу, должность или членство в комиссии любого характера в федеральной государственной администрации, федеральных и муниципальных образованиях и территориальных границах Мехико, включая централизованные администрации, децентрализованные организации, компании с преобладающим участием государства, организации и компании, приравненные к ним, государственные производственные компании, общественные тресты, считающиеся полугосударственными субъектами, в автономных конституционных органах, в Конгрессе Союза и законодательных органах федеральных образований или в федеральных судебных органах и федеральных образованиях.
XXV. Потерпевшие: лица, указанные в статье 108 Национального уголовно-процессуального кодекса.
XXVI. Независимые эксперты: лица, которые составляют медицинские, психологические или иные заключения, используя свои профессиональные и специальные знания в соответствующем вопросе и не принадлежащие ни к одному учреждению мексиканского государства.
XXVII Стамбульский протокол: руководство по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания Организации Объединенных Наций.
статья 6.
Действия, меры, механизмы и процедуры, а также планирование, программирование и реализация государственной политики по предотвращению преступлений пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания будут разрабатываться, осуществляться и оцениваться с использованием следующих принципов:
Достоинство человека: понимается как уважение человеческого достоинства, присущего каждому человеку, как условие и основа всех прав человека и, в частности, права на личную неприкосновенность, как основного законного права, которое охраняется от преступления пытки;
Надлежащая осмотрительность: означает, что все меры по предупреждению, расследованию, уголовному преследованию и возмещению ущерба, применяемые в связи с преступлениями или нарушениями основных прав, предусмотренных настоящим Законом, должны гарантировать их развитие в автономном, независимом, немедленном, беспристрастном и эффективном виде; и они должны осуществляться оперативно, исчерпывающе, с соблюдением прав человека и на самом высоком уровне профессионализма;
Дифференциальный и специализированный подход: при применении Закона власти должны учитывать наличие групп населения с особыми характеристиками или с большей уязвимостью в силу их этнического или национального происхождения, языка, религии, возраста, гендера, половой принадлежности, предпочтения или ориентации, гендерной идентичности, статуса инвалидности, социального, экономического, исторического и культурного положения, а также другие дифференцирующие обстоятельства, требующие особого внимания к ним;
IV. Неревиктимизация: применение властями необходимых и оправданных мер с тем, чтобы жертвы пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания не подвергались действиям или бездействию, которые могли бы привести к ухудшению состояния; препятствовать или мешать осуществлению их прав или подвергать их новому или еще большему ущербу;
Гендерная перспектива: в рамках предотвращения, наказания и возмещения ущерба в ходе всех разбирательств, проводимых для расследования и судебного преследования за преступления, связанные с пытками и другими жестокими, бесчеловечными или унижающими достоинство видами обращения или наказания, его проведение должно быть гарантировано свободным от стереотипов и любых других элементов, который по причинам пола или гендера людей способствует неблагоприятным ситуациям, дискриминации, насилию или неравенству;
Прозрачность и доступ к публичной информации: относится ко всем мерам, которые гарантируют право доступа к публичной информации, защиту личных данных и подотчетность при мониторинге и получении результатов расследований преступлений пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания в соответствии с применимыми правилами; и
Абсолютный запрет: пытки и жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания строго, полностью, безоговорочно и императивно запрещены.
статья 7.
Преступление пытки будет расследоваться и преследоваться в судебном порядке ex officio, по жалобе или слушанию дела судебным органом.
статья 8.
Применение уголовной ответственности и наказания, налагаемого в судебном порядке за преступление пытки, не имеют срока давности.
Статья 9.
Подчинение приказам или инструкциям вышестоящего начальника, который отдает приказ, санкционирует или поощряет совершение этого преступления, не является основание для освобождения от ответственности за преступление пытки.
статья 10.
Наличие или ссылка на особые обстоятельства или исключительные ситуации, такие как военное время, вторжение или его неминуемая опасность, серьезное нарушение общественного порядка, серьезная опасность, конфликт, внутриполитическая нестабильность, приостановление действия прав и их гарантий не считаются оправданием или освобождением от ответственности за преступление пытки
статья 11.
Нарушения положений настоящего Закона, совершенные государственными служащими, влекут за собой ответственность в соответствии с действующим законодательством в части административной, гражданско-правовой, уголовной и, в соответствующих случаях, политической ответственности.
статья 12.
В случае наложения штрафа будет применяться понятие штрафных дней, установленное в Федеральном уголовном кодексе.
статья 13.
Преступления в виде пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания; а также смежные преступления, должны преследоваться, расследоваться, рассматриваться и наказываться в соответствии с правилами авторства, участия и состязательности, предусмотренными действующим уголовным законодательством, и правилами совокупности процессов, предусмотренными Национальным уголовно-процессуальным кодексом. Начальники будут считаться виновными в совершении преступления пытки с точки зрения положений применимого уголовного законодательства.
статья 14.
Попытка совершения преступления пытки будет наказываться в соответствии с положениями применимого уголовного законодательства.
статья 15.
Запрещается передавать, выдавать, высылать, депортировать или возвращать в другое государство любое лицо, когда есть веские основания полагать, что ему может угрожать применение пыток или что оно будет осуждено трибуналом или судом ad hoc в запрашивающем государстве. статья 16. Государственный служащий, связанный с процессом по делу о пытках, может быть подвергнут превентивному задержанию, когда любое из дел, предусмотренных статьей 19 Конституции, обновляется и в соответствии с положениями Национального уголовно-процессуального кодекса.
К государственному служащему, находящемуся под следствием или связанному с процессом по делу о пытках, который своим совершением или влиянием может помешать или воспрепятствовать расследованию, могут быть применены меры пресечения, предусмотренные Национальным уголовно-процессуальным кодексом, включая приостановление полномочий. В дополнение к тому, что указано в предыдущем пункте, будут приняты необходимые административные и временные меры, чтобы предотвратить вмешательство государственного служащего в расследования.
статья 17.
Ни одно лицо, преследуемое или осужденное за преступление пытки, не может пользоваться иммунитетами, помилованием, амнистией, аналогичными мерами или с аналогичными последствиями.
статья 18.
Для индивидуализации наказания за такие преступления, как пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания, помимо того, что предусмотрено соответствующим уголовным законодательством, необходимо учитывать следующее:
I. Продолжительность деяния;
I. Применяемые средства;
III. Последствия для жертвы;
IV. Состояние здоровья потерпевшего.
V. Возраст жертвы;
VI Пол жертвы; и
VII. Обстоятельства и контекст совершения деяния.
статья 19.
Пытка не считается физической или психологической болью или страданием, которые являются исключительно следствием правовых мер, наложенных компетентным органом, либо присущих им или сопутствующих им, либо тех, которые являются следствием законного применения силы в соответствии с положениями применимое национальное и международное законодательство.
статья 20.
Любое расследование преступлений пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания; а также преступления, связанные с ними, будут осуществляться на основании положений настоящего Закона и в соответствии с самыми высокими международными стандартами.
статья 21.
ГЛАВА ВТОРАЯ. КОМПЕТЕНЦИЯ
статья 22.
Расследование, уголовное преследование и наказание за преступления, предусмотренные настоящим Законом, возлагаются на федеральные органы власти в случаях:
Привлечения федерального государственного служащего в качестве виновного или пассивного субъекта преступлений, предусмотренных настоящим Законом;
Обновляются условия, установленные в Органическом законе о судебной власти Федерации, в Национальном уголовно-процессуальном кодексе, в Федеральном уголовном кодексе или любом другом положении, наделяющем Федерацию юрисдикцией;
Существует приговор или решение международного органа по защите прав человека или резолюция органа, предусмотренного в любом международном договоре, в котором определяется ответственность мексиканского государства за недостатки или упущения в расследовании, судебном преследовании или преследовании преступлений, предусмотренных настоящим Законом;
Государственное министерство Федерации просит Специализированную прокуратуру субъекта Федерации направить соответствующее расследование с учетом особенностей деяния, а также обстоятельств его совершения или его общественной значимости. Потерпевший может обратиться в Государственное министерство Федерации с просьбой об отсрочке расследования, на что государственное министерство должно дать обоснованный и мотивированный ответ.
В случаях, не предусмотренных настоящей статьей, компетентны специализированные прокуратуры субъектов федерации.
статья 23.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
О ПРЕСТУПЛЕНИЯХ ПЫТОК
статья 24.
Преступление пытки совершается государственным служащим, которое с целью получения информации или признания, в целях уголовного расследования, в качестве средства запугивания, в качестве личного наказания, в качестве средства принуждения, в качестве меры пресечения или по причинам на основании дискриминации или с любой другой целью:
Причинение физической или психической боли или страданий лицу;
Совершает действия, направленные или способные умалить или свести на нет личность Потерпевшего или его физические или психологические способности, даже если это не причиняет ему боли или страданий, или
Выполнять медицинские или научные процедуры над лицом без его согласия или без согласия того, кто мог бы предоставить его на законных основаниях.
статья 25.
Преступление пытки также совершается лицом, которое:
С разрешения, поддержки или молчаливого согласия государственного служащего совершает любое из действий, описанных в предыдущей статье, или
С любой степенью авторства или участия вмешивается в совершение любого из действий, описанных в предыдущей статье.
статья 26.
Государственный служащий, совершивший любое из действий, предусмотренных статьей 24 настоящего Закона, наказывается лишением свободы на срок от десяти до двадцати лет и штрафом в размере от пятисот до тысячи дней.
Лицу, указанному в статье 25 настоящего Закона, будет назначено наказание в виде лишения свободы на срок от шести до двенадцати лет и штрафа в размере от трехсот до шестисот дней.
Кроме того, когда активный субъект имеет характер государственного служащего, увольнение и дисквалификация с какой-либо государственной должности, работы или поручения будут применяться после истечения срока, на который назначено лишение свободы, который начинает течь после того, как отбыто наказание в виде лишения свободы.
статья 27.
Наказания, предусмотренные за преступление пытки, будут увеличены наполовину, если:
Жертва – девочка, мальчик или подросток;
Жертва – беременная женщина;
Потерпевший является инвалидом;
Потерпевший – пожилой человек;
Жертва подвергается любой форме сексуального насилия;
Мотивом совершения преступления является положение мигранта или лица африканского происхождения, принадлежащего к коренному народу или общине потерпевшего или любому другому сопоставимому положению;
Мотивом совершения преступления является статус потерпевшего как журналиста или правозащитника;
VIII. Гендерная идентичность или сексуальная ориентация Потерпевшего является мотивом для совершения преступления; или
IX. Исполнители или соучастники совершают преступление пытки с целью сокрытия информации или недопущения того, чтобы компетентные органы узнали о фактах, ведущих к расследованию другого преступления.
статья 28.
Наказания, предусмотренные за преступление пытки, могут быть сокращены на одну треть, если виновные или соучастники предоставляют компетентному органу соответствующую информацию или элементы обвинительного приговора, которые позволяют прояснить факты или установить других виновных лиц, при условии, что они не являются рецидивистами, а также гарантируют полное возмещение ущерба потерпевшему.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ЖЕСТКОГО, БЕСЧЕЛОВЕЧНОГО ИЛИ УНИЖАЮЩЕГО ДОСТОИНСТВО ОБРАЩЕНИЯ ИЛИ НАКАЗАНИЯ
статья 29.
Государственный служащий, который при исполнении своих обязанностей в качестве средства запугивания, наказания или по причинам, основанным на дискриминации, преследует, жестоко обращается, унижает, оскорбляет или унижает человека, подлежит наказанию в виде штрафа от трех месяцев до трех лет тюрьмы и до двухсот дней штрафа.
ГЛАВА ПЯТАЯ
О СВЯЗАННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ
статья 29.
Государственный служащий, который при исполнении своих обязанностей в качестве средства запугивания, наказания или по причинам, основанным на дискриминации, преследует, жестоко обращается, унижает, оскорбляет или унижает человека, подлежит наказанию в виде штрафа от трех месяцев до трех лет тюрьмы и до двухсот дней штрафа.
статья 30.
Государственный служащий, который, не имея качества гаранта и не зная о совершении деяния, представляющего собой пытку, воздерживается от немедленного сообщения об этом, будет приговорен к лишению свободы на срок от трех до шести лет и штрафу в размере от двухсот пятидесяти до пятисот дней.
статья 31.
Кто необоснованно воспрепятствует немедленному доступу в места лишения свободы для проведения предусмотренных настоящим Законом проверочных мероприятий, наказывается лишением свободы на срок от трех до шести лет и штрафом в размере от ста до двухсот пятидесяти суток.
статья 32.
В дополнение к тюремному заключению и штрафным суткам за все преступления, предусмотренные настоящей главой, будет назначено увольнение или лишение права занимать какую-либо государственную должность, работу или службу, в зависимости от обстоятельств, на тот же срок лишения свободы, который начнется после отбытия наказания в виде лишения свободы.
РАЗДЕЛ ТРЕТИЙ
РАССЛЕДОВАНИЕ И ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ НАСТОЯЩИМ ЗАКОНОМ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
РАССЛЕДОВАНИЕ
статья 33.
Преступление пытки будет расследоваться и преследоваться в судебном порядке ex officio, по жалобе, сообщению или представлению судебного органа.
На основании представления, вынесенного в результате судебного слушания, компетентный орган начинает расследование преступления пытки в соответствии с положениями настоящего Закона и Национального уголовно-процессуального кодекса.
В случае, если орган, которому известны факты, составляющие преступление пытки, не обладает компетенцией начать расследование, он должен немедленно и любым способом передать дело компетентным специализированным прокурорам.
Любой государственный служащий, которому стало известно о совершении преступления пытки, обязан немедленно сообщить об этом компетентным органам.
статья 34.
Государственное министерство или потерпевший могут запросить совокупность различных процессов в соответствии с положениями Национального уголовно-процессуального кодекса.
статья 35.
Специализированные прокуроры, в дополнение к положениям Уголовно-процессуального кодекса, как только им становится известно о вероятном совершении преступления пытки, они должны осуществить, среди прочего, следующие действия:
Немедленно начать расследование по факту преступление пытки;
Возбудить соответствующее следственное дело, включая заявления заявителя или предполагаемой жертвы преступления и свидетелей
Зарегистрировать событие в Национальном реестре;
Информировать заявителя о своем праве на юрисконсульта;
Просить компетентные органы охранять вероятное место событий и просить экспертов участвовать в их исследовании;
Запросить участие экспертов в проведении соответствующего мероприятия;
Информировать Потерпевшего о его праве предоставить медико-психологическое заключение, подготовленное независимыми экспертами или, при необходимости, общественными организациями по защите прав человека, подготовленные на основании поданных жалоб.
Принять необходимые меры защиты для обеспечения неприкосновенности потерпевших и свидетелей;
Уведомить, в случае, если Жертва является иностранцем, компетентный орган государства, гражданином которого он является, и помочь гарантировать право на консульскую помощь; и
Запросить Суд контроля провести первоначальное слушание.
статья 36.
При составлении любого медико-психологического заключения необходимо соблюдать указания, установленные в настоящем Законе и Стамбульском протоколе; а также соответствие самым высоким международным стандартам в этом вопросе.
Потерпевшие будут иметь право на осмотр профильными врачами и/или психологами по своему выбору.
статья 37.
Потерпевшие от преступлений, предусмотренных настоящим Законом, вправе в любое время представить все доказательства, которые они сочтут необходимыми.
Доказательная ценность медико-психологических заключений не может быть снижена в связи с тем, что они были проведены независимыми экспертами.
Независимо от медико-психологических заключений могут быть представлены и другие экспертные заключения, способствующие выяснению факта совершения преступления пытки, которые необходимо учитывать при расследовании, уголовном преследовании и наказании за указанное преступление в соответствии с принципами свободной оценки теста.
статья 38.
Во всех случаях, в которых должны быть освидетельствованы потерпевшие, эксперты должны получить информированное согласие или отказ, и он должен быть должным образом подписан ими в письменной форме до их освидетельствования, за исключением случаев, когда последние не могут предоставить его из-за полученных травм или по другим причинам, в этом случае разрешение должно быть получено от члена семьи или от судебного органа.
статья 39.
Практика медико-психологического освидетельствования, как минимум, будет осуществляться:
Соблюдая право каждого человека не быть ревиктимизированным;
Коллегиально и (или) единолично и в частном порядке, за исключением случая, предусмотренного статьей 275 УПК;
Когда Потерпевшим является девочка, мальчик или подросток, в любом случае их будут сопровождать их родители или лицо, осуществляющее родительские права, опеку, попечительство или попечительство либо уполномоченное замещающее представительство, если иное не установлено судом в соответствии с условиями применимых правовых норм; и всегда уважая право на неприкосновенность частной жизни и наилучшие интересы детей;
О конкретных фактах, связанных с актами пыток, избегая ненужных допросов о личности вероятной Жертвы или любых других, затрагивающих частную жизнь, состояние физического и психического здоровья, либо стигматизирующих, дискриминирующих или поощряющих повторную виктимизацию;
В безопасных, здоровых местах, гарантирующих конфиденциальность Жертвы, избегая воспроизведения места, где были совершены акты пыток. В случае, если оно осуществляется в месте лишения свободы, его применение будет гарантировано в помещениях медицинского центра; и
В присутствии соответствующего эксперта и медицинского или сестринского персонала, который должен помочь ему в осмотре. Когда, по его мнению, существует серьезная угроза безопасности, он может разрешить допуск других сотрудников органов общественной безопасности или полицейских учреждений, кроме экспертов, к дилижансу, и в этом случае государственные служащие, которые будут участвовать, будут из учреждения, отличного от учреждений государственных служащих, предположительно причастных к делу.
статья 40.
Когда медико-психологическое заключение, основанное на Стамбульском протоколе, или любое другое экспертное заключение, проводимое в отношении вероятного совершения преступления пытки, в котором участвует женщина, девочка, мальчик или подросток в качестве потерпевшего, их предпочтительно проводить сексологами женского пола или того пола, который выбирает Жертва, в случае женщин, и педиатрами и другими специалистами, специализирующимися на лечении девочек, мальчиков или подростков, в случае последних.
статья 41.
В случаях сексуального насилия в отношении женщин медицинская помощь будет оказана врачом-гинекологом, женщиной или того пола, который выбирает Жертва, либо в соответствии с любыми другими требованиями, к и в соответствии с принципами гендерного подхода.
статья 42.
Специализированные прокуратуры и учреждения, отвечающие за уход за потерпевшими, могут заключать соглашения о сотрудничестве с целью соблюдения положений статей 40 и 41 настоящего Закона.
статья 43.
Медицинские эксперты и/или психологи, которые проводят медико-психологическое заключение на основании Стамбульского протокола, будут обязаны доставить его в министерский орган Специализированной прокуратуры, который ведет дело, для того, чтобы оно было добавлено к дело о расследовании, а также копию потерпевшему, его защитнику или тому, кого он назначит.
Только в тех случаях, когда имеется жалоба, поданная в Национальную комиссию по правам человека или в компетентные государственные органы по защите прав человека, копия будет направлена для приобщения к их материалам.
статья 44.
На основании Стамбульского протокола в медико-психологическом заключении необходимо указывать, что оно было проведено с согласия Потерпевшего и с указанием имени, а также подписи, профессионального или аттестационного номера практикующего специалиста, имеющегося у него опыта в психологии и медицинских вопросах.
статья 45.
Медицинско-психологическое заключение, основанное на Стамбульском протоколе, подготовленное национальными организациями, специализирующимися в области защиты прав человека, или заключение независимого эксперта в его случае будет включено в качестве средства доказывания в папку, если будут соблюдены требования, установленные в настоящем Законе, в подзаконных актах и в применимом уголовно-процессуальном законодательстве, и должны содержать, как минимум:
а) Медицинский и психологический анамнез, а также описание обследуемым актов насилия;
б) Текущее состояние здоровья, физического и психического, или наличие симптомов;
в) Результат медицинского осмотра, особенно описание травм или психологических воздействий, если таковые имеются, и отметку о том, было ли осмотрено все тело и проведен ли психологический анализ;
г) Заключения врача о согласованности трех упомянутых элементов.
статья 46.
Каждое лицо, лишенное свободы, должно быть освидетельствовано в соответствии с положениями статьи 38 настоящего Закона врачом по закону или врачом по своему выбору в срок, не превышающий двенадцати часов после задержания, до и после заявления в Министерстве государственного управления.
Тот, кто устанавливает его состояние, обязан немедленно выдать соответствующий сертификат. Если у человека имеются телесные повреждения, он должен подробно описать их все, зафиксировать их с помощью цветных фотографий и установить, насколько это возможно, их причины. В справке также должно быть указано, есть ли у задержанного лица определенные признаки притворства в отношении его психического здоровья.
статья 47.
В случае, если судебно-медицинский эксперт или врач, назначенный задержанным лицом, обнаружит доказательства применения пыток, он должен путем соответствующей правовой процедуры потребовать, чтобы специализированный эксперт провел медико-психологическое заключение в соответствии со Стамбульским протоколом. Кроме того, он должен немедленно уведомить компетентные органы о начале расследования в соответствии с настоящим Законом.
На медицинский персонал пенитенциарных учреждений возлагаются обязанности, в соответствии с этой статьей, при поступлении заключенного в соответствующее учреждение и при доставлении его к указанному персоналу оказывать медицинскую помощь при травмах или других состояниях.
статья 48.
При расследовании преступления пытки полиция и органы юстиции обязаны действовать в соответствии с протоколом, указанным статьей 5 настоящего Закона, а также протоколами, принятыми в соответствии с ним.
статья 49.
Ни начало расследования, ни проведение предварительных процедур не будут зависеть от установления наличия телесных повреждений или других физических или психических повреждений у Потерпевшего.
статья 50.
Все доказательства, полученные непосредственно в результате актов пыток или любого другого нарушения прав человека либо основных свобод, а также доказательства, полученные законным путем, но в результате указанных действий, будут исключены или объявлены недействительными, поскольку они не имеют доказательной силы.
Доказательства, указанные в предыдущем абзаце, могут быть приняты и оценены в суде только в тех случаях, когда их приобщение требуется для доказательства актов пыток или других нарушений прав человека, которым подвергалось лицо, и против того, кому вменяется совершение таких действий.
статья 51.
На любом этапе процедуры, когда суд устанавливает факт приобщения или изъятия доказательств, полученных с помощью пыток или любого другого нарушения прав человека или основных свобод, он объявляет об исключении или ничтожности доказательств в зависимости от обстоятельств.
Когда по просьбе стороны запрашивается исключение или аннулирование доказательств, на основании которых имеются веские основания предполагать, что они были получены в результате актов пыток или любого другого нарушения прав человека или основных свобод, суд, заслушав стороны, выносит решение по этому вопросу. Во всех случаях на Министерство государственного управления возлагается бремя доказывания того, что доказательства были получены законным путем.
статья 52.
Если доказательства были исключены из-за того, что они были получены в результате нарушения прав человека или основных свобод, и, по мнению Министерства государственного управления, допустимых доказательств было недостаточно для обоснования обвинения, оно будет ходатайствовать о снятии обвинения. В этом случае Контролирующий судья отменяет наложенные меры пресечения и, при необходимости, отдает приказ о немедленном освобождении лица, находящегося под следствием.