bannerbannerbanner
полная версияДалия

Ирена Р. Сытник
Далия

Полная версия

На одной из стен, в изножье ванны, на стене висело большое зеркало, а напротив него темнела дверь. Открыв её, девушка увидела ведущую вверх лестницу, с покрытыми ковровой дорожкой ступенями. Поднявшись, Далия оказалась в большой светлой комнате, стены которой покрывала искусная мозаика из цветных камней, выложенная в изумительный сложный орнамент. Свет в комнату проникал через высокие арочные окна на одной стороне. В стене напротив, темнела ниша алькова с плотным бархатным занавесом и высокой кроватью. Под другой стеной стоял дамский столик с зеркалом, шкатулками и канделябрами, мягким пуфом и скамеечкой для ног. Посредине – круглый мраморный стол и несколько мягких стульев. Возле окон приткнулось одинокое кресло – глубокое, обитое тиснёной кожей. А вид снаружи захватывал воображение…

Далия знала, что герцогский замок расположен на самой высокой скале, отвесно обрывающейся в море. Его высокие башни и остроконечные шпили, зелёные медные крыши и яркие вымпела бросались в глаза задолго до подхода к острову, и зачастую служили проходящим мимо судам вместо маяка. Замок считался неприступной твердыней, и многие до сих пор удивлялись, как Аркон так легко захватил его? Все сходились к мнению, что без предательства тут не обошлось.

Комната, в которой находилась Далия, по-видимому, располагалась в одной из башен, почти нависавших над бездной, потому что из окон открывался захватывающий душу вид бесконечных морских далей, простиравшихся до самого горизонта. Пространство окон закрывали вмурованные в камень ажурные решётки, поэтому посмотреть, что там внизу и далеко ли до земли, девушка не смогла.

Каменный пол новой великолепной темницы покрывал толстый мягкий ковёр с длинным ворсом, в котором ноги утопали, как в траве. Он походил на лужайку: приятного зелёного цвета, с хаотично разбросанными разноцветными пятнышками – словно яркие цветочки выглядывают из густой травы.

Комната подходила для какой-нибудь знатной благородной пленницы – леди или даже принцессы, а не для простой наёмницы. Эта неожиданная роскошь удивила и озадачила девушку. В какие игры играет с ней Грозный Герцог? Что задумал его изощрённый каверзный ум? Он хочет соблазнить её роскошью? Смирить упрямый дух кажущейся добротой? Сломить удобствами?

Но девушка не стала долго ломать голову над нынешним положением, а решила воспользоваться им сполна. Что бы там ни задумал герцог – это его проблемы. А виолка вспомнила шутливую солдатскую поговорку «Дают – бери, бьют – беги» и спустилась вниз.

Первым делом она разожгла очаг и согрела воду. Затем наполнила ванну и долго нежилась в душистой горячей воде. Вымылась, переоделась в синий шёлковый лиф и такие же брючки-шаровары. Осмотрев себя в зеркале, осталась довольна. Поднявшись наверх, нашла на туалетном столике всё, что необходимо женщине: различные гребешки и расчёски, заколки и ленточки, мази для лица, рук и тела, краски для щёк, век и губ… В виолке проснулось женское начало, и она задержалась у столика надолго, пока не осталась довольна собственным отражением.

Пока девушка любовалась собой в зеркале, внизу стукнула дверь.

Спустившись в нижнее помещение, Далия увидела накрытый поднос, какой служанка приносила ей ранее, стоявший на столике у двери.

Еда тоже стала лучше, комнате под стать: свежий салат, мягкий хрустящий хлебец, запеченное с овощами мясо, фрукты и кувшинчик вина.

После обеда девушка села в кресло и долго любовалась морем и проплывавшими вдали кораблями. Вечером наслаждалась прекрасным ужином и великолепными красками заката, окрасившими небо и море золотом, пурпуром и бирюзой. А ночью смотрела на усыпанное звёздами небо…

7

Новый день мало чем отличался от предыдущего. Как и последующие, похожие друг на друга, как братья-близнецы. В скором времени Далия начала скучать. Уже не восхищали ни морской пейзаж, ни переливы закатных цветов, ни вкусная пища, ни ароматная ванна. Спустя три декады она возненавидела вид за окном. Надоела мягкость постели и кулинарные изыски. Ей казалось, что стены начали давить и потихоньку сжиматься. За прошедший месяц она не видела ни единого живого существа, кроме приносящей еду служанки – и то, мельком. Не с кем было перекинуться словом, нечем заняться… Только теперь Далия поняла смысл угрозы герцога, что она больше не увидит его до тех пор, пока сама не захочет. Сидя в роскошной темнице, она не видела ни герцога, ни кого-либо другого. Герцог хочет её сломить одиночеством, но Далия не собиралась сдаваться так быстро!

Рейтинг@Mail.ru