bannerbannerbanner
полная версия«Сон Феникса»: Огниво Хаоса

Илья Сергеевич Ермаков
«Сон Феникса»: Огниво Хаоса

Полная версия

Но падения не случилось. Ему удалось вырваться из моей хватки, и я обернулась в стаю, плавно приземлившись на асфальт.

Вернув себе человеческий облик, я искала его взглядом.

– Ты многое умеешь. Но этого недостаточно, чтобы одолеть меня! – раздался его ледяной шепот.

Обернувшись, я увидела, как он висит в воздухе.

– Ты еще слишком слаба… слишком неопытна, но уже так самонадеянна.

Мои ноги оторвались от земли, и я стрелой полетела к нему. Мои пальцы накалились от жаркого пламени.

Миг – и мой огонь столкнулся с ледяной стеной. Раздался взрыв. Мы отлетели друг от друга, и оба повалились на землю в снег.

– Зачем ты это делаешь? Тебе все равно не убить меня во сне. Ни во сне, ни наяву.

И тут я поймала себя на мысли, что Кристеллер совсем не сопротивляется. Он только убегает от меня, но не атакует.

Я осознала бессмысленность всех моих попыток ранить его.

Это просто сон.

– Я потерял тебя, Эмили Мерседес, – он направлялся в мою сторону, – куда ты отправилась со своими друзьями? Лос-Марис без вас… опустел.

Эх, хотела бы я и сама знать, куда мы сейчас направляемся.

– Это не твое дело, – рыкнула я.

– Вот как? С вашей стороны было крайне безрассудно оставить Лос-Марис. Как же долго простоит этот город без агентства «Сон Феникса»?

Он намекает на то, что хочет напасть на город в наше отсутствие?

– Если узнаем, что Лос-Марису что-то угрожает – тут же вернемся, – убедила его я.

– Ты прячешься от меня. Ты бежишь. Ты понимаешь свою слабость, не так ли? Это правильно. Не следует тебе вставать у меня на пути.

Он замер прямо передо мной.

Я чувствовала его морозное дыхание у себя на лице.

– Эмили, – прошептал он, – ты все еще можешь все исправить. Видишь ли, Смертоносные Сестры могут забрать у твоего мальчишки смерть, если я им прикажу. О, да… его жизнь для меня ничего не стоит. А вот твоя…

– Ты блефуешь!

Я отпрянула.

– Вовсе нет… Им это под силу. И я могу приказать им сделать это, если ты согласишься присоединиться ко мне.

– Нет!

– Станешь моей сторонницей, напарницей, правой рукой… я не хочу лишать этот мир еще одной полукровки.

Еще одной…

– Пандемония не слушает меня. Она слишком слепа, чтобы увидеть истинное положение вещей. А ты у нас еще молодая, и твой разум подвижный. Ты сможешь, приспособиться…

– Уходи, прочь!

Я метнулась в сторону от него.

Кристеллер захохотал.

– Чем больше ты отвергаешь меня, тем сильнее становится Тень.

Я замерла.

– Тень? О чем ты?

– О Монстре.

«Монстр придет по твою душу». «Тень выйдет на свет».

– Кто он такой? – спросила я.

– Увидишь… ты увидишь его перед своим концом.

И меня накрыла тьма.

* * *

– Это же лес Елло?

Я услышала голос Элиаса, когда проснулась.

– Его еще называют Лесом Желтых Лягушек, так? – сопрано Киры.

– Да-да, – произнес Винсент, – он самый.

Я открыла глаза.

– Эмили Элизабет, ты уже проснулась?

Кира склонилась надо мной.

– Где это мы? – спросила я.

– Лес Елло, – ответила она, – посмотри в окно! Никогда такого не видела…

Что же там такое?

Я встала и выглянула в лобовое стекло фургончика. Мы ехали по заснеженному лесу. А по снегу прыгали… желтые лягушки.

– Они даже зимой не спят? – удивилась я.

– Неа, – ответил Винсент, – всегда бодрствуют. Странные создания.

Согласна, видеть желтых лягушек, прыгающих по снегу в лесу, оказалось очень непривычно.

– Мы уже далеко от Лос-Мариса?

– Достаточно, – ответ Ламберта.

– И сколько же мы в пути?

– Четыре часа. Ты как?

– Порядок.

Мы с Ламбертом обменялись теплыми взглядами. Кажется, ему стало лучше. Но это не отменяло того жуткого факта, что смерть все еще живет в нем.

Конечно, я не стала рассказывать друзьям о том, что ко мне во сне опять пришел Ван Альго де Кристеллер.

Маленькая погоня за ним показала мне, что я еще слишком слаба, чтобы его победить.

А ведь это только сон…

Мысли о Монстре или Тени стали пугать меня. Это существо, кем бы оно ни было, больше не казалось мне чем-то несущественным. Я видела в этом неизведанном реальную угрозу для всего мира.

Тайное оружие Темного Алхимика.

– Смотрите, там огни! – воскликнула я, указав вперед.

Ламберт свернул.

Сейчас уже наступила ночь, но вдали появился желтый свет.

– Это какая-то деревня? – нахмурилась Кира.

– Странно, на карте нет никаких населенных пунктов, – озадачился Винсент.

Но фургончик не сбавлял скорости. Мы направлялись прямо к незнакомой деревеньке.

– Думаешь, стоит ее проверить? – обратился Элиас к Ламберту.

– Скажем так… это не самая плохая идея. Нам все равно нужен ночлег.

А я уже приготовилась ночевать в «Химере». Мы направились дальше.

Тогда я еще не знала, какой ужас ждал нас в той деревне.

Глава 12. Отшельники

Когда мы въехали в деревню, я заметила милые деревянные домики, стоящие по обе стороны от каменной дороги. Вдоль тропы, ведущей вглубь деревни, тянулись факелы, стоящие на высоких деревянных столбиках. У этих людей, что вышли встречать незваных гостей на улицу, не было электричества. Жители деревни обходились тем, что имели: лесом вокруг и озером неподалеку.

Я поверить не могла, что в Лесу Желтых Лягушек мы наткнемся на жилую зону. Почему эти люди живут так далеко от цивилизации? У меня сложилось впечатление, будто они прячутся от чего-то.

Чем-то мне эта деревня напоминала Поселение василисков, в котором живут родители Элиаса. Но только эта стояла на твердой земле, здесь я не увидела множество мостиков через реки. И жители оказались простыми людьми.

Молодые мужчины, красивые женщины, дети и старики покинули свои дома, в окнах которых горел теплый рыжий свет, чтобы встретить нас. Ребятня прыгала и радовалась, будто никогда не видела автомобиля. Родители спешно прижимали детей к себе, не давая им выбежать на дорогу.

Возможно, эти люди взаправду не видели автомобилей?

Одеты они все в одежду, которую нельзя купить в торговом центре. Дело в том, что у меня создалось такое ощущение, будто всю одежду эти люди сшили сами, как древние люди, которые не обладали магией. Простые штаны из бурой ткани, серые платья и рубахи. Будто мы окунулись в древность!

Интересно, они вообще обладали магией?

Еще сегодня утром я была твердо уверена, что простые люди, лишенные магических способностей, давно исчезли, а вот сейчас уже сомневаюсь в собственных познаниях истории.

Почему мы никогда не слышали об этой деревне?

Каменная тропа извивалась. Деревня оказалась не такой маленькой, какой я ее себе представляла. Дорога имела много поворотов, из-за чего все поселение превращалось в настоящий лабиринт. Домики жителей были похожи друг на друга, как две капли воды!

И как они вообще ориентируются здесь?

Привыкли. Значит, долго живут.

– Кто они такие? – спросила у нас Кира.

– Не знаю. – приглушенно ответил Винсент, – я вообще не знал, что здесь кто-то живет.

– Главное, что они не выглядят враждебно, – подметил Элиас.

С медленной скоростью «Химера» ползла по неровной дороге.

– Они вообще люди? – задумалась я.

– Да, – ответил Ламберт, – я не вижу здесь гомункулов, василисков или демонов. Да, кажется все люди.

Деревня людей. Волшебники-то хоть?

– И куда мы едем? – не понимал Винсент.

– Давайте узнаем, где у них тут ночлег, – предложил Ламберт.

Наш фургончик остановился, и Ламберт опустил стекло, чтобы поговорить с одним из жителей.

– Добрый вечер, – поприветствовал Ламберт мужчину с щетиной, – вы не подскажите, где мы можем у вас в деревне найти ночлег?

Мужчина обменялся взглядом со своей супругой, что стояла неподалеку.

– Езжайте в конец улицы. Там будет дом главы деревни. Поговорите с ним.

– Спасибо!

Ламберт уже хотел поднять стекло, как мужчина вдруг положил руку на дверь фургончика.

– Но лучше сделайте другое, – он потянулся к Ламберту.

Завороженная, я испуганно наблюдала за этой сценой.

– Уезжайте прочь из нашей деревни. Вам тут не место.

Мужчина заглянул в окно и посмотрел на нас. Затем он перевел взгляд на Ламберта и добавил кратко:

– Демон.

Затем житель отошел в сторону и позволил нам проехать дальше. Ламберт поспешил поднять стекло.

– И что это было? – всплеснул руками Элиас.

– Ты прав, слишком подозрительно, – согласился Блэк, – у этой деревни есть глава. Интересно. Надеюсь, он все нам расскажет.

Так же медленно «Химера» поднималась вверх по склону в конец улицы домов-близнецов.

Дом главы деревни оказался трехэтажным в отличии от остальных. Он был больше и шире. Перед массивной дверью обустроено крыльцо, на котором стоял отдельный стол для обедов на природе. Вокруг дома располагалась небольшая территория для сада или огорода. Так, здесь находилось несколько теплиц.

В большом доме свет горел только на первом этаже. Вероятное, семья главы деревни сидит за столом и ужинает.

– Приехали.

Ламберт припарковал «Химеру» в стороне у дома, и мы вышли на свежий воздух.

Кстати о воздухе. Здесь, в деревне, он оказался не такой задранный, как в Лос-Марисе. Подобную чистоту я ощущала в Поселении василисков. Но и оно располагалось не так далеко от нашего мегаполиса.

Я позволила себе осмотреться вокруг. Маленькие домишки покрывали белые шляпки снега. Каменная дорожка была расчищена и даже припорошена песком. Факелы, что горели на всех улицах, не сгорали и горели странно. Из этого я могла сделать предположение, что это зачарованный огонь, а, значит, все эти люди все-таки волшебники.

Жители все так же с любопытством смотри на нас, но ничего не говорили. Только дети не переставали восхищаться нашим фургончиком.

 

– Идем?

Ламберт повел нас за собой к порогу дома главы деревни. Он три раза уверенно постучался.

Стоим и ждем.

– Странная деревня… – вырвалось у Винсента, – будто отшельники какие-то…

И дверь открылась. Надеюсь, его никто не слышал.

Из дома на темную улицу хлынул теплый свет. На пороге стояла высокая седовласая женщина с пучком, одетая в длинное серое платье. Ее лицо покрывали благородные морщины. Взгляд зеленых глаз наполнен проницательностью.

Мне показалось, что она видит нас насквозь.

Все застыло.

И вдруг воздух сотряс голос, раздавшийся из дома:

– Этна, кто там?

И ее тихий ответ:

– Чужаки.

Пустят ли нас? Что нам говорить?

Вся ситуация, в которую мы попали, была странная со всех точек зрения.

Все-таки женщина по имени Этна отступила в сторону и жестом пригласила нас в дом.

– Проходите.

Ответив ей краткими кивками, мы вошли.

Как я и подозревала, семья главы деревни сидела за вечерним столом. Внутри обстановка дома соответствовала всем моим ожиданиям. Тепло. Уютно. Деревянные доски покрывали стены. Вся мебель деревянная. Стол в центре комнаты окружен несколькими высокими стульями. Вокруг – шкафы и полочки, заставленные посудой и едой (небольшая кухня). Чуть дальше – проход в другую комнату, а справа – лестница, ведущая на второй этаж.

Во главе стола восседал крупный мужчина с густой черной бородой, одетый в темно-серый балахон. Он напоминал мне священника. Рыхлый нос картошкой и маленькие черные глазки. Толстые пальцы и огромные руки. Очевидно, это его бас мы слышали. Возможно, Этна – его жена.

Также за столом сидело еще трое.

Молодой мужчина в черных брюках и рубашке, как и многие мужчины, которых мы видели на улице в деревне. Карие глаза, русые короткие волосы. Высокий, он обладал приятной внешностью, бритыми щеками и сильным телосложением.

Рядом с ним сидела женщина. Возможно, немногим младше него. Одетая в такое же серое платье, как у Этны, ее каштановые волосы заплетены в аккуратную косу. Стройное нежное лицо, зеленые глаза и прямая аристократическая осанка. Мне бы так прямо сидеть!

И третий, кто был в комнате, оказался мальчик лет десяти. Худой, среднего роста для своих лет, его ноги не доставали до пола, а потому он весело махал ими. Одетый в бурые брючки, рубашечку и жилетку, он уплетал прожаренный бифштекс за обе щеки. Русый и лохматый, его глаза блестели изумрудом. Славный ребенок.

Все четверо за столом смиренно застыли, завидев нас. Им пришлось прервать свой аппетитный ужин. На столе я заметила кастрюлю с супом, овощной салат, жареную картошку, овощи и мясо.

– Меня зовут Везувий, – представился «священник», – что с вами случилось?

Странный вопрос!

Не «кто вы?» и не «зачем пришли к нам?», а именно «что с вами случилось?»!

– Если расскажем, вы нас прогоните, – ответил Ламберт.

Везувий прожевал что-то, и его губы, спрятанные под густой бородой, довольно растянулись.

– Тогда проходите к столу, – ответил он.

Мы переглянулись. Никто возражать не стал.

– Близятся холода, – сказала Этна, закрывая дверь, – а у нас здесь тепло.

Поддаваясь течению событий, мы прошли к столу и заняли свободные места. Мужчина любезно принес еще несколько стульев. Этна поспешила обеспечить нас тарелками.

– Знакомьтесь, – продолжил Везувий, – это моя дочь Айра и мой сын Лаки. И… внучок Хейфлик.

А я подумала, что мужчина – ее муж. Брат, значит.

Пока Этна добавляла столовые приборы, мы успели представиться и назвать свои расы, чтобы не возникло недоразумений.

– Надо же! – воскликнул маленький Хейфлик. – Никогда не видел демонов и полукровок! Какой хвост!

– Тише, – упрекнула его Айра, – это неприлично.

– Видите ли, демоны и василиски крайне редко появляются у нас в деревне, – пояснил Лаки, – да и гомункулы не часто заходят.

Этна решила сама наложить нам в тарелки еду, заметив наше смущение.

– И чем же вы занимаетесь? – поинтересовалась она.

– Мы – члены частного агентства по борьбе с Порождениями, – ответил Ламберт, – мы называем себя «Сон Феникса».

– Круто! – воскликнул Хейфлик.

– Как захватывающе, – поддержал внука Везувий, – и вы каждый день боретесь с Порождениями?

– В последнее время все чаще, – кивнула Кира, – но нам помогают наши друзья из других агентств и Серебряные Охотники.

Разговор тянулся очень легко и непринужденно. Я заметила на своей тарелке появление салата из свежих овощей, порцию жареной картошки и три крупных куска обжаренного мяса.

Лаки налил нам клюквенного морса в стаканы.

– Вы прибыли из Лос-Мариса? – поинтересовался он. – Как там? Мы слышали, что Темный Алхимик вернулся.

– И слухи верны, – выдохнула я, – сейчас городе стало опасно. Президент готовится к войне.

Все затихли. Члены семьи обменялись напряженными взглядами. Кажется, они знают о жизни города очень немного.

– И поэтому вы решили покинуть город? – предположила Айра. – Чтобы быть в безопасности?

– Нет вообще-то, – пожал плечами Ламберт, – у нас появились на то свои причины…

– Это не те самые обстоятельства, которые могут заставить меня выгнать вас из деревни? – подмигнул Везувий.

– Возможно.

Этна и Везувий обменялись улыбками.

– Мы не выгоним вас ни при каких обстоятельствах, – успокоила нас Этна, – вы можете рассказать нам все.

На самом деле я не была точно уверена в том, что им можно все рассказать.

– Случилось одно обстоятельство… со мной, – решился Ламберт, – которое заставило нас покинуть город, чтобы… подумать, наверное.

– И какое же? – заинтересовался Везувий.

Повисла пауза. О Ламберт ответил:

– Меня поцеловала Смертоносная Сестра.

Воцарилась тишина. Все одновременно перестали есть. Семья смотрела на нас пораженными взглядами.

– Нам очень жаль, – первой высказалась Этна.

– Вы не знаете способа убрать это? – обратилась я к Везувию.

Не знаю почему, но этот человек показался мне мудрым и образованным. Не зря же его назначили главой деревни.

– Говорят, что сила Братьев Милосердия способна рассеять чары Смертоносных Сестер, – пожал Везувий плечами, – но членов этого Братства не видел никто уже много лет. Я вообще сомневаюсь, что оно еще существует.

Но надежда зажглась… Во мне.

– Простите за бестактность, – вставил Винсент, – но, почему вы живете на таком отдалении от цивилизации?

– Ох, это я был бестактен с вами, – посмеялся Везувий, – надо было вам сразу рассказать про нашу деревню.

Я поймала себя на мысли, что вот-вот узнаю тайну этого необычного места.

– Мы называем себя Орденом Безбожных, – ответил Лаки, – вся наша деревня – одна семья, которая выбрала путь отшельников, чтобы заниматься великим делом.

– И почему вы себя так назвали? – не унимался Винсент.

– Потому, что мы не верим ни в каких богов! – весело ответил Хейфлик. – Только наука и еще раз наука! Алхимия она называется!

И мальчик с радостью вернулся к бифштексу. Айра погладила сынишку по голове.

– И что же у вас за дело? – переспросил Элиас.

– Мы – алхимики, – пояснила Айра.

Алхимики… значит, эти люди обладают магическим даром. Выходит, простых людей, лишенных магии, уже не осталось. История не врет на этот счет.

– И чем же вы занимаетесь? – поинтересовалась Кира.

– О, мы посвятили себя весьма необычному, но ценному исследованию, – продолжила Этна.

– Да, – кивнул важно Везувий, – вся наша деревня Безбожных занимается поисками противоядия, которое сможет избавить Порождение Катаклизма от его Жажды убийства.

В горле у меня пересохло. Я сразу же схватилась за стакан клюквенного морса, но так и не выпила.

Наши взгляды осторожно скользили по Кире.

– И как успехи? – выпалил Ламберт.

– О, мы близки к цели, – будто хвалил сам себя Везувий, – думаю, очень скоро мы сможем рассказать о лекарстве Алхимическому Государственному Центру Лос-Мариса.

Подумать только… мы покинули город, а наткнулись на деревню, жители которой тайно занимаются изготовлением лекарства от чар Катаклизма.

– Помните, вы сказали, что не выгоните нас, кем бы мы ни были? – обратилась я к Везувию.

– Разумеется, – кивнул он.

– Тогда…

– Эмили, – Кира шепнула в мою сторону.

Но я не сдалась!

– Тогда… что будет, если я скажу, что среди нас есть Порождение?

Не знаю, какой реакции я ожидала, но никакой такой «реакции» так и не последовало.

– Если так, – задумался глава деревни, – то мы постараемся вам помочь.

– Кто же из вас страдает от темных чар Катаклизма? – обратилась к нам Этна.

Кира подняла руку, словно послушная ученица.

– Я. Темный Алхимик создал Печать, которая позволяет искусственно создавать Порождения. Так он собирает армию. Магия этого артефакта коснулась и меня.

– Поскольку мы занимаемся ликвидацией Порождений, то у нас есть возможность утолять жажду Киры, – пояснил Ламберт, – но мы не хотим, чтобы наш друг страдал.

– Не бойтесь. Сегодня я уже утолила Голод. Я могу себя сдерживать.

Честно? Я готовилась к тому, что нас убьют на месте. Но эти люди отнеслись к нам с пониманием.

– Мы можем что-нибудь сделать? – обратилась к отцу Айра.

– Думаю, да… мы можем попробовать подтвердить нашу теорию на них. Хуже не будет.

Этна согласно кивнула и сказала:

– Я займусь подсчетами.

Интересно, что у них за теория по спасению от чар Катаклизма? Меня это заинтриговало.

Все алхимики мира не могут ничего найти против магии Катаклизма вот уже двадцать лет, а жители этой деревни, Орден Безбожных, кажется, близок к великому открытию.

– Вы сказали нам, что являетесь членами агентства по борьбе с Порождениями, – напомнил нам Везувий.

– Так и есть, – кивнул Ламберт, – лучшие в своем роде!

Везувию это понравилось.

– В таком случае, вы можете нам помочь? – обратился к нам Лаки.

– Конечно!

– У нас в деревне тоже завелось одно… нужно убрать… или как там у вас это называется? Ликвидировать?

Вот, о чем нас предупреждал тот мужчина, у которого Ламберт спросил про ночлег. Он имел в виду Порождение, говоря о том, что нам не место в этой деревне.

Он хотел напугать нас, чтобы спасти.

Но кое-чего я не понимала.

– Зачем вам это? – прямо спросила я. – Если вы знаете способ избавиться от темной магии, почему не сделаете это с ним?

– Видите ли, – ответила Айра, – есть две проблемы. Первая – мы не знаем, кто это Порождение. Его скрывают.

– А вторая? – не выдержал Винсент.

Ответил Везувий:

– Он сошел с ума.

Глава 13. Безликий ужас

– Прошу вас, расскажите о нем подробнее, – попросил Винсент.

Везувий заметно напрягся. Его могучие пальцы образовали два гигантских кулака.

– Беспощадное Порождение, – произнес он, – мы были бы рады помочь ему, если могли поймать его. Вся проблема в том, что никто не видел его…

– Не видел? – изумилась Кира.

– Из тех, кто остался в живых, конечно…

Это заставило нас всех напрячься. По моей спине пробежала холодная дрожь. Что бы ни имел в виду глава деревни, его слова предвещали крупные неприятности.

– Как такое возможно? – не понимал Элиас. – С чего вы вообще взяли, что он существует?

– Мертвые, – произнес Лаки, – трупы жителей нашей деревни мы находим на улицах все чаще. Монстр убивает по ночам. Он не являет свою силу при свете солнца.

Я поймала себя на мысли, что сейчас как раз ночь, и мы можем заняться этим делом.

– Как оно убивает? – спросил Ламберт.

– Это самое жуткое, – Этну передернуло.

– Мой муж… отец Хейфлика погиб после встречи с ним, – горько произнесла Айра, – нам всем понадобилось время, чтобы принять эту утрату.

Я посмотрела на мальчика. Внезапно все его детские черты исчезли. Он посерел и посерьезнел. Хейфлик куда-то уставился, гневно сжав кулаки.

– Если у меня появится возможность отомстить… – процедил он сквозь зубы, – то я в клочья разорву убийцу моего отца!

Последние свои слова он произнес с собой громкостью и напором.

– Это чудовище заслуживает наказания! – говорил мальчик. – Оно должно быть уничтожено! Сколько еще ночей оно будет терроризировать нашу деревню? Сколько еще родных и близких мы потеряем?

– Порождение убивает практически каждую ночь, – пояснил Лаки.

Мать прижала Хейлика к себе. Сдерживаясь, ему все же не удалось не заплакать. И никто его ни в чем не винит.

В таком юном возрасте этот ребенок потерял отца, которого очень любил.

– Мы поможем вам, – заверил этих людей Блэк, – но прежде нам нужно понять, с кем мы имеем дело. Это необходимо, чтобы найти ключ к победе.

– И вы, безусловно, правы, Ламберт Блэк, – кивнул Везувий, – но наше Порождение отличается от тех, с которыми вам доводилось иметь дело прежде. Да, оно было когда-то простым человеком. Наше Порождение не василиск и не демон. Но метод, которым он утоляет Голод, делает его практически неуязвимым.

 

– Объясните же! – потребовал настойчивее Винсент.

И я понимала нашего гомункула. Винсент хотел сам разгадать тайну Порождения, узнать, кто оно. Но для этого ему нужно узнать о способе утоления Жажды.

– Знаете почему никто из живущих не встречался с ним? – обратилась к нам Этна. – Потому что все, кто с ним встречался, погибали мгновенно.

– Как? – не понимала я.

Неужели это так сложно объяснить? На данный момент я все еще не могла сообразить, что эти люди имеют в виду.

– Главное оружие этого Порождения – он сам, – ответил Лаки, – все его жертвы погибли от испуга. Страх. Такой сильный и чудовищный, что ни одно сердце еще не выдержало. Стоит этому монстру только появиться и встретиться со своей жертвой лицом к лицу… ни у кого не было шансов. Нет возможности противостоять тому, кто способен убить одним взглядом.

Мне кажется, или в комнате стало прохладнее? Я поймала себя на мысли о том, что, возможно, прямо в это самое время, жуткое Порождение уже шествует по улицам деревни в поисках новой жертвы.

– Он появляется внезапно, – продолжила Айра, – никто не видел, как он перемещается. Мы не знаем: ходит оно или летает. Выбрав свою жертву, Порождение нападает. На телах погибших нет никаких признаков насилия. Просто мгновенная остановка сердца. Быстрая смерть. Возможно, после встречи с этим Порождением, люди даже не понимают, что уже умерли. Настолько быстро все это происходит.

– Поэтому мы зажигаем вечерами огни, – добавил Везувий, – ночью они горят, и мы надеемся, что это как-то поможет. Но они не помогают. Люди стараются не покидать своих домов по ночам. Риск встретить собственную смерть очень велик.

Если это Порождение, действительно, такое могущественное, как о нем говорят, то у нас появились проблемы. Как можно сражаться с тем, на кого нельзя смотреть?

Как он так появляется, что убивает лишь одним испугом?

Как нам справиться с ним и не потерять никого из нас?

– Что скажешь, Ламберт? – Кира обратилась к нему.

Лидер некоторое время размышлял над собранной нами информацией, а потом решил:

– Пусть так. Мы возьмемся за это дело немедленно.

Никто не стал нас отговаривать от этой затеи. Нас уже предупредили обо всех опасностях, которые нам угрожают, стоит нам выйти в ночь. Эти люди готовы использовать любой шанс, чтобы спасти свою деревню от Порождения. Я понимаю их. Меня нисколько не заденет, если все они считают нас «пушечным мясом». Если Порождение убьет кого-то из нас, утолив свой Голод, то уйдет на время, и жизнь кого-то из их деревни будет сохранена.

Мы здесь чужаки. Зачем скрывать столь очевидный факт?

Мы сами предложили свою помощь.

К тому же, есть ряд обстоятельств, который заставляет нас это делать. Первое – борьба с Порождениями – наша работа. После каждой победы мы получаем бесценный опыт. Второе – Орден Безбожных знает способ, как спасти Киру. Мы не можем позволить себе упустить такой шанс.

Выйдя на улицу, мы оказались в ночи. Вдоль всех дорожек деревни-лабиринта горели огни на высоких столбах. Тьму ночи рассеивал оранжевый свет, падающий на белый снег вокруг.

Посмотрев на небо, я заметила присутствие на черном фоне мириады сияющих звезд. Это место оказалось очень красивым.

Мы ушли в сторону от дома семьи Везувия и окунулись в самую глубь деревни. В какой-то момент я забыла дорогу, которой мы шли. Сложная система дорожек и тропинок в деревни Безбожных оказалась слишком запутанной для меня.

– Как мы будем сражаться с тем, на кого нельзя смотреть? – поинтересовался Винсент.

Ламберт промолчал.

– Послушайте… а я могу умереть, если оно на меня посмотрит? Может ли его сила воздействовать на гомункула?

Интересный вопрос.

Но мы слишком мало знали о сущности этого Порождения, чтобы дать ответ.

– Думаю, если мы сможем увидеть как-то врага из далека, то избавимся от страха перед ним, – размышлял Ламберт, – подозреваю, что все его жертвы умирали на месте, потому что Порождение слишком неожиданно появлялось.

– Ты хочешь сказать, что нам нужна приманка? – ужаснулась Кира.

До этого вопроса даже я сама не до конца осмысливала план Блэка. Мысли Киры оказались впереди моих.

Блэк кивнул.

– И как нам это устроить? – задался вопросом Элиас. – Взять кого-то из жителей деревни с нами на прогулку?

И тут меня осенило.

– Это совсем не нужно! – вырвалось у меня.

Все замерли и смотрели в мою сторону.

– Вы все забываете одну важную деталь.

Четверо, нахмурившись, переглянулись.

Я выдала им:

– Меня! Кто я такая? Полукровка! И что может менять убить? Только другой полукровка и смерть внутри Смертоносной Сестры. Верно?

– Мы не можем так рисковать! – вырвалось у Ламберта.

– А мы ничем не рискуем. Я стану приманкой. Из нас всех только я – единственная, кого Порождению не удастся напугать до смерти. Мы не можем подвергать опасности Винсента, потому что вероятность его уязвимости перед таким врагом не определена. Но со мной-то все понятно! Думаете, какое-то Порождение сможет одолеть одним взглядом полудемона? Это же глупо!

– Но, Эмили…

Ламберт уже схватил меня за плечо.

– Ламберт, пойми. Сегодня я – ваш шанс остаться в живых.

– Эмили Элизабет!

– Прошу, не смотрите на меня сегодня, как на Эмили Элизабет. Воспринимайте меня, как полукровку. Это важно для дела.

– Знаешь, Ламберт, – Элиас почесал затылок, – а она дело говорит.

Но Блэк не хотел ничего слушать.

– Нет! Нет! И нет! – вырывалось залпами из него.

В тот момент я поняла, что лишь мне одной под силу убедить его. Я же в свои силы верила. Если бы какое-то Порождение (даже такое, как он) мог так легко победить полудемона… нет, это невозможно!

Только у меня неуязвимость перед ним.

– Прошу, – обратилась я к Ламберту, – доверься мне.

Он смотрел мне в глаза. И я видела в них неимоверную боль. Он не хотел меня отпускать. Как в былые времена, Ламберт желал одного – защитить меня. Ему оказалось сложно принять тот факт, что пришло время мне защищать его и остальных.

– Блэк, – произнесла спокойно Кира, – если у нас и есть шанс одолеть такое Порождение, то этот шанс – Эмили. Будь на ее стороне. Я уверена, что она знает, что делает. Мы придем на помощь немедленно. Правда, Эмили?

– Конечно! – закивала я. – Я лишь застану неприятеля врасплох. Представляете, какое будет выражение его лица, когда он поймет, что не смог убить меня своим «фирменным» приемом?! Тогда вы и нападете.

Все смотрели на Ламберта. Каждый из нас хотел убедить его в безупречности моего плана.

– Ну, вы засранцы, – выдохнул он, – ладно. Я согласен. Но как нам найти его?

Бух – все огни в деревне погасли.

– Что это? – Кира выпустила облачко пара.

– Он здесь, – холодно произнес Блэк.

Мы все поспешили зажечь по шарику пламени или света над ладонями. На улицах воцарилась непроглядная тьма.

Вот почему огни бесполезны… Порождение их тушит перед тем, как напасть.

– Вы что-нибудь слышите? – обратился к нам Элиас.

Озираясь по сторонам, я напрягла все свои чувства слуха и обоняния. Эти ощущения я также развивала на уроках с Пандемонией. Если во мне течет кровь демона, то я также обладаю некоторыми базовыми его способностями.

Прежде только Элиас и Ламберт могли чуять опасность за несколько миль. Теперь и я присоединилась к ним.

– Что-то движется в той стороне! – Ламберт указал направление.

Конечно, над этими способностями еще нужно будет поработать. Я не смогла так быстро среагировать, как профессиональный демон – охотник на Порождений, но это нисколько не задевает моего самолюбия.

– Идем!

Но стоило нам двинуться с места, как раздался истошный дикий вопль.

– Это оно…

– Бежим!

Рванувшись, мы бросились бежать в сторону, от которой раздался жуткий предсмертный вопль. Удерживая рядом с собой огоньки пламени, освещавшие нам путь, мы преодолевали одну улицу деревни Безбожных за другой.

Мы не можем его упустить!

Погоня началась.

Я вырвалась вперед за новым поворотом и резко замерла. Там, на дороге, я увидела тело.

– Стойте! – отдала я приказ всем.

И они меня послушались.

Надо же… раньше только Ламберт мог отдаваться приказы.

– Он там, – сообщила я всем, – не ходите за мной. Порождение где-то неподалеку. Спрячьтесь поблизости за домами и погасите огни. Будьте предельно осторожными, внимательными и не высовывайтесь. Когда он нападет на меня и не сможет убить, выходите. Мы возьмем его.

Четверо кивнули и потушили огни.

– За дело, – скомандовал Ламберт.

Я была рада, что он все-таки послушался меня. Это означало главное – он верит мне. Да, Ламберт безумно беспокоится за меня, учитывая то, что произошло за последние дни.

Кира стала Порождением, а в нем самом заключена смерть. Сейчас я отправляюсь на встречу с чудовищем, которое способно убивать одним взглядом.

Но Ламберт все равно верит мне, ведь сегодня я, как никогда, уверена в своих силах.

Убедившись, что мои товарищи надежно спрятались, я направилась к трупу на дороге, освещая себе путь сгустком света.

Рейтинг@Mail.ru